|
|
|
# translation of katomic.po to Serbian
|
|
|
|
# Copyright (C) 1999,2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
|
# Strahinja Radić <mr99164@alas.matf.bg.ac.yu>, 2000.
|
|
|
|
# Chusslove Illich <chaslav@sezampro.yu>, 2003.
|
|
|
|
# Bojan Bozovic <bole89@infosky.net>, 2003.
|
|
|
|
# Slobodan Simic <simicsl@verat.net>, 2005.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: katomic\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-09-09 13:53+0200\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Serbian <kde-yu@kde.yu.org>\n"
|
|
|
|
"Language: sr\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr "Strahinja Radić,Marko Rosić,Miloš Puzović,Časlav Ilić"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr ",,m.puzovic@etoncollege.org.uk,chaslav@sezampro.yu"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: configbox.cpp:30
|
|
|
|
msgid "Animation speed:"
|
|
|
|
msgstr "Brzina animacije:"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: gamewidget.cpp:98
|
|
|
|
msgid "You solved level %1 with %2 moves!"
|
|
|
|
msgstr "Rešili ste nivo %1 u %2 poteza!"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: gamewidget.cpp:98
|
|
|
|
msgid "Congratulations"
|
|
|
|
msgstr "Čestitamo"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: gamewidget.cpp:101 gamewidget.cpp:248
|
|
|
|
msgid "Level %1 Highscores"
|
|
|
|
msgstr "Najbolji rezultati nivoa %1"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: gamewidget.cpp:206
|
|
|
|
msgid "Score"
|
|
|
|
msgstr "Rezultat"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: gamewidget.cpp:211
|
|
|
|
msgid "Highscore:"
|
|
|
|
msgstr "Najbolji rezultat:"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: gamewidget.cpp:223
|
|
|
|
msgid "Your score so far:"
|
|
|
|
msgstr "Vaš rezultat do sada:"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:31
|
|
|
|
msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
|
|
|
|
msgstr "TDE-ova igra sa atomima"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:42
|
|
|
|
msgid "KAtomic"
|
|
|
|
msgstr "KAtomic"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:50
|
|
|
|
msgid "6 new levels"
|
|
|
|
msgstr "6 novih nivoa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:51
|
|
|
|
msgid "Game graphics and application icon"
|
|
|
|
msgstr "Grafika igre i ikona programa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: molek.cpp:93
|
|
|
|
msgid "Noname"
|
|
|
|
msgstr "Bezimeni"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: molek.cpp:116
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "Level: %1"
|
|
|
|
msgstr "Nivo: %1"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: toplevel.cpp:44
|
|
|
|
msgid "Show &Highscores"
|
|
|
|
msgstr "Prikaži &najbolje rezultate"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: toplevel.cpp:57
|
|
|
|
msgid "Atom Up"
|
|
|
|
msgstr "Atom gore"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: toplevel.cpp:58
|
|
|
|
msgid "Atom Down"
|
|
|
|
msgstr "Atom dole"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: toplevel.cpp:59
|
|
|
|
msgid "Atom Left"
|
|
|
|
msgstr "Atom levo"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: toplevel.cpp:60
|
|
|
|
msgid "Atom Right"
|
|
|
|
msgstr "Atom desno"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: toplevel.cpp:62
|
|
|
|
msgid "Next Atom"
|
|
|
|
msgstr "Sledeći atom"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: toplevel.cpp:63
|
|
|
|
msgid "Previous Atom"
|
|
|
|
msgstr "Prethodni atom"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_1:2
|
|
|
|
msgid "Water"
|
|
|
|
msgstr "Voda"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_10:2
|
|
|
|
msgid "Formic Acid"
|
|
|
|
msgstr "Formična kiselina"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_11:2
|
|
|
|
msgid "Acetic Acid"
|
|
|
|
msgstr "Acetatna kiselina"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_12:2
|
|
|
|
msgid "trans-Butene"
|
|
|
|
msgstr "Trans-butan"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_13:2
|
|
|
|
msgid "cis-Butene"
|
|
|
|
msgstr "Cis-butan"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_14:2
|
|
|
|
msgid "Dimethyl ether"
|
|
|
|
msgstr "Dimetil etar"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_15:2
|
|
|
|
msgid "Butanol"
|
|
|
|
msgstr "Butanol"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_16:2
|
|
|
|
msgid "2-Methyl-2-Propanol"
|
|
|
|
msgstr "2-metil-2-propanol"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_17:2
|
|
|
|
msgid "Glycerin"
|
|
|
|
msgstr "Glicerin"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_18:2
|
|
|
|
msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
|
|
|
|
msgstr "Poli-tetra-fluor-etan"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_19:2
|
|
|
|
msgid "Oxalic Acid"
|
|
|
|
msgstr "Oksalična kiselina"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_2:2
|
|
|
|
msgid "Methane"
|
|
|
|
msgstr "Metan"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_20:2
|
|
|
|
msgid "Formaldehyde"
|
|
|
|
msgstr "Formaldehid"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_21:2
|
|
|
|
msgid "Crystal 1"
|
|
|
|
msgstr "Kristal 1"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_22:2
|
|
|
|
msgid "Acetic acid ethyl ester"
|
|
|
|
msgstr "Acetatno kiselinski etil estar"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_23:2
|
|
|
|
msgid "Ammonia"
|
|
|
|
msgstr "Amonijak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_24:2
|
|
|
|
msgid "3-Methyl-Pentane"
|
|
|
|
msgstr "3-metil-pentan"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_25:2
|
|
|
|
msgid "Propanal"
|
|
|
|
msgstr "Propanal"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_26:2 levels/level_46:2
|
|
|
|
msgid "Propyne"
|
|
|
|
msgstr "Propin"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_27:2
|
|
|
|
msgid "Furanal"
|
|
|
|
msgstr "Furanal"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_28:2
|
|
|
|
msgid "Pyran"
|
|
|
|
msgstr "Piren"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_29:2
|
|
|
|
msgid "Cyclo-Pentane"
|
|
|
|
msgstr "Ciklo-pentan"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_3:2
|
|
|
|
msgid "Methanol"
|
|
|
|
msgstr "Metanol"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_30:2
|
|
|
|
msgid "Nitro-Glycerin"
|
|
|
|
msgstr "Nitro-glicerin"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_31:2
|
|
|
|
msgid "Ethane"
|
|
|
|
msgstr "Etan"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_32:2
|
|
|
|
msgid "Crystal 2"
|
|
|
|
msgstr "Kristal 2"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_33:2
|
|
|
|
msgid "Ethylene-Glycol"
|
|
|
|
msgstr "Etilen-glikol"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_34:2
|
|
|
|
msgid "L-Alanine"
|
|
|
|
msgstr "L-alanin"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_35:2
|
|
|
|
msgid "Cyanoguanidine"
|
|
|
|
msgstr "Cijanogvanidin"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_36:2
|
|
|
|
msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
|
|
|
|
msgstr "Pruska kiselina (cijanska kiselina)"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_37:2
|
|
|
|
msgid "Anthracene"
|
|
|
|
msgstr "Antracen"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_38:2
|
|
|
|
msgid "Thiazole"
|
|
|
|
msgstr "Tijasol"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_39:2
|
|
|
|
msgid "Saccharin"
|
|
|
|
msgstr "Saharin"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_4:2
|
|
|
|
msgid "Ethylene"
|
|
|
|
msgstr "Etilen"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_40:2
|
|
|
|
msgid "Styrene"
|
|
|
|
msgstr "Stiren"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_41:2
|
|
|
|
msgid "Melamine"
|
|
|
|
msgstr "Melanin"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_42:2
|
|
|
|
msgid "Cyclobutane"
|
|
|
|
msgstr "Ciklo-butan"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_43:2
|
|
|
|
msgid "Nicotine"
|
|
|
|
msgstr "Nikotin"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_44:2
|
|
|
|
msgid "Acetyle salicylic acid"
|
|
|
|
msgstr "Acetil-salicilna kiselina"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_45:2
|
|
|
|
msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
|
|
|
|
msgstr "Meta-di-nitro-benzen"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_47:2 levels/level_81:2
|
|
|
|
msgid "Malonic Acid"
|
|
|
|
msgstr "Malonična kiselina"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_48:2
|
|
|
|
msgid "2,2-Dimethylpropane"
|
|
|
|
msgstr "2,2-dimetilpropan"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_49:2
|
|
|
|
msgid "Ethyl-Benzene"
|
|
|
|
msgstr "Etil-benzen"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_5:2
|
|
|
|
msgid "Propene"
|
|
|
|
msgstr "Propin"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_50:2
|
|
|
|
msgid "L-Asparagine"
|
|
|
|
msgstr "L-asparagin"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_51:2
|
|
|
|
msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
|
|
|
|
msgstr "1,3,5,7-ciklooktatetren"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_52:2
|
|
|
|
msgid "Vanillin"
|
|
|
|
msgstr "Vanilin"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_53:2
|
|
|
|
msgid "Crystal 3"
|
|
|
|
msgstr "Kristal 3"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_54:2
|
|
|
|
msgid "Uric Acid"
|
|
|
|
msgstr "Urička kiselina"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_55:2
|
|
|
|
msgid "Thymine"
|
|
|
|
msgstr "Timin"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_56:2
|
|
|
|
msgid "Aniline"
|
|
|
|
msgstr "Anilin"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_57:2
|
|
|
|
msgid "Chloroform"
|
|
|
|
msgstr "Hloroform"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_58:2
|
|
|
|
msgid "Carbonic acid"
|
|
|
|
msgstr "Karbonska kiselina"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_59:2
|
|
|
|
msgid "Crystal 4"
|
|
|
|
msgstr "Kristal 4"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_6:2
|
|
|
|
msgid "Ethanol"
|
|
|
|
msgstr "Etanol"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_60:2
|
|
|
|
msgid "Acrylo-Nitril"
|
|
|
|
msgstr "Akrilo-nitril"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_61:2
|
|
|
|
msgid "Furan"
|
|
|
|
msgstr "Furan"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_62:2
|
|
|
|
msgid "l-Lactic acid"
|
|
|
|
msgstr "1-laktična kiselina"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_63:2
|
|
|
|
msgid "Maleic Acid"
|
|
|
|
msgstr "Maleična kiselina"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_64:2
|
|
|
|
msgid "meso-Tartaric acid"
|
|
|
|
msgstr "Mezo-tartarska kiselina"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_65:2
|
|
|
|
msgid "Crystal 5"
|
|
|
|
msgstr "Kristal 5"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_66:2
|
|
|
|
msgid "Formic acid ethyl ester"
|
|
|
|
msgstr "Formično kiselinski etil estar"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_67:2
|
|
|
|
msgid "1,4-Cyclohexadiene"
|
|
|
|
msgstr "1,4-cikloheksadin"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_68:2
|
|
|
|
msgid "Squaric acid"
|
|
|
|
msgstr "Kvadratinska kiselina"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_69:2
|
|
|
|
msgid "Ascorbic acid"
|
|
|
|
msgstr "Asorbična kiselina"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_7:2
|
|
|
|
msgid "Iso-Propanol"
|
|
|
|
msgstr "Izo-propanol"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_70:2
|
|
|
|
msgid "Phosgene"
|
|
|
|
msgstr "Fosgen"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_71:2
|
|
|
|
msgid "Thiophene"
|
|
|
|
msgstr "Tiofen"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_72:2
|
|
|
|
msgid "Urea"
|
|
|
|
msgstr "Urea"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_73:2
|
|
|
|
msgid "Pyruvic Acid"
|
|
|
|
msgstr "Piruvična kiselina"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_74:2
|
|
|
|
msgid "Ethylene oxide"
|
|
|
|
msgstr "Etilen oksid"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_75:2
|
|
|
|
msgid "Phosphoric Acid"
|
|
|
|
msgstr "Fosforna kiselina"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_76:2
|
|
|
|
msgid "Diacetyl"
|
|
|
|
msgstr "Diacetil"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_77:2
|
|
|
|
msgid "trans-Dichloroethene"
|
|
|
|
msgstr "Trans-dihloroetan"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_78:2
|
|
|
|
msgid "Allylisothiocyanate"
|
|
|
|
msgstr "Alizotiocijanat"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_79:2
|
|
|
|
msgid "Diketene"
|
|
|
|
msgstr "Diketen"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_8:2
|
|
|
|
msgid "Ethanal"
|
|
|
|
msgstr "Etanal"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_80:2
|
|
|
|
msgid "Acroleine"
|
|
|
|
msgstr "Akrolein"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_82:2
|
|
|
|
msgid "Uracil"
|
|
|
|
msgstr "Uracil"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_83:2
|
|
|
|
msgid "Caffeine"
|
|
|
|
msgstr "Kofein"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: levels/level_9:2
|
|
|
|
msgid "Acetone"
|
|
|
|
msgstr "Aceton"
|