You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-fr/messages/tdetoys/kfifteenapplet.po

68 lines
1.7 KiB

# translation of kfifteenapplet.po to français
# translation of kfifteenapplet.po to Français
# Copyright (C) 2002,2003 Free Software Foundation, Inc.
# Gérard Delafond <gerard@delafond.org>, 2002
# Robert Jacolin <rjacolin@ifrance.com>, 2003
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kfifteenapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-31 21:21+0200\n"
"Last-Translator: Robert Jacolin <rjacolin@ifrance.com>\n"
"Language-Team: français <kde-francophone@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "François-Xavier Duranceau,Thibaut Cousin"
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "duranceau@kde.org,cousin@kde.org"
#: fifteenapplet.cpp:77
msgid "KFifteenApplet"
msgstr "KFifteenApplet"
#: fifteenapplet.cpp:78
msgid ""
"Fifteen pieces applet.\n"
"\n"
"The goal is to put the sliding pieces into numerical order.\n"
"Select \"Randomize Pieces\" from the right mouse button menu\n"
"to start a game."
msgstr ""
"Applet du Taquin.\n"
"\n"
"Le but est de ranger les pièces par ordre numérique.\n"
"Sélectionnez « Brasser les pièces » par un clic droit\n"
"pour commencer la partie."
#: fifteenapplet.cpp:94
msgid "R&andomize Pieces"
msgstr "Br&asser les pièces"
#: fifteenapplet.cpp:95
msgid "&Reset Pieces"
msgstr "&Réinitialiser les pièces"
#: fifteenapplet.cpp:221
msgid ""
"Congratulations!\n"
"You win the game!"
msgstr ""
"Félicitations !\n"
"Vous avez gagné la partie !"
#: fifteenapplet.cpp:221
msgid "Fifteen Pieces"
msgstr "Taquin"