|
|
|
|
# translation of kfifteenapplet.po to français
|
|
|
|
|
# translation of kfifteenapplet.po to Français
|
|
|
|
|
# Copyright (C) 2002,2003 Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
|
|
# Gérard Delafond <gerard@delafond.org>, 2002
|
|
|
|
|
# Robert Jacolin <rjacolin@ifrance.com>, 2003
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kfifteenapplet\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2003-07-31 21:21+0200\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Robert Jacolin <rjacolin@ifrance.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: français <kde-francophone@kde.org>\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo.cpp:1
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
|
msgstr "François-Xavier Duranceau,Thibaut Cousin"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo.cpp:3
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
|
msgstr "duranceau@kde.org,cousin@kde.org"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: fifteenapplet.cpp:77
|
|
|
|
|
msgid "KFifteenApplet"
|
|
|
|
|
msgstr "KFifteenApplet"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: fifteenapplet.cpp:78
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Fifteen pieces applet.\n"
|
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
"The goal is to put the sliding pieces into numerical order.\n"
|
|
|
|
|
"Select \"Randomize Pieces\" from the right mouse button menu\n"
|
|
|
|
|
"to start a game."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Applet du Taquin.\n"
|
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
"Le but est de ranger les pièces par ordre numérique.\n"
|
|
|
|
|
"Sélectionnez « Brasser les pièces » par un clic droit\n"
|
|
|
|
|
"pour commencer la partie."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: fifteenapplet.cpp:94
|
|
|
|
|
msgid "R&andomize Pieces"
|
|
|
|
|
msgstr "Br&asser les pièces"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: fifteenapplet.cpp:95
|
|
|
|
|
msgid "&Reset Pieces"
|
|
|
|
|
msgstr "&Réinitialiser les pièces"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: fifteenapplet.cpp:221
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Congratulations!\n"
|
|
|
|
|
"You win the game!"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Félicitations !\n"
|
|
|
|
|
"Vous avez gagné la partie !"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: fifteenapplet.cpp:221
|
|
|
|
|
msgid "Fifteen Pieces"
|
|
|
|
|
msgstr "Taquin"
|