|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kfifteenapplet\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-22 18:53+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-07-03 17:59+0200\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Øyvind A. Holm <sunny@sunbase.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
|
|
|
|
"Language: \n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr "Øystein Skadsem"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr "oskadsem@start.no"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: fifteenapplet.cpp:78
|
|
|
|
msgid "KFifteenApplet"
|
|
|
|
msgstr "KFemtenapplet"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: fifteenapplet.cpp:79
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Fifteen pieces applet.\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
"The goal is to put the sliding pieces into numerical order.\n"
|
|
|
|
"Select \"Randomize Pieces\" from the right mouse button menu\n"
|
|
|
|
"to start a game."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"\"Femten brikker\"-applet.\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
"Meningen er å plassere de flyttbare brikkene i numerisk rekkefølge.\n"
|
|
|
|
"Velg \"Bland sammen brikker\" fra RMB-menyen for å starte et spill."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: fifteenapplet.cpp:96
|
|
|
|
msgid "R&andomize Pieces"
|
|
|
|
msgstr "&Bland sammen brikker"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: fifteenapplet.cpp:97
|
|
|
|
msgid "&Reset Pieces"
|
|
|
|
msgstr "&Sett brikker tilbake"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: fifteenapplet.cpp:223
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Congratulations!\n"
|
|
|
|
"You win the game!"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Gratulerer!\n"
|
|
|
|
"Du vinner spillet!"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: fifteenapplet.cpp:223
|
|
|
|
msgid "Fifteen Pieces"
|
|
|
|
msgstr "Femten brikker"
|