|
|
|
|
# translation of extensionproxy.po to Azerbaijani
|
|
|
|
|
# extensionproxy.po faylının Azərbaycan dilinə tərcüməsi
|
|
|
|
|
# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
|
|
# Mətin Əmirov <metin@karegen.com>, 2003, 2004.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: extensionproxy\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 22:03+0300\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
|
|
|
|
|
"Language: az\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
|
msgstr "Vasif İsmayıloğlu MD, Mətin Əmirov"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
|
msgstr "azerb_linux@hotmail.com, metin@karegen.com"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extensionproxy.cpp:51
|
|
|
|
|
msgid "The extension's desktop file"
|
|
|
|
|
msgstr "Bu uzantının masa üstü faylı."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extensionproxy.cpp:52
|
|
|
|
|
msgid "The config file to be used"
|
|
|
|
|
msgstr "İşlədiləcək quraşdırma faylı"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extensionproxy.cpp:53
|
|
|
|
|
msgid "DCOP callback id of the extension container"
|
|
|
|
|
msgstr "Uzantı daşıyıcısının DCOP geri çağırma id-si"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extensionproxy.cpp:59
|
|
|
|
|
msgid "Panel Extension Proxy"
|
|
|
|
|
msgstr "Panel Uzantı Vəkili"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extensionproxy.cpp:61
|
|
|
|
|
msgid "Panel extension proxy"
|
|
|
|
|
msgstr "Panel uzantı vəkili"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extensionproxy.cpp:84
|
|
|
|
|
msgid "No desktop file specified"
|
|
|
|
|
msgstr "Masa üstü faylı verilməyib"
|