|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
# Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>, 2005
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: tdestyle_plastik_config\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:23+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-01-03 22:47+0800\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
|
|
|
|
"Language: \n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plastikconf.cpp:56
|
|
|
|
msgid "Animate progress bars"
|
|
|
|
msgstr "动画进度栏"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plastikconf.cpp:57
|
|
|
|
msgid "Draw toolbar separator"
|
|
|
|
msgstr "绘制工具栏分隔符"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plastikconf.cpp:58
|
|
|
|
msgid "Draw toolbar item separators"
|
|
|
|
msgstr "绘制工具栏项目分隔符"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plastikconf.cpp:60
|
|
|
|
msgid "Triangular tree expander"
|
|
|
|
msgstr "三角形的树型展开器"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plastikconf.cpp:61
|
|
|
|
msgid "Highlight focused text input fields"
|
|
|
|
msgstr "将聚焦的输入框高亮显示"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plastikconf.cpp:63
|
|
|
|
msgid "Custom text input highlight color:"
|
|
|
|
msgstr "自定义文字输出高亮颜色:"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plastikconf.cpp:68
|
|
|
|
msgid "Custom mouseover highlight color:"
|
|
|
|
msgstr "自定义鼠标悬停颜色:"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plastikconf.cpp:73
|
|
|
|
msgid "Custom checkmark color:"
|
|
|
|
msgstr "自定义复选符号颜色:"
|