|
|
|
|
# translation of ksplashthemes.po to Bosanski
|
|
|
|
|
# Bosnian translation of ksplashthemes.
|
|
|
|
|
# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
|
|
# Avdija Ahmedhodži<C5BE><69><avdija@narkomanija.ba>, 2004.
|
|
|
|
|
# Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>, 2004, 2005.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: ksplashthemes\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-03-21 15:47+0100\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Bosanski <lokal@lugbih.org>\n"
|
|
|
|
|
"Language: \n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
|
msgstr "Avdija Ahmedhodžić"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
|
msgstr "avdija@narkomanija.ba"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: installer.cpp:107
|
|
|
|
|
msgid "Add..."
|
|
|
|
|
msgstr "Dodaj..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: installer.cpp:115
|
|
|
|
|
msgid "Test"
|
|
|
|
|
msgstr "Test"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: installer.cpp:300
|
|
|
|
|
msgid "Delete folder %1 and its contents?"
|
|
|
|
|
msgstr "Obriši direktorij %1 i njegov sadržaj?"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: installer.cpp:307
|
|
|
|
|
msgid "Failed to remove theme '%1'"
|
|
|
|
|
msgstr "Greška prilikom uklanjanja teme '%1'"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: installer.cpp:332 installer.cpp:397
|
|
|
|
|
msgid "(Could not load theme)"
|
|
|
|
|
msgstr "(Tema se ne može učitati)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: installer.cpp:364
|
|
|
|
|
msgid "<b>Name:</b> %1<br>"
|
|
|
|
|
msgstr "<b>Ime:</b>%1<br>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: installer.cpp:364 installer.cpp:366 installer.cpp:368 installer.cpp:370
|
|
|
|
|
#: installer.cpp:372
|
|
|
|
|
msgid "Unknown"
|
|
|
|
|
msgstr "Nepoznato"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: installer.cpp:366
|
|
|
|
|
msgid "<b>Description:</b> %1<br>"
|
|
|
|
|
msgstr "<b>Opis:</b> %1<br>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: installer.cpp:368
|
|
|
|
|
msgid "<b>Version:</b> %1<br>"
|
|
|
|
|
msgstr "<b>Verzija:</b> %1<br>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: installer.cpp:370
|
|
|
|
|
msgid "<b>Author:</b> %1<br>"
|
|
|
|
|
msgstr "<b>Autor:</b> %1<br>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: installer.cpp:372
|
|
|
|
|
msgid "<b>Homepage:</b> %1<br>"
|
|
|
|
|
msgstr "<b>Privatna web stranica:</b> %1<br>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: installer.cpp:379
|
|
|
|
|
msgid "This theme requires the plugin %1 which is not installed."
|
|
|
|
|
msgstr "Ova tema zahtjeva %1 plugin, koji nije instaliran."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: installer.cpp:386
|
|
|
|
|
msgid "Could not load theme configuration file."
|
|
|
|
|
msgstr "Nije moguće učitati konfiguracionu datoteku za ovu temu."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: installer.cpp:406
|
|
|
|
|
msgid "No preview available."
|
|
|
|
|
msgstr "Prikaz nije dostupan"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: installer.cpp:420
|
|
|
|
|
msgid "KSplash Theme Files"
|
|
|
|
|
msgstr "Datoteke KSplash teme"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: installer.cpp:421
|
|
|
|
|
msgid "Add Theme"
|
|
|
|
|
msgstr "Dodaj temu"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: installer.cpp:474
|
|
|
|
|
msgid "Unable to start ksplashsimple."
|
|
|
|
|
msgstr "Nije moguće startati ksplashsimple."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: installer.cpp:480
|
|
|
|
|
msgid "Unable to start ksplash."
|
|
|
|
|
msgstr "Nije moguće startati ksplash."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:57
|
|
|
|
|
msgid "&Theme Installer"
|
|
|
|
|
msgstr "&Instaler teme"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:64
|
|
|
|
|
msgid "TDE splash screen theme manager"
|
|
|
|
|
msgstr "Menadžer TDE Splash screen teme"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:68
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "(c) 2003 KDE developers"
|
|
|
|
|
msgstr "(c) 2003 TDE programeri"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:70
|
|
|
|
|
msgid "Original KSplash/ML author"
|
|
|
|
|
msgstr "Originalni KSplash/ML autor"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:71
|
|
|
|
|
msgid "TDE Theme Manager authors"
|
|
|
|
|
msgstr "Autori menadžera TDE teme"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:71
|
|
|
|
|
msgid "Original installer code"
|
|
|
|
|
msgstr "Originalni instalacioni kod"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:84
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"<h1>Splash Screen Theme Manager </h1> Install and view splash screen themes."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"<h1>Menadžer Splash Screen teme</h1>Instaliraj i pogledaj splash screen teme."
|