|
|
|
# translation of kcmioslaveinfo.po to Slovak
|
|
|
|
# Copyright (C) 2001,2002 Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
|
# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2001,2002.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kcmioslaveinfo\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2006-02-20 03:45+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2002-10-07 09:35+0200\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo.cpp:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr "Stanislav Višňovský"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo.cpp:3
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr "visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kcmioslaveinfo.cpp:56
|
|
|
|
msgid "<h1>IO slaves</h1> Gives you an overview of the installed ioslaves."
|
|
|
|
msgstr "<h1>IO klienti</h1> Poskytuje prehľad o nainštalovaných IO klientoch."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kcmioslaveinfo.cpp:59
|
|
|
|
msgid "Available IO slaves:"
|
|
|
|
msgstr "IO klienti k dispozícii:"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kcmioslaveinfo.cpp:86
|
|
|
|
msgid "kcmioslaveinfo"
|
|
|
|
msgstr "kcmioslaveinfo"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kcmioslaveinfo.cpp:87
|
|
|
|
msgid "TDE Panel System Information Control Module"
|
|
|
|
msgstr "Modul ovládacieho centra pre systémové informácie TDE"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kcmioslaveinfo.cpp:89
|
|
|
|
msgid "(c) 2001 - 2002 Alexander Neundorf"
|
|
|
|
msgstr "(c) 2001 - 2002 Alexander Neundorf"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kcmioslaveinfo.cpp:137
|
|
|
|
msgid "Some info about protocol %1:/ ..."
|
|
|
|
msgstr "Niektoré informácie o protokole %1/..."
|