|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
# Copyright (C).
|
|
|
|
# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: tdefile_au for TDE 3.0\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2002-08-08 12:34+0200\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@linux.sk>\n"
|
|
|
|
"Language: sk\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_au.cpp:55
|
|
|
|
msgid "Technical Details"
|
|
|
|
msgstr "Technické detaily"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_au.cpp:59
|
|
|
|
msgid "Length"
|
|
|
|
msgstr "Dĺžka"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_au.cpp:62
|
|
|
|
msgid "Sample Rate"
|
|
|
|
msgstr "Vzorkovacia frekvencia"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_au.cpp:65
|
|
|
|
msgid "Channels"
|
|
|
|
msgstr "Kanále"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_au.cpp:67
|
|
|
|
msgid "Encoding"
|
|
|
|
msgstr "Kódovanie"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_au.cpp:125
|
|
|
|
msgid "8-bit ISDN u-law"
|
|
|
|
msgstr "8-bitové ISDN u-law"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_au.cpp:129
|
|
|
|
msgid "8-bit linear PCM [REF-PCM]"
|
|
|
|
msgstr "8-bitové lineárne PCM [REF-PCM]"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_au.cpp:133
|
|
|
|
msgid "16-bit linear PCM"
|
|
|
|
msgstr "16-bitové lineárne PCM"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_au.cpp:137
|
|
|
|
msgid "24-bit linear PCM"
|
|
|
|
msgstr "24-bitové lineárne PCM"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_au.cpp:141
|
|
|
|
msgid "32-bit linear PCM"
|
|
|
|
msgstr "32-bitové lineárne PCM"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_au.cpp:145
|
|
|
|
msgid "32-bit IEEE floating point"
|
|
|
|
msgstr "32-bitové IEEE v reálnej aritmetike"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_au.cpp:149
|
|
|
|
msgid "64-bit IEEE floating point"
|
|
|
|
msgstr "64-bitové IEEE v reálnej aritmetike"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_au.cpp:153
|
|
|
|
msgid "8-bit ISDN u-law compressed"
|
|
|
|
msgstr "8-bitové ISDN u-law komprimované"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_au.cpp:157
|
|
|
|
msgid "Unknown"
|
|
|
|
msgstr "Neznáme"
|