|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
|
# Tadashi Jokagi <elf2000@users.sourceforge.net>, 2005.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: spy VERSION\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:11+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-01-27 10:48+0900\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Tadashi Jokagi <elf2000@users.sourceforge.net>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
|
|
|
|
"Language: ja\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 0.9.2\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr "Tadashi Jokagi,Noboru Sinohara"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr "elf2000@users.sourceforge.net,shinobo@leo.bekkoame.ne.jp"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: classinfoview.cpp:30 navview.cpp:28 propsview.cpp:53
|
|
|
|
msgid "Name"
|
|
|
|
msgstr "名前"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: classinfoview.cpp:31 propsview.cpp:54
|
|
|
|
msgid "Value"
|
|
|
|
msgstr "値"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:25 main.cpp:38
|
|
|
|
msgid "Spy"
|
|
|
|
msgstr "Spy"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: navview.cpp:29 propsview.cpp:55 receiversview.cpp:37
|
|
|
|
msgid "Type"
|
|
|
|
msgstr "種類"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: propsview.cpp:56
|
|
|
|
msgid "Access"
|
|
|
|
msgstr "アクセス"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: propsview.cpp:57
|
|
|
|
msgid "Designable"
|
|
|
|
msgstr "設計可能"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: propsview.cpp:58
|
|
|
|
msgid "Type Flags"
|
|
|
|
msgstr "タイプフラグ"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: receiversview.cpp:36
|
|
|
|
msgid "Object"
|
|
|
|
msgstr "オブジェクト"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: receiversview.cpp:38
|
|
|
|
msgid "Member Name"
|
|
|
|
msgstr "メンバー名"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: sigslotview.cpp:30
|
|
|
|
msgid "Signals/Slots"
|
|
|
|
msgstr "シグナル/スロット"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: spy.cpp:67
|
|
|
|
msgid "Signals && Slots"
|
|
|
|
msgstr "シグナルとスロット"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: spy.cpp:70
|
|
|
|
msgid "Receivers"
|
|
|
|
msgstr "レシーバー"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: spy.cpp:73
|
|
|
|
msgid "Class Info"
|
|
|
|
msgstr "クラス情報"
|