|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2004-09-22 23:57-0800\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
|
|
"Language: \n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: display.cpp:39
|
|
|
|
msgid "Size && Orientation"
|
|
|
|
msgstr "அளவு && இடப்பெயர்ப்பு"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: display.cpp:40
|
|
|
|
msgid "Graphics Adaptor"
|
|
|
|
msgstr "சித்திரங்கள் சேர்ப்பான்"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: display.cpp:41
|
|
|
|
msgid "3D Options"
|
|
|
|
msgstr "முப்பரிமாண விருப்பத்தேர்வுகள்"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: display.cpp:42
|
|
|
|
msgid "Monitor Gamma"
|
|
|
|
msgstr "திரையக காமா"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: display.cpp:44
|
|
|
|
msgid "Multiple Monitors"
|
|
|
|
msgstr "பல திரையகங்கள்"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: display.cpp:45
|
|
|
|
msgid "Power Control"
|
|
|
|
msgstr "கட்டுபாட்டுச் சக்தி"
|