You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
99 lines
1.8 KiB
99 lines
1.8 KiB
13 years ago
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
13 years ago
|
"Project-Id-Version: tdetoys/kodo.po\n"
|
||
13 years ago
|
"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
|
||
|
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
|
||
|
"Language-Team: ga <LL@li.org>\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
|
||
|
#: main.cpp:67
|
||
|
msgid "KOdometer"
|
||
|
msgstr "KOdometer"
|
||
|
|
||
|
#: main.cpp:68
|
||
|
msgid "KOdometer measures your desktop mileage"
|
||
|
msgstr "Tomhaiseann KOdometer an míleáiste luiche atá déanta agat"
|
||
|
|
||
|
#: main.cpp:71
|
||
|
msgid "A mouse odometer"
|
||
|
msgstr "Odaiméadar luiche"
|
||
|
|
||
|
#: main.cpp:77
|
||
|
msgid "KDE 2 porting and some code cleanups"
|
||
|
msgstr "Leagan KDE 2 agus glanadh an chóid"
|
||
|
|
||
|
#: kodometer.cpp:33
|
||
|
msgid "inch"
|
||
|
msgstr "orlach"
|
||
|
|
||
|
#: kodometer.cpp:33
|
||
|
msgid "inches"
|
||
|
msgstr "orlach"
|
||
|
|
||
|
#: kodometer.cpp:34
|
||
|
msgid "cm"
|
||
|
msgstr "cm"
|
||
|
|
||
|
#: kodometer.cpp:35
|
||
|
msgid "foot"
|
||
|
msgstr "troigh"
|
||
|
|
||
|
#: kodometer.cpp:35
|
||
|
msgid "feet"
|
||
|
msgstr "troigh"
|
||
|
|
||
|
#: kodometer.cpp:36
|
||
|
msgid "meter"
|
||
|
msgstr "méadar"
|
||
|
|
||
|
#: kodometer.cpp:36
|
||
|
msgid "meters"
|
||
|
msgstr "méadar"
|
||
|
|
||
|
#: kodometer.cpp:37
|
||
|
msgid "mile"
|
||
|
msgstr "míle"
|
||
|
|
||
|
#: kodometer.cpp:37
|
||
|
msgid "miles"
|
||
|
msgstr "míle"
|
||
|
|
||
|
#: kodometer.cpp:38
|
||
|
msgid "km"
|
||
|
msgstr "km"
|
||
|
|
||
|
#: kodometer.cpp:91
|
||
|
msgid "&Enable"
|
||
|
msgstr "&Cumasaigh"
|
||
|
|
||
|
#: kodometer.cpp:92
|
||
|
msgid "&Metric Display"
|
||
|
msgstr "Taispeáint &Mhéadrach"
|
||
|
|
||
|
#: kodometer.cpp:94
|
||
|
msgid "Auto &Reset Trip"
|
||
|
msgstr "Athshocraigh an Tu&ras go hUathoibríoch"
|
||
|
|
||
|
#: kodometer.cpp:96
|
||
|
msgid "Reset &Trip"
|
||
|
msgstr "Athshocraigh an &Turas"
|
||
|
|
||
|
#: kodometer.cpp:97
|
||
|
msgid "Reset &Odometer"
|
||
|
msgstr "Athshocraigh an t&Odaiméadar"
|
||
|
|
||
|
#: _translatorinfo.cpp:1
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
||
|
"Your names"
|
||
|
msgstr "Séamus Ó Ciardhuáin,Kevin Scannell"
|
||
|
|
||
|
#: _translatorinfo.cpp:3
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
||
|
"Your emails"
|
||
|
msgstr "seoc at iolfree dot ie,scannell at slu dot edu"
|