You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
362 lines
8.9 KiB
362 lines
8.9 KiB
13 years ago
|
<chapter id="exchange-plugin-ws">
|
||
|
|
||
|
<chapterinfo>
|
||
|
<authorgroup>
|
||
|
|
||
|
<author
|
||
|
><firstname
|
||
|
>Jan-Pascal</firstname
|
||
|
> <surname
|
||
|
>van Best</surname
|
||
|
> <affiliation
|
||
|
><address
|
||
|
><email
|
||
|
>janpascal@vanbest.org</email
|
||
|
></address
|
||
|
></affiliation>
|
||
|
<contrib
|
||
|
>Oorspronkelijke auteur</contrib>
|
||
|
</author>
|
||
|
|
||
|
<author
|
||
|
><firstname
|
||
|
>Klaus</firstname
|
||
|
> <surname
|
||
|
>Stärk</surname
|
||
|
> <affiliation
|
||
|
><address
|
||
|
><email
|
||
|
>staerk@kde.org</email
|
||
|
></address
|
||
|
></affiliation>
|
||
|
<contrib
|
||
|
>Aanvullende teksten</contrib>
|
||
|
</author>
|
||
|
|
||
|
<othercredit role="reviewer"
|
||
|
><firstname
|
||
|
>Eric</firstname
|
||
|
> <surname
|
||
|
>Bischoff</surname
|
||
|
> <affiliation
|
||
|
><address
|
||
|
><email
|
||
|
>e.bischoff@noos.fr</email
|
||
|
></address
|
||
|
></affiliation>
|
||
|
<contrib
|
||
|
>Editor</contrib>
|
||
|
</othercredit>
|
||
|
|
||
|
&Tom.Albers;&Sander.Koning;&Natalie.Koning;
|
||
|
|
||
|
</authorgroup>
|
||
|
|
||
|
<abstract>
|
||
|
<para
|
||
|
>Deze versie van de &korganizer; handleiding voor de <quote
|
||
|
>Exchange Plugin</quote
|
||
|
> is uitgegeven op 3 november 2002. Bekijk de <filename
|
||
|
>ChangeLog</filename
|
||
|
> voor de wijzigingen.</para>
|
||
|
<para
|
||
|
>Merk op dat de beschrijvingen en schermafdrukken verwijzen naar versie 3.1 van &korganizer;.</para>
|
||
|
</abstract>
|
||
|
|
||
|
<keywordset>
|
||
|
<keyword
|
||
13 years ago
|
>tdepim</keyword>
|
||
13 years ago
|
<keyword
|
||
|
>KOrganizer</keyword>
|
||
|
<keyword
|
||
|
>KOrganizer handleiding</keyword>
|
||
|
<keyword
|
||
|
>Exchange</keyword>
|
||
|
<keyword
|
||
|
>Outlook</keyword>
|
||
|
</keywordset>
|
||
|
<date
|
||
|
>2002-11-02</date
|
||
|
> <releaseinfo
|
||
|
>3.1</releaseinfo
|
||
|
> </chapterinfo>
|
||
|
|
||
|
<title
|
||
|
>KOrganizer handleiding: Exchange Plugin</title>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="exchange-plugin-overview">
|
||
|
<title
|
||
|
>Inleiding</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Met behulp van de &korganizer; Exchange plugin kunt u de agenda van een &Microsoft; Exchange® server in &korganizer; bekijken. U kunt de evenementen binnen een bepaalde periode importeren in de kalender van &korganizer;. U kunt ook de evenementen, maar dan één voor één, vanuit &korganizer; exporteren naar de Exchange Server® en u kunt evenementen verwijderen (ook weer één voor één) van de Exchange Server®. De plugin gebruikt het WebDAV protocol om te communiceren met de Exchange Server®. </para>
|
||
|
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="exchange-plugin-requirements">
|
||
|
<title
|
||
|
>Benodigdheden</title>
|
||
|
|
||
|
<itemizedlist>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>&korganizer; versie 3.1 beta2 of nieuwer</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>&Microsoft; Exchange Server 2000®</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Controleer of Outlook Web Access op de Exchange Server® geactiveerd is, dit maakt het WebDav Protocol beschikbaar.</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</itemizedlist>
|
||
|
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="exchange-plugin-enabling">
|
||
|
<title
|
||
|
>Exchange Plugin activeren</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>De Exchange plugin is standaard uitgeschakeld. U kunt deze activeren door in &korganizer; het menu <menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Instellingen</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Plugins instellen</guimenuitem
|
||
|
></menuchoice
|
||
|
> te kiezen. Het volgende dialoogvenster verschijnt: </para>
|
||
|
|
||
|
<mediaobject>
|
||
|
<imageobject
|
||
|
><imagedata fileref="ep_enable.png" format="PNG"/></imageobject>
|
||
|
<textobject
|
||
|
><para
|
||
|
>Exchange Plugin activeren</para
|
||
|
></textobject>
|
||
|
</mediaobject>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Selecteer in dit dialoogvenster het keuzevakje <guilabel
|
||
|
>&Microsoft; Exchange 2000 plugin voor &korganizer;</guilabel
|
||
|
> en klik op de knop <guibutton
|
||
|
>OK</guibutton
|
||
|
>. Er is nu een extra menu, <guimenu
|
||
|
>Exchange</guimenu
|
||
|
>, in &korganizer; beschikbaar, dit ziet er als volgt uit: </para>
|
||
|
|
||
|
<mediaobject>
|
||
|
<imageobject
|
||
|
><imagedata fileref="ep_menu.png" format="PNG"/></imageobject>
|
||
|
<textobject
|
||
|
><para
|
||
|
>Exchange menu</para
|
||
|
></textobject>
|
||
|
</mediaobject>
|
||
|
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="exchange-plugin-configuration">
|
||
|
<title
|
||
|
>Instellingen</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Nadat de plugin geactiveerd is, kunt u deze instellen. Kies <guimenuitem
|
||
|
>Instellen...</guimenuitem
|
||
|
> uit het menu <guimenu
|
||
|
>Exchange</guimenu
|
||
|
>. Het volgende dialoogvenster verschijnt: </para>
|
||
|
|
||
|
<mediaobject>
|
||
|
<imageobject
|
||
|
><imagedata fileref="ep_config.png" format="PNG"/></imageobject>
|
||
|
<textobject
|
||
|
><para
|
||
|
>Instellingen</para
|
||
|
></textobject>
|
||
|
</mediaobject>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>In dit dialoogvenster moet minimaal het volgende worden ingevuld: <itemizedlist>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>het adres van de Exchange Server®, bijvoorbeeld <userinput
|
||
|
>mail.bedrijfsnaam.com</userinput
|
||
|
></para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>uw gebruikersnaam of Exchange-postbus, bijvoorbeeld: <userinput
|
||
|
>jan</userinput
|
||
|
>. Vul hier niet de domeinnaam in!</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>uw wachtwoord. Wanneer u uw wachtwoord hier invult, wordt het versleuteld opgeslagen in het bestand <filename
|
||
|
>~/.kde/share/config/korganizerrc</filename
|
||
|
></para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</itemizedlist>
|
||
|
</para>
|
||
|
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="exchange-plugin-downloading">
|
||
|
<title
|
||
|
>Afspraken downloaden</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Wanneer de plugin ingesteld is, kunnen de evenementen worden opgehaald van de Exchange Server® en geïmporteerd worden in &korganizer;. Kies <guimenuitem
|
||
|
>Download...</guimenuitem
|
||
|
> uit het menu <guimenu
|
||
|
>Exchange</guimenu
|
||
|
>. Het volgende dialoogvenster verschijnt: </para>
|
||
|
|
||
|
<mediaobject>
|
||
|
<imageobject
|
||
|
><imagedata fileref="ep_download.png" format="PNG"/></imageobject>
|
||
|
<textobject
|
||
|
><para
|
||
|
>Evenementen ophalen</para
|
||
|
></textobject>
|
||
|
</mediaobject>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>In dit dialoogvenster kunt u de start- en einddatum opgeven. De evenementen die in deze periode vallen worden opgehaald van de server. De start- en einddatum komen overeen met de periode die in &korganizer; zichtbaar is. Als u op de knop <guibutton
|
||
|
>OK</guibutton
|
||
|
> klikt, verschijnt een voortgangsindicator: </para>
|
||
|
|
||
|
<mediaobject>
|
||
|
<imageobject
|
||
|
><imagedata fileref="ep_progress.png" format="PNG"/></imageobject>
|
||
|
<textobject
|
||
|
><para
|
||
|
>Voortgangsindicator</para
|
||
|
></textobject>
|
||
|
</mediaobject>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>De getoonde voortgang in dit venster komt niet overeen met het aantal evenementen dat opgehaald is, maar met het aantal keer dat de Exchange-server is geraadpleegd. </para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Nadat het ophalen voltooid is, zullen de opgehaalde evenementen in &korganizer; te zien zijn. </para>
|
||
|
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="exchange-plugin-uploading">
|
||
|
<title
|
||
|
>Evenementen exporteren</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Evenementen kunnen één voor één geëxporteerd worden. Selecteer een evenement in &korganizer; door erop te klikken. Kies vervolgens <guimenuitem
|
||
|
>Evenement op server plaatsen</guimenuitem
|
||
|
> in het menu <guimenu
|
||
|
>Exchange</guimenu
|
||
|
>. Een waarschuwing verschijnt. Deze waarschuwing is alleen belangrijk indien u een bestaand evenement op de Exchange Server® wilt overschrijven met een bijgewerkte versie van hetzelfde evenement. Nadat u op de knop <guibutton
|
||
|
>Doorgaan</guibutton
|
||
|
> hebt geklikt, zal het evenement op de Exchange Server® geplaatst worden. </para>
|
||
|
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="exchange-plugin-deleting">
|
||
|
<title
|
||
|
>Evenementen verwijderen</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Het verwijderen van evenementen gebeurt ook één voor één. Selecteer een evenement in &korganizer; door erop te klikken. Kies vervolgens <guimenuitem
|
||
|
>Evenement verwijderen</guimenuitem
|
||
|
> in het menu <guimenu
|
||
|
>Exchange</guimenu
|
||
|
>. Er verschijnt weer een waarschuwing: <computeroutput
|
||
|
>Het verwijderen van een evenement van de Exchange-server is EXPERIMENTEEL, als dit een terugkomend evenement is, zullen deze alle worden verwijderd!</computeroutput
|
||
|
>. Indien dit geen probleem is, wordt het evenement verwijderd van de server en uit de kalender van &korganizer;. </para>
|
||
|
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="exchange-plugin-debugging">
|
||
|
<title
|
||
|
>Debugging</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Indien u fouten vindt in de Exchange plugin, kunt u deze melden op de <ulink url="mailto:kde-pim@mail.kde.org"
|
||
|
>kde-pim discussielijst</ulink
|
||
|
> of invoeren als bug op <email
|
||
|
>bugs.kde.org</email
|
||
|
>. </para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Voeg als het kan een volledig debug logbestand toe, dit kunt u vinden in ~/.xsession-errors of in de console waar X in gestart is. </para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Indien &korganizer; gecompileerd is vanuit de originele bronbestanden, compileer &korganizer; dan nog eens met de volledige debug-opties geactiveerd: <literallayout
|
||
13 years ago
|
>~$ cd src/tdepim
|
||
|
~/src/tdepim$ ./configure --enable-debug=full
|
||
|
~/src/tdepim$ cd libkpimexchange
|
||
|
~/src/tdepim/libkpimexchange$ make clean
|
||
|
~/src/tdepim/libkpimexchange$ make install
|
||
|
~/src/tdepim/libkpimexchange$ cd ../korganizer/plugins/exchange
|
||
|
~/src/tdepim/korganizer/plugins/exchange$ make clean
|
||
|
~/src/tdepim/korganizer/plugins/exchange$ make install
|
||
13 years ago
|
</literallayout>
|
||
|
</para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>U ziet dan regels als <literallayout>
|
||
|
korganizer: Registering Exchange Plugin...
|
||
|
korganizer: Creating Exchange Plugin...
|
||
|
korganizer: Creating ExchangeClient...
|
||
|
</literallayout
|
||
|
> in het logbestand. </para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Uw hulp om de Exchange plugin te verbeteren wordt bijzonder gewaardeerd. </para>
|
||
|
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="exchange-plugin-credits">
|
||
|
<title
|
||
|
>Dankbetuigingen en licentie</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Met dank aan:</para>
|
||
|
|
||
|
<variablelist>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
>Originele auteur</term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Jan-Pascal van Best <email
|
||
|
>janpascal@vanbest.org</email
|
||
|
></para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
>Aanvullende teksten</term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Klaus Stärk <email
|
||
|
>staerk@kde.org</email
|
||
|
></para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
>Conversie naar DocBook</term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Eric Bischoff <email
|
||
|
>e.bischoff@noos.fr</email
|
||
|
></para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
</variablelist>
|
||
|
|
||
|
&meld.fouten;&vertaling.tom;&nagelezen.sicco;&nagelezen.natalie;
|
||
|
&underFDL; </sect1>
|
||
|
|
||
|
</chapter>
|