You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
403 lines
11 KiB
403 lines
11 KiB
13 years ago
|
<?xml version="1.0" ?>
|
||
|
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
|
||
|
"dtd/kdex.dtd" [
|
||
|
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
|
||
|
<!ENTITY % Polish "INCLUDE"
|
||
|
> <!-- change language only here -->
|
||
|
]>
|
||
|
|
||
|
<article lang="&language;">
|
||
|
<articleinfo>
|
||
|
|
||
|
<authorgroup>
|
||
|
<author
|
||
|
>&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author>
|
||
|
<othercredit role="translator"
|
||
|
><firstname
|
||
|
>Suse</firstname
|
||
|
><surname
|
||
|
>Polska</surname
|
||
|
><affiliation
|
||
|
><address
|
||
|
><email
|
||
|
>suse@suse.pl</email
|
||
|
></address
|
||
|
></affiliation
|
||
|
><contrib
|
||
|
>Polskie tłumaczenie</contrib
|
||
|
></othercredit
|
||
|
><othercredit role="translator"
|
||
|
><firstname
|
||
|
>Marcin</firstname
|
||
|
><surname
|
||
|
>Kocur</surname
|
||
|
><affiliation
|
||
|
><address
|
||
|
><email
|
||
|
>marcinkocur@op.pl</email
|
||
|
></address
|
||
|
></affiliation
|
||
|
><contrib
|
||
|
>Sprawdzanie i aktualizacja tłumaczenia dla KDE 3.5.5</contrib
|
||
|
></othercredit
|
||
|
>
|
||
|
</authorgroup>
|
||
|
|
||
|
<date
|
||
|
>2002-10-16</date>
|
||
|
<releaseinfo
|
||
|
>3.1</releaseinfo>
|
||
|
|
||
|
<keywordset>
|
||
|
<keyword
|
||
|
>KDE</keyword>
|
||
|
<keyword
|
||
|
>KControl</keyword>
|
||
|
<keyword
|
||
|
>menedżer plików</keyword>
|
||
|
</keywordset>
|
||
|
</articleinfo>
|
||
|
<sect1 id="file-manager">
|
||
|
<title
|
||
|
>Menedżer plików</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>W tym module możesz skonfigurować różne aspekty funkcjonowania &konqueror-dopelniacz; jako menedżera plików. </para>
|
||
|
|
||
|
<note
|
||
|
><para
|
||
|
>Funkcje &konqueror-dopelniacz; jako przeglądarki internetowej mają swoje własne <ulink url="help:/kcontrol/khtml/index.html"
|
||
|
>moduły konfiguracyjne</ulink
|
||
|
>.</para
|
||
|
></note>
|
||
|
|
||
|
<sect2 id="fileman-use">
|
||
|
<title
|
||
|
>Korzystanie z ustawień modułu</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Opcje konfiguracyjne menedżera plików zorganizowane są w zakładki:</para>
|
||
|
|
||
|
<variablelist>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><guilabel
|
||
|
>Wygląd</guilabel
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Ta zakładka zawiera opcje, służące dostosowywaniu wyglądu okien &konqueror-dopelniacz;, na przykład domyślnego koloru czcionki.</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><guilabel
|
||
|
>Zachowanie</guilabel
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Ta zakładka zawiera kilka opcji globalnych &konqueror-dopelniacz;.</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><guilabel
|
||
|
>Podglądy i metadane</guilabel
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>W tej zakładce możesz ustawić, kiedy &konqueror-mianownik; powinien wyświetlać podglądy plików.</para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
</variablelist>
|
||
|
|
||
|
<sect3 id="fileman-appearance">
|
||
|
<title
|
||
|
>Wygląd</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Następujące ustawienia określają, jak tekst i kolory będą wyświetlane w oknach &konqueror-dopelniacz; w trybie menedżera plików.</para>
|
||
|
|
||
|
<variablelist>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><guilabel
|
||
|
>Standardowa czcionka:</guilabel
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>To jest czcionka używana do wyświetlania w oknach &konqueror-dopelniacz; tekstów, takich jak nazwy plików.</para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><guilabel
|
||
|
>Rozmiar czcionki:</guilabel
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Pozwala określić wielkość tekstu, podczas gdy opcja <guilabel
|
||
|
>Standardowa czcionka</guilabel
|
||
|
> pozwala ustalić krój używanej czcionki.</para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><guilabel
|
||
|
>Kolor zwykłego tekstu:</guilabel
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Określa kolor tekstu standardowego.</para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><guilabel
|
||
|
>Wysokość tekstu dla ikon:</guilabel
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Maksymalna ilość linii, która może zostać użyta do wyświetlenia podpisu ikony. Długie linie zostaną ucięte pod koniec ostatniej linii.</para>
|
||
|
<tip
|
||
|
> <para
|
||
|
>Nawet, gdy &kde; odetnie kawałek nazwy pliku, ciągle będziesz mógł zobaczyć pełną nazwę pliku, zatrzymując wskaźnik myszy nad ikoną.</para
|
||
|
></tip>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><guilabel
|
||
|
>Szerokość tekstu dla ikon:</guilabel
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Maksymalna długość podpisu ikony, gdy &konqueror-mianownik; znajduje się w trybie widoku wielokolumnowego.</para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><guilabel
|
||
|
>Podkreślaj nazwy plików:</guilabel
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Gdy opcja <guilabel
|
||
|
>Podkreślaj nazwy plików</guilabel
|
||
|
> jest zaznaczona, nazwy plików będą podkreślane, zatem będą wyglądały jak odnośniki na stronie WWW.</para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><guilabel
|
||
|
>Wyświetlaj rozmiary plików w bajtach:</guilabel
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Ostatnie pole wyboru na tej stronie określa, jak &konqueror-mianownik; ma wyświetlać rozmiary plików, gdy jesteś w jednym z trybów menedżera plików, który zwykle wyświetla i taką informację. Jeśli zaznaczysz opcję <guilabel
|
||
|
> Wyświetlaj rozmiary plików w bajtach</guilabel
|
||
|
>, rozmiary plików zawsze będą wyświetlane w bajtach. Jeśli nie, rozmiary będą podawane w bajtach, kilobajtach, megabajtach, czy gigabajtach, w zależności od rzędu wielkości pliku.</para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
</variablelist>
|
||
|
</sect3>
|
||
|
|
||
|
<sect3 id="fileman-behav">
|
||
|
<title
|
||
|
>Zachowanie</title>
|
||
|
|
||
|
<variablelist>
|
||
|
<title
|
||
|
><guilabel
|
||
|
>Inne ustawienia</guilabel
|
||
|
></title>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
>Otwieraj katalogi w osobnych oknach</term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
> <para
|
||
|
>Jeśli ta opcja jest zaznaczona, dla każdego otwieranego katalogu otwierane będzie nowe okno &konqueror-dopelniacz;, zamiast wyświetlania go w aktualnym oknie.</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
>Pokazuj operacje sieciowe w jednym oknie</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Jeśli pole to jest odznaczone, podczas pobierania pliku pojawi się okno dialogowe, informujące o stanie pobierania.</para>
|
||
|
|
||
|
<screenshot>
|
||
|
<screeninfo
|
||
|
>Okno dialogowe pobierania</screeninfo>
|
||
|
<mediaobject>
|
||
|
<imageobject
|
||
|
><imagedata fileref="kfileman2.png"
|
||
|
format="PNG"/></imageobject>
|
||
|
<textobject
|
||
|
> <phrase
|
||
|
>Okno dialogowe pobierania</phrase
|
||
|
> </textobject>
|
||
|
<caption>
|
||
|
<para
|
||
|
>Indywidualne okno dialogowe pobierania</para>
|
||
|
</caption>
|
||
|
</mediaobject>
|
||
|
</screenshot>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Jeśli rozpoczniesz nowy transfer, pojawi się nowe okno dialogowe. Użytkownicy &Netscape; powinni być zaznajomieni z takim zachowaniem. </para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Jeśli pole to jest zaznaczone, wszystkie okna stanu transferu zostaną zgrupowane w jednym oknie dialogowym.</para>
|
||
|
<screenshot>
|
||
|
<screeninfo
|
||
|
>Okno dialogowe pobierania</screeninfo>
|
||
|
<mediaobject>
|
||
|
<imageobject
|
||
|
><imagedata fileref="kfileman1.png"
|
||
|
format="PNG"/></imageobject>
|
||
|
<textobject
|
||
|
><phrase
|
||
|
>Okno dialogowe pobierania</phrase
|
||
|
></textobject>
|
||
|
<caption>
|
||
|
<para
|
||
|
>Zbiorcze okno dialogowe pobierania</para>
|
||
|
</caption>
|
||
|
</mediaobject>
|
||
|
</screenshot>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Jeśli wybierzesz używanie zbiorczego okna dialogowego pobierania, możesz skasować transfery, klikając na nich jednokrotnie, a następnie klikając przycisk <guibutton
|
||
|
>Usuń</guibutton
|
||
|
> po lewej stronie.</para>
|
||
|
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><guilabel
|
||
|
>Pokaż informacje o pliku w podpowiedzi</guilabel
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Tutaj możesz ustawić, czy chcesz, aby po przytrzymaniu kursora myszy nad plikiem pojawiało się malutkie okienko z dodatkowymi informacjami na temat tego pliku.</para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><guilabel
|
||
|
>Pokaż podgląd pliku w podpowiedzi</guilabel
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Tutaj możesz określić, czy okienko podpowiedzi powinno zawierać miniaturowy podgląd pliku. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><guilabel
|
||
|
>Katalog domowy</guilabel
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Jest to adres &URL; (np. katalog, czy adres internetowy), do którego &konqueror-mianownik; przejdzie po naciśnięciu przycisku <guibutton
|
||
|
>Przejdź do katalogu domowego</guibutton
|
||
|
>.</para
|
||
|
><para
|
||
|
>Domyślnie jest to katalog domowy użytkownika, oznaczony przez <literal
|
||
|
>~</literal
|
||
|
>.</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
</variablelist>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Możesz podać ścieżkę do Twojego <guilabel
|
||
|
>Katalogu domowego</guilabel
|
||
|
>, wpisując tekst w to pole, albo używając ikony <guiicon
|
||
|
>okna dialogowego wyboru pliku</guiicon
|
||
|
>. Domyślne ustawienie to <literal
|
||
|
>~</literal
|
||
|
>, które jest standardowym skrótem dla katalogu $<envar
|
||
|
>HOME</envar
|
||
|
>. Gdy klikniesz ikonę <guiicon
|
||
|
>domku</guiicon
|
||
|
> na panelu, w oknie dialogowym otwierania lub zapisu pliku, lub z wewnątrz &konqueror-dopelniacz; w trybie menedżera plików, zostaniesz przeniesiony do tego katalogu.</para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Sekcja <guilabel
|
||
|
>Spytaj o potwierdzenie</guilabel
|
||
|
> mówi &konqueror-celownik; co robić, gdy wybierzesz jedną z opcji: <quote
|
||
|
>Usuń</quote
|
||
|
> lub <quote
|
||
|
>Przenieś do śmietnika</quote
|
||
|
>. Jeśli któraś z opcji jest zaznaczona, &konqueror-mianownik; będzie prosił o potwierdzanie odpowiedniej czynności.</para>
|
||
|
|
||
|
</sect3>
|
||
|
|
||
|
<sect3>
|
||
|
<title
|
||
|
>Podglądy i metadane</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>&konqueror-mianownik; posiada funkcję podglądu dla wielu typów plików, w tym na przykład dla plików <acronym
|
||
|
>HTML</acronym
|
||
|
>, obrazów, plików &PostScript; i <acronym
|
||
|
>PDF</acronym
|
||
|
>, dźwięków, archiwów web (jeśli masz zainstalowaną odpowiednią wtyczkę do &konqueror-dopelniacz;), czy wreszcie plików tekstowych.</para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Jeśli włączysz podglądy dla jednego z nich, pliki tego konkretnego typu nie będą reprezentowane przez standardowe ikonki w menedżerze plików, a zamiast tego będą miały miniaturowe podglądy. Na wolniejszych komputerach wygenerowanie tych podglądów może zabrać trochę czasu, dlatego możesz nie chcieć włączać tej opcji.</para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>W tym module możesz określić, dla których <quote
|
||
|
>protokołów</quote
|
||
|
> mają być dostępne podglądy. Tworzenie podglądów wymaga, aby &konqueror-mianownik; pobrał przynajmniej część pliku. Jak cała reszta &kde;, &konqueror-mianownik; jest całkowicie przezroczysty sieciowo, i będzie traktował zdalny katalog &FTP; tak, jakby był on na Twoim lokalnym twardym dysku. Może to zaowocować opóźnieniami, szczególnie, jeśli na przykład przeglądasz katalog pełen obrazków, korzystając z powolnego połączenia z Internetem.</para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Dla każdego protokołu możesz niezależnie włączyć lub wyłączyć podglądy. Na przykład, możesz je włączyć dla stacji zamontowanych przez <acronym
|
||
|
>NFS</acronym
|
||
|
>, jeśli masz szybkie połączenie z siecią lokalną, ale wyłączyć je dla &FTP; ponieważ z Internetem łączysz się przez modem.</para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Możesz także dostroić maksymalną wielkość pliku, dla którego &konqueror-mianownik; będzie próbował wygenerować podgląd. Domyślnie jest to 1 MB. Innymi słowy, jeśli plik ma 900 KB, a protokół przez który go przeglądasz jest uruchomiony,&konqueror-mianownik; stworzy ikonkę podglądu dla niego. Jeśli plik będzie miał 1.1 MB, &konqueror-mianownik; nie stworzy ikonki nawet, jeśli protokół jest uruchomiony.</para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Możesz włączać i wyłączać podglądy <quote
|
||
|
>w locie</quote
|
||
|
> z poziomu &konqueror-dopelniacz;, używając menu <guimenu
|
||
|
>Widok</guimenu
|
||
|
>. Na przykład, jeśli normalnie chcesz widzieć podglądy obrazków we wszystkich protokołach, ale jakiś konkretny serwer okazał się bardzo powolny, możesz tymczasowo wyłączyć podglądy, aby włączyć je ponownie później.</para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Możesz także chcieć zaznaczyć pole wyboru <guilabel
|
||
|
>Zwiększ rozmiar podglądu proporcjonalnie do ikon</guilabel
|
||
|
>, aby zobaczyć więcej informacji na miniaturce.</para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Wiele plików z obrazami już zawiera swoją miniaturkę. Możesz włączyć opcję <guilabel
|
||
|
>Użyj miniaturek zawartych w plikach</guilabel
|
||
|
>, aby zrobić z nich użytek. Zaoszczędzi to czas oczekiwania na utworzenie miniaturek podczas przeglądania katalogu pełnego obrazków, których wcześniej nie przeglądałeś w &konqueror-miejscownik;.</para>
|
||
|
|
||
|
</sect3>
|
||
|
|
||
|
</sect2>
|
||
|
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
|
</article>
|