You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po

249 lines
4.0 KiB

# Malay translation.
# FIRST AUTHOR MIMOS <opensource@mimos.my>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-05 05:31+0800\n"
"Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: tdefile_exr.cpp:75
msgid "Format Version"
msgstr "Versi Format"
#: tdefile_exr.cpp:76
msgid "Tiled Image"
msgstr "Imej Berjubin"
#: tdefile_exr.cpp:77
msgid "Dimensions"
msgstr "Dimensi"
#: tdefile_exr.cpp:81
msgid "Thumbnail Dimensions"
msgstr "Dimensi Thumbnail"
#: tdefile_exr.cpp:84
msgid "Comment"
msgstr "Komen"
#: tdefile_exr.cpp:85
msgid "Thumbnail"
msgstr "Thumbnail"
#: tdefile_exr.cpp:89
msgid "Standard Attributes"
msgstr "Atribut Piawai"
#: tdefile_exr.cpp:90
msgid "Owner"
msgstr "Pemilik"
#: tdefile_exr.cpp:91
msgid "Comments"
msgstr "Komen"
#: tdefile_exr.cpp:92
msgid "Capture Date"
msgstr "Tarikh Tangkap"
#: tdefile_exr.cpp:93
msgid "UTC Offset"
msgstr "Ofset UTC"
#: tdefile_exr.cpp:94
msgid "Exposure Time"
msgstr "Masa Dedahan"
#: tdefile_exr.cpp:96
msgid "Focus"
msgstr "Fokus"
#: tdefile_exr.cpp:97 tdefile_exr.cpp:105
msgid ""
"_: Metres\n"
"m"
msgstr "m"
#: tdefile_exr.cpp:98
msgid "X Density"
msgstr "Ketumpatan X"
#: tdefile_exr.cpp:99
msgid ""
"_: Pixels Per Inch\n"
" ppi"
msgstr " ppi"
#: tdefile_exr.cpp:100
msgid "White Luminance"
msgstr "Putih Bersinar"
#: tdefile_exr.cpp:101
msgid ""
"_: Candelas per square metre\n"
" Nits"
msgstr " Nits"
#: tdefile_exr.cpp:102
msgid "Longitude"
msgstr "Longitud"
#: tdefile_exr.cpp:103
msgid "Latitude"
msgstr "Latitud"
#: tdefile_exr.cpp:104
msgid "Altitude"
msgstr "Altitud"
#: tdefile_exr.cpp:106
msgid "ISO Speed"
msgstr "Kelajuan ISO"
#: tdefile_exr.cpp:107
msgid "Aperture"
msgstr "Lubang Bukaan"
#: tdefile_exr.cpp:110
msgid "Channels"
msgstr "Saluran"
#: tdefile_exr.cpp:111
msgid "A"
msgstr "A"
#: tdefile_exr.cpp:112 tdefile_exr.cpp:119
msgid "R"
msgstr "R"
#: tdefile_exr.cpp:113
msgid "G"
msgstr "G"
#: tdefile_exr.cpp:114
msgid "B"
msgstr "B"
#: tdefile_exr.cpp:115
msgid "Z"
msgstr "Z"
#: tdefile_exr.cpp:116
msgid "NX"
msgstr "NX"
#: tdefile_exr.cpp:117
msgid "NY"
msgstr "NY"
#: tdefile_exr.cpp:118
msgid "NZ"
msgstr "NZ"
#: tdefile_exr.cpp:120
msgid "U"
msgstr "U"
#: tdefile_exr.cpp:121
msgid "V"
msgstr "V"
#: tdefile_exr.cpp:122
msgid "materialID"
msgstr "IDbahan"
#: tdefile_exr.cpp:123
msgid "objectID"
msgstr "IDObjek"
#: tdefile_exr.cpp:124
msgid "renderID"
msgstr "IDrealisasi"
#: tdefile_exr.cpp:125
msgid "pixelCover"
msgstr "Penutupiksel"
#: tdefile_exr.cpp:126
msgid "velX"
msgstr "velX"
#: tdefile_exr.cpp:127
msgid "velY"
msgstr "velY"
#: tdefile_exr.cpp:128
msgid "packedRGBA"
msgstr "RGBA dibungkus"
#: tdefile_exr.cpp:132
msgid "Technical Details"
msgstr "Perincian Teknikal"
#: tdefile_exr.cpp:133
msgid "Compression"
msgstr "Mampatan"
#: tdefile_exr.cpp:134
msgid "Line Order"
msgstr "Baris Perintah"
#: tdefile_exr.cpp:138
msgid "3dsMax Details"
msgstr "Perincian 3dsMax"
#: tdefile_exr.cpp:139
msgid "Local Time"
msgstr "Masa Setempat"
#: tdefile_exr.cpp:140
msgid "System Time"
msgstr "Masa Sistem"
#: tdefile_exr.cpp:141
msgid "Plugin Version"
msgstr "Versi Plugin"
#: tdefile_exr.cpp:142
msgid "EXR Version"
msgstr "Versi EXR"
#: tdefile_exr.cpp:143
msgid "Computer Name"
msgstr "Nama Komputer"
#: tdefile_exr.cpp:306
msgid "No compression"
msgstr "Tiada mampatan"
#: tdefile_exr.cpp:309
msgid "Run Length Encoding"
msgstr "Mengekod Panjang Larian"
#: tdefile_exr.cpp:312
msgid "zip, individual scanlines"
msgstr "zip, baris imbas individu"
#: tdefile_exr.cpp:315
msgid "zip, multi-scanline blocks"
msgstr "zip, blok berbilang baris imbas"
#: tdefile_exr.cpp:318
msgid "piz compression"
msgstr "mampatan piz "
#: tdefile_exr.cpp:327
msgid "increasing Y"
msgstr "Y bertambah"
#: tdefile_exr.cpp:330
msgid "decreasing Y"
msgstr "Y menyusut "