You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-pa/messages/tdeaddons/kuick_plugin.po

72 lines
1.6 KiB

# translation of kuick_plugin.po to Panjabi
# Amanpreet Singh Alam <aalam@redhat.com>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kuick_plugin\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-31 02:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-11 14:47+0530\n"
"Last-Translator: Amanpreet Singh Alam <aalam@redhat.com>\n"
"Language-Team: Panjabi <pa@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Amanpreet Singh Alam[ਆਲਮ]"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "aalam@redhat.com"
#: kdirmenu.cpp:118
msgid "No Sub-Folders"
msgstr "ਕੋਈ ਸਬ-ਫੋਲਡਰ ਨਹੀਂ"
#: kmetamenu.cpp:55
msgid "&Home Folder"
msgstr "ਘਰ ਫੋਲਡਰ(&H)"
#: kmetamenu.cpp:66
msgid "&Root Folder"
msgstr "ਰੂਟ ਫੋਲਡਰ(&R)"
#: kmetamenu.cpp:80
msgid "&System Configuration"
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਸੰਰਚਨਾ(&S)"
#: kmetamenu.cpp:97
msgid "&Current Folder"
msgstr "ਮੌਜੂਦ ਫੋਲਡਰ(&C)"
#: kmetamenu.cpp:107
msgid "C&ontact"
msgstr "ਸੰਪਰਕ(&o)"
#: kmetamenu.cpp:114
msgid "&Browse..."
msgstr "ਝਲਕ(&B)..."
#: kuick_plugin.cpp:96
msgid "&Copy Here"
msgstr "ਇੱਥੇ ਨਕਲ ਕਰੋ(&C)"
#: kuick_plugin.cpp:97
msgid "Copy To"
msgstr "ਇਸ 'ਤੇ ਨਕਲ"
#: kuick_plugin.cpp:106
msgid "&Move Here"
msgstr "ਇੱਥੇ ਭੇਜੋ(&M)"
#: kuick_plugin.cpp:107
msgid "Move To"
msgstr "ਇਸ 'ਤੇ ਭੇਜੋ"