You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-tg/messages/tdemultimedia/tdefile_ogg.po

119 lines
2.5 KiB

# translation of kfile_ogg.po to
# translation of kfile_ogg.po to Тоҷикӣ
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# 2004, infoDev, a World Bank organization
# 2004, Khujand Computer Technologies, Inc.
# 2004, KCT1, NGO
# Abrorova Hiromon, 2004
# Roger Kovacs <rkovacs@khujand.org>, 2004
# Dilshod Marupov <dma165@hotmail.com>, 2004
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kfile_ogg\n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-03 20:10+0000\n"
"Last-Translator: Abrorova Hiromon\n"
"Language-Team: <tajik>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
#: kfile_ogg.cpp:48 kfile_ogg.cpp:85
msgid "Title"
msgstr "Унвон"
#: kfile_ogg.cpp:49 kfile_ogg.cpp:123
msgid "Version"
msgstr "Нусха"
#: kfile_ogg.cpp:50 kfile_ogg.cpp:89
msgid "Album"
msgstr "Албом"
#: kfile_ogg.cpp:51
msgid "Tracknumber"
msgstr "Рақами шиор"
#: kfile_ogg.cpp:52 kfile_ogg.cpp:81
msgid "Artist"
msgstr "Артист"
#: kfile_ogg.cpp:53 kfile_ogg.cpp:104
msgid "Organization"
msgstr "Ташкилот"
#: kfile_ogg.cpp:54 kfile_ogg.cpp:101
msgid "Description"
msgstr "Шарҳдиҳӣ"
#: kfile_ogg.cpp:55 kfile_ogg.cpp:92
msgid "Genre"
msgstr "Шева"
#: kfile_ogg.cpp:56 kfile_ogg.cpp:98
msgid "Date"
msgstr "Сана"
#: kfile_ogg.cpp:57 kfile_ogg.cpp:107
msgid "Location"
msgstr "Ҷойгиршавӣ"
#: kfile_ogg.cpp:58 kfile_ogg.cpp:110
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
#: kfile_ogg.cpp:75
msgid "Comment"
msgstr "Тавсифот"
#: kfile_ogg.cpp:95
msgid "Track Number"
msgstr "Рақами Шиор"
#: kfile_ogg.cpp:120
msgid "Technical Details"
msgstr "Ҷузъиётҳои Техникӣ"
#: kfile_ogg.cpp:124
msgid "Channels"
msgstr "Маҷроҳҳо"
#: kfile_ogg.cpp:126
#, fuzzy
msgid "Sample Rate"
msgstr "Зуддии намунавӣ"
#: kfile_ogg.cpp:127
msgid " Hz"
msgstr " Гц"
#: kfile_ogg.cpp:129
#, fuzzy
msgid "Upper Bitrate"
msgstr "Зуддии болоии битӣ"
#: kfile_ogg.cpp:131 kfile_ogg.cpp:135 kfile_ogg.cpp:139 kfile_ogg.cpp:145
msgid " kbps"
msgstr " кбит/с"
#: kfile_ogg.cpp:133
#, fuzzy
msgid "Lower Bitrate"
msgstr "Зуддии поёнии битӣ"
#: kfile_ogg.cpp:137
#, fuzzy
msgid "Nominal Bitrate"
msgstr "Зуддии номиналии битӣ"
#: kfile_ogg.cpp:141
#, fuzzy
msgid "Average Bitrate"
msgstr "Зуддии миёнаи битӣ"
#: kfile_ogg.cpp:147
msgid "Length"
msgstr "Дарозӣ"