You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-da/docs/tdewebdev/quanta/quanta-menus.docbook

1341 lines
45 KiB

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<chapter id="quantas-menus-3-2">
<chapterinfo>
<title>Menulinjen</title>
<authorgroup>
<author><firstname>Robert</firstname> <surname>Nickel</surname> <affiliation> <address><email>robert@artnickel.com</email></address>
</affiliation>
</author>
<author><firstname>Andr&#225;s</firstname> <surname>Mantia</surname> <affiliation> <address><email>amantia@kde.org</email></address>
</affiliation>
</author>
<othercredit role="reviewer"><firstname>Christopher</firstname> <surname>Hornbaker</surname> <affiliation> <address><email>chrishornbaker@earthlink.net</email></address>
</affiliation>
<contrib>Tester</contrib>
</othercredit>
<othercredit role="reviewer"><firstname>Fabrice</firstname> <surname>Mous</surname> <affiliation> <address><email>fabrice@kde.nl</email></address>
</affiliation>
<contrib>Tester</contrib>
</othercredit>
&erik.kjaer.pedersen.role;
</authorgroup>
</chapterinfo>
<title>Menulinjen</title>
<para>Dette kapitel forklarer de forskellige funktioner som findes i menulinjen. </para>
<sect1 id="file-menu-3-2">
<title><guimenu>Fil</guimenu>-menuen</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>N</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Fil</guimenu> <guimenuitem>Ny</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Opret en ny, tom fil. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>O</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Fil</guimenu> <guimenuitem>Åbn...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Søg i filsystemet for at åbne en eksisterende fil. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Fil</guimenu> <guimenuitem>Åbn nylige</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Hurtigliste med nogle af de seneste filerne som du åbnede. Listen ændres hver gang du åbner en fil som ikke findes i den, og de ældste filer fjernes først. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>G</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Fil</guimenu> <guimenuitem>Gem</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Gem ændringerne i den aktive fil. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Fil</guimenu> <guimenuitem>Gem som...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Gem den aktive fil under et andet navn. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Fil</guimenu> <guisubmenu>Gem som skabelon</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Dette lader dig gemme kodestumper og hele filer som en skabelon til senere brug. Se afsnittet om <link linkend="templates-3-2">skabeloner</link>. Hvis du forsøger at gemme valgt tekst eller fil udenfor den lokale mappe eller projektets skabelonmappe, får du en fejl. </para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Fil</guimenu> <guisubmenu>Gem som skabelon</guisubmenu> <guisubmenu>Gem som lokal skabelon...</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Lader dig gemme en fil som en skabelon i det lokale område. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Fil</guimenu> <guisubmenu>Gem som skabelon</guisubmenu> <guisubmenu>Gem som projektskabelon...</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Lader dig gemme en fil som en skabelon i projektområdet. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Fil</guimenu> <guisubmenu>Gem som skabelon</guisubmenu> <guisubmenu>Gem markering i lokal skabelonfil...</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Lader dig gemme markeret tekst (dvs. et kodeafsnit) i en lokal skabelonfil. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Fil</guimenu> <guisubmenu>Gem som skabelon</guisubmenu> <guisubmenu>Gem markering i projektskabelonfil...</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Lader dig gemme markeret tekst (dvs. et kodeafsnit) i en projektskabelonfil. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>S</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Fil</guimenu> <guimenuitem>Gem alle...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Gem alle filer som er ændret i editoren. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>F5</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Fil</guimenu> <guimenuitem>Genindlæs</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Genindlæser det dokument som har fokus. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>P</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Fil</guimenu> <guimenuitem>Udskriv...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Du kan rent faktisk udskrive dine dokumenter. Bruger <application>Kprinter</application>-grænsefladen. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<!-- Not shown any more
<varlistentry>
<term>
<menuchoice>
<shortcut>
<keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>W</keycap></keycombo>
</shortcut>
<guimenu>File</guimenu>
<guimenuitem>Close</guimenuitem>
</menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
Close the currently displayed file.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice>
<guimenu>File</guimenu>
<guimenuitem>Close All</guimenuitem>
</menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
Close all open files. Prompts you to save if any files have been modified.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
-->
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Fil</guimenu> <guimenuitem>Afslut</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Afslut &quantaplus;. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="edit-menu-3-2">
<title><guimenu>Redigér</guimenu>-menuen</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Z</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Redigér</guimenu> <guimenuitem>Fortryd</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Fortryd den seneste handling som udførtes. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>Z</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Redigér</guimenu> <guimenuitem>Annullér fortryd</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Gør den sidste fortrudte handling om. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>X</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Redigér</guimenu> <guimenuitem>Klip</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Klip den markerede tekstblok ud og læg dens indhold på klippebordet. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>C</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Redigér</guimenu> <guimenuitem>Kopiér</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Kopiér den markerede tekstblok til klippebordet. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>V</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Redigér</guimenu> <guimenuitem>Indsæt</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Indsæt klippebordets indhold ved nuværende markørposition. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Redigér</guimenu> <guisubmenu>Indsæt speciel</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Redigér</guimenu> <guisubmenu>Indsæt speciel</guisubmenu> <guimenuitem>Indsæt citeret HTML</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Konverterer klippebordstekstens &HTML;-specialtegn til &HTML;-objekter, inden de indsættes i teksten, så de vises på rigtig måde, og ikke håndteres som mærker af browser-klienten. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Redigér</guimenu> <guisubmenu>Indsæt speciel</guisubmenu> <guimenuitem>Indsæt &URL;-kode</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Konverterer klippebordets tekst til en kodet netadresse, som er den rigtige måde at indsætte specialtegn og mellemrum i netadresser. Anvendes hovedsageligt når en netadresse indsættes i et anker-mærke. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>A</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Redigér</guimenu> <guimenuitem> Markér alt</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Markér al tekst i dokumentet. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>A</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Redigér</guimenu> <guimenuitem>Afmarkér</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Afmarkér al tekst i dokumentet. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>B</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Redigér</guimenu> <guimenuitem>Blokmarkeringstilstand</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Slå blokmarkering til eller fra. Lader dig vælge tekstblokke med tastaturet uden at holde shift-tasten nede. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycap>Insert</keycap> </shortcut> <guimenu>Redigér</guimenu> <guimenuitem>Overskrivningstilstand</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Sætter Insert-tasten ud af kraft. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>F</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Redigér</guimenu> <guimenuitem>Find...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Søg efter streng eller regulært udtryk i dette dokument. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycap>F3</keycap> </shortcut> <guimenu>Redigér</guimenu> <guimenuitem>Find næste</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Gentag søgningen nedad i dokumentet fra den nuværende position. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Shift;<keycap>F3</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Redigér</guimenu> <guimenuitem>Find forrige</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Gentag søgningen opad i dokumentet fra den nuværende position. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>R</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Redigér</guimenu> <guimenuitem>Erstat...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Erstat streng eller regulært udtryk med tekst i denne fil. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>G</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Redigér</guimenu> <guimenuitem>Gå til linje...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Gå direkte til et angivet linjenummer. Dette er virkelig anvendeligt når et &PHP;-script laver uventede fejl! </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Alt;&Ctrl;<keycap>F</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Redigér</guimenu> <guimenuitem>Søg i filer...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Søg efter en streng eller et udtryk i filer i den valgte mappe. En slags grafisk <command>grep</command> eller <command>sed</command>, med nogle fordefinerede mønstre som hjælp. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>J</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Redigér</guimenu> <guimenuitem>Ekspandér forkortelse</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Ekspanderer forkortelserne. Forkortelser kan defineres i dialogen <menuchoice><guimenu>Opsætning</guimenu> <guimenuitem> Indstil Quanta...</guimenuitem></menuchoice>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Redigér</guimenu> <guimenuitem>Anvend indrykning af kildekode</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Reformaterer kildekoden efter samme regler som sidelayouteditoren indsætter mærkerne. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="view-menu-3-2">
<title><guimenu>Vis</guimenu>-menuen</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Vis</guimenu> <guisubmenu>Værktøjsvisninger</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Vis</guimenu> <guisubmenu>Værktøjsvisninger</guisubmenu> <guimenuitem>Vis filer</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Vis eller skjul filtræet. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Vis</guimenu> <guisubmenu>Værktøjsvisninger</guisubmenu> <guimenuitem>Vis projekt</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Vis eller skjul projekttræet. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Vis</guimenu> <guisubmenu>Værktøjsvisninger</guisubmenu> <guimenuitem>Vis skabeloner</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Vis eller skjul skabelontræet. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Vis</guimenu> <guisubmenu>Værktøjsvisninger</guisubmenu> <guimenuitem>Vis scripter</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Vis eller skjul scripttræet. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Vis</guimenu> <guisubmenu>Værktøjsvisninger</guisubmenu> <guimenuitem>Vis dokumentstruktur</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Vis eller skjul dokumentstrukturtræet. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Vis</guimenu> <guisubmenu>Værktøjsvisninger</guisubmenu> <guimenuitem>Vis egenskabseditor</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Vis eller skjul egenskabstræet. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Vis</guimenu> <guisubmenu>Værktøjsvisninger</guisubmenu> <guimenuitem>Vis dokumentation</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Vis eller skjul dokumentationstræet. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>M</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>Vis</guimenu><guisubmenu>Værktøjsvisninger</guisubmenu> <guimenuitem>Vis meddelelser</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Vis eller skjul meddelelsevinduet. Dette er vinduet hvor du ser udskrift fra scripthandlinger og fejlsøgeren. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Vis</guimenu> <guisubmenu>Værktøjsvisninger</guisubmenu> <guimenuitem>Vis problemer</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Slår visning af <guilabel>Fejlrapportering</guilabel>for neden i &quantaplus; hovedvindue til og fra. <guilabel>Fejlrapportering</guilabel> aktiveres når du skifter til <guilabel>Strukturtræet</guilabel>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Vis</guimenu> <guisubmenu>Værktøjsvisninger</guisubmenu> <guimenuitem>Vis noteringer</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Viser noteringsvisningen. Læs <xref linkend="annotations"/> for detaljeret information. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Vis</guimenu> <guisubmenu>Værktøjsvisninger</guisubmenu> <guimenuitem>Vis overførselsprofil...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Viser filerne på serveren for en <link linkend="upload-profiles">overførselsprofil</link>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Shift;<keycap>F9</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Vis</guimenu> <guimenuitem>Vis ikonkant</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Vis eller skjul ikonkanten til venstre for hovedredigeringsvinduet. Denne kant tillader at bogmærker håndteres med et klik. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycap>F11</keycap> </shortcut> <guimenu>Vis</guimenu> <guimenuitem>Vis linjenummer</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Vis eller skjul linjenummer langs venstrekanten på hovedredigeringsvinduet. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycap>F10</keycap></shortcut> <guimenu>Vis</guimenu> <guimenuitem>Ombryd linjer mellem ord</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Vælger omformatering af tekst til en bestemt bredde mens du skriver. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Alt;<keycap>F9</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Vis</guimenu> <guimenuitem>Kildeeditor</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Skift til kilden for et dokument der skal redigeres. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>F9</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Vis</guimenu> <guimenuitem>&VPL;-Editor</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Skift til <guilabel>&VPL;-editor</guilabel> for at redigere et dokument. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycap>F9</keycap> </shortcut> <guimenu>Vis</guimenu> <guimenuitem>&VPL; &amp; Kildeeditorer</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Skift til opdelt skærmtilstand for at redigere et dokument. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycap>F6</keycap> </shortcut> <guimenu>Vis</guimenu> <guimenuitem>Forhåndsvisning</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Forhåndsviser dette dokument. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Alt;<keycap>Venstre pil</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Vis</guimenu> <guimenuitem>Tilbage</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Navigér tilbage et skridt i forhåndsvisningen. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Alt;<keycap>Højre pil</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Vis</guimenu> <guimenuitem>Fremad</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Navigér fremad et skridt i forhåndsvisningen, efter at være gået tilbage i den. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycap>F5</keycap> </shortcut> <guimenu>Vis</guimenu> <guimenuitem>Opdatér forhåndsvisning</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Indlæs forhåndsvisningen fra disk. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul"><keycap>F12</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Vis</guimenu> <guisubmenu>Ekstern forhåndsvisning</guisubmenu> <guimenuitem>Vis med &konqueror;</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Vis denne fil med &konqueror;. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>F12</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Vis</guimenu><guisubmenu>Ekstern forhåndsvisning</guisubmenu> <guimenuitem>Vis med Firefox</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Vis nuværende fil med Mozilla Firefox browseren. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Shift;<keycap>F12</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Vis</guimenu> <guisubmenu>Ekstern forhåndsvisning</guisubmenu> <guimenuitem>Vis med Mozilla</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Vis denne fil med <trademark class="registered">Mozilla</trademark>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Shift;<keycap>F6</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Vis</guimenu> <guisubmenu>Ekstern forhåndsvisning</guisubmenu> <guimenuitem>Vis med &Netscape;</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Vis denne fil med &Netscape;. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Alt;<keycap>F6</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Vis</guimenu> <guisubmenu>Ekstern forhåndsvisning</guisubmenu> <guimenuitem>Vis med Opera</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Vis denne fil med <application>Opera</application>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Vis</guimenu> <guisubmenu>Ekstern forhåndsvisning</guisubmenu> <guimenuitem>Vis med Lynx</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Vis denne fil med <application>Lynx</application> (en tekstbaseret browser. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="bookmarks-menu-3-2">
<title><guimenu>Bogmærker</guimenu>-menuen</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>B</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Bogmærker</guimenu> <guimenuitem>Tilføj bogmærke</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Tilføjer et bogmærke på den aktuelle linje i denne fil. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Bogmærker</guimenu> <guimenuitem>Ryd alle bogmærker</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Rydder alle bogmærker sat i dette dokument. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para>Hvis du har bogmærker i nuværende fil, ses de i menuen sammen med punktet <guilabel>Foregående</guilabel> eller <guilabel>Næste</guilabel> afhængig af markørens position i dokumentet.</para>
<para>Hvis du har bogmærker i andre åbne dokumenter, ses de i menuen grupperede ifølge de andre dokumenters filnavne.</para>
</sect1>
<sect1 id="project-menu-3-2">
<title><guimenu>Projekt</guimenu>-menuen</title>
<para>Hvordan projekter bruges i &quantaplus; beskrives under <xref linkend="quanta-projects-3-2"/>. </para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Projekt</guimenu> <guimenuitem>Nyt projekt...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Start guiden for at oprette projekt. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Projekt</guimenu> <guimenuitem>Åbn projekt...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Åbn et eksisterede projekt fra disk. &quantaplus;-projekter gemmes med filendelsen .webprj. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Projekt</guimenu> <guimenuitem>Åbn nyligt projekt</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Vis en liste med projekter som nyligst brugtes, for hurtig adgang. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Projekt</guimenu> <guimenuitem>Luk projekt</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Luk dette projekt. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Projekt</guimenu> <guimenuitem>Åbn projektvisning...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Åbner en <quote>visning</quote>, en specifik kombination af åbne filer som du tidligere gemte. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Projekt</guimenu> <guimenuitem>Gem projektvisning...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Gem det nuværende sæt af åbne filer som en <quote>visning</quote>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Projekt</guimenu> <guimenuitem>Gem projektvisning som...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Gem det nuværende sæt åbne filer som en <quote>visning</quote> under et andet navn. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Projekt</guimenu> <guimenuitem>Slet projektvisning</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Slet en <quote>Visning</quote>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Projekt</guimenu> <guimenuitem>Indsæt filer...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Viser en dialog som lader dig vælge filer at tilføje til dette projekt. Filerne kopieres senere til projektmappen for redigering. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Projekt</guimenu> <guimenuitem>Indsæt mappe...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Indsætter en mappe og hele dens indhold i dette projekt. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Projekt</guimenu> <guimenuitem>Genskan projektmappe...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Søg i projektmappen efter eventuelle nye filer som kunne findes der. Dette lader dig kopiere grafik til projektmappen eller en undermappe i den, og siden tilføje dem til projektet. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycap>F8</keycap> </shortcut> <guimenu>Projekt</guimenu> <guimenuitem>Overfør projekt...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Læg filerne i projektet op til værtsmaskineserveren. Listen over tilgængelige overføringsformater afhænger af hvilken version af &kde; du kører, og om du har hentet ekstra I/O-slaver eller ej. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Shift;<keycap>F7</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Projekt</guimenu> <guimenuitem>Projektegenskaber</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Indstillinger som påvirker hvordan &quantaplus; håndterer projektet. Se afsnittet om <link linkend="quanta-projects-3-2">&quantaplus; projekt</link> for detaljeret information. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="toolbars-menu-3-2">
<title><guimenu>Værktøjslinjer</guimenu>-menuen</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Værktøjslinjer</guimenu> <guisubmenu>Indlæs værktøjslinjer</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Værktøjslinjer</guimenu> <guisubmenu>Indlæs værktøjslinjer</guisubmenu> <guimenuitem>Indlæs global værktøjslinje...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Indlæser en globalt definered værktøjslinje. Disse findes normalt i <filename class="directory">$<envar>TDEDIR</envar>/share/apps/quanta/toolbars</filename>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Værktøjslinjer</guimenu> <guisubmenu>Indlæs værktøjslinjer</guisubmenu> <guimenuitem>Indlæs lokal værktøjslinje...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Indlæser en lokalt definered værktøjslinje. Disse findes normalt i <filename class="directory">$<envar>HOME</envar>/.trinity/share/apps/quanta/toolbars</filename>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Værktøjslinjer</guimenu> <guisubmenu>Indlæs værktøjslinjer</guisubmenu> <guimenuitem>Indlæs projektværktøjslinje...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Indlæs en projektværktøjslinje. Disse findes i <filename class="directory"><replaceable>projektmappe</replaceable>/toolbars</filename>, og er kun tilgængelige i menuen hvis de er knyttet til projektet. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Værktøjslinjer</guimenu> <guisubmenu>Gem værktøjslinjer</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Dialog til at gemme værktøjslinjer. Lader dig angive type af værktøjslinje, lokal eller projekt. </para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Værktøjslinjer</guimenu> <guisubmenu>Gem værktøjslinjer</guisubmenu> <guimenuitem>Gem som lokal værktøjslinje...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Gem som en lokal værktøjslinje i <filename class="directory">$<envar>HOME</envar>/.trinity/share/apps/quanta/toolbars</filename>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Værktøjslinjer</guimenu> <guisubmenu>Gem værktøjslinjer</guisubmenu> <guimenuitem>Gem som projektværktøjslinje...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Gem som en projektværktøjslinje i <filename class="directory"><replaceable>projektmappe</replaceable>/toolbars</filename> </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Værktøjslinjer</guimenu> <guimenuitem>Ny brugerværktøjslinje...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Viser en dialog til at oprette en ny værktøjslinje. Dette laver kun navnet. Handlinger skal tilføjes med menupunktet <menuchoice><guimenu>Opsætning</guimenu><guimenuitem>Tilret handlinger</guimenuitem></menuchoice>. Værktøjslinjer gemmes med menuen <menuchoice><guimenu>Værktøjslinjer</guimenu> <guimenuitem>Gem værktøjslinjer</guimenuitem></menuchoice>, eller når du afslutter bliver du bedt om at gemme værktøjslinjer som ikke er gemt. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Værktøjslinjer</guimenu> <guimenuitem>Fjern brugerværktøjslinje...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Fjern en værktøjslinje fra brug. Dette tager den ikke væk fra disken. Hvis du ikke har gemt værktøjslinjen du fjerner, bliver du bedt om at gemme den. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Værktøjslinjer</guimenu> <guimenuitem>Omdøb brugerværktøjslinje...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Lader dig skifte navn på en værktøjslinje. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Værktøjslinjer</guimenu> <guimenuitem>Send værktøjslinje med e-mail...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Dette er en handling for at sende din egen værktøjslinje som e-mail til en (måske til &quantaplus;-gruppen for at tilføje den i næste udgave!), så at de kan bruge den. Et e-mail-vindue startes, og din værktøjslinje tilføjes automatisk. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Værktøjslinjer</guimenu> <guimenuitem>Send værktøjslinje med e-mail...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Dette lader dig overføre en værktøjslinje til hovedressourceserveren. Se <xref linkend="sharing-resources"/>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Værktøjslinjer</guimenu> <guimenuitem>Overfør værktøjslinje...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Dette lader dig overføre værktøjslinjer til hovedserveren, hvor andre kan hente den. Se <xref linkend="sharing-resources"/>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Værktøjslinjer</guimenu> <guimenuitem>Hent værktøjslinje...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Dette lader dig hente værktøjslinjer fra internettet Se <xref linkend="download-resources"/>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="DTD-menu-3-2">
<sect1info>
<title><guimenu>&DTD;</guimenu>-menuen</title>
<authorgroup>
<author><firstname>Christopher</firstname> <surname>Hornbaker</surname> <affiliation> <address><email>chrishornbaker@earthlink.net</email></address>
</affiliation>
</author>
</authorgroup>
</sect1info>
<title><guimenu>&DTD;</guimenu>-menuen</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>&DTD;</guimenu> <guimenuitem>Ændr &DTD;...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Viser en dialog som lader dig ændre &DTD; for det nuværende dokument. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>&DTD;</guimenu> <guimenuitem>Redigér &DTD;-opsætning...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Gør det muligt at ændre indstillingsfilen &descriptionrc; for en &DTEP;. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>&DTD;</guimenu> <guimenuitem>Indlæs &amp; konvertér &DTD;...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Indlæs en &DTD; som du eller en anden lavede og konvertér den til &quantaplus;' indfødte beskrivelsesformat. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>&DTD;</guimenu> <guimenuitem>Indlæs &DTD;-instanser...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Indlæser eller opdaterer instanser fra en &DTD;. Det er nyttigt hvis du vil opdatere instanserne i en &DTEP; uden at genoprette hele. I tilfældet hvor den er global og du ikke har skriverettigheder til den globale KDE-mappe, mislykkes indlæsning af instanser. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>&DTD;</guimenu> <guimenuitem>Indlæs &DTD;-pakke (&DTEP;)...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Indlæs din egen &DTEP;. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>&DTD;</guimenu> <guimenuitem>Send &DTD; (&DTEP;) pakke med e-mail...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Send din &DTEP; til en ven via &kmail;. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>&DTD;</guimenu> <guimenuitem>Overfør &DTD;-pakke (&DTEP;)...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Dette lader hente en &DTEP; fra internettet. Se <xref linkend="sharing-resources"/>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>&DTD;</guimenu> <guimenuitem>Hent &DTD;-pakke (&DTEP;)...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Dette lader dig hente &DTEP; fra internettet. Se <xref linkend="download-resources"/>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="tags-menu-3-2">
<title><guimenu>Mærker</guimenu>-menuen</title>
<para>Denne menu indeholder en liste med mærker som findes i værktøjslinjerne som for er indlæste for øjeblikket. Hvis du f.eks. har Standard (&HTML;) værktøjslinjen indlæst, så indeholder menuen <guimenu>Mærker</guimenu> undermenuen <guisubmenu>Standard</guisubmenu>, som indeholder listen med mærker/handlinger i værktøjslinjen. </para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>E</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Mærker</guimenu> <guimenuitem>Redigér dette mærke...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Lader dig komme til indstillingsdialogen for dette mærke, hvis der findes en sådan. Denne handling er ALTID TIL STEDE, fulgt af &DTD;-specifikke undermenuer. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Tag</guimenu> <guimenuitem>Vælg nuværende tag-område</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Dette fremhæver det nuværende tag-område. Tag-området begynder hvor musemarkøren er placeret. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Mærker</guimenu> <guimenuitem>Smart indsætning af mærker</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Aktiverer eller deaktiverer smart indsætning af mærker. For øjeblikket virker det kun med (X)HTML DTD'er. Smart indsætning betyder at &quantaplus; nægter at indsætte et mærke fra værktøjslinjen hvis mærket ikke kan være til stde på nuværende sted. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="plugins-menu-3-2">
<title><guimenu>Plugin</guimenu>-menuen</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Plugin</guimenu> <guimenuitem><replaceable>Plugin</replaceable></guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Menuen <menuchoice><guimenu>Plugin</guimenu></menuchoice> indeholder tilgængelige plugin under ovenstående menupunkt. Ved at klikke på dem, aktiveres de. Ved at klikke på et aktiveret plugin, inaktiveres det. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="tools-menu-3-2">
<title><guimenu>Værktøjer</guimenu>-menuen</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Værktøjer</guimenu> <guisubmenu>Fremhævningsstilstand</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Vælg syntaksfremhævningstilstand for denne fil. Listen med tilgængelige fremhævningssystemer varierer afhængig af hvilken version af &kate; du har. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Værktøjer</guimenu> <guisubmenu>Linjeafslutning</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Vælg kodningstype for linjeslut. Nyttigt hvisman bruger andre operativsystemer til udvikling. Vælg <guimenuitem>Unix</guimenuitem>, <guimenuitem>Windows/DOS</guimenuitem> eller <guimenuitem>Macintosh</guimenuitem>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>I</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Værktøjer</guimenu> <guimenuitem>Indryk</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Flyt den markerede tekstblok en tabulatorbredde til højre. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>I</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Værktøjer</guimenu> <guimenuitem>Afindryk</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Flyt den markerede tekstblok en tabulatorbredde til venstre. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Værktøjer</guimenu> <guimenuitem>Ren indrykning</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Fjern al indrykning. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>D</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Værktøjer</guimenu> <guimenuitem>Kommentar</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Kommenter markeret tekst. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>D</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Værktøjer</guimenu> <guimenuitem>Fjern kommentar</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Afkommenterer markeret tekst. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Værktøjer</guimenu> <guimenuitem>Tekstombryd dokument</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Bryd teksten om i dette vindue til forud defineret bredde. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Værktøjer</guimenu> <guimenuitem>Stavning...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Kontrollér stavning i dette dokument. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Værktøjer</guimenu> <guimenuitem>Dokumentegenskaber</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Redigér betemte egenskbaer for et indlæst dokument ved brug af <guilabel>&VPL;-editor</guilabel>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Værktøjer</guimenu> <guimenuitem>Konvertér mærke &amp; Attributversaltype...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Konvertér alle mærker og/eller attribut tegntyper til et andet. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Alt;&Ctrl;<keycap>T</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Værktøj</guimenu> <guimenuitem>HTML Tidy syntakskontrol</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Kontrollerer syntaksen for dette dokument mod den valgte &DTD; ved brug af det eksterne <filename>tidy</filename>-program. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="window-menu-3-2">
<title><guimenu>Vindue</guimenu> menuen</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Vindue</guimenu> <guimenuitem>Luk</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Lukker nuværende faneblad (dokument, plugin, forhåndsvisning eller dokumentation). </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Vindue</guimenu> <guimenuitem>Luk alle</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Lukker alle åbne faneblade. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Vindue</guimenu> <guimenuitem>Flervinduestilstand</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Skifter mellem forskellige tilstande for brugergrænsefladen i farten. På grund af visse begrænsninger i KDE-bibliotekerne kan skiftet tage tid og forårsage grimme rester. Den tilstand det anbefales at bruge er <guilabel>IDEA-tilstand</guilabel>, som er standard, eller <guilabel>Fanebladssidetilstand</guilabel>, som er samme tilstand som fandtes i &quantaplus; 3.2 og tidligere versioner. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para>Desuden indeholder menuen en indgang for hvert åbent faneblad. Ved at vælge en sådan indgang, bliver det valgte faneblad det aktive.</para>
</sect1>
<sect1 id="settings-menu-3-2">
<title><guimenu>Opsætnings</guimenu>menuen</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Opsætning</guimenu> <guimenuitem>Værktøjslinjer</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Vis eller skjul værktøjslinjer som ikke er brugerdefinerede. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Opsætning</guimenu> <guimenuitem>Vis/Skjul DTD-værktøjslinje</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Vis eller skjul den &DTD;-specifikke værktøjslinje. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Opsætning</guimenu> <guimenuitem>Vis/Skjul statuslinje</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Vis eller skjul statuslinjen længst nede i &quantaplus;' hovedvindue. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Opsætning</guimenu> <guimenuitem>Indstil Quanta...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Indstil in &quantaplus;' <link linkend="configure-quanta">opførsel</link>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Opsætning</guimenu> <guimenuitem>Indstil forhåndsvisning...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Indstil opførslen af den integrerede forhåndsvisning. <important><para>Ændringerne som laves i dialogen påvirker alle programmer som bruger TDEHTML-delprogrammet inklusive browseren &konqueror;.</para></important>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Opsætning</guimenu> <guimenuitem>Indstil handlinger...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Her defineres handlinger til brug i værktøjslinjer. Se <xref linkend="user-actions"/>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Opsætning</guimenu> <guimenuitem>Indstil plugin...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Det er her du kan definere og ændre plugin. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Opsætning</guimenu> <guimenuitem>Indstil editor...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Indstil opførslen i redigeringsvinduet. Se &kate;'s dokumentation for detaljeret information. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Opsætning</guimenu> <guimenuitem>Indstil værktøjslinjer...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Dialog som lader dig tilføje eller fjerne ikoner i værktøjslinjer og ændre rækkefølgen som ikonerne vises. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Opsætning</guimenu> <guimenuitem>Indstil genveje...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Lader dig indstille de mange genvejstaster for redigering som er tilgængelige i &quantaplus;. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="help-menu-3-2">
<title><guimenu>Hjælpe</guimenu>menuen</title>
<para>&quantaplus; indeholder &kde;'s s<guimenu>Hjælpe</guimenu>-menu med følgende punkter tilføjet: </para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>H</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Hjælp</guimenu> <guimenuitem>Sammenhængsafhængig hjælp</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Dette skal give hjælp baseret på de nuværende omgivelser for pegeren. Denne funktion er endnu ikke realiseret mens dette skrives. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Hjælp</guimenu> <guimenuitem>Giv et bidrag</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>&quantaplus; er et højkvalitetsprodukt som er frit tilgængelig, og har fri licens, men som alle projekter med åben kildekode, behøver udviklerne altid hjælp. Hvis du vil støtte udviklingen af &quantaplus; finansielt, kan du finde ud af hvordan det går til her. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para>&kde;'s standardmenu med hjælpemenupunkter ser ud som følger: </para>
&help.menu.documentation; </sect1>
</chapter>