|
|
|
|
# translation of tdeabc_net.po to Macedonian
|
|
|
|
|
# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
|
|
# Danko Ilik <danko@mindless.com>, 2003.
|
|
|
|
|
# Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>, 2004, 2006.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: tdeabc_net\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2006-04-23 13:25+0200\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
|
|
|
|
|
"Language: mk\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: resourcenet.cpp:141
|
|
|
|
|
msgid "Unable to download file '%1'."
|
|
|
|
|
msgstr "Не можам да ја симнам датотеката „%1“"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: resourcenet.cpp:147 resourcenet.cpp:184 resourcenet.cpp:367
|
|
|
|
|
msgid "Unable to open file '%1'."
|
|
|
|
|
msgstr "Не можам да ја отворам датотеката „%1“"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: resourcenet.cpp:154 resourcenet.cpp:364
|
|
|
|
|
msgid "Problems during parsing file '%1'."
|
|
|
|
|
msgstr "Проблеми при анализата на датотеката „%1“."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: resourcenet.cpp:246 resourcenet.cpp:278
|
|
|
|
|
msgid "Unable to save file '%1'."
|
|
|
|
|
msgstr "Не можам да ја зачувам датотеката „%1“."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: resourcenet.cpp:252
|
|
|
|
|
msgid "Unable to upload to '%1'."
|
|
|
|
|
msgstr "Не можам да качам на „%1“."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: resourcenet.cpp:354
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Download failed: Unable to create temporary file"
|
|
|
|
|
msgstr "Симнувањето не успеа на некој начин!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: resourcenetconfig.cpp:42
|
|
|
|
|
msgid "Format:"
|
|
|
|
|
msgstr "Формат:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: resourcenetconfig.cpp:48
|
|
|
|
|
msgid "Location:"
|
|
|
|
|
msgstr "Локација:"
|