|
|
|
|
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2 Final//EN">
|
|
|
|
|
<HTML>
|
|
|
|
|
<HEAD>
|
|
|
|
|
<TITLE>GNU Op<4F>a javna licenca</TITLE>
|
|
|
|
|
<LINK REV="made" HREF="mailto:mvela@public.srce.hr">
|
|
|
|
|
<META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; charset=ISO-8859-2">
|
|
|
|
|
</HEAD>
|
|
|
|
|
<BODY>
|
|
|
|
|
<CENTER><H2>GNU OP<4F>A JAVNA LICENCA<BR>verzija 2, lipanj 1991.</H2></CENTER>
|
|
|
|
|
<BR>
|
|
|
|
|
<BLOCKQUOTE>
|
|
|
|
|
This is an unofficial translation of the GNU General Public License
|
|
|
|
|
into Croatian. It was not published by the Free Software
|
|
|
|
|
Foundation, and does not legally state the distribution terms for
|
|
|
|
|
software that uses the GNU GPL--only the original English text of
|
|
|
|
|
the GNU GPL does that. However, we hope that this translation will
|
|
|
|
|
help Croatian speakers understand the GNU GPL better.
|
|
|
|
|
</BLOCKQUOTE>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P>Ovo je neslu<6C>beni prijevod GNU Op<4F>e javne licence na hrvatski jezik. Nije ga
|
|
|
|
|
objavio Free Software Foundation i zakonito ne izri<72>e uvjete distribucije
|
|
|
|
|
programa koji koriste GNU GPL -- to <20>ini samo izvorni, engleski tekst GNU
|
|
|
|
|
GPL-a. Me<4D>utim, nadamo se da <20>e ovaj prijevod pomo<6D>i hrvatskim <20>itateljima u
|
|
|
|
|
boljem razumijevanju GPL-a.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P>Copyright (C) 1989., 1991. Free Software Foundation, Inc.<BR>
|
|
|
|
|
59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.<BR>
|
|
|
|
|
<EM>Umna<EFBFBD>anje i distribuiranje primjeraka ove licence jednakih izvorniku
|
|
|
|
|
dopu<EFBFBD>teno je svakomu, no njeno je mijenjanje zabranjeno.</EM>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P><CENTER><H3>Predgovor</H3></CENTER>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P>Licence ve<76>ine programa nastoje vam oduzeti slobodu da ih dijelite i
|
|
|
|
|
mijenjate. Tomu nasuprot, GNU Op<4F>a javna licenca jam<61>i vam slobodu
|
|
|
|
|
dijeljenja i mijenjanja slobodnih programa -- kako bi program bio slobodan
|
|
|
|
|
za sve svoje korisnike. Ova Op<4F>a javna licenca vrijedi za ve<76>i dio programa
|
|
|
|
|
Free Software Foundationa i bilo koji drugi program <20>iji se autor obve<76>e na
|
|
|
|
|
njeno kori<72>tenje. (Neke druge programe Free Software Foundationa pokriva
|
|
|
|
|
GNU Op<4F>a javna licenca za knji<6A>nice.) I vi je mo<6D>ete primjeniti na svoje
|
|
|
|
|
programe.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P>Kada govorimo o slobodnim programima, govorimo o slobodi, a ne cijeni. Na<4E>a
|
|
|
|
|
Op<EFBFBD>a javna licenca je stvorena kako bi vam zajam<61>ila slobodu distribuiranja
|
|
|
|
|
primjeraka slobodnih programa (i, ako <20>elite, napla<6C>ivanje toga), primanje
|
|
|
|
|
izvornog koda ili mogu<67>nost da ga dobijete, mogu<67>nost mijenjanja programa
|
|
|
|
|
ili kori<72>tenja njegovih dijelova u novim slobodnim programima; te saznanje
|
|
|
|
|
da to mo<6D>ete u<>initi.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P>Kako bi za<7A>titili va<76>a prava, moramo postaviti ograni<6E>enja koja zabranjuju
|
|
|
|
|
bilo kome poricanje ovih prava ili zahtjev da ih se odreknete. Ova
|
|
|
|
|
ograni<EFBFBD>enja predstavljaju odre<72>ene odgovornosti za vas ako distribuirate ili
|
|
|
|
|
mijenjate primjerke programa.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P>Na primjer, ako distribuirate primjerke takvog programa, besplatno ili ne,
|
|
|
|
|
primateljima morate dati sva prava koja imate i sami. Tako<6B>er, oni moraju
|
|
|
|
|
dobiti izvorni kod ili mogu<67>nost njegova dobivanja. A vi ih morate
|
|
|
|
|
obavijestiti o ovim uvjetima kako bi znali svoja prava.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P>Va<EFBFBD>a prava <20>titimo u dva koraka: 1. stavljaju<6A>i autorska prava na program,
|
|
|
|
|
te 2. nude<64>i vam ovu licencu koja vam omogu<67>ava zakonito umna<6E>anje,
|
|
|
|
|
distribuiranje i/ili mijenjanje programa.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P>Tako<EFBFBD>er, zbog za<7A>tite svakog autora i nas, <20>elimo biti sigurni da svi
|
|
|
|
|
razumiju da za ovakve slobodne programe nema jamstva. Ako program netko
|
|
|
|
|
promijeni i po<70>alje dalje, <20>elimo da njegovi primatelji znaju kako ono <20>to
|
|
|
|
|
su dobili nije izvornik, kako bilo kakvi problemi u takvoj verziji ne bi
|
|
|
|
|
utjecali na ugled izvornog autora.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P>Na kraju, svakom slobodnom programu stalno prijete patenti. <20>elimo izbje<6A>i
|
|
|
|
|
opasnost individualnog licenciranja od strane redistributora slobodnog
|
|
|
|
|
programa, <20>to bi program u<>inilo vlasni<6E>tvom. Da to sprije<6A>imo, razjasnili
|
|
|
|
|
smo kako svaki patent mora biti licenciran za sva<76>iju slobodnu uporabu ili
|
|
|
|
|
uop<EFBFBD>e ne biti licenciran.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P>Slijede to<74>ne obveze i uvjeti za umna<6E>anje, distribuiranje i mijenjanje.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P><CENTER><H3>GNU OP<4F>A JAVNA LICENCA<BR>OBVEZE I UVJETI ZA UMNA<4E>ANJE,
|
|
|
|
|
DISTRIBUIRANJE I MIJENJANJE</H3></CENTER>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P>0. Ova Licenca vrijedi za svaki program ili drugo djelo koje sadr<64>i
|
|
|
|
|
obavijest vlasnika autorskog prava prema kojoj se ono mo<6D>e distribuirati pod
|
|
|
|
|
uvjetima ove Op<4F>e javne licence. Pojam "Program" nadalje se odnosi na svaki
|
|
|
|
|
takav program ili djelo, a "djelo zasnovano na Programu" odnosi se na
|
|
|
|
|
Program ili bilo koji rad izveden iz njega po zakonu o autorskim pravima:
|
|
|
|
|
dakle, djelo koje sadr<64>i program ili njegov dio, to<74>an ili s promjenama
|
|
|
|
|
i/ili preveden na drugi jezik. (Nadalje, prijevod je bez ograni<6E>enja
|
|
|
|
|
uklju<EFBFBD>en u pojam "promjena".) Svakom korisniku licence obra<72>amo se kao
|
|
|
|
|
"vama".
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P>O aktivnostima osim umna<6E>anja, distribucije i mijenjanja ova Licenca ne
|
|
|
|
|
govori; one su izvan njenog dosega. <20>in pokretanja Programa nije ograni<6E>en, a
|
|
|
|
|
o njegovom rezultatu govorimo samo ako je sadr<64>aj rezultata tako<6B>er djelo
|
|
|
|
|
zasnovano na Programu (bez obzira <20>to ga je stvorio Program). Je li to
|
|
|
|
|
istina ovisi o funkciji Programa.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P>1. Smijete umna<6E>ati i distribuirati to<74>ne kopije izvornog koda Programa
|
|
|
|
|
kakvog ga dobijete, na bilo kakvom mediju, ako o<>igledno i prikladno na svakoj
|
|
|
|
|
kopiji istaknete odgovaraju<6A>u poruku o autorskim pravima i odricanje
|
|
|
|
|
jamstava; ostavite nepromijenjenim sve obavijesti koje se odnose na ovu
|
|
|
|
|
Licencu i na nepostojanje jamstava; i dajte svakom primatelju Programa
|
|
|
|
|
primjerak ove Licence zajedno s Programom.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P>Smijete naplatiti fizi<7A>ki <20>in preno<6E>enja kopije i mo<6D>ete po svom izboru
|
|
|
|
|
ponuditi jamstvo za naplatu.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P>2. Smijete mijenjati svoj primjerak ili primjerke Programa ili bilo kojeg
|
|
|
|
|
njegovog dijela, tako oblikovaju<6A>i djelo zasnovano na Programu, i umna<6E>ati
|
|
|
|
|
i distribuirati takve promjene ili djelo pod uvjetima prethodnog Dijela 1.,
|
|
|
|
|
ako zadovoljavate ove uvjete:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<BLOCKQUOTE>
|
|
|
|
|
<P>a) Promijenjene datoteke moraju nositi istaknute obavijesti da ste
|
|
|
|
|
promijenili datoteke i datum svake promjene.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P>b) Svako djelo koje distribuirate ili objavite, a koje u cjelosti ili
|
|
|
|
|
djelomi<EFBFBD>no sadr<64>i ili je izvedeno iz Programa ili njegovog dijela, mora biti
|
|
|
|
|
licencirano u cjelosti bez naplate svima pod uvjetima ove Licence.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P>c) Ako promijenjeni program, kada je normalno pokrenut, <20>ita naredbe
|
|
|
|
|
interaktivno, on mora, pokrenut za takvu interaktivnu uporabu u
|
|
|
|
|
najuobi<EFBFBD>ajenijem na<6E>inu, ispisati ili prikazati obavijest koja uklju<6A>uje
|
|
|
|
|
odgovaraju<EFBFBD>u poruku o autorskim pravima i obavijest da nema jamstva (ili
|
|
|
|
|
druga<EFBFBD>iju, koja ka<6B>e da vi jam<61>ite) i da korisnici mogu ponovno
|
|
|
|
|
distribuirati program pod ovim uvjetima, i objasniti korisniku kako da
|
|
|
|
|
pro<EFBFBD>ita primjerak ove Licence. (Iznimka: ako je sam Program interaktivan,
|
|
|
|
|
ali obi<62>no ne ispisuje takvu obavijest, va<76>e djelo zasnovano na Programu ne
|
|
|
|
|
mora ispisati obavijest.)
|
|
|
|
|
</BLOCKQUOTE>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P>Ove potrebe vrijede za promijenjeno djelo u cjelini. Ako raspoznatljivi
|
|
|
|
|
dijelovi tog djela nisu izvedeni iz Programa, i mogu se sami razumno smatrati
|
|
|
|
|
nezavisnim i odvojenim djelima, onda ova Licenca, i njeni uvjeti, ne vrijede
|
|
|
|
|
za te dijelove kada ih distribuirate kao zasebna djela. Ali ako
|
|
|
|
|
distribuirate iste dijelove kao dio cjeline koja je djelo zasnovano na
|
|
|
|
|
Programu, distribucija te cjeline mora zadovoljavati uvjete ove Licence, <20>ije
|
|
|
|
|
dozvole drugima koji su je licencirali vrijede za cjelinu, odnosno svaki
|
|
|
|
|
njen dio bez obzira tko ga je napisao.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P>Dakle, ovom dijelu nije namjera da dobije prava ili da pobija va<76>a
|
|
|
|
|
prava na djelo koje ste vi napisali u cjelini; namjera mu je pobolj<6C>ati
|
|
|
|
|
pravo nadzora distribucije izvedenih ili skupljenih djela zasnovanih na
|
|
|
|
|
Programu.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P>Tako<EFBFBD>er, sama integracija drugog djela nezasnovanog na Programu s Programom
|
|
|
|
|
(ili djelom zasnovanim na Programu) na mediju pohranjivanja ili distribucije
|
|
|
|
|
ne dovodi to drugo djelo u doseg ove Licence.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P>3. Smijete umna<6E>ati i distribuirati Program (ili djelo na njemu zasnovano,
|
|
|
|
|
po Dijelu 2.) u objektnom kodu ili izvr<76>nom obliku pod uvjetima Dijela 1. i
|
|
|
|
|
2. ako u<>inite jedno od sljede<64>eg:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<BLOCKQUOTE>
|
|
|
|
|
<P>a) Popratite ga potpunim odgovaraju<6A>im strojno <20>itljivim izvornim kodom,
|
|
|
|
|
koji mora biti distribuiran pod uvjetima Dijela 1. i 2. na mediju po izboru
|
|
|
|
|
kori<EFBFBD>tenom za razmjenu programa; ili
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P>b) Popratite ga pisanom ponudom, koja vrijedi barem tri godine, da <20>ete
|
|
|
|
|
svakoj tre<72>oj stranci dati, za cijenu ne ve<76>u od va<76>eg tro<72>ka fizi<7A>kog vr<76>enja
|
|
|
|
|
distribucije izvornog koda, potpunu strojno <20>itljivu kopiju odgovaraju<6A>eg
|
|
|
|
|
izvornog koda, koju <20>e se distribuirati pod uvjetima Dijela 1. i 2. na mediju
|
|
|
|
|
po izboru kori<72>tenom za razmjenu programa; ili
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P>c) Popratite ga informacijama koje ste vi primili o ponudi za distribuciju
|
|
|
|
|
odgovaraju<EFBFBD>eg izvornog koda. (Ova mogu<67>nost vrijedi samo za nekomercijalnu
|
|
|
|
|
distribuciju i samo ako ste primili program u objektnom kodu ili izvr<76>nom
|
|
|
|
|
obliku s takvom ponudom, prema prethodnom Odlomku b.)
|
|
|
|
|
</BLOCKQUOTE>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P>Pod izvornim kodom za djelo mislimo na <20>eljeni oblik djela za njegovo
|
|
|
|
|
mijenjanje. Za izvr<76>no djelo, potpuni izvorni kod odnosi se na izvorni kod
|
|
|
|
|
svih modula koje ono sadr<64>i, uz datoteke koje definiraju svako uklju<6A>eno
|
|
|
|
|
su<EFBFBD>elje, uz skripte za nadzor prevo<76>enja i instalacije izvr<76>ne datoteke.
|
|
|
|
|
Me<EFBFBD>utim, kao posebna iznimka, distribuirani izvorni kod ne mora uklju<6A>iti
|
|
|
|
|
bilo <20>to <20>to se obi<62>no distribuira (bilo u izvornom kodu, bilo u izvr<76>nom
|
|
|
|
|
obliku) s glavnim dijelovima (prevodioc, jezgra, itd.) operacijskog sustava
|
|
|
|
|
na kojem izvr<76>na datoteka radi, osim ako sam taj dio prati izvr<76>nu datoteku.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P>Ako se izvr<76>na datoteka ili objektni kod distribuira omogu<67>avanjem pristupa
|
|
|
|
|
kopiji na odre<72>enom mjestu, onda se omogu<67>avanje jednakog pristupa izvornom
|
|
|
|
|
kodu smatra distribucijom izvornog koda, iako se drugi ne prisiljavaju na
|
|
|
|
|
umna<EFBFBD>anje izvornog koda zajedno s objektnim.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P>4. Ne smijete umna<6E>ati, mijenjati, podlicencirati ili distribuirati
|
|
|
|
|
Program osim kako je izra<72>eno u ovoj Licenci. Bilo kakav poku<6B>aj
|
|
|
|
|
umna<EFBFBD>anja, mijenjanja, podlicenciranja ili distribuiranja Programa je
|
|
|
|
|
nezakonit, i odmah poni<6E>tava va<76>a prava prema ovoj Licenci. Me<4D>utim,
|
|
|
|
|
strankama koje su od vas dobile kopije ili prava pod ovom Licencom ne<6E>e
|
|
|
|
|
biti poni<6E>tene licence, dok zadovoljavaju sve uvjete.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P>5. Ne morate prihvatiti ovu Licencu, po<70>to ju niste potpisali. Me<4D>utim,
|
|
|
|
|
ni<EFBFBD>ta vam drugo ne jam<61>i dozvolu za mijenjanje ili distribuciju Programa ili
|
|
|
|
|
iz njega izvedenih djela. Te su radnje zakonom zabranjene ako ne prihvatite
|
|
|
|
|
ovu Licencu. Prema tome, mijenjanjem ili distribuiranjem Programa (ili djela
|
|
|
|
|
na njemu zasnovanog), pokazujete svoj pristanak na ovu Licencu, i sve njene
|
|
|
|
|
obveze i uvjete za umna<6E>anje, distribuiranje i mijenjanje Programa ili djela
|
|
|
|
|
na njemu zasnovanih.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P>6. Svaki put kada ponovo distribuirate Program (ili bilo koje djelo zasnovano
|
|
|
|
|
na Programu), primatelj automatski prima licencu od izvornog vlasnika za
|
|
|
|
|
umna<EFBFBD>anje, distribuiranje ili mijenjanje Programa prema ovim obvezama i
|
|
|
|
|
uvjetima. Ne smijete nametnuti bilo kakva daljnja ograni<6E>enja na primateljevo
|
|
|
|
|
kori<EFBFBD>tenje ovdje zajam<61>enih prava. Niste odgovorni za tra<72>enje
|
|
|
|
|
zadovoljavanja ove Licence od drugih stranaka.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P>7. Ako vam se, kao posljedicu sudske presude ili tu<74>be za kr<6B>enje patenta ili
|
|
|
|
|
iz bilo kojeg drugog razloga (ne samo <20>to se ti<74>e patenata), name<6D>u obveze
|
|
|
|
|
(bilo sudskim nalogom, nagodbom, ili druk<75>ije) u kontradikciji s uvjetima
|
|
|
|
|
ove Licence, to ne zna<6E>i da smijete kr<6B>iti uvjete ove Licence. Ako ne mo<6D>ete
|
|
|
|
|
distribuirati tako da zadovoljavate istodobno i svoje obveze pod ovom Licencom i sve
|
|
|
|
|
ostale odgovaraju<6A>e obveze, onda kao posljedicu uop<6F>e ne smijete distribuirati
|
|
|
|
|
Program. Na primjer, ako patentna licenca ne dopu<70>ta slobodnu
|
|
|
|
|
redistribuciju Programa svima koji njegove kopije dobiju izravno ili
|
|
|
|
|
neizravno od vas, onda je jedini na<6E>in na koji mo<6D>ete zadovoljiti i nju i ovu
|
|
|
|
|
Licencu prestanak distribuiranja Programa.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P>Ako se bilo koji dio ovog Dijela dr<64>i neva<76>e<EFBFBD>im ili neprovedivim pod bilo
|
|
|
|
|
kakvim okolnostima, namjena je Dijela da vrijedi i Dio u cjelini namijenjen
|
|
|
|
|
je da vrijedi u drugim okolnostima.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P>Ovom Dijelu nije svrha da vas potakne na kr<6B>enje patenata ili drugih prava
|
|
|
|
|
na vlasni<6E>tvo ili na njihovo pobijanje; jedina mu je svrha za<7A>tita
|
|
|
|
|
integriteta distribucijskog sustava slobodnih programa, kojeg implementira
|
|
|
|
|
javna praksa. Mnogi ljudi su velikodu<64>no pridonijeli velikom broju programa
|
|
|
|
|
distribuiranim kroz taj sustav pouzdaju<6A>i se u dosljednu primjenu tog
|
|
|
|
|
sustava; na autoru/donatoru je odluka da li <20>e programe distribuirati
|
|
|
|
|
nekim drugim sustavom i korisnik licence ne mo<6D>e mu nametati svoj izbor.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P>Namjera ovog Dijela je razja<6A>njavanje onoga za <20>to se vjeruje da su posljedice
|
|
|
|
|
ostatka Licence.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P>8. Ako je distribucija i/ili kori<72>tenje Programa u nekim dr<64>avama
|
|
|
|
|
ograni<EFBFBD>eno bilo patentima bilo su<73>eljima na koje se pola<6C>u autorska prava,
|
|
|
|
|
izvorni vlasnik autorskih prava koji je Program stavio pod ovu Licencu mo<6D>e
|
|
|
|
|
dodati eksplicitno zemljopisno ograni<6E>enje distribucije izuzimaju<6A>i takve dr<64>ave,
|
|
|
|
|
i <20>ine<6E>i distribuciju dozvoljenom samo u ili me<6D>u dr<64>avama koje nisu izuzete.
|
|
|
|
|
U tom slu<6C>aju, ova Licenca uklju<6A>uje ograni<6E>enje kao da je napisano u tijelu
|
|
|
|
|
ove Licence.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P>9. Free Software Foundation s vremena na vrijeme mo<6D>e objaviti
|
|
|
|
|
promijenjene i/ili nove verzije Op<4F>e javne licence. Takve nove verzije bit <20>e
|
|
|
|
|
duhom sli<6C>ne sada<64>njoj, no mogu se razlikovati u detaljima kako bi se
|
|
|
|
|
rije<EFBFBD>ili novi problemi ili brige.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P>Svakoj verziji se daje razli<6C>it broj verzije. Ako Program navodi broj verzije
|
|
|
|
|
ove Licence koja za njega vrijedi i "bilo koja kasnija verzija", smijete
|
|
|
|
|
po<EFBFBD>tovati obveze i uvjete te verzije ili bilo koje kasnije verzije koju je
|
|
|
|
|
objavio Free Software Foundation. Ako Program ne odre<72>uje broj verzije ove
|
|
|
|
|
Licence, smijete odabrati bilo koju verziju ikad izdanu od strane Free Software
|
|
|
|
|
Foundationa.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P>10. Ako <20>elite uklju<6A>iti dijelove Programa u druge besplatne programe <20>iji
|
|
|
|
|
se uvjeti distribucije razlikuju, pi<70>ite autoru i tra<72>ite njegovu dozvolu.
|
|
|
|
|
Za programe <20>ija autorska prava ima Free Software Foundation, pi<70>ite Free
|
|
|
|
|
Software Foundationu; ponekad radi toga radimo iznimke. U odlu<6C>ivanju <20>e
|
|
|
|
|
nas voditi dva cilja <20>uvanja slobode svih izvedenica iz na<6E>eg programa i
|
|
|
|
|
promicanje dijeljenja i ponovnog kori<72>tenja programa op<6F>enito.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P><CENTER><EM>NEMA JAMSTVA</EM></CENTER>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P>11. PO<50>TO JE PROGRAM LICENCIRAN BESPLATNO, ZA PROGRAM NEMA JAMSTVA, U
|
|
|
|
|
MJERI DOPU<50>TENOJ PRIMJENJIVIM ZAKONOM. OSIM AKO JE DRUK<55>IJE IZRA<52>ENO
|
|
|
|
|
NAPISMENO, VLASNICI AUTORSKIH PRAVA I/ILI DRUGE STRANKE PROGRAM DAJU
|
|
|
|
|
"KAKAV JEST" BEZ JAMSTVA BILO KOJE VRSTE, IZRA<52>ENOG ILI
|
|
|
|
|
PODRAZUMIJEVANOG, UKLJU<4A>UJU<4A>I, ALI NE SAMO NJIH, PODRAZUMIJEVANA JAMSTVA
|
|
|
|
|
TRGOVINSKE PRIKLADNOSTI I ODGOVARANJA ODRE<52>ENOJ SVRSI. SVI RIZICI VEZANI ZA
|
|
|
|
|
KVALITETU I BRZINU PROGRAMA OSTAJU NA VAMA. AKO SE PROGRAM POKA<4B>E
|
|
|
|
|
NEVALJANIM, VI SNOSITE SVE TRO<52>KOVE POTREBNOG ODR<44>AVANJA, POPRAVLJANJA I
|
|
|
|
|
ISPRAVLJANJA.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P>12. NI U KOJEM SLU<4C>AJU, OSIM NU<4E>NO PO PRIMJENJIVOM ZAKONU ILI NAGODBOM
|
|
|
|
|
NAPISMENO, BILO KOJI VLASNIK AUTORSKIH PRAVA, ILI BILO KOJA DRUGA STRANKA
|
|
|
|
|
KOJA SMIJE MIJENJATI I/ILI REDISTRIBUIRATI PROGRAM KAKO JE DOZVOLJENO GORE,
|
|
|
|
|
NE<EFBFBD>E BITI VAMA ODGOVORAN ZA <20>TETE, UKLJU<4A>UJU<4A>I OP<4F>E, POSEBNE, SLU<4C>AJNE ILI
|
|
|
|
|
POSLJEDI<EFBFBD>NE <20>TETE PROIZA<5A>LE IZ KORI<52>TENJA ILI NEMOGU<47>NOSTI KORI<52>TENJA
|
|
|
|
|
PROGRAMA (UKLJU<4A>UJU<4A>I, ALI NE SAMO NJIH, GUBITAK PODATAKA ILI <20>INJENJE
|
|
|
|
|
PODATAKA NETO<54>NIM ILI GUBITKE VAS ILI DRUGIH STRANAKA ILI NEUSPJEH PROGRAMA
|
|
|
|
|
DA RADI S BILO KOJIM DRUGIM PROGRAMOM), <20>AK I AKO JE TAKAV VLASNIK ILI DRUGA
|
|
|
|
|
STRANKA UPOZORENA NA MOGU<47>NOST TAKVIH <20>TETA.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P><CENTER><EM>KRAJ OBVEZA I UVJETA</EM></CENTER>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P><CENTER><H3>Kako ove obveze primjeniti na va<76>e nove programe</H3></CENTER>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P>Ako razvijete novi program i <20>elite da bude od najve<76>e mogu<67>e koristi
|
|
|
|
|
javnosti, najbolji je na<6E>in da to postignete u<>initi ga slobodnim programom,
|
|
|
|
|
kojeg svatko mo<6D>e distribuirati i mijenjati pod ovim uvjetima.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P>Kako biste to u<>inili, programu dodajte sljede<64>e obavijesti. Najsigurnije je
|
|
|
|
|
dodati ih na po<70>etku svake datoteke s izvornim kodom, da naglasite nepostojanje
|
|
|
|
|
jamstva; svaka bi datoteka trebala imati barem i "copyright" red i upustvo
|
|
|
|
|
kako do<64>i do cijele obavijesti.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P><PRE>
|
|
|
|
|
<jedan red za ime programa i poruku o njegovoj svrsi.>
|
|
|
|
|
Copyright (C) 19gg <ime autora>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ovaj program je slobodan; mo<6D>ete ga distribuirati i/ili
|
|
|
|
|
mijenjati pod uvjetima GNU Op<4F>e javne licence kako ju je
|
|
|
|
|
objavio Free Software Foundation; ili verzije 2 Licence,
|
|
|
|
|
ili (po va<76>em izboru) bilo koje novije verzije.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ovaj program se distribuira u nadi da <20>e biti koristan, ali
|
|
|
|
|
BEZ IKAKVOG JAMSTVA; <20>ak i bez podrazumijevanog jamstva
|
|
|
|
|
TRGOVINSKE PRIKLADNOSTI ili ODGOVARANJA ODRE<52>ENOJ SVRSI. Za
|
|
|
|
|
detalje pro<72>itajte GNU Op<4F>u javnu licencu.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Trebali ste dobiti primjerak GNU Op<4F>e javne licence uz ovaj
|
|
|
|
|
program; ako niste, pi<70>ite na adresu:
|
|
|
|
|
Free Software Foundation, Inc.,
|
|
|
|
|
59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
|
|
|
|
|
</PRE>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P>Tako<EFBFBD>er dodajte informacije kako vas kontaktirati elektronski i po<70>tom.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P>Ako je program interaktivan, neka ispi<70>e kratku poruku poput ove kada se
|
|
|
|
|
pokre<EFBFBD>e u interaktivnom na<6E>inu:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P><PRE>
|
|
|
|
|
Gnomovizija verzija 69, Copyright (C) 19gg ime autora
|
|
|
|
|
Gnomovizija dolazi BEZ IKAKVOG JAMSTVA; za detalje napi<70>ite
|
|
|
|
|
"poka<EFBFBD>i j". Ovo je slobodan program, i slobodno ga
|
|
|
|
|
mo<EFBFBD>ete distribuirati pod odre<72>enim uvjetima; za detalje
|
|
|
|
|
napi<EFBFBD>ite "poka<EFBFBD>i u".
|
|
|
|
|
</PRE>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P>Hipotetske naredbe "poka<EFBFBD>i j" i "poka<EFBFBD>i u" trebale
|
|
|
|
|
bi pokazati odgovaraju<6A>e dijelove Op<4F>e javne licence. Naravno, naredbe
|
|
|
|
|
koje <20>ete vi koristiti mogu se zvati druk<75>ije; to <20>ak mogu biti klikovi
|
|
|
|
|
mi<EFBFBD>em ili dijelovi izbornika -- <20>to god odgovara va<76>em programu.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P>Tako<EFBFBD>er biste trebali zamoliti svog poslodavca (ako radite kao programer) ili
|
|
|
|
|
<EFBFBD>kolu, ako je ima, da, ako je potrebno, potpi<70>e "odricanje od autorskih
|
|
|
|
|
prava" za program. Evo primjera; promijenite imena:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P><PRE>
|
|
|
|
|
MM, d. o. o., odri<72>e se svih autorskih prava na program "Gnomoviziju"
|
|
|
|
|
(koji se upucava kompajlerima) koji je napisao Hrvoje Haker.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<potpis Miroslava Mo<4D>nika>, 1. travnja 1989.
|
|
|
|
|
Miroslav Mo<4D>nik, predsjednik MM d. o. o.
|
|
|
|
|
</PRE>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P>Ova Op<4F>a javna licenca ne dozvoljava uklju<6A>ivanje va<76>eg programa u
|
|
|
|
|
vlasni<EFBFBD>ke programe. Ako je va<76> program knji<6A>nica podrutina, mo<6D>da <20>ete
|
|
|
|
|
smatrati korisnijim ako dopustite vezanje vlasni<6E>kih aplikacija s njom. Ako to
|
|
|
|
|
<EFBFBD>elite u<>initi, umjesto ove Licence koristite GNU Op<4F>u javnu licencu za
|
|
|
|
|
knji<EFBFBD>nice.
|
|
|
|
|
</BODY>
|
|
|
|
|
</HTML>
|