You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-fr/docs/tdebase/khelpcenter/faq/configkde.docbook

272 lines
7.8 KiB
Plaintext

<!--
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd">
-->
<chapter id="configure">
<title
>La configuration de &kde;</title>
<qandaset>
<qandaentry>
<question>
<para
>Comment choisir la langue utilisée par &kde; ?</para>
</question>
<answer>
<para
>Il existe deux manières de choisir la langue utilisée par &kde; dans les messages qu'il affiche.</para>
<variablelist>
<varlistentry
><term
>En utilisant le <application
>Centre de configuration de &kde;</application
></term>
<listitem
><para
>Lancez le <application
>Centre de configuration de &kde;</application
> et choisissez <guimenu
>Régionalisation &amp; Accessibilité</guimenu
> suivi de <guimenuitem
>Pays et langue</guimenuitem
>. Vous pouvez y choisir votre langue et votre localisation. Si &kde; ne peut pas trouver une traduction dans la première langue souhaitée, il se retournera vers la langue par défaut. Cette langue est habituellement l'anglais (américain).</para>
<note
><para
>L'utilisation du <application
>Centre de configuration de &kde;</application
> est la manière préférée pour choisir les langues sous &kde;.</para
></note
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry
><term
>En utilisant les variables d'environnement <envar
>LANG</envar
></term>
<listitem
><para
>La seconde méthode utilise la configuration locale standard de votre système. Pour changer la langue, ajustez simplement la variable d'environnement <envar
>LANG</envar
> en conséquence. Par exemple, si votre shell est le <application
>bash</application
>, exécutez <userinput
><command
>export</command
> <envar
>LANG</envar
>=fr</userinput
> pour spécifier que le français est la langue utilisée.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
<para
>Existe-t-il un échangeur de clavier pour les claviers internationaux sous &kde; ?</para>
</question>
<answer>
<para
>Oui, vous pouvez le configurer en utilisant la page de configuration dans le <application
>Centre de configuration de &kde;</application
><guimenu
>Régionalisation &amp; Accessibilité</guimenu
> <guimenuitem
>Disposition du clavier</guimenuitem
>. </para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
<para
>Comment remplacer l'écran de connexion texte standard par l'écran de connexion de &kde; ?</para>
</question>
<answer>
<note
><para
>Votre version de distribution/&UNIX; peut avoir ses propres outils de réglage pour changer ceci (&pex; <application
>YaST</application
> sur &SuSE; &Linux;). Ceci sera la manière la plus sûre pour activer l'écran de connexion de &kde;. Cependant, si pour quelque raison, vous ne souhaitez pas utiliser ces outils, les instructions suivantes peuvent être utiles.</para
></note>
<para
>Tout d'abord, il vous faut changer le <quote
>niveau de fonctionnement de xdm</quote
> (niveau de fonctionnement 5 sur les systèmes &RedHat; et &SuSE;) en éditant votre fichier <filename
>/etc/inittab</filename
>. Dans ce fichier, vous avez une ligne ressemblant à <userinput
>id:3:initdefault:</userinput
>. Modifiez-la en <userinput
>id:5:initdefault:</userinput
>. Maintenant, à la fin du fichier, mettez en commentaire la ligne suivante : <literal
>x:5:respawn:/usr/bin/X11/xdm -nodaemon</literal
> et remplacez-la par <userinput
>x:5:respawn:<replaceable
>/opt/kde/</replaceable
>bin/tdm -nodaemon</userinput
>. <note
><para
>L'emplacement de &tdm; peut différer selon les systèmes.</para
></note
></para>
<para
>Pour que les modifications prennent effet immédiatement, tapez <command
>init 5</command
> (pour les systèmes &RedHat;) au prompt du shell. <caution
><para
>Il est risqué de mettre en oeuvre un login graphique sans vérifier si tout fonctionne auparavant. Si la procédure échoue, il vous faudra beaucoup de temps avant de tout réparer...</para
></caution
></para>
</answer>
<answer>
<para
>Pour FreeBSD, éditez le fichier <filename
>/etc/ttys</filename
> et remplacez la ligne qui ressemble à <programlisting
>ttyv8 "/usr/X11R6/bin/xdm -nodaemon" xterm off secure</programlisting
> par <userinput
>ttyv8 "/usr/local/bin/tdm -nodaemon" xterm off secure</userinput
>.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
<para
>J'aimerais que le menu <guimenu
>K</guimenu
> soit affiché lorsque je clique n'importe où sur le bureau avec le &BGS;</para>
</question>
<answer>
<para
>Ouvrez le <application
>Centre de configuration de &kde;</application
> et choisissez <menuchoice
><guisubmenu
>Bureau</guisubmenu
> <guisubmenu
>Comportement</guisubmenu
></menuchoice
>. Vous pouvez maintenant choisir le comportement des clics de souris sur le bureau. Pour que le menu <guimenu
>K</guimenu
> s'ouvre à partir d'un simple clic du &BGS;, modifiez la zone de texte intitulée <guilabel
>Bouton gauche</guilabel
> pour indiquer <guilabel
>Menu des applications</guilabel
>.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
<para
>Ou puis-je trouver des informations sur les thèmes &kde; ?</para>
</question>
<answer>
<para
>Allez voir <ulink url="http://kde.themes.org/"
>http://kde.themes.org/</ulink
> ou <ulink url="http://www.kde-look.org"
>http://www.kde-look.org</ulink
>.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
<para
>Comment modifier des types &MIME; ?</para>
</question>
<answer>
<para
>Si vous utilisez &konqueror;, faites ceci à la place : d'abord, ouvrez une fenêtre &konqueror; et choisissez <menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
><guimenuitem
>Configurer Konqueror</guimenuitem
></menuchoice
>, puis <guilabel
>Associations de fichiers</guilabel
>. Retrouvez le type que vous désirez modifier (&pex; <literal
>text/english</literal
> or <literal
>image/gif</literal
>), et déterminez l'ordre de préférence que vous voulez.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
<para
>&kde; (&tdm;) ne lit pas mon <filename
>.bash_profile</filename
> ! </para>
</question>
<answer>
<para
>Les gestionnaires de connexion <application
>xdm</application
> et &tdm; ne lancent pas de shell de connexion, donc <filename
>.profile</filename
>, <filename
>.bash_profile</filename
>, &etc; ne sont pas parcourus. Lorsque l'utilisateur se connecte, <application
>xdm</application
> lance <command
>Xstartup</command
> en tant que root puis <command
>Xsession</command
> en tant qu'utilisateur. Donc la manipulation habituelle consiste à ajouter des déclarations dans le fichier <filename
>Xsession</filename
> pour parcourir la configuration utilisateur. Veuillez éditer vos fichiers <filename
>Xsession</filename
> et <filename
>.xsession</filename
>.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
<para
>Comment puis-je utiliser les polices &TrueType; sous &kde; ?</para>
</question>
<answer>
<para
>Il vous faut installer la gestion des polices &TrueType; pour votre configuration de &X-Window;. Veuillez jetez un coup d'oeil à <ulink url="http://x.themes.org/"
>x.themes.org</ulink
> pour les polices, et à <ulink url="http://www.dcs.ed.ac.uk/home/jec/programs/xfsft/"
>xfsft : Support des polices &TrueType; sous X11</ulink
> (en anglais) ou à la <ulink url="http://X-TT.dsl.gr.jp/"
>Page principale du projet de serveur X-&TrueType;</ulink
> pour les serveurs de polices.</para>
<para
>Si vous possédez un paquet de polices &TrueType; grâce à &Microsoft; &Windows;, éditez le fichier <filename
>XF86Config</filename
> pour obtenir les polices à partir du dossier de polices. Ensuite, il suffit de dire à &kde; d'utiliser ces nouvelles polices avec l'utilitaire d'administration de polices.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
<para
>Est-il possible de saisir, afficher et travailler avec le symbole de l'euro sous &kde; ?</para>
</question>
<answer>
<para
>Oui et non. Pour des détails, regardez ici : <ulink url="http://www.koffice.org/kword/euro.php"
>http://www.koffice.org/kword/euro.php</ulink
>.</para>
</answer>
</qandaentry>
</qandaset>
</chapter>