<para>O &kmenuedit; pode ser iniciado clicando com o &RMB; no botão &kmenu; do painel e escolhendo o <guimenuitem>Editor de Menus</guimenuitem>, ou escolhendo o <guimenuitem>Editor de Menus</guimenuitem> do sub-menu <guisubmenu>Sistema</guisubmenu> do &kmenu;.</para>
<listitem><para>Ver e editar o &kmenu; atual</para></listitem>
<listitem><para><guimenuitem>Cortar</guimenuitem>, <guimenuitem>Copiar</guimenuitem> e <guimenuitem>Colar</guimenuitem> ítens de menu</para></listitem>
<listitem><para>Criar e excluir submenus</para></listitem>
<title>Um Guia de Introdução Rápida à Adição de um Item ao &kmenu;</title>
<para>Neste exemplo, será adicionado o &firefox; ao submenu <guisubmenu>Internet</guisubmenu>. <note><para>A maioria das aplicações poderão ser adicionadas com o &kappfinder;; o &firefox; pode ser adicionado normalmente dessa forma, mas ele foi usado na falta de um exemplo melhor.</para></note></para>
<para>Para começar, precisamos abrir o &kmenuedit;, para isso clique com o &RMB; no &kmenu; e clique em <guimenuitem>Editor do Menu</guimenuitem> para iniciar o &kmenuedit;. Após o &kmenuedit; ter iniciado, selecione <guisubmenu>Internet</guisubmenu> como aparece na imagem abaixo. <screenshot>
<screeninfo>Selecionar a <guisubmenu>Internet</guisubmenu></screeninfo>
<para>Logo que tenha selecionado <guisubmenu>Internet</guisubmenu>, clique em <menuchoice><guimenu>Arquivo</guimenu><guimenuitem>Novo Item...</guimenuitem></menuchoice>, fazendo abrir a janela <guilabel>Novo Item</guilabel>, como aparece abaixo. Digite o nome do programa que deseja adicionar que é, neste caso, o <userinput>firefox</userinput>. <screenshot>
<screeninfo>Janela de <guilabel>Novo Item</guilabel></screeninfo>
<para>Agora, vamos preencher a <guilabel>Descrição:</guilabel>, que neste caso poderá ser <userinput>Navegador Web</userinput>. <note><para>A descrição e o nome serão apresentados no &kmenu; como <quote>Navegador Web (Firefox)</quote>.</para></note> Nós teremos que preencher o nome do executável no campo <guilabel>Comando:</guilabel>, onde neste caso digitaremos <userinput><command>firefox</command></userinput>.</para>
<note><para>Após o comando, você poderá ter vários itens de substituição por outros valores atuais, quando o programa for executado: <simplelist>
<member>f% - um nome de arquivo único</member>
<member>F% - uma lista de arquivos; use nas aplicações que podem abrir vários arquivos locais de uma vez</member>
<member>%u - um único &URL;</member>
<member>%U - uma lista de &URL;s</member>
<member>d% - a pasta do arquivo a abrir</member>
<member>D% - uma lista de pastas</member>
<member>i% - o ícone</member>
<member>m% - o mini-ícone</member>
<member>c% - o título</member>
</simplelist></para>
<informalexample><para>Por exemplo: se você quiser que o 'firefox' inicie a sua navegação Web em 'www.kde.org' - em vez do <command>firefox</command>, você poderá digitar <command>firefox %u www.kde.org</command>.</para></informalexample></note>
<para>Seria bom ter um ícone mais criativo, então vamos clicar no ícone genérico que está ao lado do <guilabel>Nome:</guilabel>. Ele irá invocar a janela para <guilabel>Selecionar Ícone</guilabel>, que permite-nos escolher um novo ícone, como aparece abaixo. <screenshot>
<screeninfo>A janela para <guilabel>Selecionar Ícone</guilabel></screeninfo>
<para>Nós escolhemos o ícone do 'firefox' na lista; em seguida, pressione Return. A sua tela final deverá ser algo semelhante à imagem abaixo. <screenshot>
<para>Cique em <menuchoice><guimenu>Arquivo</guimenu><guimenuitem>Salvar</guimenuitem></menuchoice>, espere que a janela <guilabel>Atualizando a Configuração do Sistema</guilabel> termine, para depois encontrar o &firefox; no sub-menu <guisubmenu>Internet</guisubmenu> do &kmenu;!</para>
<para>O painel esquerdo do aplicativo mostra a estrutura do &kmenu;. Quando você navega pelos ítens deste painel, o painel da direita mostra informações detalhadas sobre o ítem de menu destacado.</para>
<listitem><para>Este é o nome de seu programa como ele aparece no &kmenu;. Ele pode ser diferente do nome do executável real. Por exemplo, o nome do executável <command>mc</command> é "<application>Midnight Commander</application>".</para></listitem>
<term><guilabel>Colocar na bandeja do sistema</guilabel></term>
<listitem><para>Quando estiver assinalada, o ícone da aplicação irá aparecer na bandeja do painel. Você poderá então ocultar ou mostrar a aplicação, clicando para isso no ícone da bandeja do sistema. Clicar nele com o &RMB;, poderá também desacoplar ou sair da aplicação. </para></listitem>
<term><guilabel>Pasta de trabalho:</guilabel></term>
<listitem><para>Especifique o caminho de trabalho do programa. Ele será o caminho atual quando o programa se iniciar. Ele não precisa ser o mesmo da localização do executável.</para></listitem>
<term><guilabel>Executar em um terminal</guilabel></term>
<listitem><para>Você deve habilitar isto se seu programa necessita de um emulador de terminal para executar-se. Isto normalmente se aplica a <link linkend="gloss-console-application">aplicativos de console</link>.</para></listitem>
<term><guilabel>Executar como um usuário diferente</guilabel></term>
<listitem><para>Se você deseja que este programa se execute como um usuário diferente (que não seja você), habilite esta caixa de verificação, e forneça um nome de usuário no campo <guilabel>Nome de usuário:</guilabel>.</para></listitem>
<para>Uma caixa de diálogo surgirá, permitindo que você atribua um <guilabel>Atalho primário:</guilabel> pressionando a combinação de teclas no seu teclado que você deseja atribuir ao seu programa. Pode ser útil atribuir um segundo atalho de teclado ao mesmo ítem habilitando o botão <guilabel>Atalho alternativo:</guilabel>, por exemplo, se você frequentemente muda seu mapa de teclado, e alguns atalhos podem não ser convenientes para mapas diferentes.</para>
<para>Clqieu o <guiicon>x</guiicon> para limpar o atalho, se você cometer um erro. Habilite a caixa <guilabel>Modo multi-teclas</guilabel> se você deseja atribuir um atalho que usa mais de uma tecla.</para>
<listitem><para><action>Corta o ítem de menu para a área de transferência.</action> Se você deseja mover o ítem de menu, você deve primeiro cortá-lo para a área de transferência, mover-se para o local de destino usando o painel à esquerda, e usar a função <guimenuitem>Colar</guimenuitem> para colar o ítem de menu da área de transferência.</para></listitem>
<listitem><para><action>Copia o ítem de menu atual para a área de transferência</action>. Você pode mais tarde usar a função <guimenuitem>Colar</guimenuitem> para colar o ítem de menu copiado da área de transferência para seu destino. Você pode colar o mesmo ítem diversas vezes.</para></listitem>
<listitem><para><action>Cola o ítem de menu da área de transferência</action> para o local atualmente selecionado no menu <guimenu>Principal</guimenu>. Você deve primeiro usar o <guimenuitem>Cortar</guimenuitem> ou <guimenuitem>Copiar</guimenuitem> antes de poder <guimenuitem>Colar</guimenuitem>.</para></listitem>
<para>Um emulador de terminal é simplesmente uma janela com o shell; ela é também conhecida como <quote>janela de linha de comando</quote> em alguns outros ambientes. Se você deseja usar o shell, você deve saber pelo menos alguns poucos comandos de nível de sistema para seu sistema operacional.</para>
<glossdef><para>Um pequeno aplicativo que ocupa muito pouca memória e espaço na tela, e algumas vezes fornece informações úteis ou um atalho de controle. Por exemplo, o mini-aplicativo <application>Relógio</application> mostra a hora e data atuais (e um calendário mensal se você clicar sobre ele), e o mini-aplicativo <application>Monitor do Sistema</application> mostra o quão ocupada sua máquina está atualmente em tempo real.</para> </glossdef>
<para>Um aplicativo X-window que não foi escrito com o &kde; em mente. Estes aplicativos se executam corretamente no &kde;. No entanto, eles não são avisados automaticamente quando você desliga sua sessão &kde;. Você não deve esquecer de salvar documentos abertos nestes aplicativos antes de sair do &kde;. </para> <para>Além do mais, muitos destes aplicativos não suportam o copiar e colar a partir de aplicativos compatíveis com o &kde;. O navegador &Netscape; 4.x é um famoso exemplo deste tipo de aplicativo <footnote><para>Alguns aplicativos <ulink url="http://www.gnome.org">GNOME</ulink> podem ter limitada interoperacionalidade com o &kde;.</para></footnote>.</para>
<para>Aplicativo originalmente escrito para um ambiente não gráfico, ou seja, orientado à texto. Estes aplicativos se executam bem no &kde;. Eles devem ser rodados com um emulador de console, como o &konsole;. Eles não serão alertados automaticamente quando você encerra sua sessão &kde;. Você não deve esquecer-se de salvar documentos abertos nestes aplicativos antes de sair do &kde;.</para>
<para>Aplicativos de console suportam o copiar e colar de aplicativos compatíveis com o &kde;. Simplesmente marque o texto no aplicativo console com seu mouse, alterne para o aplicativo compatível com o &kde; e pressione <keycombo action="simul">&Ctrl; <keycap>V</keycap></keycombo> para colar o texto. Se você deseja copiar a partir de um aplicativo &kde; para um aplicativo de console, primeiro marque o texto com seu mouse, pressione <keycombo action="simul">&Ctrl; <keycap>C</keycap></keycombo>, alterne para o aplicativo de console e pressione o botão do meio de seu mouse<footnote><para>Se seu mouse não possui botão do menio, você deve pressionar os botões <mousebutton>esquerdo</mousebutton> e <mousebutton>direito</mousebutton> ao mesmo tempo. Isto é chamado de <quote>emulação do botão do meio</quote> e deve ser suportado por seu sistema operacional para funcionar.</para></footnote>.</para>