You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-ca/docs/tdebase/konqueror/config.docbook

204 lines
6.4 KiB

<chapter id="config">
<chapterinfo>
<authorgroup>
<author
>&Pamela.Roberts;</author>
<othercredit role="translator"
><firstname
>Antoni</firstname
><surname
>Bella</surname
><affiliation
><address
><email
>bella5@teleline.es</email
></address
></affiliation
><contrib
>Traductor</contrib
></othercredit
>
</authorgroup>
<date
>06-11-2003</date
> <releaseinfo
>3.2</releaseinfo
> </chapterinfo>
<title
>Configuració del &konqueror;</title>
<para
>A l'igual que amb la resta del &kde;, el &konqueror; és molt configurable, de manera que realment podeu obtenir l'aspecte i comportament que millor s'adapti a les vostres necessitats i capricis.</para>
<sect1 id="configure-bars">
<title
>Barres d'eines</title>
<para
>Quan s'instal·la el &kde; per primera vegada, la finestra del &konqueror; conté una barra de menús, les barres d'eines principal, la localització i possiblement una de punts.</para>
<para
>Potser no us caldran totes aquestes barres d'eines. Per ocultar-ne una, aneu al menú <menuchoice
><guimenu
>Arranjament</guimenu
><guisubmenu
>Barres d'eines</guisubmenu
> </menuchoice
> i desmarqueu aquesta caixa. Per a mostrar una barra d'eines oculta, simplement marqueu dita caixa.</para
>
<para
>La mateixa barra de menús es pot habilitar/deshabilitar amb la drecera de teclat <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>M</keycap
></keycombo
>. </para>
<!-- FIXME -->
<para
>Al final de mà esquerra de cada barra podeu veure algunes línies verticals. Fent clic amb el &BER; a sobre seu, <quote
>arronsareu</quote
> la barra, el qual vol dir que està oculta però que es pot restaurar ràpidament fent clic a sobre de les línies que ara són horitzontals. També podeu arrossegar una barra cap una nova posició amb aquestes línies.</para>
<para
>Si feu clic <mousebutton
>dret</mousebutton
> a sobre de la barra d'eines, obtindreu un menú per a configurar aquesta barra. Podeu escollir la orientació, posició del text i la mida de les icones.</para>
<para
>Les icones que es mostren a les diverses barres es poden modificar emprant l'opció <menuchoice
><guimenu
>Arranjament</guimenu
><guimenuitem
>Configura barres d'eines...</guimenuitem
></menuchoice
>, el qual mostrarà una caixa de diàleg anomenada <guilabel
>Configura les barres d'eines</guilabel
>. Les barres d'eines principal i extra estan dividides en seccions, tals com la barra d'eines principal del &lt;&konqueror;&gt;, la barra d'eines principal de la &lt;khtmlpart&gt; i la barra d'eines extra del &lt;khtmlsettingsplugin&gt;. El nombre i tipus d'aquestes seccions dependrà de si el &konqueror; està en el mode fullejador web o gestor de fitxers i de si teniu instal·lats connectors del &konqueror;.</para>
</sect1>
<sect1 id="configshort">
<title
>Dreceres</title>
<para
>Per a canviar les dreceres de teclat emprades pel &konqueror; seleccioneu <menuchoice
><guimenu
>Arranjament</guimenu
><guimenuitem
>Configura dreceres... </guimenuitem
></menuchoice
>. Això iniciarà una caixa de diàleg com la que es mostra a sota. </para>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="shortcut1.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Instantània 1 de la configuració de les dreceres</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
<para
>Cerqueu per la llista desplegable l'acció a la que voleu afegir o canviar la drecera de teclat i seleccioneu-la fent clic <mousebutton
>esquerra</mousebutton
> a sobre del seu nom. Llavores podreu canviar la drecera seleccionant els botons de ràdio <guilabel
>Cap</guilabel
>, <guilabel
>Omissió</guilabel
> o <guilabel
>A mida</guilabel
>, o fent clic a sobre del gran botó a l'àrea <guilabel
>Drecera per a l'acció seleccionada</guilabel
>.</para>
<para
>Si seleccioneu <guilabel
>Defineix els accessos ràpids</guilabel
>, i tot seguit <guilabel
>Avançat</guilabel
>, la caixa de diàleg serà similar a la que es mostra: </para>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="shortcut2.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Instantània 2 de la configuració de les dreceres</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
<para
>Escolliu si voleu canviar la drecera de teclat <guilabel
>Primària</guilabel
> o <guilabel
>Alternativa</guilabel
> i després premeu la combinació de tecles que voleu que actuïn com a drecera, per exemple <keycombo action="simul"
> &Ctrl;&Maj;<keycap
>S</keycap
></keycombo
>. Si està marcada la caixa <guilabel
>Auto-tanca</guilabel
> el diàleg s'esvairà tan aviat com introduïu la combinació de tecles, pel contrari romandrà fins que premeu <guibutton
>Bé</guibutton
> o <guibutton
>Cancel·la</guibutton
>. Si feu clic a sobre de la petita icona negra amb una creu blanca es netejarà la drecera de teclat.</para>
<sect2 id="userdefmenus">
<title
>Menús definits per l'usuari</title>
<para
>Podeu afegir els vostres propis menús emergents al &konqueror; de manera que prement una combinació de tecles aparegui el menú, després prement una segona tecla, o emprant les tecles <keysym
>Cursor amunt</keysym
> i <keysym
>Cursor avall</keysym
> i prement <keycap
>Intro</keycap
>, es seleccionarà un dels ítems.</para>
<para
>Per a fer això afegiu una drecera de teclat <guilabel
>A mida</guilabel
> per a cada acció que vulgueu que aparegui en el menú i en el diàleg <guilabel
>Defineix la drecera </guilabel
> marqueu la caixa <guilabel
>Tecla-multi</guilabel
>, premeu la combinació de tecles que voleu emprar per a fer aparèixer el vostre nou menú, i separadament premeu la tecla que escollirà l'ítem d'aquest menú.</para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="othersettings">
<title
>D'altres preferències</title>
<para
>Seleccionant <menuchoice
><guimenu
>Arranjament</guimenu
><guimenuitem
> Configura Konqueror...</guimenuitem
></menuchoice
> s'obrirà una caixa de diàleg que podeu emprar per a controlar la majoria dels aspectes del comportament del &konqueror;. Aquest conté diverses secciones que es seleccionen fent clic <mousebutton
>esquerra </mousebutton
> a sobre d'una de les icones a l'esquerra de la caixa de diàleg.</para>
<para
>Prement el botó <guibutton
>Ajuda</guibutton
> obtindreu instruccions detallades de com emprar cadascuna d'aquestes seccions, o també podeu emprar la característica <link linkend="bubble"
>Què és això?</link
>.</para>
</sect1>
</chapter>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-omittag: nil
sgml-shorttag: t
sgml-minimize-attributes: nil
sgml-general-insert-case: lower
sgml-parent-document:("index.docbook" "book" "chapter")
End:
-->