You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-tr/messages/tdebase/ksplashthemes.po

138 lines
3.4 KiB

# translation of ksplashthemes.po to Türkçe
# translation of ksplashthemes.po to
# translation of ksplashthemes.po to Turkish
# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Görkem Çetin <gorkem@kde.org>, 2003, 2004.
# Adem Alp YILDIZ <ademalp@linux-sevenler.org>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksplashthemes\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-02 08:44+0300\n"
"Last-Translator: Görkem Çetin <gorkem@kde.org>\n"
"Language-Team: Türkçe <kde-i18n-tr@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Görkem Çetin"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "gorkem@kde.org"
#: installer.cpp:107
msgid "Add..."
msgstr "Ekle..."
#: installer.cpp:115
msgid "Test"
msgstr "Dene"
#: installer.cpp:300
msgid "Delete folder %1 and its contents?"
msgstr "%1 dizini ve içindekiler silinsin mi?"
#: installer.cpp:307
msgid "Failed to remove theme '%1'"
msgstr "'%1' temasını silme başarısız"
#: installer.cpp:332 installer.cpp:397
msgid "(Could not load theme)"
msgstr "(tema yüklenemedi)"
#: installer.cpp:364
msgid "<b>Name:</b> %1<br>"
msgstr "<b>İsim:</b> %1<br>"
#: installer.cpp:364 installer.cpp:366 installer.cpp:368 installer.cpp:370
#: installer.cpp:372
msgid "Unknown"
msgstr "Bilinmeyen"
#: installer.cpp:366
msgid "<b>Description:</b> %1<br>"
msgstr "<b>Açıklama:</b> %1<br>"
#: installer.cpp:368
msgid "<b>Version:</b> %1<br>"
msgstr "<b>Sürüm:</b> %1<br>"
#: installer.cpp:370
msgid "<b>Author:</b> %1<br>"
msgstr "<b>Yazar:</b> %1<br>"
#: installer.cpp:372
msgid "<b>Homepage:</b> %1<br>"
msgstr "<b>Ev sayfası:</b> %1<br>"
#: installer.cpp:379
msgid "This theme requires the plugin %1 which is not installed."
msgstr "Bu tema için gerekli olan eklenti %1 kurulmamış."
#: installer.cpp:386
msgid "Could not load theme configuration file."
msgstr "Tema yapılandırma dosyası yüklenemiyor."
#: installer.cpp:406
msgid "No preview available."
msgstr "Önizleme yapılamaz."
#: installer.cpp:420
msgid "KSplash Theme Files"
msgstr "KSplash Tema Dosyaları"
#: installer.cpp:421
msgid "Add Theme"
msgstr "Tema Ekle"
#: installer.cpp:474
msgid "Unable to start ksplashsimple."
msgstr "Ksplashsimple başlatılamadı."
#: installer.cpp:480
msgid "Unable to start ksplash."
msgstr "Ksplash başlatılamadı."
#: main.cpp:57
msgid "&Theme Installer"
msgstr "&Tema Kurucu"
#: main.cpp:64
msgid "TDE splash screen theme manager"
msgstr "TDE açılış ekranı tema yöneticisi"
#: main.cpp:68
#, fuzzy
msgid "(c) 2003 KDE developers"
msgstr "(c) 2003 TDE geliştiricileri"
#: main.cpp:70
msgid "Original KSplash/ML author"
msgstr "Asıl KSplash/ML yazarı"
#: main.cpp:71
msgid "TDE Theme Manager authors"
msgstr "TDE Tema Yöneticisi Yazarları"
#: main.cpp:71
msgid "Original installer code"
msgstr "Asıl kurulum kodu"
#: main.cpp:84
msgid ""
"<h1>Splash Screen Theme Manager </h1> Install and view splash screen themes."
msgstr ""
"<h1>Açılış Ekranı Tema Yöneticisi </h1> Açılış ekranı temalarını kur ve "
"göster."