|
|
|
# translation of tdefile_tga.po to Deutsch
|
|
|
|
# Übersetzung von tdefile_tga.po ins Deutsche
|
|
|
|
# translation of tdefile_tga.po to German
|
|
|
|
# Copyright (C)
|
|
|
|
# Stefan Winter <swinter@kde.org>, 2002.
|
|
|
|
# Thomas Diehl <thd@kde.org>, 2002.
|
|
|
|
# Stephan Johach <lucardus@onlinehome.de>, 2003.
|
|
|
|
# Stefan Winter <swinter@kde.org>, 2004.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: tdefile_tga\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 15:13+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2004-07-30 23:39+0200\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Stefan Winter <swinter@kde.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Deutsch <kde-i18n-de@lists.kde.org>\n"
|
|
|
|
"Language: \n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_tga.cpp:56
|
|
|
|
msgid "Technical Details"
|
|
|
|
msgstr "Technische Details"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_tga.cpp:60
|
|
|
|
msgid "Dimensions"
|
|
|
|
msgstr "Abmessungen"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_tga.cpp:64
|
|
|
|
msgid "Bit Depth"
|
|
|
|
msgstr "Bit-Tiefe"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_tga.cpp:67
|
|
|
|
msgid "Color Mode"
|
|
|
|
msgstr "Farbmodus"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_tga.cpp:68
|
|
|
|
msgid "Compression"
|
|
|
|
msgstr "Kompression"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_tga.cpp:126
|
|
|
|
msgid "Color-Mapped"
|
|
|
|
msgstr "Farbpalette"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_tga.cpp:131
|
|
|
|
msgid "RGB"
|
|
|
|
msgstr "RGB"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_tga.cpp:135
|
|
|
|
msgid "Black and White"
|
|
|
|
msgstr "Schwarzweiß"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_tga.cpp:138 tdefile_tga.cpp:159
|
|
|
|
msgid "Unknown"
|
|
|
|
msgstr "Unbekannt"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_tga.cpp:145
|
|
|
|
msgid "Uncompressed"
|
|
|
|
msgstr "Unkomprimiert"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_tga.cpp:150
|
|
|
|
msgid "Runlength Encoded"
|
|
|
|
msgstr "Lauflängenkomprimiert (RLE)"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_tga.cpp:153
|
|
|
|
msgid "Huffman, Delta & RLE"
|
|
|
|
msgstr "Huffman-, Delta- und RLE-komprimiert"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_tga.cpp:156
|
|
|
|
msgid "Huffman, Delta, RLE (4-pass quadtree)"
|
|
|
|
msgstr "Huffman-, Delta- und RLE-komprimiert (4 Durchläufe)"
|