You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/kgeography.po

29997 lines
488 KiB

# translation of kgeography.po to Türkçe
# translation of kgeography.po to Turkish
# Görkem Çetin <gorkem@gorkemcetin.com>, 2005.
# İsmail Şimşek <simsek@kde.org.tr>, 2005.
# Kaya Oğuz <kaya@kuzeykutbu.org>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgeography\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-05 16:06+0300\n"
"Last-Translator: Kaya Oğuz <kaya@kuzeykutbu.org>\n"
"Language-Team: Türkçe <yerellestirme@kde.org.tr>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "İsmail Şimşek, Kaya Oğuz"
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "simsek@kde.org.tr, kaya@kuzeykutbu.org"
#: answersdialog.cpp:20
#, fuzzy
msgid "Your Answers Were"
msgstr "Cevaplarınız"
#: answersdialog.cpp:50
msgid "Question"
msgstr "Soru"
#: answersdialog.cpp:52
#, fuzzy
msgid "Your Answer"
msgstr "Cevabınız"
#: answersdialog.cpp:54
#, fuzzy
msgid "Correct Answer"
msgstr "Doğru cevap"
#: answersdialog.cpp:70
#, fuzzy
msgid "You answered correctly %1 out of %2 questions."
msgstr "%2 sorudan %1 doğru cevap verdiniz"
#: askwidget.cpp:101
msgid "Correct answers: %1/%2"
msgstr "Doğru cevaplar: %1/%2"
#: boxasker.cpp:118
msgid "&Accept"
msgstr "&Kabul et"
#: capitaldivisionasker.cpp:32
msgid ""
"_: There are two ways of dealing with the translation of \"%1 is the capital "
"of...\". The first option simply replaces %1 with the translated name of the "
"relevant city. If the grammar of your language allows this, choose this option "
"by setting the translation of this message to 1, and leave untranslated the "
"translations of \"%1 is the capital of...\" that have the placename embedded "
"(or translate them as - if you wish to show the file as fully translated. The "
"second option is to translate all messages in full - this is likely to be "
"required in the case of highly-inflected languages like Russian. To choose this "
"option, set the translation of this message to 0, and translate all the "
"messages.\n"
"0"
msgstr ""
#: capitaldivisionasker.cpp:36
msgid "%1 is the capital of..."
msgstr "%1, ... nin başkentidir"
#: capitaldivisionasker.cpp:73
#, fuzzy
msgid "Division From Its Capital"
msgstr "Bölgeyi &başkentinden tahmin et"
#: divisioncapitalasker.cpp:28
msgid ""
"_: There are two ways of dealing with the translation of \"The capital of %1 "
"is...\". The first option simply replaces %1 with the translated name of the "
"relevant region. If the grammar of your language allows this, choose this "
"option by setting the translation of this message to 1, and leave untranslated "
"the translations of \"The capital of %1 is...\" that have the placename "
"embedded (or translate them as - if you wish to show the file as fully "
"translated. The second option is to translate all messages in full - this is "
"likely to be required in the case of highly-inflected languages like Russian. "
"To choose this option, set the translation of this message to 0, and translate "
"all the messages.\n"
"0"
msgstr ""
#: divisioncapitalasker.cpp:32
#, fuzzy
msgid "The capital of %1 is..."
msgstr "...'nin başkenti ..."
#: divisioncapitalasker.cpp:74
#, fuzzy
msgid "Capital of Division"
msgstr "Bir &bölgenin başkentini tahmin et"
#: divisionflagasker.cpp:31
msgid ""
"_: There are two ways of dealing with the translation of \"The flag of %1 "
"is...\". The first option simply replaces %1 with the translated name of the "
"relevant region. If the grammar of your language allows this, choose this "
"option by setting the translation of this message to 1, and leave untranslated "
"the translations of \"The flag of %1 is...\" that have the placename embedded "
"(or translate them as - if you wish to show the file as fully translated. The "
"second option is to translate all messages in full - this is likely to be "
"required in the case of highly-inflected languages like Russian. To choose this "
"option, set the translation of this message to 0, and translate all the "
"messages.\n"
"0"
msgstr ""
#: divisionflagasker.cpp:35
#, fuzzy
msgid "The flag of %1 is..."
msgstr "...'nin bayrağı ..."
#: divisionflagasker.cpp:56
#, fuzzy
msgid "Flag of Division"
msgstr "B&ölgenin bayrağını tahmin et"
#: flagdivisionasker.cpp:24
msgid "This flag belongs to:"
msgstr "Bayrak şuna aittir:"
#: flagdivisionasker.cpp:51
#, fuzzy
msgid "Division From Its Flag"
msgstr "Bölgeyi b&ayrağından tahmin et"
#: kgeography.cpp:49
#, fuzzy
msgid "&Browse Map"
msgstr "&Haritaya gözat"
#: kgeography.cpp:50
#, fuzzy
msgid ""
"In this section left click on any part of the map to learn about the divisions"
msgstr ""
"Ülkelerin bölgeleri hakkında bilgi almak için haritanın herhangi bir yerine "
"tıklayınız"
#: kgeography.cpp:51
#, fuzzy
msgid "&Click Division in Map..."
msgstr "Haritada bölgeye &tıkla"
#: kgeography.cpp:52
msgid ""
"In this challenge you are given a division name on the left under the menu and "
"you must find it on the map and click on it"
msgstr ""
"Bu olayda size solda menünün altında bir bölge adı veriliyor ve onu haritada "
"bulup, tıklamanız lazım."
#: kgeography.cpp:53
#, fuzzy
msgid "Guess Division From Its &Capital..."
msgstr "Bölgeyi &başkentinden tahmin et"
#: kgeography.cpp:54
msgid "In this quiz you have to guess the division name given its capital"
msgstr ""
"Bu küçük sınavda başkenti verilen bölgeyi tahmin etmeniz gerekmektedir."
#: kgeography.cpp:55
#, fuzzy
msgid "Guess Capital of &Division..."
msgstr "Bir &bölgenin başkentini tahmin et"
#: kgeography.cpp:56
#, fuzzy
msgid "In this quiz you have to guess the capital of a given division name"
msgstr "Bir &bölgenin başkentini tahmin et"
#: kgeography.cpp:57
#, fuzzy
msgid "&Guess Division From Its Flag..."
msgstr "Bölgeyi b&ayrağından tahmin et"
#: kgeography.cpp:58
msgid "In this quiz you have to guess the division name given its flag"
msgstr "Bölgeyi bayrağından tahmin et"
#: kgeography.cpp:59
#, fuzzy
msgid "G&uess Flag of Division..."
msgstr "B&ölgenin bayrağını tahmin et"
#: kgeography.cpp:60
msgid "In this quiz you have to guess the flag of a division given its name"
msgstr "Bölgenin bayrağını tahmin et"
#: kgeography.cpp:76
#, fuzzy
msgid "&Open Map..."
msgstr "&Harita Aç"
#: kgeography.cpp:82
msgid "&Original Size"
msgstr "&Gerçek Boyut"
#: kgeography.cpp:85
msgid "&Move"
msgstr "&Taşı"
#: kgeography.cpp:88 kgeography.cpp:313
msgid "Disclaimer"
msgstr "Feragat"
#: kgeography.cpp:116
msgid "Could not open last used map. Error parsing %1: %2"
msgstr "Son kullanılan harita açılamadı. %1'i ayrıştırmada hata: %2"
#: kgeography.cpp:125
msgid "There is no current map"
msgstr "Geçerli harita yok"
#: kgeography.cpp:172 kgeography.cpp:188 kgeography.cpp:204 kgeography.cpp:222
#: kgeography.cpp:238
#, fuzzy
msgid "Number of Questions"
msgstr "Soru sayısı"
#: kgeography.cpp:172 kgeography.cpp:188 kgeography.cpp:204 kgeography.cpp:222
#: kgeography.cpp:238
msgid "How many questions do you want? (1 to %1)"
msgstr "Kaç soru istiyorsunuz? (1 ile %1)"
#: kgeography.cpp:290
msgid ""
"_: There are two ways of dealing with the translation of \"Current map: %1\". "
"The first option simply replaces %1 with the translated name of the relevant "
"region. If the grammar of your language allows this, choose this option by "
"setting the translation of this message to 1, and leave untranslated the "
"translations of \"Current map: %1\" that have the placename embedded (or "
"translate them as - if you wish to show the file as fully translated. The "
"second option is to translate all messages in full - this is likely to be "
"required in the case of highly-inflected languages like Russian. To choose this "
"option, set the translation of this message to 0, and translate all the "
"messages.\n"
"0"
msgstr ""
#: kgeography.cpp:294
#, fuzzy
msgid "<qt>Current map:<br><b>%1<b></qt>"
msgstr "<qt>Geçerli harita:<br><b>%1</b></qt>"
#: kgeography.cpp:313
msgid ""
"Maps, flags, translations, etc. are as accurate as their respective authors "
"could achieve, but KGeography should not be taken as an authoritative source."
msgstr ""
"Haritalar, bayraklar, çeviriler, vb. yazarlarının yapabildiği kadar doğrudur, "
"ama KGeography yetkili bir kaynak olarak alınmamalıdır."
#: main.cpp:19
msgid "KGeography"
msgstr "KGeography"
#: main.cpp:19
msgid "A geography learning program"
msgstr "Bir coğrafya öğrenim programı"
#: main.cpp:20
msgid "Programmer and designer"
msgstr "Programlayan ve tasarlayan"
#: main.cpp:21
msgid "Small refinements"
msgstr "Küçük iyileştirmeler"
#: main.cpp:22
msgid "Italy flags and Italy by provinces map"
msgstr "İtalya bayrakları ve illere göre İtalya haritası"
#: main.cpp:23 main.cpp:24 main.cpp:25 main.cpp:26 main.cpp:27 main.cpp:28
msgid "Map contributor"
msgstr "Harita katkısı"
#: main.cpp:29
msgid "Contributed some maps and map generation tools"
msgstr "Bazı haritalar ve harita oluşturma araçları sağladı"
#: main.cpp:30
msgid "Sodipodi flags collection"
msgstr "Sodipodi bayrak koleksiyonu"
#: main.cpp:30
msgid "Got some flags from it"
msgstr "Ondan bazı bayraklar alındı"
#: mapasker.cpp:107
msgid ""
"You have found a bug in a map. Please contact the author and tell the %1 map "
"has nothing associated to color %2,%3,%4."
msgstr ""
"Haritada bir hata buldunuz. Lütfen yazar ile iletişime geçin ve %1 haritasının "
"%2,%3,%4 renkleri ile herhangi bir bağlantısının olmadığını söyleyin."
#: mapasker.cpp:173
msgid ""
"_: There are two ways of dealing with the translation of \"Please click on: "
"%1\". The first option simply replaces %1 with the translated name of the "
"relevant region/city. If the grammar of your language allows this, choose this "
"option by setting the translation of this message to 1, and leave untranslated "
"the translations of \"Please click on: %1\" that have the placename embedded "
"(or translate them as - if you wish to show the file as fully translated. The "
"second option is to translate all messages in full - this is likely to be "
"required in the case of highly-inflected languages like Russian. To choose this "
"option, set the translation of this message to 0, and translate all the "
"messages.\n"
"0"
msgstr ""
#: mapasker.cpp:177
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please click on:\n"
"%1"
msgstr ""
"Lütfen tıklayınız:\n"
"%1"
#: mapasker.cpp:192
#, fuzzy
msgid "Division in Map"
msgstr "Haritada bölgeye &tıkla"
#: mapchooser.cpp:22
#, fuzzy
msgid "Choose Map to Use"
msgstr "Kullanılacak haritayı seçiniz"
#: mapchooser.cpp:39
msgid "Error parsing %1: %2"
msgstr "%1'i ayrıştırmada hata: %2"
#: mapparser.cpp:40
msgid "%1 does not exist."
msgstr "%1 mevcut değil."
#: mapparser.cpp:77
msgid "The map description file should begin with the %1 tag"
msgstr "Harita tanımı %1 etiketi ile başlamalı"
#: mapparser.cpp:84
msgid "%1 is not a valid tag inside tag %2. Valid tags are %3, %4 and %5"
msgstr ""
"%2 etiketinin içindeki %1, geçerli bir etiket değil. Geçerli etiketler: %3, %4 "
"ve %5."
#: mapparser.cpp:89 mapparser.cpp:119
msgid "%1 tag has already been set"
msgstr "Etiket %1 daha önce belirtilmiş."
#: mapparser.cpp:105
msgid "There can not be a tag inside %1 tag"
msgstr "%1 etiketinin içinde bir etiket olamaz."
#: mapparser.cpp:112
msgid ""
"%1 is not a valid tag inside tag %2. Valid tags are %3, %4, %5, %6 and %7"
msgstr ""
"%2 etiketinin içindeki %1 geçerli bir etiket değil. Geçerli etiketler %3, %4, "
"%5, %6 ve %7."
#: mapparser.cpp:149
msgid "File %1 does not exist"
msgstr "%1 dosyası mevcut değil"
#: mapparser.cpp:155
msgid "There is a division without name"
msgstr "İsimsiz bir bölge var"
#: mapparser.cpp:157
msgid ""
"There is already either a division called %1 or a division with the same colors "
"as %2"
msgstr ""
"Ya %1 adında bir bölge var ya da %2 ile aynı renklerde başka bir bölge var."
#: mapparser.cpp:159
msgid "Division %1 has no capital"
msgstr "%1 bölgesinin başkenti yok"
#: mapparser.cpp:176 mapparser.cpp:181 mapparser.cpp:186
msgid "Tag %1 has not the %2 tag."
msgstr "Etiket %1, %2 etiketine sahip değil."
#: mapparser.cpp:220
#, c-format
msgid "Invalid value in tag %1"
msgstr "%1 etiketinde geçersiz değer."
#: mapparser.cpp:227
#, c-format
msgid "Could not find flag file %1"
msgstr "Bayrak dosyası %1 bulunamadı"
#: mapparser.cpp:248
msgid "There are characters outside tags."
msgstr "Etiketlerin dışında karakterler var."
#: mapparser.cpp:261
msgid "Tag %1 is missing."
msgstr "Etiket %1 eksik."
#: mapparser.cpp:268
msgid "The XML document is malformed."
msgstr "XML belgesi bozulmuş."
#: mapsdatatranslation.cpp:1
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Africa"
msgstr "Afrika"
#: mapsdatatranslation.cpp:2
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"<qt>Current map:"
"<br><b>Africa</b></qt>"
msgstr "<qt>Geçerli harita:<br><b>%1</b></qt>"
#: mapsdatatranslation.cpp:3
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Water"
msgstr "Deniz"
#: mapsdatatranslation.cpp:4
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Coast"
msgstr "Kara"
#: mapsdatatranslation.cpp:5
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Frontier"
msgstr "Hudut"
#: mapsdatatranslation.cpp:6
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Algeria"
msgstr "Cezayir"
#: mapsdatatranslation.cpp:7
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The capital of Algeria is..."
msgstr "Amerika Birleşik Devletleri"
#: mapsdatatranslation.cpp:8
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Algeria"
msgstr "Cezayir"
#: mapsdatatranslation.cpp:9
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The flag of Algeria is..."
msgstr "Cezayir"
#: mapsdatatranslation.cpp:10
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Algiers"
msgstr "Cezayir"
#: mapsdatatranslation.cpp:11
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Algiers is the capital of..."
msgstr "Cezayir"
#: mapsdatatranslation.cpp:12
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Angola"
msgstr "Angola"
#: mapsdatatranslation.cpp:13
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The capital of Angola is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:14
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Angola"
msgstr "Angola"
#: mapsdatatranslation.cpp:15
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The flag of Angola is..."
msgstr "Angola"
#: mapsdatatranslation.cpp:16
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Luanda"
msgstr "Luanda"
#: mapsdatatranslation.cpp:17
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Luanda is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:18
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Benin"
msgstr "Benin"
#: mapsdatatranslation.cpp:19
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The capital of Benin is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:20
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Benin"
msgstr "Benin"
#: mapsdatatranslation.cpp:21
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The flag of Benin is..."
msgstr "Benin"
#: mapsdatatranslation.cpp:22
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Porto Novo"
msgstr "Porto Novo"
#: mapsdatatranslation.cpp:23
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Porto Novo is the capital of..."
msgstr "Porto Novo"
#: mapsdatatranslation.cpp:24
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Botswana"
msgstr "Botswana"
#: mapsdatatranslation.cpp:25
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The capital of Botswana is..."
msgstr "Botswana"
#: mapsdatatranslation.cpp:26
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Botswana"
msgstr "Botswana"
#: mapsdatatranslation.cpp:27
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The flag of Botswana is..."
msgstr "Botswana"
#: mapsdatatranslation.cpp:28
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Gaborone"
msgstr "Gaborone"
#: mapsdatatranslation.cpp:29
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Gaborone is the capital of..."
msgstr "Gaborone"
#: mapsdatatranslation.cpp:30
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
#: mapsdatatranslation.cpp:31
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The capital of Burkina Faso is..."
msgstr "Burkina Faso"
#: mapsdatatranslation.cpp:32
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
#: mapsdatatranslation.cpp:33
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The flag of Burkina Faso is..."
msgstr "Burkina Faso"
#: mapsdatatranslation.cpp:34
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Ouagadougou"
msgstr "Ouagadougou"
#: mapsdatatranslation.cpp:35
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Ouagadougou is the capital of..."
msgstr "Ouagadougou"
#: mapsdatatranslation.cpp:36
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Burundi"
msgstr "Burundi"
#: mapsdatatranslation.cpp:37
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The capital of Burundi is..."
msgstr "Burundi"
#: mapsdatatranslation.cpp:38
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Burundi"
msgstr "Burundi"
#: mapsdatatranslation.cpp:39
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The flag of Burundi is..."
msgstr "Burundi"
#: mapsdatatranslation.cpp:40
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Bujumbura"
msgstr "Bujumbura"
#: mapsdatatranslation.cpp:41
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Bujumbura is the capital of..."
msgstr "Bujumbura"
#: mapsdatatranslation.cpp:42
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Cameroon"
msgstr "Kamerun"
#: mapsdatatranslation.cpp:43
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The capital of Cameroon is..."
msgstr "Kamerun"
#: mapsdatatranslation.cpp:44
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Cameroon"
msgstr "Kamerun"
#: mapsdatatranslation.cpp:45
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The flag of Cameroon is..."
msgstr "Kamerun"
#: mapsdatatranslation.cpp:46
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Yaoundé"
msgstr "Yaoundé"
#: mapsdatatranslation.cpp:47
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Yaoundé is the capital of..."
msgstr "Yaoundé"
#: mapsdatatranslation.cpp:48
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Central African Republic"
msgstr "Orta Afrika Cumhuriyeti"
#: mapsdatatranslation.cpp:49
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The capital of Central African Republic is..."
msgstr "Orta Afrika Cumhuriyeti"
#: mapsdatatranslation.cpp:50
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Central African Republic"
msgstr "Orta Afrika Cumhuriyeti"
#: mapsdatatranslation.cpp:51
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The flag of Central African Republic is..."
msgstr "Orta Afrika Cumhuriyeti"
#: mapsdatatranslation.cpp:52
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Bangui"
msgstr "Bangui"
#: mapsdatatranslation.cpp:53
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Bangui is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:54
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Chad"
msgstr "Çad"
#: mapsdatatranslation.cpp:55
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The capital of Chad is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:56
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Chad"
msgstr "Çad"
#: mapsdatatranslation.cpp:57
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The flag of Chad is..."
msgstr "Gambiya"
#: mapsdatatranslation.cpp:58
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"N'Djamena"
msgstr "N'Djamena"
#: mapsdatatranslation.cpp:59
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"N'Djamena is the capital of..."
msgstr "N'Djamena"
#: mapsdatatranslation.cpp:60
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Côte d'Ivoire"
msgstr "Côte d'Ivoire"
#: mapsdatatranslation.cpp:61
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The capital of Côte d'Ivoire is..."
msgstr "Côte d'Ivoire"
#: mapsdatatranslation.cpp:62
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Côte d'Ivoire"
msgstr "Côte d'Ivoire"
#: mapsdatatranslation.cpp:63
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The flag of Côte d'Ivoire is..."
msgstr "Côte d'Ivoire"
#: mapsdatatranslation.cpp:64
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Yamoussoukro"
msgstr "Yamoussoukro"
#: mapsdatatranslation.cpp:65
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Yamoussoukro is the capital of..."
msgstr "Yamoussoukro"
#: mapsdatatranslation.cpp:66
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Cyprus"
msgstr "Kıbrıs"
#: mapsdatatranslation.cpp:67
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Democratic Republic of the Congo"
msgstr "Kongo Demokratik Cumhuriyeti"
#: mapsdatatranslation.cpp:68
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The capital of Democratic Republic of the Congo is..."
msgstr "Kongo Demokratik Cumhuriyeti"
#: mapsdatatranslation.cpp:69
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Democratic Republic of the Congo"
msgstr "Kongo Demokratik Cumhuriyeti"
#: mapsdatatranslation.cpp:70
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The flag of Democratic Republic of the Congo is..."
msgstr "Kongo Demokratik Cumhuriyeti"
#: mapsdatatranslation.cpp:71
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Kinshasa"
msgstr "Kinshasa"
#: mapsdatatranslation.cpp:72
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Kinshasa is the capital of..."
msgstr "Kinshasa"
#: mapsdatatranslation.cpp:73 mapsdatatranslation.cpp:77
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Djibouti"
msgstr "Cibuti"
#: mapsdatatranslation.cpp:74
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The capital of Djibouti is..."
msgstr "Cibuti"
#: mapsdatatranslation.cpp:75
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Djibouti"
msgstr "Cibuti"
#: mapsdatatranslation.cpp:76
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The flag of Djibouti is..."
msgstr "Cibuti"
#: mapsdatatranslation.cpp:78
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Djibouti is the capital of..."
msgstr "Cibuti"
#: mapsdatatranslation.cpp:79
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Egypt"
msgstr "Mısır"
#: mapsdatatranslation.cpp:80
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The capital of Egypt is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:81
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Egypt"
msgstr "Mısır"
#: mapsdatatranslation.cpp:82
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The flag of Egypt is..."
msgstr "Mısır"
#: mapsdatatranslation.cpp:83
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Cairo"
msgstr "Kahire"
#: mapsdatatranslation.cpp:84
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Cairo is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:85
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Equatorial Guinea"
msgstr "Ekvator Ginesi"
#: mapsdatatranslation.cpp:86
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The capital of Equatorial Guinea is..."
msgstr "Ekvator Ginesi"
#: mapsdatatranslation.cpp:87
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Equatorial Guinea"
msgstr "Ekvator Ginesi"
#: mapsdatatranslation.cpp:88
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The flag of Equatorial Guinea is..."
msgstr "Ekvator Ginesi"
#: mapsdatatranslation.cpp:89
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Malabo"
msgstr "Malabo"
#: mapsdatatranslation.cpp:90
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Malabo is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:91
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Eritrea"
msgstr "Eritre"
#: mapsdatatranslation.cpp:92
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The capital of Eritrea is..."
msgstr "Eritre"
#: mapsdatatranslation.cpp:93
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Eritrea"
msgstr "Eritre"
#: mapsdatatranslation.cpp:94
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The flag of Eritrea is..."
msgstr "Eritre"
#: mapsdatatranslation.cpp:95
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Asmara"
msgstr "Asmara"
#: mapsdatatranslation.cpp:96
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Asmara is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:97
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Ethiopia"
msgstr "Etiyopya"
#: mapsdatatranslation.cpp:98
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The capital of Ethiopia is..."
msgstr "Etiyopya"
#: mapsdatatranslation.cpp:99
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Ethiopia"
msgstr "Etiyopya"
#: mapsdatatranslation.cpp:100
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The flag of Ethiopia is..."
msgstr "Etiyopya"
#: mapsdatatranslation.cpp:101
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Addis Ababa"
msgstr "Addis Ababa"
#: mapsdatatranslation.cpp:102
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Addis Ababa is the capital of..."
msgstr "Addis Ababa"
#: mapsdatatranslation.cpp:103
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Gabon"
msgstr "Gabon"
#: mapsdatatranslation.cpp:104
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The capital of Gabon is..."
msgstr "Gambiya"
#: mapsdatatranslation.cpp:105
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Gabon"
msgstr "Gabon"
#: mapsdatatranslation.cpp:106
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The flag of Gabon is..."
msgstr "Gambiya"
#: mapsdatatranslation.cpp:107
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Libreville"
msgstr "Libreville"
#: mapsdatatranslation.cpp:108
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Libreville is the capital of..."
msgstr "Libreville"
#: mapsdatatranslation.cpp:109
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Ghana"
msgstr "Gana"
#: mapsdatatranslation.cpp:110
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The capital of Ghana is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:111
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Ghana"
msgstr "Gana"
#: mapsdatatranslation.cpp:112
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The flag of Ghana is..."
msgstr "Gambiya"
#: mapsdatatranslation.cpp:113
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Accra"
msgstr "Accra"
#: mapsdatatranslation.cpp:114
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Accra is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:115
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Greece"
msgstr "Yunanistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:116
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Guinea"
msgstr "Gine"
#: mapsdatatranslation.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The capital of Guinea is..."
msgstr "Ekvator Ginesi"
#: mapsdatatranslation.cpp:118
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Guinea"
msgstr "Gine"
#: mapsdatatranslation.cpp:119
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The flag of Guinea is..."
msgstr "Gine"
#: mapsdatatranslation.cpp:120
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Conakry"
msgstr "Conakry"
#: mapsdatatranslation.cpp:121
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Conakry is the capital of..."
msgstr "Conakry"
#: mapsdatatranslation.cpp:122
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Guinea-Bissau"
msgstr "Gine-Bissau"
#: mapsdatatranslation.cpp:123
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The capital of Guinea-Bissau is..."
msgstr "Gine-Bissau"
#: mapsdatatranslation.cpp:124
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Guinea-Bissau"
msgstr "Gine-Bissau"
#: mapsdatatranslation.cpp:125
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The flag of Guinea-Bissau is..."
msgstr "Gine-Bissau"
#: mapsdatatranslation.cpp:126
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Bissau"
msgstr "Bissau"
#: mapsdatatranslation.cpp:127
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Bissau is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:128
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Iran"
msgstr "İran"
#: mapsdatatranslation.cpp:129
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Iraq"
msgstr "Irak"
#: mapsdatatranslation.cpp:130
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Israel"
msgstr "İsrail"
#: mapsdatatranslation.cpp:131
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Italy"
msgstr "İtalya"
#: mapsdatatranslation.cpp:132
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Jordan"
msgstr "Ürdün"
#: mapsdatatranslation.cpp:133
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Kenya"
msgstr "Kenya"
#: mapsdatatranslation.cpp:134
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The capital of Kenya is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:135
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Kenya"
msgstr "Kenya"
#: mapsdatatranslation.cpp:136
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The flag of Kenya is..."
msgstr "Kenya"
#: mapsdatatranslation.cpp:137
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Nairobi"
msgstr "Nairobi"
#: mapsdatatranslation.cpp:138
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Nairobi is the capital of..."
msgstr "Nairobi"
#: mapsdatatranslation.cpp:139
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Kuwait"
msgstr "Kuveyt"
#: mapsdatatranslation.cpp:140
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Lebanon"
msgstr "Lübnan"
#: mapsdatatranslation.cpp:141
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Lesotho"
msgstr "Lesoto"
#: mapsdatatranslation.cpp:142
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The capital of Lesotho is..."
msgstr "Lesoto"
#: mapsdatatranslation.cpp:143
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Lesotho"
msgstr "Lesoto"
#: mapsdatatranslation.cpp:144
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The flag of Lesotho is..."
msgstr "Lesoto"
#: mapsdatatranslation.cpp:145
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Maseru"
msgstr "Maseru"
#: mapsdatatranslation.cpp:146
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Maseru is the capital of..."
msgstr "Moritanya"
#: mapsdatatranslation.cpp:147
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Liberia"
msgstr "Liberya"
#: mapsdatatranslation.cpp:148
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The capital of Liberia is..."
msgstr "Gambiya"
#: mapsdatatranslation.cpp:149
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Liberia"
msgstr "Liberya"
#: mapsdatatranslation.cpp:150
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The flag of Liberia is..."
msgstr "Liberya"
#: mapsdatatranslation.cpp:151
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Monrovia"
msgstr "Monrovia"
#: mapsdatatranslation.cpp:152
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Monrovia is the capital of..."
msgstr "Monrovia"
#: mapsdatatranslation.cpp:153
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Libya"
msgstr "Libya"
#: mapsdatatranslation.cpp:154
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The capital of Libya is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:155
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Libya"
msgstr "Libya"
#: mapsdatatranslation.cpp:156
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The flag of Libya is..."
msgstr "Gambiya"
#: mapsdatatranslation.cpp:157
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Tripoli"
msgstr "Tripoli"
#: mapsdatatranslation.cpp:158
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Tripoli is the capital of..."
msgstr "Tripoli"
#: mapsdatatranslation.cpp:159
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Madagascar"
msgstr "Madagaskar"
#: mapsdatatranslation.cpp:160
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The capital of Madagascar is..."
msgstr "Madagaskar"
#: mapsdatatranslation.cpp:161
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Madagascar"
msgstr "Madagaskar"
#: mapsdatatranslation.cpp:162
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The flag of Madagascar is..."
msgstr "Madagaskar"
#: mapsdatatranslation.cpp:163
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Antananarivo"
msgstr "Antananarivo"
#: mapsdatatranslation.cpp:164
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Antananarivo is the capital of..."
msgstr "Antananarivo"
#: mapsdatatranslation.cpp:165
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Malawi"
msgstr "Malavi"
#: mapsdatatranslation.cpp:166
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The capital of Malawi is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:167
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Malawi"
msgstr "Malavi"
#: mapsdatatranslation.cpp:168
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The flag of Malawi is..."
msgstr "Malavi"
#: mapsdatatranslation.cpp:169
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Lilongwe"
msgstr "Lilongwe"
#: mapsdatatranslation.cpp:170
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Lilongwe is the capital of..."
msgstr "Lilongwe"
#: mapsdatatranslation.cpp:171
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Mali"
msgstr "Mali"
#: mapsdatatranslation.cpp:172
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The capital of Mali is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:173
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Mali"
msgstr "Mali"
#: mapsdatatranslation.cpp:174
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The flag of Mali is..."
msgstr "Gambiya"
#: mapsdatatranslation.cpp:175
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Bamako"
msgstr "Bamako"
#: mapsdatatranslation.cpp:176
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Bamako is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:177
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Mauritania"
msgstr "Moritanya"
#: mapsdatatranslation.cpp:178
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The capital of Mauritania is..."
msgstr "Moritanya"
#: mapsdatatranslation.cpp:179
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Mauritania"
msgstr "Moritanya"
#: mapsdatatranslation.cpp:180
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The flag of Mauritania is..."
msgstr "Moritanya"
#: mapsdatatranslation.cpp:181
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Nouakchott"
msgstr "Nouakchott"
#: mapsdatatranslation.cpp:182
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Nouakchott is the capital of..."
msgstr "Nouakchott"
#: mapsdatatranslation.cpp:183
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Morocco"
msgstr "Fas"
#: mapsdatatranslation.cpp:184
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The capital of Morocco is..."
msgstr "Fas"
#: mapsdatatranslation.cpp:185
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Morocco"
msgstr "Fas"
#: mapsdatatranslation.cpp:186
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The flag of Morocco is..."
msgstr "Fas"
#: mapsdatatranslation.cpp:187
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Rabat"
msgstr "Rabat"
#: mapsdatatranslation.cpp:188
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Rabat is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:189
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Mozambique"
msgstr "Mozambik"
#: mapsdatatranslation.cpp:190
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The capital of Mozambique is..."
msgstr "Mozambik"
#: mapsdatatranslation.cpp:191
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Mozambique"
msgstr "Mozambik"
#: mapsdatatranslation.cpp:192
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The flag of Mozambique is..."
msgstr "Mozambik"
#: mapsdatatranslation.cpp:193
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Maputo"
msgstr "Maputo"
#: mapsdatatranslation.cpp:194
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Maputo is the capital of..."
msgstr "Moritanya"
#: mapsdatatranslation.cpp:195
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Namibia"
msgstr "Namibya"
#: mapsdatatranslation.cpp:196
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The capital of Namibia is..."
msgstr "Gambiya"
#: mapsdatatranslation.cpp:197
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Namibia"
msgstr "Namibya"
#: mapsdatatranslation.cpp:198
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The flag of Namibia is..."
msgstr "Gambiya"
#: mapsdatatranslation.cpp:199
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Windhoek"
msgstr "Windhoek"
#: mapsdatatranslation.cpp:200
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Windhoek is the capital of..."
msgstr "Windhoek"
#: mapsdatatranslation.cpp:201
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Niger"
msgstr "Nijer"
#: mapsdatatranslation.cpp:202
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The capital of Niger is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:203
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Niger"
msgstr "Nijer"
#: mapsdatatranslation.cpp:204
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The flag of Niger is..."
msgstr "Nijerya"
#: mapsdatatranslation.cpp:205
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Niamey"
msgstr "Niamey"
#: mapsdatatranslation.cpp:206
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Niamey is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:207
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Nigeria"
msgstr "Nijerya"
#: mapsdatatranslation.cpp:208
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The capital of Nigeria is..."
msgstr "Nijerya"
#: mapsdatatranslation.cpp:209
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Nigeria"
msgstr "Nijerya"
#: mapsdatatranslation.cpp:210
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The flag of Nigeria is..."
msgstr "Nijerya"
#: mapsdatatranslation.cpp:211
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Abuja"
msgstr "Abuja"
#: mapsdatatranslation.cpp:212
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Abuja is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:213
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Portugal"
msgstr "Portekiz"
#: mapsdatatranslation.cpp:214
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Qatar"
msgstr "Katar"
#: mapsdatatranslation.cpp:215
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Republic of the Congo"
msgstr "Kongo Cumhuriyeti"
#: mapsdatatranslation.cpp:216
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The capital of Republic of the Congo is..."
msgstr "Kongo Demokratik Cumhuriyeti"
#: mapsdatatranslation.cpp:217
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Republic of the Congo"
msgstr "Kongo Demokratik Cumhuriyeti"
#: mapsdatatranslation.cpp:218
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The flag of Republic of the Congo is..."
msgstr "Kongo Cumhuriyeti"
#: mapsdatatranslation.cpp:219
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Brazzaville"
msgstr "Brazzaville"
#: mapsdatatranslation.cpp:220
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Brazzaville is the capital of..."
msgstr "Brazzaville"
#: mapsdatatranslation.cpp:221
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Rwanda"
msgstr "Ruanda"
#: mapsdatatranslation.cpp:222
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The capital of Rwanda is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:223
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Rwanda"
msgstr "Ruanda"
#: mapsdatatranslation.cpp:224
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The flag of Rwanda is..."
msgstr "Ruanda"
#: mapsdatatranslation.cpp:225
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Kigali"
msgstr "Kigali"
#: mapsdatatranslation.cpp:226
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Kigali is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:227
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Saudi Arabia"
msgstr "Suudi Arabistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:228
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Senegal"
msgstr "Senegal"
#: mapsdatatranslation.cpp:229
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The capital of Senegal is..."
msgstr "Senegal"
#: mapsdatatranslation.cpp:230
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Senegal"
msgstr "Senegal"
#: mapsdatatranslation.cpp:231
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The flag of Senegal is..."
msgstr "Senegal"
#: mapsdatatranslation.cpp:232
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Dakar"
msgstr "Dakar"
#: mapsdatatranslation.cpp:233
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Dakar is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:234
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"
#: mapsdatatranslation.cpp:235
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The capital of Sierra Leone is..."
msgstr "Sierra Leone"
#: mapsdatatranslation.cpp:236
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"
#: mapsdatatranslation.cpp:237
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The flag of Sierra Leone is..."
msgstr "Sierra Leone"
#: mapsdatatranslation.cpp:238
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Freetown"
msgstr "Freetown"
#: mapsdatatranslation.cpp:239
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Freetown is the capital of..."
msgstr "Freetown"
#: mapsdatatranslation.cpp:240
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Somalia"
msgstr "Somali"
#: mapsdatatranslation.cpp:241
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The capital of Somalia is..."
msgstr "Gambiya"
#: mapsdatatranslation.cpp:242
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Somalia"
msgstr "Somali"
#: mapsdatatranslation.cpp:243
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The flag of Somalia is..."
msgstr "Somali"
#: mapsdatatranslation.cpp:244
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Mogadishu"
msgstr "Mogadişu"
#: mapsdatatranslation.cpp:245
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Mogadishu is the capital of..."
msgstr "Mogadişu"
#: mapsdatatranslation.cpp:246
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"South Africa"
msgstr "Güney Afrika"
#: mapsdatatranslation.cpp:247
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The capital of South Africa is..."
msgstr "Güney Afrika"
#: mapsdatatranslation.cpp:248
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"South Africa"
msgstr "Güney Afrika"
#: mapsdatatranslation.cpp:249
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The flag of South Africa is..."
msgstr "Güney Afrika"
#: mapsdatatranslation.cpp:250
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Pretoria, Bloemfontein and Cape Town"
msgstr "Cape Town"
#: mapsdatatranslation.cpp:251
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Pretoria, Bloemfontein and Cape Town is the capital of..."
msgstr "Cape Town"
#: mapsdatatranslation.cpp:252
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Spain"
msgstr "İspanya"
#: mapsdatatranslation.cpp:253
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Sudan"
msgstr "Sudan"
#: mapsdatatranslation.cpp:254
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The capital of Sudan is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:255
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Sudan"
msgstr "Sudan"
#: mapsdatatranslation.cpp:256
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The flag of Sudan is..."
msgstr "Sudan"
#: mapsdatatranslation.cpp:257
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Khartoum"
msgstr "Hartum"
#: mapsdatatranslation.cpp:258
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Khartoum is the capital of..."
msgstr "Hartum"
#: mapsdatatranslation.cpp:259
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Swaziland"
msgstr "Swaziland"
#: mapsdatatranslation.cpp:260
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The capital of Swaziland is..."
msgstr "Swaziland"
#: mapsdatatranslation.cpp:261
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Swaziland"
msgstr "Swaziland"
#: mapsdatatranslation.cpp:262
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The flag of Swaziland is..."
msgstr "Swaziland"
#: mapsdatatranslation.cpp:263
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Mbabane"
msgstr "Mbabane"
#: mapsdatatranslation.cpp:264
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Mbabane is the capital of..."
msgstr "Mbabane"
#: mapsdatatranslation.cpp:265
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Syria"
msgstr "Suriye"
#: mapsdatatranslation.cpp:266
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Tanzania"
msgstr "Tanzanya"
#: mapsdatatranslation.cpp:267
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The capital of Tanzania is..."
msgstr "Tanzanya"
#: mapsdatatranslation.cpp:268
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Tanzania"
msgstr "Tanzanya"
#: mapsdatatranslation.cpp:269
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The flag of Tanzania is..."
msgstr "Tanzanya"
#: mapsdatatranslation.cpp:270
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Dodoma"
msgstr "Dodoma"
#: mapsdatatranslation.cpp:271
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Dodoma is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:272
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The Gambia"
msgstr "Gambiya"
#: mapsdatatranslation.cpp:273
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The capital of The Gambia is..."
msgstr "Gambiya"
#: mapsdatatranslation.cpp:274
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"The Gambia"
msgstr "Gambiya"
#: mapsdatatranslation.cpp:275
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The flag of The Gambia is..."
msgstr "Gambiya"
#: mapsdatatranslation.cpp:276
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Banjul"
msgstr "Banjul"
#: mapsdatatranslation.cpp:277
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Banjul is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:278
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Togo"
msgstr "Togo"
#: mapsdatatranslation.cpp:279
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The capital of Togo is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:280
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Togo"
msgstr "Togo"
#: mapsdatatranslation.cpp:281
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The flag of Togo is..."
msgstr "Togo"
#: mapsdatatranslation.cpp:282
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Lomé"
msgstr "Lomé"
#: mapsdatatranslation.cpp:283
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Lomé is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:284
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Tunisia"
msgstr "Tunus"
#: mapsdatatranslation.cpp:285
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The capital of Tunisia is..."
msgstr "Tunus"
#: mapsdatatranslation.cpp:286
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Tunisia"
msgstr "Tunus"
#: mapsdatatranslation.cpp:287
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The flag of Tunisia is..."
msgstr "Tunus"
#: mapsdatatranslation.cpp:288
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Tunis"
msgstr "Tunis"
#: mapsdatatranslation.cpp:289
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Tunis is the capital of..."
msgstr "Tunus"
#: mapsdatatranslation.cpp:290
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Turkey"
msgstr "Türkiye"
#: mapsdatatranslation.cpp:291
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Turkmenistan"
msgstr "Türkmenistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:292
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Uganda"
msgstr "Uganda"
#: mapsdatatranslation.cpp:293
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The capital of Uganda is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:294
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Uganda"
msgstr "Uganda"
#: mapsdatatranslation.cpp:295
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The flag of Uganda is..."
msgstr "Uganda"
#: mapsdatatranslation.cpp:296
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Kampala"
msgstr "Kampala"
#: mapsdatatranslation.cpp:297
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Kampala is the capital of..."
msgstr "Kampala"
#: mapsdatatranslation.cpp:298
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"United Arab Emirates"
msgstr "Birleşik Arap Emirlikleri"
#: mapsdatatranslation.cpp:299
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"West Bank"
msgstr "Batı Şeria"
#: mapsdatatranslation.cpp:300
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Western Sahara"
msgstr "Güney Sahra"
#: mapsdatatranslation.cpp:301
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The capital of Western Sahara is..."
msgstr "Güney Sahra"
#: mapsdatatranslation.cpp:302
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Western Sahara"
msgstr "Güney Sahra"
#: mapsdatatranslation.cpp:303
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The flag of Western Sahara is..."
msgstr "Güney Sahra"
#: mapsdatatranslation.cpp:304
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Laayoune"
msgstr "Laayoune"
#: mapsdatatranslation.cpp:305
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Laayoune is the capital of..."
msgstr "Laayoune"
#: mapsdatatranslation.cpp:306
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Yemen"
msgstr "Yemen"
#: mapsdatatranslation.cpp:307
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Zambia"
msgstr "Zambiya"
#: mapsdatatranslation.cpp:308
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The capital of Zambia is..."
msgstr "Gambiya"
#: mapsdatatranslation.cpp:309
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Zambia"
msgstr "Zambiya"
#: mapsdatatranslation.cpp:310
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The flag of Zambia is..."
msgstr "Gambiya"
#: mapsdatatranslation.cpp:311
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Lusaka"
msgstr "Lusaka"
#: mapsdatatranslation.cpp:312
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Lusaka is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:313
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Zimbabwe"
msgstr "Zimbabve"
#: mapsdatatranslation.cpp:314
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The capital of Zimbabwe is..."
msgstr "Zimbabve"
#: mapsdatatranslation.cpp:315
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Zimbabwe"
msgstr "Zimbabve"
#: mapsdatatranslation.cpp:316
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"The flag of Zimbabwe is..."
msgstr "Zimbabve"
#: mapsdatatranslation.cpp:317
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Harare"
msgstr "Harare"
#: mapsdatatranslation.cpp:318
#, fuzzy
msgid ""
"_: africa.kgm\n"
"Harare is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:319
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Asia"
msgstr "Asya"
#: mapsdatatranslation.cpp:320
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"<qt>Current map:"
"<br><b>Asia</b></qt>"
msgstr "<qt>Geçerli harita:<br><b>%1</b></qt>"
#: mapsdatatranslation.cpp:321
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Not a Nation"
msgstr "Ülke değil"
#: mapsdatatranslation.cpp:322
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Russia"
msgstr "Rusya"
#: mapsdatatranslation.cpp:323
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The capital of Russia is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:324
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Russia"
msgstr "Rusya"
#: mapsdatatranslation.cpp:325
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The flag of Russia is..."
msgstr "Rusya"
#: mapsdatatranslation.cpp:326
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Moscow"
msgstr "Moskova"
#: mapsdatatranslation.cpp:327
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Moscow is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:328
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Turkey"
msgstr "Türkiye"
#: mapsdatatranslation.cpp:329
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The capital of Turkey is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:330
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Turkey"
msgstr "Türkiye"
#: mapsdatatranslation.cpp:331
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The flag of Turkey is..."
msgstr "Türkiye"
#: mapsdatatranslation.cpp:332
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Ankara"
msgstr "Ankara"
#: mapsdatatranslation.cpp:333
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Ankara is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:334
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Egypt"
msgstr "Mısır"
#: mapsdatatranslation.cpp:335
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Djibouti"
msgstr "Cibuti"
#: mapsdatatranslation.cpp:336
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Eritrea"
msgstr "Eritre"
#: mapsdatatranslation.cpp:337
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Ethiopia"
msgstr "Etiyopya"
#: mapsdatatranslation.cpp:338
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Iran"
msgstr "İran"
#: mapsdatatranslation.cpp:339
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The capital of Iran is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:340
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Iran"
msgstr "Pyeongyang"
#: mapsdatatranslation.cpp:341
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The flag of Iran is..."
msgstr "%1'in bayrağı ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:342
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Tehran"
msgstr "Tahran"
#: mapsdatatranslation.cpp:343
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Tehran is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:344
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Iraq"
msgstr "Irak"
#: mapsdatatranslation.cpp:345
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The capital of Iraq is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:346
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Iraq"
msgstr ""
"Lütfen tıklayınız:\n"
"%1"
#: mapsdatatranslation.cpp:347
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The flag of Iraq is..."
msgstr "%1'in bayrağı ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:348
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Baghdad"
msgstr "Bağdad"
#: mapsdatatranslation.cpp:349
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Baghdad is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:350
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Israel"
msgstr "İsrail"
#: mapsdatatranslation.cpp:351
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The capital of Israel is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:352
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Israel"
msgstr "İsrail"
#: mapsdatatranslation.cpp:353
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The flag of Israel is..."
msgstr "İsrail"
#: mapsdatatranslation.cpp:354
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Jerusalem"
msgstr "Kudüs"
#: mapsdatatranslation.cpp:355
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Jerusalem is the capital of..."
msgstr "Kudüs"
#: mapsdatatranslation.cpp:356
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Jordan"
msgstr "Ürdün"
#: mapsdatatranslation.cpp:357
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The capital of Jordan is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:358
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Jordan"
msgstr "Ürdün"
#: mapsdatatranslation.cpp:359
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The flag of Jordan is..."
msgstr "Ürdün"
#: mapsdatatranslation.cpp:360
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Amman"
msgstr "Amman"
#: mapsdatatranslation.cpp:361
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Amman is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:362
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Kenya"
msgstr "Kenya"
#: mapsdatatranslation.cpp:363
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Kuwait"
msgstr "Kuveyt"
#: mapsdatatranslation.cpp:364
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The capital of Kuwait is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:365
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Kuwait"
msgstr "Kuveyt"
#: mapsdatatranslation.cpp:366
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The flag of Kuwait is..."
msgstr "Kuveyt"
#: mapsdatatranslation.cpp:367
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Kuwait City"
msgstr "Kuveyt"
#: mapsdatatranslation.cpp:368
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Kuwait City is the capital of..."
msgstr "Kuveyt"
#: mapsdatatranslation.cpp:369
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Lebanon"
msgstr "Lübnan"
#: mapsdatatranslation.cpp:370
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The capital of Lebanon is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:371
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Lebanon"
msgstr "Lübnan"
#: mapsdatatranslation.cpp:372
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The flag of Lebanon is..."
msgstr "Lübnan"
#: mapsdatatranslation.cpp:373
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Beirut"
msgstr "Beyrut"
#: mapsdatatranslation.cpp:374
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Beirut is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:375
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Qatar"
msgstr "Katar"
#: mapsdatatranslation.cpp:376
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The capital of Qatar is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:377
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Qatar"
msgstr "Ulanbatur"
#: mapsdatatranslation.cpp:378
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The flag of Qatar is..."
msgstr "%1'in bayrağı ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:379
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Doha"
msgstr "Doha"
#: mapsdatatranslation.cpp:380
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Doha is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:381
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Saudi Arabia"
msgstr "Suudi Arabistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:382
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The capital of Saudi Arabia is..."
msgstr "Suudi Arabistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:383
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Saudi Arabia"
msgstr "Suudi Arabistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:384
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The flag of Saudi Arabia is..."
msgstr "Suudi Arabistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:385
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Riyadh"
msgstr "Riyad"
#: mapsdatatranslation.cpp:386
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Riyadh is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:387
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Somalia"
msgstr "Somali"
#: mapsdatatranslation.cpp:388
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Sudan"
msgstr "Sudan"
#: mapsdatatranslation.cpp:389
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Syria"
msgstr "Suriye"
#: mapsdatatranslation.cpp:390
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The capital of Syria is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:391
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Syria"
msgstr "Suriye"
#: mapsdatatranslation.cpp:392
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The flag of Syria is..."
msgstr "%1'in bayrağı ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:393
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Damascus"
msgstr "Şam"
#: mapsdatatranslation.cpp:394
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Damascus is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:395
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Uganda"
msgstr "Uganda"
#: mapsdatatranslation.cpp:396
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"United Arab Emirates"
msgstr "Birleşik Arap Emirlikleri"
#: mapsdatatranslation.cpp:397
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The capital of United Arab Emirates is..."
msgstr "Birleşik Arap Emirlikleri"
#: mapsdatatranslation.cpp:398
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Please click on:\n"
"United Arab Emirates"
msgstr "Birleşik Arap Emirlikleri"
#: mapsdatatranslation.cpp:399
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The flag of United Arab Emirates is..."
msgstr "Birleşik Arap Emirlikleri"
#: mapsdatatranslation.cpp:400
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Abu Dhabi City"
msgstr "Ebu Dabi"
#: mapsdatatranslation.cpp:401
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Abu Dhabi City is the capital of..."
msgstr "Ebu Dabi"
#: mapsdatatranslation.cpp:402
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Oman"
msgstr "Umman"
#: mapsdatatranslation.cpp:403
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The capital of Oman is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:404
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Oman"
msgstr "Pyeongyang"
#: mapsdatatranslation.cpp:405
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The flag of Oman is..."
msgstr "%1'in bayrağı ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:406
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Muscat"
msgstr "Maskat"
#: mapsdatatranslation.cpp:407
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Muscat is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:408
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"West Bank"
msgstr "Batı Şeria"
#: mapsdatatranslation.cpp:409
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Yemen"
msgstr "Yemen"
#: mapsdatatranslation.cpp:410
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The capital of Yemen is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:411
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Yemen"
msgstr "Yemen"
#: mapsdatatranslation.cpp:412
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The flag of Yemen is..."
msgstr "%1'in bayrağı ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:413
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Sana'a"
msgstr "Sana'a"
#: mapsdatatranslation.cpp:414
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Sana'a is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:415
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Ukraine"
msgstr "Ukrayna"
#: mapsdatatranslation.cpp:416
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"China"
msgstr "Çin"
#: mapsdatatranslation.cpp:417
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The capital of China is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:418
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Please click on:\n"
"China"
msgstr "Çin"
#: mapsdatatranslation.cpp:419
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The flag of China is..."
msgstr "%1'in bayrağı ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:420
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Beijing"
msgstr "Beijing"
#: mapsdatatranslation.cpp:421
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Beijing is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:422
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"India"
msgstr "Hindistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:423
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The capital of India is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:424
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Please click on:\n"
"India"
msgstr "Hindistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:425
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The flag of India is..."
msgstr "Tayland"
#: mapsdatatranslation.cpp:426
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"New Delhi"
msgstr "Yeni Delhi"
#: mapsdatatranslation.cpp:427
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"New Delhi is the capital of..."
msgstr "Yeni Delhi"
#: mapsdatatranslation.cpp:428
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"
#: mapsdatatranslation.cpp:429
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The capital of Sri Lanka is..."
msgstr "Sri Lanka"
#: mapsdatatranslation.cpp:430
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"
#: mapsdatatranslation.cpp:431
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The flag of Sri Lanka is..."
msgstr "Sri Lanka"
#: mapsdatatranslation.cpp:432
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Colombo and Sri Jayewardenepura"
msgstr "Kolombo ve Sri Jayewardenepura"
#: mapsdatatranslation.cpp:433
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Colombo and Sri Jayewardenepura is the capital of..."
msgstr "Kolombo ve Sri Jayewardenepura"
#: mapsdatatranslation.cpp:434
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Mongolia"
msgstr "Moğolistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:435
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The capital of Mongolia is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:436
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Mongolia"
msgstr "Moğolistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:437
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The flag of Mongolia is..."
msgstr "Moğolistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:438
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Ulaanbaatar"
msgstr "Ulanbatur"
#: mapsdatatranslation.cpp:439
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Ulaanbaatar is the capital of..."
msgstr "Ulanbatur"
#: mapsdatatranslation.cpp:440
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Kazakhstan"
msgstr "Kazakistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:441
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The capital of Kazakhstan is..."
msgstr "Kazakistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:442
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Kazakhstan"
msgstr "Kazakistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:443
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The flag of Kazakhstan is..."
msgstr "Kazakistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:444
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Astana"
msgstr "Astana"
#: mapsdatatranslation.cpp:445
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Astana is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:446
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Japan"
msgstr "Japonya"
#: mapsdatatranslation.cpp:447
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The capital of Japan is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:448
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Japan"
msgstr "Japonya"
#: mapsdatatranslation.cpp:449
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The flag of Japan is..."
msgstr "%1'in bayrağı ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:450
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Tokyo"
msgstr "Tokyo"
#: mapsdatatranslation.cpp:451
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Tokyo is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:452
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Myanmar"
msgstr "Myanmar"
#: mapsdatatranslation.cpp:453
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The capital of Myanmar is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:454
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Myanmar"
msgstr "Myanmar"
#: mapsdatatranslation.cpp:455
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The flag of Myanmar is..."
msgstr "Myanmar"
#: mapsdatatranslation.cpp:456
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Naypyidaw"
msgstr "Suriye"
#: mapsdatatranslation.cpp:457
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Naypyidaw is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:458
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Nepal"
msgstr "Nepal"
#: mapsdatatranslation.cpp:459
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The capital of Nepal is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:460
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Nepal"
msgstr "Nepal"
#: mapsdatatranslation.cpp:461
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The flag of Nepal is..."
msgstr "%1'in bayrağı ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:462
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Kathmandu"
msgstr "Katmandu"
#: mapsdatatranslation.cpp:463
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Kathmandu is the capital of..."
msgstr "Katmandu"
#: mapsdatatranslation.cpp:464
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Bhutan"
msgstr "Bhutan"
#: mapsdatatranslation.cpp:465
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The capital of Bhutan is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:466
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Bhutan"
msgstr "Bhutan"
#: mapsdatatranslation.cpp:467
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The flag of Bhutan is..."
msgstr "Bhutan"
#: mapsdatatranslation.cpp:468
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Thimphu"
msgstr "Thimphu"
#: mapsdatatranslation.cpp:469
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Thimphu is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:470
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Indonesia"
msgstr "Endonezya"
#: mapsdatatranslation.cpp:471
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Malaysia"
msgstr "Malezya"
#: mapsdatatranslation.cpp:472
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The capital of Malaysia is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:473
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Malaysia"
msgstr "Malezya"
#: mapsdatatranslation.cpp:474
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The flag of Malaysia is..."
msgstr "Malezya"
#: mapsdatatranslation.cpp:475
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Kuala Lumpur"
msgstr "Kuala Lumpur"
#: mapsdatatranslation.cpp:476
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Kuala Lumpur is the capital of..."
msgstr "Kuala Lumpur"
#: mapsdatatranslation.cpp:477
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Bangladesh"
msgstr "Bangladeş"
#: mapsdatatranslation.cpp:478
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The capital of Bangladesh is..."
msgstr "Bangladeş"
#: mapsdatatranslation.cpp:479
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Bangladesh"
msgstr "Bangladeş"
#: mapsdatatranslation.cpp:480
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The flag of Bangladesh is..."
msgstr "Bangladeş"
#: mapsdatatranslation.cpp:481
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Dhaka"
msgstr "Dhaka"
#: mapsdatatranslation.cpp:482
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Dhaka is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:483
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Afghanistan"
msgstr "Afganistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:484
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The capital of Afghanistan is..."
msgstr "Afganistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:485
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Afghanistan"
msgstr "Afganistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:486
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The flag of Afghanistan is..."
msgstr "Afganistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:487
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Kabul"
msgstr "Kabil"
#: mapsdatatranslation.cpp:488
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Kabul is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:489
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Azerbaijan"
msgstr "Azerbaycan"
#: mapsdatatranslation.cpp:490
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The capital of Azerbaijan is..."
msgstr "Azerbaycan"
#: mapsdatatranslation.cpp:491
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Azerbaijan"
msgstr "Azerbaycan"
#: mapsdatatranslation.cpp:492
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The flag of Azerbaijan is..."
msgstr "Azerbaycan"
#: mapsdatatranslation.cpp:493
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Baku"
msgstr "Bakü"
#: mapsdatatranslation.cpp:494
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Baku is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:495
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Armenia"
msgstr "Ermenistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:496
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The capital of Armenia is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:497
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Armenia"
msgstr "Ermenistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:498
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The flag of Armenia is..."
msgstr "Ermenistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:499
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Yerevan"
msgstr "Erivan"
#: mapsdatatranslation.cpp:500
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Yerevan is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:501
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Bahrain"
msgstr "Bahreyn"
#: mapsdatatranslation.cpp:502
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The capital of Bahrain is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:503
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Bahrain"
msgstr "Bahreyn"
#: mapsdatatranslation.cpp:504
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The flag of Bahrain is..."
msgstr "Bahreyn"
#: mapsdatatranslation.cpp:505
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Manama"
msgstr "Manama"
#: mapsdatatranslation.cpp:506
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Manama is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:507
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Georgia"
msgstr "Gürcistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:508
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The capital of Georgia is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:509
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Georgia"
msgstr "Gürcistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:510
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The flag of Georgia is..."
msgstr "Gürcistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:511
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Tbilisi"
msgstr "Tiflis"
#: mapsdatatranslation.cpp:512
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Tbilisi is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:513
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Turkmenistan"
msgstr "Türkmenistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:514
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The capital of Turkmenistan is..."
msgstr "Türkmenistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:515
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Turkmenistan"
msgstr "Türkmenistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:516
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The flag of Turkmenistan is..."
msgstr "Türkmenistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:517
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Ashgabat"
msgstr "Aşkabat"
#: mapsdatatranslation.cpp:518
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Ashgabat is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:519
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Uzbekistan"
msgstr "Özbekistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:520
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The capital of Uzbekistan is..."
msgstr "Özbekistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:521
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Uzbekistan"
msgstr "Özbekistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:522
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The flag of Uzbekistan is..."
msgstr "Özbekistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:523
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Tashkent"
msgstr "Taşkent"
#: mapsdatatranslation.cpp:524
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Tashkent is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:525
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Kyrgyzstan"
msgstr "Kırgızistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:526
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The capital of Kyrgyzstan is..."
msgstr "Kırgızistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:527
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Kyrgyzstan"
msgstr "Kırgızistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:528
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The flag of Kyrgyzstan is..."
msgstr "Kırgızistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:529
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Bishkek"
msgstr "Bişkek"
#: mapsdatatranslation.cpp:530
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Bishkek is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:531
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Tajikistan"
msgstr "Tacikistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:532
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The capital of Tajikistan is..."
msgstr "Tacikistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:533
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Tajikistan"
msgstr "Tacikistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:534
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The flag of Tajikistan is..."
msgstr "Tacikistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:535
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Dushanbe"
msgstr "Duşanbe"
#: mapsdatatranslation.cpp:536
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Dushanbe is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:537
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Pakistan"
msgstr "Pakistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:538
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The capital of Pakistan is..."
msgstr "Tacikistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:539
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Pakistan"
msgstr "Pakistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:540
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The flag of Pakistan is..."
msgstr "Pakistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:541
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Islamabad"
msgstr "İslamabad"
#: mapsdatatranslation.cpp:542
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Islamabad is the capital of..."
msgstr "İslamabad"
#: mapsdatatranslation.cpp:543
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Laos"
msgstr "Laos"
#: mapsdatatranslation.cpp:544
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The capital of Laos is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:545
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Laos"
msgstr ""
"Lütfen tıklayınız:\n"
"%1"
#: mapsdatatranslation.cpp:546
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The flag of Laos is..."
msgstr "%1'in bayrağı ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:547
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Vientiane"
msgstr "Vientiane"
#: mapsdatatranslation.cpp:548
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Vientiane is the capital of..."
msgstr "Vientiane"
#: mapsdatatranslation.cpp:549
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Cambodia"
msgstr "Kamboçya"
#: mapsdatatranslation.cpp:550
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The capital of Cambodia is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:551
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Cambodia"
msgstr "Kamboçya"
#: mapsdatatranslation.cpp:552
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The flag of Cambodia is..."
msgstr "Kamboçya"
#: mapsdatatranslation.cpp:553
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Phnom Penh"
msgstr "Phnom Penh"
#: mapsdatatranslation.cpp:554
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Phnom Penh is the capital of..."
msgstr "Phnom Penh"
#: mapsdatatranslation.cpp:555
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Brunei"
msgstr "Brunei"
#: mapsdatatranslation.cpp:556
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The capital of Brunei is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:557
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Brunei"
msgstr "Brunei"
#: mapsdatatranslation.cpp:558
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The flag of Brunei is..."
msgstr "Brunei"
#: mapsdatatranslation.cpp:559
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Bandar Seri Begawan"
msgstr "Bandar Seri Begawan"
#: mapsdatatranslation.cpp:560
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Bandar Seri Begawan is the capital of..."
msgstr "Bandar Seri Begawan"
#: mapsdatatranslation.cpp:561
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Philippines"
msgstr "Filipinler"
#: mapsdatatranslation.cpp:562
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The capital of Philippines is..."
msgstr "Filipinler"
#: mapsdatatranslation.cpp:563
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Philippines"
msgstr "Filipinler"
#: mapsdatatranslation.cpp:564
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The flag of Philippines is..."
msgstr "Filipinler"
#: mapsdatatranslation.cpp:565
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Manila"
msgstr "Manila"
#: mapsdatatranslation.cpp:566
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Manila is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:567
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Thailand"
msgstr "Tayland"
#: mapsdatatranslation.cpp:568
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The capital of Thailand is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:569
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Thailand"
msgstr "Tayland"
#: mapsdatatranslation.cpp:570
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The flag of Thailand is..."
msgstr "Tayland"
#: mapsdatatranslation.cpp:571
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Bangkok"
msgstr "Bangkok"
#: mapsdatatranslation.cpp:572
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Bangkok is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:573
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Vietnam"
msgstr "Vietnam"
#: mapsdatatranslation.cpp:574
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The capital of Vietnam is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:575
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Vietnam"
msgstr "Vietnam"
#: mapsdatatranslation.cpp:576
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The flag of Vietnam is..."
msgstr "Vietnam"
#: mapsdatatranslation.cpp:577
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Hanoi"
msgstr "Hanoi"
#: mapsdatatranslation.cpp:578
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Hanoi is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:579
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Taiwan"
msgstr "Tayvan"
#: mapsdatatranslation.cpp:580
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The capital of Taiwan is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:581
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Taiwan"
msgstr "Tayvan"
#: mapsdatatranslation.cpp:582
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The flag of Taiwan is..."
msgstr "Tayvan"
#: mapsdatatranslation.cpp:583
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Taipei"
msgstr "Taipei"
#: mapsdatatranslation.cpp:584
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Taipei is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:585 mapsdatatranslation.cpp:589
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Singapore"
msgstr "Singapur"
#: mapsdatatranslation.cpp:586
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The capital of Singapore is..."
msgstr "Singapur"
#: mapsdatatranslation.cpp:587
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Singapore"
msgstr "Singapur"
#: mapsdatatranslation.cpp:588
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The flag of Singapore is..."
msgstr "Singapur"
#: mapsdatatranslation.cpp:590
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Singapore is the capital of..."
msgstr "Singapur"
#: mapsdatatranslation.cpp:591
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"North Korea"
msgstr "Kuzey Kore"
#: mapsdatatranslation.cpp:592
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The capital of North Korea is..."
msgstr "Kuzey Kore"
#: mapsdatatranslation.cpp:593
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Please click on:\n"
"North Korea"
msgstr "Kuzey Kore"
#: mapsdatatranslation.cpp:594
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The flag of North Korea is..."
msgstr "Kuzey Kore"
#: mapsdatatranslation.cpp:595
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Pyeongyang"
msgstr "Pyeongyang"
#: mapsdatatranslation.cpp:596
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Pyeongyang is the capital of..."
msgstr "Pyeongyang"
#: mapsdatatranslation.cpp:597
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"South Korea"
msgstr "Güney Kore"
#: mapsdatatranslation.cpp:598
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The capital of South Korea is..."
msgstr "Güney Kore"
#: mapsdatatranslation.cpp:599
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Please click on:\n"
"South Korea"
msgstr "Güney Kore"
#: mapsdatatranslation.cpp:600
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"The flag of South Korea is..."
msgstr "Güney Kore"
#: mapsdatatranslation.cpp:601
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Seoul"
msgstr "Seul"
#: mapsdatatranslation.cpp:602
#, fuzzy
msgid ""
"_: asia.kgm\n"
"Seoul is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:603
msgid ""
"_: austria.kgm\n"
"Austria"
msgstr "Avusturya"
#: mapsdatatranslation.cpp:604
#, fuzzy
msgid ""
"_: austria.kgm\n"
"<qt>Current map:"
"<br><b>Austria</b></qt>"
msgstr "<qt>Geçerli harita:<br><b>%1</b></qt>"
#: mapsdatatranslation.cpp:605
msgid ""
"_: austria.kgm\n"
"Frontier"
msgstr "Hudut"
#: mapsdatatranslation.cpp:606
msgid ""
"_: austria.kgm\n"
"Not Austria"
msgstr "Avusturya Değil"
#: mapsdatatranslation.cpp:607 mapsdatatranslation.cpp:610
msgid ""
"_: austria.kgm\n"
"Vienna"
msgstr "Viyana"
#: mapsdatatranslation.cpp:608
#, fuzzy
msgid ""
"_: austria.kgm\n"
"The capital of Vienna is..."
msgstr "Viyana"
#: mapsdatatranslation.cpp:609
#, fuzzy
msgid ""
"_: austria.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Vienna"
msgstr "Viyana"
#: mapsdatatranslation.cpp:611
#, fuzzy
msgid ""
"_: austria.kgm\n"
"Vienna is the capital of..."
msgstr "Viyana"
#: mapsdatatranslation.cpp:612
msgid ""
"_: austria.kgm\n"
"Burgenland"
msgstr "Burgenland"
#: mapsdatatranslation.cpp:613
#, fuzzy
msgid ""
"_: austria.kgm\n"
"The capital of Burgenland is..."
msgstr "Burgenland"
#: mapsdatatranslation.cpp:614
#, fuzzy
msgid ""
"_: austria.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Burgenland"
msgstr "Burgenland"
#: mapsdatatranslation.cpp:615
msgid ""
"_: austria.kgm\n"
"Eisenstadt"
msgstr "Eisenstadt"
#: mapsdatatranslation.cpp:616
#, fuzzy
msgid ""
"_: austria.kgm\n"
"Eisenstadt is the capital of..."
msgstr "Eisenstadt"
#: mapsdatatranslation.cpp:617
msgid ""
"_: austria.kgm\n"
"Styria"
msgstr "Styria"
#: mapsdatatranslation.cpp:618
#, fuzzy
msgid ""
"_: austria.kgm\n"
"The capital of Styria is..."
msgstr "Styria"
#: mapsdatatranslation.cpp:619
#, fuzzy
msgid ""
"_: austria.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Styria"
msgstr "Styria"
#: mapsdatatranslation.cpp:620
msgid ""
"_: austria.kgm\n"
"Graz"
msgstr "Graz"
#: mapsdatatranslation.cpp:621
#, fuzzy
msgid ""
"_: austria.kgm\n"
"Graz is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:622
msgid ""
"_: austria.kgm\n"
"Carinthia"
msgstr "Carinthia"
#: mapsdatatranslation.cpp:623
#, fuzzy
msgid ""
"_: austria.kgm\n"
"The capital of Carinthia is..."
msgstr "Carinthia"
#: mapsdatatranslation.cpp:624
#, fuzzy
msgid ""
"_: austria.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Carinthia"
msgstr "Carinthia"
#: mapsdatatranslation.cpp:625
msgid ""
"_: austria.kgm\n"
"Klagenfurt"
msgstr "Klagenfurt"
#: mapsdatatranslation.cpp:626
#, fuzzy
msgid ""
"_: austria.kgm\n"
"Klagenfurt is the capital of..."
msgstr "Klagenfurt"
#: mapsdatatranslation.cpp:627
msgid ""
"_: austria.kgm\n"
"Tyrol"
msgstr "Tyrol"
#: mapsdatatranslation.cpp:628
#, fuzzy
msgid ""
"_: austria.kgm\n"
"The capital of Tyrol is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:629
#, fuzzy
msgid ""
"_: austria.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Tyrol"
msgstr "Tyrol"
#: mapsdatatranslation.cpp:630
msgid ""
"_: austria.kgm\n"
"Innsbruck"
msgstr "Innsbruck"
#: mapsdatatranslation.cpp:631
#, fuzzy
msgid ""
"_: austria.kgm\n"
"Innsbruck is the capital of..."
msgstr "Innsbruck"
#: mapsdatatranslation.cpp:632
msgid ""
"_: austria.kgm\n"
"Vorarlberg"
msgstr "Vorarlberg"
#: mapsdatatranslation.cpp:633
#, fuzzy
msgid ""
"_: austria.kgm\n"
"The capital of Vorarlberg is..."
msgstr "Vorarlberg"
#: mapsdatatranslation.cpp:634
#, fuzzy
msgid ""
"_: austria.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Vorarlberg"
msgstr "Vorarlberg"
#: mapsdatatranslation.cpp:635
msgid ""
"_: austria.kgm\n"
"Bregenz"
msgstr "Bregenz"
#: mapsdatatranslation.cpp:636
#, fuzzy
msgid ""
"_: austria.kgm\n"
"Bregenz is the capital of..."
msgstr "Bregenz"
#: mapsdatatranslation.cpp:637 mapsdatatranslation.cpp:640
msgid ""
"_: austria.kgm\n"
"Salzburg"
msgstr "Salzburg"
#: mapsdatatranslation.cpp:638
#, fuzzy
msgid ""
"_: austria.kgm\n"
"The capital of Salzburg is..."
msgstr "Salzburg"
#: mapsdatatranslation.cpp:639
#, fuzzy
msgid ""
"_: austria.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Salzburg"
msgstr "Salzburg"
#: mapsdatatranslation.cpp:641
#, fuzzy
msgid ""
"_: austria.kgm\n"
"Salzburg is the capital of..."
msgstr "Salzburg"
#: mapsdatatranslation.cpp:642
msgid ""
"_: austria.kgm\n"
"Upper Austria"
msgstr "Yukarı Avusturya"
#: mapsdatatranslation.cpp:643
#, fuzzy
msgid ""
"_: austria.kgm\n"
"The capital of Upper Austria is..."
msgstr "Yukarı Avusturya"
#: mapsdatatranslation.cpp:644
#, fuzzy
msgid ""
"_: austria.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Upper Austria"
msgstr "Yukarı Avusturya"
#: mapsdatatranslation.cpp:645
msgid ""
"_: austria.kgm\n"
"Linz"
msgstr "Linz"
#: mapsdatatranslation.cpp:646
#, fuzzy
msgid ""
"_: austria.kgm\n"
"Linz is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:647
msgid ""
"_: austria.kgm\n"
"Lower Austria"
msgstr "Aşağı Avusturya"
#: mapsdatatranslation.cpp:648
#, fuzzy
msgid ""
"_: austria.kgm\n"
"The capital of Lower Austria is..."
msgstr "Aşağı Avusturya"
#: mapsdatatranslation.cpp:649
#, fuzzy
msgid ""
"_: austria.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Lower Austria"
msgstr "Aşağı Avusturya"
#: mapsdatatranslation.cpp:650
msgid ""
"_: austria.kgm\n"
"St. Pölten"
msgstr "St. Pölten"
#: mapsdatatranslation.cpp:651
#, fuzzy
msgid ""
"_: austria.kgm\n"
"St. Pölten is the capital of..."
msgstr "St. Pölten"
#: mapsdatatranslation.cpp:652
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Brazil"
msgstr "Brezilya"
#: mapsdatatranslation.cpp:653
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"<qt>Current map:"
"<br><b>Brazil</b></qt>"
msgstr "<qt>Geçerli harita:<br><b>%1</b></qt>"
#: mapsdatatranslation.cpp:654
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Sergipe"
msgstr "Sergipe"
#: mapsdatatranslation.cpp:655
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"The capital of Sergipe is..."
msgstr "Sergipe"
#: mapsdatatranslation.cpp:656
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Sergipe"
msgstr "Sergipe"
#: mapsdatatranslation.cpp:657
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"The flag of Sergipe is..."
msgstr "Sergipe"
#: mapsdatatranslation.cpp:658
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Aracaju"
msgstr "Aracaju"
#: mapsdatatranslation.cpp:659
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Aracaju is the capital of..."
msgstr "Aracaju"
#: mapsdatatranslation.cpp:660
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Para"
msgstr "Para"
#: mapsdatatranslation.cpp:661
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"The capital of Para is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:662
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Para"
msgstr "Para"
#: mapsdatatranslation.cpp:663
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"The flag of Para is..."
msgstr "Alagoas"
#: mapsdatatranslation.cpp:664
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Belem"
msgstr "Belem"
#: mapsdatatranslation.cpp:665
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Belem is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:666
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Minas Gerais"
msgstr "Minas Gerais"
#: mapsdatatranslation.cpp:667
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"The capital of Minas Gerais is..."
msgstr "Minas Gerais"
#: mapsdatatranslation.cpp:668
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Minas Gerais"
msgstr "Minas Gerais"
#: mapsdatatranslation.cpp:669
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"The flag of Minas Gerais is..."
msgstr "Minas Gerais"
#: mapsdatatranslation.cpp:670
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Belo Horizonte"
msgstr "Belo Horizonte"
#: mapsdatatranslation.cpp:671
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Belo Horizonte is the capital of..."
msgstr "Belo Horizonte"
#: mapsdatatranslation.cpp:672
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Roraima"
msgstr "Roraima"
#: mapsdatatranslation.cpp:673
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"The capital of Roraima is..."
msgstr "Roraima"
#: mapsdatatranslation.cpp:674
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Roraima"
msgstr "Roraima"
#: mapsdatatranslation.cpp:675
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"The flag of Roraima is..."
msgstr "Roraima"
#: mapsdatatranslation.cpp:676
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Boa Vista"
msgstr "Boa Vista"
#: mapsdatatranslation.cpp:677
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Boa Vista is the capital of..."
msgstr "Boa Vista"
#: mapsdatatranslation.cpp:678
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Federal District"
msgstr "Federal Bölge"
#: mapsdatatranslation.cpp:679
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"The capital of Federal District is..."
msgstr "Federal Bölge"
#: mapsdatatranslation.cpp:680
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Federal District"
msgstr "Federal Bölge"
#: mapsdatatranslation.cpp:681
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"The flag of Federal District is..."
msgstr "Federal Bölge"
#: mapsdatatranslation.cpp:682
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Brasilia"
msgstr "Brezilya"
#: mapsdatatranslation.cpp:683
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Brasilia is the capital of..."
msgstr "Brezilya"
#: mapsdatatranslation.cpp:684
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Mato Grosso do Sul"
msgstr "Mato Grosso do Sul"
#: mapsdatatranslation.cpp:685
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"The capital of Mato Grosso do Sul is..."
msgstr "Mato Grosso do Sul"
#: mapsdatatranslation.cpp:686
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Mato Grosso do Sul"
msgstr "Mato Grosso do Sul"
#: mapsdatatranslation.cpp:687
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"The flag of Mato Grosso do Sul is..."
msgstr "Mato Grosso do Sul"
#: mapsdatatranslation.cpp:688
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Campo Grande"
msgstr "Campo Grande"
#: mapsdatatranslation.cpp:689
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Campo Grande is the capital of..."
msgstr "Campo Grande"
#: mapsdatatranslation.cpp:690
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Mato Grosso"
msgstr "Mato Grosso"
#: mapsdatatranslation.cpp:691
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"The capital of Mato Grosso is..."
msgstr "Mato Grosso"
#: mapsdatatranslation.cpp:692
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Mato Grosso"
msgstr "Mato Grosso"
#: mapsdatatranslation.cpp:693
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"The flag of Mato Grosso is..."
msgstr "Mato Grosso"
#: mapsdatatranslation.cpp:694
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Cuiaba"
msgstr "Cuiaba"
#: mapsdatatranslation.cpp:695
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Cuiaba is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:696
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Parana"
msgstr "Parana"
#: mapsdatatranslation.cpp:697
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"The capital of Parana is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:698
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Parana"
msgstr "Parana"
#: mapsdatatranslation.cpp:699
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"The flag of Parana is..."
msgstr "Parana"
#: mapsdatatranslation.cpp:700
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Curitiba"
msgstr "Curitiba"
#: mapsdatatranslation.cpp:701
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Curitiba is the capital of..."
msgstr "Curitiba"
#: mapsdatatranslation.cpp:702
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Santa Catarina"
msgstr "Santa Catarina"
#: mapsdatatranslation.cpp:703
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"The capital of Santa Catarina is..."
msgstr "Santa Catarina"
#: mapsdatatranslation.cpp:704
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Santa Catarina"
msgstr "Santa Catarina"
#: mapsdatatranslation.cpp:705
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"The flag of Santa Catarina is..."
msgstr "Santa Catarina"
#: mapsdatatranslation.cpp:706
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Florianopolis"
msgstr "Florianopolis"
#: mapsdatatranslation.cpp:707
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Florianopolis is the capital of..."
msgstr "Florianopolis"
#: mapsdatatranslation.cpp:708
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Ceara"
msgstr "Ceara"
#: mapsdatatranslation.cpp:709
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"The capital of Ceara is..."
msgstr "Minas Gerais"
#: mapsdatatranslation.cpp:710
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Ceara"
msgstr "Ceara"
#: mapsdatatranslation.cpp:711
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"The flag of Ceara is..."
msgstr "Alagoas"
#: mapsdatatranslation.cpp:712
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Fortaleza"
msgstr "Fortaleza"
#: mapsdatatranslation.cpp:713
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Fortaleza is the capital of..."
msgstr "Fortaleza"
#: mapsdatatranslation.cpp:714
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Goias"
msgstr "Goias"
#: mapsdatatranslation.cpp:715
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"The capital of Goias is..."
msgstr "Mato Grosso"
#: mapsdatatranslation.cpp:716
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Goias"
msgstr "Goias"
#: mapsdatatranslation.cpp:717
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"The flag of Goias is..."
msgstr "Alagoas"
#: mapsdatatranslation.cpp:718
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Goiânia"
msgstr "Goiânia"
#: mapsdatatranslation.cpp:719
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Goiânia is the capital of..."
msgstr "Goiânia"
#: mapsdatatranslation.cpp:720
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Paraiba"
msgstr "Paraiba"
#: mapsdatatranslation.cpp:721
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"The capital of Paraiba is..."
msgstr "Paraiba"
#: mapsdatatranslation.cpp:722
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Paraiba"
msgstr "Paraiba"
#: mapsdatatranslation.cpp:723
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"The flag of Paraiba is..."
msgstr "Paraiba"
#: mapsdatatranslation.cpp:724
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Joao Pessoa"
msgstr "Joao Pessoa"
#: mapsdatatranslation.cpp:725
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Joao Pessoa is the capital of..."
msgstr "Joao Pessoa"
#: mapsdatatranslation.cpp:726
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Amapa"
msgstr "Amapa"
#: mapsdatatranslation.cpp:727
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"The capital of Amapa is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:728
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Amapa"
msgstr "Amapa"
#: mapsdatatranslation.cpp:729
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"The flag of Amapa is..."
msgstr "Alagoas"
#: mapsdatatranslation.cpp:730
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Macapa"
msgstr "Macapa"
#: mapsdatatranslation.cpp:731
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Macapa is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:732
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Alagoas"
msgstr "Alagoas"
#: mapsdatatranslation.cpp:733
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"The capital of Alagoas is..."
msgstr "Alagoas"
#: mapsdatatranslation.cpp:734
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Alagoas"
msgstr "Alagoas"
#: mapsdatatranslation.cpp:735
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"The flag of Alagoas is..."
msgstr "Alagoas"
#: mapsdatatranslation.cpp:736
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Maceio"
msgstr "Maceio"
#: mapsdatatranslation.cpp:737
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Maceio is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:738
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Amazonas"
msgstr "Amazonlar"
#: mapsdatatranslation.cpp:739
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"The capital of Amazonas is..."
msgstr "Amazonlar"
#: mapsdatatranslation.cpp:740
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Amazonas"
msgstr "Amazonlar"
#: mapsdatatranslation.cpp:741
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"The flag of Amazonas is..."
msgstr "Amazonlar"
#: mapsdatatranslation.cpp:742
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Manaus"
msgstr "Manaus"
#: mapsdatatranslation.cpp:743
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Manaus is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:744
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Rio Grande do Norte"
msgstr "Rio Grande do Norte"
#: mapsdatatranslation.cpp:745
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"The capital of Rio Grande do Norte is..."
msgstr "Rio Grande do Norte"
#: mapsdatatranslation.cpp:746
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Rio Grande do Norte"
msgstr "Rio Grande do Norte"
#: mapsdatatranslation.cpp:747
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"The flag of Rio Grande do Norte is..."
msgstr "Rio Grande do Norte"
#: mapsdatatranslation.cpp:748
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Natal"
msgstr "Natal"
#: mapsdatatranslation.cpp:749
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Natal is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:750
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Tocantins"
msgstr "Tocantins"
#: mapsdatatranslation.cpp:751
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"The capital of Tocantins is..."
msgstr "Tocantins"
#: mapsdatatranslation.cpp:752
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Tocantins"
msgstr "Tocantins"
#: mapsdatatranslation.cpp:753
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"The flag of Tocantins is..."
msgstr "Tocantins"
#: mapsdatatranslation.cpp:754
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Palmas"
msgstr "Palmas"
#: mapsdatatranslation.cpp:755
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Palmas is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:756
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Rio Grande do Sul"
msgstr "Rio Grande do Sul"
#: mapsdatatranslation.cpp:757
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"The capital of Rio Grande do Sul is..."
msgstr "Rio Grande do Sul"
#: mapsdatatranslation.cpp:758
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Rio Grande do Sul"
msgstr "Rio Grande do Sul"
#: mapsdatatranslation.cpp:759
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"The flag of Rio Grande do Sul is..."
msgstr "Rio Grande do Sul"
#: mapsdatatranslation.cpp:760
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Porto Alegre"
msgstr "Porto Alegre"
#: mapsdatatranslation.cpp:761
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Porto Alegre is the capital of..."
msgstr "Porto Alegre"
#: mapsdatatranslation.cpp:762
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Rondonia"
msgstr "Rondonia"
#: mapsdatatranslation.cpp:763
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"The capital of Rondonia is..."
msgstr "Rondonia"
#: mapsdatatranslation.cpp:764
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Rondonia"
msgstr "Rondonia"
#: mapsdatatranslation.cpp:765
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"The flag of Rondonia is..."
msgstr "Rondonia"
#: mapsdatatranslation.cpp:766
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Porto Velho"
msgstr "Porto Velho"
#: mapsdatatranslation.cpp:767
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Porto Velho is the capital of..."
msgstr "Porto Velho"
#: mapsdatatranslation.cpp:768
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Pernambuco"
msgstr "Pernambuco"
#: mapsdatatranslation.cpp:769
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"The capital of Pernambuco is..."
msgstr "Pernambuco"
#: mapsdatatranslation.cpp:770
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Pernambuco"
msgstr "Pernambuco"
#: mapsdatatranslation.cpp:771
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"The flag of Pernambuco is..."
msgstr "Pernambuco"
#: mapsdatatranslation.cpp:772
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Recife"
msgstr "Recife"
#: mapsdatatranslation.cpp:773
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Recife is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:774
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Acre"
msgstr "Acre"
#: mapsdatatranslation.cpp:775
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"The capital of Acre is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:776
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Acre"
msgstr "Acre"
#: mapsdatatranslation.cpp:777
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"The flag of Acre is..."
msgstr "Acre"
#: mapsdatatranslation.cpp:778
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Rio Branco"
msgstr "Rio Branco"
#: mapsdatatranslation.cpp:779
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Rio Branco is the capital of..."
msgstr "Rio Branco"
#: mapsdatatranslation.cpp:780
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Rio de Janeiro State"
msgstr "Rio de Janeiro"
#: mapsdatatranslation.cpp:781
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"The capital of Rio de Janeiro State is..."
msgstr "Rio de Janeiro"
#: mapsdatatranslation.cpp:782
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Rio de Janeiro State"
msgstr "Rio de Janeiro"
#: mapsdatatranslation.cpp:783
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"The flag of Rio de Janeiro State is..."
msgstr "Rio de Janeiro"
#: mapsdatatranslation.cpp:784
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Rio de Janeiro"
msgstr "Rio de Janeiro"
#: mapsdatatranslation.cpp:785
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Rio de Janeiro is the capital of..."
msgstr "Rio de Janeiro"
#: mapsdatatranslation.cpp:786
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Bahia"
msgstr "Bahia"
#: mapsdatatranslation.cpp:787
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"The capital of Bahia is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:788
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Bahia"
msgstr "Bahia"
#: mapsdatatranslation.cpp:789
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"The flag of Bahia is..."
msgstr "Alagoas"
#: mapsdatatranslation.cpp:790
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Salvador"
msgstr "Salvador"
#: mapsdatatranslation.cpp:791
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Salvador is the capital of..."
msgstr "Salvador"
#: mapsdatatranslation.cpp:792
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Maranhao"
msgstr "Maranhao"
#: mapsdatatranslation.cpp:793
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"The capital of Maranhao is..."
msgstr "Maranhao"
#: mapsdatatranslation.cpp:794
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Maranhao"
msgstr "Maranhao"
#: mapsdatatranslation.cpp:795
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"The flag of Maranhao is..."
msgstr "Maranhao"
#: mapsdatatranslation.cpp:796
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Sao Luis"
msgstr "Sao Luis"
#: mapsdatatranslation.cpp:797
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Sao Luis is the capital of..."
msgstr "Sao Luis"
#: mapsdatatranslation.cpp:798
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Sao Paulo State"
msgstr "Sao Paulo State"
#: mapsdatatranslation.cpp:799
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"The capital of Sao Paulo State is..."
msgstr "Sao Paulo State"
#: mapsdatatranslation.cpp:800
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Sao Paulo State"
msgstr "Sao Paulo State"
#: mapsdatatranslation.cpp:801
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"The flag of Sao Paulo State is..."
msgstr "Sao Paulo State"
#: mapsdatatranslation.cpp:802
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Sao Paulo (city)"
msgstr "Sao Paulo (şehir)"
#: mapsdatatranslation.cpp:803
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Sao Paulo (city) is the capital of..."
msgstr "Sao Paulo (şehir)"
#: mapsdatatranslation.cpp:804
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Piaui"
msgstr "Piaui"
#: mapsdatatranslation.cpp:805
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"The capital of Piaui is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:806
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Piaui"
msgstr "Piaui"
#: mapsdatatranslation.cpp:807
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"The flag of Piaui is..."
msgstr "Alagoas"
#: mapsdatatranslation.cpp:808
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Teresina"
msgstr "Teresina"
#: mapsdatatranslation.cpp:809
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Teresina is the capital of..."
msgstr "Teresina"
#: mapsdatatranslation.cpp:810
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Espirito Santo"
msgstr "Esperito Santo"
#: mapsdatatranslation.cpp:811
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"The capital of Espirito Santo is..."
msgstr "Esperito Santo"
#: mapsdatatranslation.cpp:812
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Espirito Santo"
msgstr "Esperito Santo"
#: mapsdatatranslation.cpp:813
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"The flag of Espirito Santo is..."
msgstr "Esperito Santo"
#: mapsdatatranslation.cpp:814
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Vitoria"
msgstr "Vitoria"
#: mapsdatatranslation.cpp:815
#, fuzzy
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Vitoria is the capital of..."
msgstr "Vitoria"
#: mapsdatatranslation.cpp:816
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Frontier"
msgstr "Hudut"
#: mapsdatatranslation.cpp:817
msgid ""
"_: brazil.kgm\n"
"Out of Bounds"
msgstr "Sınırların Dışı"
#: mapsdatatranslation.cpp:818
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"Canada"
msgstr "Kanada"
#: mapsdatatranslation.cpp:819
#, fuzzy
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"<qt>Current map:"
"<br><b>Canada</b></qt>"
msgstr "<qt>Geçerli harita:<br><b>%1</b></qt>"
#: mapsdatatranslation.cpp:820
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"Out of Bounds"
msgstr "Sınırların Dışı"
#: mapsdatatranslation.cpp:821
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"Frontier"
msgstr "Hudut"
#: mapsdatatranslation.cpp:822
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"Prince Edward Island"
msgstr "Prens Edward Adası"
#: mapsdatatranslation.cpp:823
#, fuzzy
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"The capital of Prince Edward Island is..."
msgstr "Prens Edward Adası"
#: mapsdatatranslation.cpp:824
#, fuzzy
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Prince Edward Island"
msgstr "Prens Edward Adası"
#: mapsdatatranslation.cpp:825
#, fuzzy
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"The flag of Prince Edward Island is..."
msgstr "Prens Edward Adası"
#: mapsdatatranslation.cpp:826
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"Charlottetown"
msgstr "Charlottetown"
#: mapsdatatranslation.cpp:827
#, fuzzy
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"Charlottetown is the capital of..."
msgstr "Charlottetown"
#: mapsdatatranslation.cpp:828
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"British Columbia"
msgstr "İngiliz Kolombiyası"
#: mapsdatatranslation.cpp:829
#, fuzzy
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"The capital of British Columbia is..."
msgstr "İngiliz Kolombiyası"
#: mapsdatatranslation.cpp:830
#, fuzzy
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"Please click on:\n"
"British Columbia"
msgstr "İngiliz Kolombiyası"
#: mapsdatatranslation.cpp:831
#, fuzzy
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"The flag of British Columbia is..."
msgstr "İngiliz Kolombiyası"
#: mapsdatatranslation.cpp:832
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"Victoria"
msgstr "Victoria"
#: mapsdatatranslation.cpp:833
#, fuzzy
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"Victoria is the capital of..."
msgstr "Victoria"
#: mapsdatatranslation.cpp:834
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"Ontario"
msgstr "Ontario"
#: mapsdatatranslation.cpp:835
#, fuzzy
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"The capital of Ontario is..."
msgstr "Ontario"
#: mapsdatatranslation.cpp:836
#, fuzzy
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Ontario"
msgstr "Ontario"
#: mapsdatatranslation.cpp:837
#, fuzzy
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"The flag of Ontario is..."
msgstr "Ontario"
#: mapsdatatranslation.cpp:838
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"Toronto"
msgstr "Toronto"
#: mapsdatatranslation.cpp:839
#, fuzzy
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"Toronto is the capital of..."
msgstr "Toronto"
#: mapsdatatranslation.cpp:840
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"Newfoundland"
msgstr "Newfoundland"
#: mapsdatatranslation.cpp:841
#, fuzzy
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"The capital of Newfoundland is..."
msgstr "Newfoundland"
#: mapsdatatranslation.cpp:842
#, fuzzy
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Newfoundland"
msgstr "Newfoundland"
#: mapsdatatranslation.cpp:843
#, fuzzy
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"The flag of Newfoundland is..."
msgstr "Newfoundland"
#: mapsdatatranslation.cpp:844
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"St John's"
msgstr "St John's"
#: mapsdatatranslation.cpp:845
#, fuzzy
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"St John's is the capital of..."
msgstr "St John's"
#: mapsdatatranslation.cpp:846
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"Nunavut"
msgstr "Nunavut"
#: mapsdatatranslation.cpp:847
#, fuzzy
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"The capital of Nunavut is..."
msgstr "Nunavut"
#: mapsdatatranslation.cpp:848
#, fuzzy
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Nunavut"
msgstr "Nunavut"
#: mapsdatatranslation.cpp:849
#, fuzzy
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"The flag of Nunavut is..."
msgstr "Nunavut"
#: mapsdatatranslation.cpp:850
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"Iqaluit"
msgstr "Iqaluit"
#: mapsdatatranslation.cpp:851
#, fuzzy
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"Iqaluit is the capital of..."
msgstr "Iqaluit"
#: mapsdatatranslation.cpp:852
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"Alberta"
msgstr "Alberta"
#: mapsdatatranslation.cpp:853
#, fuzzy
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"The capital of Alberta is..."
msgstr "Alberta"
#: mapsdatatranslation.cpp:854
#, fuzzy
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Alberta"
msgstr "Alberta"
#: mapsdatatranslation.cpp:855
#, fuzzy
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"The flag of Alberta is..."
msgstr "Alberta"
#: mapsdatatranslation.cpp:856
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"Edmonton"
msgstr "Edmonton"
#: mapsdatatranslation.cpp:857
#, fuzzy
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"Edmonton is the capital of..."
msgstr "Edmonton"
#: mapsdatatranslation.cpp:858
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"North West Territories"
msgstr "Kuzey Batı Toprakları"
#: mapsdatatranslation.cpp:859
#, fuzzy
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"The capital of North West Territories is..."
msgstr "Kuzey Batı Toprakları"
#: mapsdatatranslation.cpp:860
#, fuzzy
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"Please click on:\n"
"North West Territories"
msgstr "Kuzey Batı Toprakları"
#: mapsdatatranslation.cpp:861
#, fuzzy
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"The flag of North West Territories is..."
msgstr "Kuzey Batı Toprakları"
#: mapsdatatranslation.cpp:862
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"Yellowknife"
msgstr "Yellowknife"
#: mapsdatatranslation.cpp:863
#, fuzzy
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"Yellowknife is the capital of..."
msgstr "Yellowknife"
#: mapsdatatranslation.cpp:864
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"Quebec"
msgstr "Quebec"
#: mapsdatatranslation.cpp:865
#, fuzzy
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"The capital of Quebec is..."
msgstr "Quebec City"
#: mapsdatatranslation.cpp:866
#, fuzzy
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Quebec"
msgstr "Quebec"
#: mapsdatatranslation.cpp:867
#, fuzzy
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"The flag of Quebec is..."
msgstr "Quebec City"
#: mapsdatatranslation.cpp:868
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"Quebec City"
msgstr "Quebec City"
#: mapsdatatranslation.cpp:869
#, fuzzy
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"Quebec City is the capital of..."
msgstr "Quebec City"
#: mapsdatatranslation.cpp:870
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"New Brunswick"
msgstr "Yeni Brunswick"
#: mapsdatatranslation.cpp:871
#, fuzzy
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"The capital of New Brunswick is..."
msgstr "Yeni Brunswick"
#: mapsdatatranslation.cpp:872
#, fuzzy
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"Please click on:\n"
"New Brunswick"
msgstr "Yeni Brunswick"
#: mapsdatatranslation.cpp:873
#, fuzzy
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"The flag of New Brunswick is..."
msgstr "Yeni Brunswick"
#: mapsdatatranslation.cpp:874
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"Fredericton"
msgstr "Fredericton"
#: mapsdatatranslation.cpp:875
#, fuzzy
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"Fredericton is the capital of..."
msgstr "Fredericton"
#: mapsdatatranslation.cpp:876
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"Manitoba"
msgstr "Manitoba"
#: mapsdatatranslation.cpp:877
#, fuzzy
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"The capital of Manitoba is..."
msgstr "Manitoba"
#: mapsdatatranslation.cpp:878
#, fuzzy
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Manitoba"
msgstr "Manitoba"
#: mapsdatatranslation.cpp:879
#, fuzzy
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"The flag of Manitoba is..."
msgstr "Manitoba"
#: mapsdatatranslation.cpp:880
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"Winnipeg"
msgstr "Winnipeg"
#: mapsdatatranslation.cpp:881
#, fuzzy
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"Winnipeg is the capital of..."
msgstr "Winnipeg"
#: mapsdatatranslation.cpp:882
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"Nova Scotia"
msgstr "Nova Scotia"
#: mapsdatatranslation.cpp:883
#, fuzzy
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"The capital of Nova Scotia is..."
msgstr "Nova Scotia"
#: mapsdatatranslation.cpp:884
#, fuzzy
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Nova Scotia"
msgstr "Nova Scotia"
#: mapsdatatranslation.cpp:885
#, fuzzy
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"The flag of Nova Scotia is..."
msgstr "Nova Scotia"
#: mapsdatatranslation.cpp:886
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"Halifax"
msgstr "Halifax"
#: mapsdatatranslation.cpp:887
#, fuzzy
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"Halifax is the capital of..."
msgstr "Halifax"
#: mapsdatatranslation.cpp:888
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"Yukon Territory"
msgstr "Yukon Toprakları"
#: mapsdatatranslation.cpp:889
#, fuzzy
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"The capital of Yukon Territory is..."
msgstr "Yukon Toprakları"
#: mapsdatatranslation.cpp:890
#, fuzzy
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Yukon Territory"
msgstr "Yukon Toprakları"
#: mapsdatatranslation.cpp:891
#, fuzzy
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"The flag of Yukon Territory is..."
msgstr "Yukon Toprakları"
#: mapsdatatranslation.cpp:892
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"Whitehorse"
msgstr "Whitehorse"
#: mapsdatatranslation.cpp:893
#, fuzzy
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"Whitehorse is the capital of..."
msgstr "Whitehorse"
#: mapsdatatranslation.cpp:894
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"Saskatchewan"
msgstr "Saskatchewan"
#: mapsdatatranslation.cpp:895
#, fuzzy
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"The capital of Saskatchewan is..."
msgstr "Saskatchewan"
#: mapsdatatranslation.cpp:896
#, fuzzy
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Saskatchewan"
msgstr "Saskatchewan"
#: mapsdatatranslation.cpp:897
#, fuzzy
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"The flag of Saskatchewan is..."
msgstr "Saskatchewan"
#: mapsdatatranslation.cpp:898
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"Regina"
msgstr "Regina"
#: mapsdatatranslation.cpp:899
#, fuzzy
msgid ""
"_: canada.kgm\n"
"Regina is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:900
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"China"
msgstr "Çin"
#: mapsdatatranslation.cpp:901
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"<qt>Current map:"
"<br><b>China</b></qt>"
msgstr "<qt>Geçerli harita:<br><b>%1</b></qt>"
#: mapsdatatranslation.cpp:902
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Frontier"
msgstr "Hudut"
#: mapsdatatranslation.cpp:903
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Water"
msgstr "Deniz"
#: mapsdatatranslation.cpp:904
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Coast"
msgstr "Kara"
#: mapsdatatranslation.cpp:905
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Russia"
msgstr "Rusya"
#: mapsdatatranslation.cpp:906
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Japan"
msgstr "Japonya"
#: mapsdatatranslation.cpp:907
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Mongolia"
msgstr "Moğolistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:908
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"North Korea"
msgstr "Kuzey Kore"
#: mapsdatatranslation.cpp:909
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"South Korea"
msgstr "Güney Kore"
#: mapsdatatranslation.cpp:910
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Kazakhstan"
msgstr "Kazakistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:911
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Kyrgyzstan"
msgstr "Kırgızistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:912
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Tajikistan"
msgstr "Tacikistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:913
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Afghanistan"
msgstr "Afganistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:914
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Pakistan"
msgstr "Pakistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:915
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"India"
msgstr "Hindistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:916
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Bhutan"
msgstr "Bhutan"
#: mapsdatatranslation.cpp:917
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Bangladesh"
msgstr "Bangladeş"
#: mapsdatatranslation.cpp:918
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Myanmar"
msgstr "Myanmar"
#: mapsdatatranslation.cpp:919
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Thailand"
msgstr "Tayland"
#: mapsdatatranslation.cpp:920
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Taiwan"
msgstr "Tayvan"
#: mapsdatatranslation.cpp:921
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Vietnam"
msgstr "Vietnam"
#: mapsdatatranslation.cpp:922
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Laos"
msgstr "Laos"
#: mapsdatatranslation.cpp:923
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Nepal"
msgstr "Nepal"
#: mapsdatatranslation.cpp:924
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Anhui"
msgstr "Anhui"
#: mapsdatatranslation.cpp:925
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"The capital of Anhui is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:926
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Anhui"
msgstr "Anhui"
#: mapsdatatranslation.cpp:927
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Hefei"
msgstr "Hefei"
#: mapsdatatranslation.cpp:928
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Hefei is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:929
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Beijing"
msgstr "Beijing"
#: mapsdatatranslation.cpp:930
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Beijing"
msgstr "Beijing"
#: mapsdatatranslation.cpp:931
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Chongqing"
msgstr "Chongqing"
#: mapsdatatranslation.cpp:932
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Chongqing"
msgstr "Chongqing"
#: mapsdatatranslation.cpp:933
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Fujian"
msgstr "Fujian"
#: mapsdatatranslation.cpp:934
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"The capital of Fujian is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:935
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Fujian"
msgstr "Fujian"
#: mapsdatatranslation.cpp:936
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Fuzhou"
msgstr "Fuzhou"
#: mapsdatatranslation.cpp:937
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Fuzhou is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:938
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Gansu"
msgstr "Gansu"
#: mapsdatatranslation.cpp:939
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"The capital of Gansu is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:940
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Gansu"
msgstr "Gansu"
#: mapsdatatranslation.cpp:941
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Lanzhou"
msgstr "Lanzhou"
#: mapsdatatranslation.cpp:942
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Lanzhou is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:943
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Guangdong"
msgstr "Guangdong"
#: mapsdatatranslation.cpp:944
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"The capital of Guangdong is..."
msgstr "Guangdong"
#: mapsdatatranslation.cpp:945
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Guangdong"
msgstr "Guangdong"
#: mapsdatatranslation.cpp:946
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Guangzhou"
msgstr "Guangzhou"
#: mapsdatatranslation.cpp:947
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Guangzhou is the capital of..."
msgstr "Guangzhou"
#: mapsdatatranslation.cpp:948
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Guangxi Zhuang"
msgstr "Guangxi Zhuang"
#: mapsdatatranslation.cpp:949
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"The capital of Guangxi Zhuang is..."
msgstr "Guangxi Zhuang"
#: mapsdatatranslation.cpp:950
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Guangxi Zhuang"
msgstr "Guangxi Zhuang"
#: mapsdatatranslation.cpp:951
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Nanning"
msgstr "Nanning"
#: mapsdatatranslation.cpp:952
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Nanning is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:953
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Guizhou"
msgstr "Guizhou"
#: mapsdatatranslation.cpp:954
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"The capital of Guizhou is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:955
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Guizhou"
msgstr "Guizhou"
#: mapsdatatranslation.cpp:956
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Guiyang"
msgstr "Guiyang"
#: mapsdatatranslation.cpp:957
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Guiyang is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:958
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Hainan"
msgstr "Hainan"
#: mapsdatatranslation.cpp:959
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"The capital of Hainan is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:960
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Hainan"
msgstr "Hainan"
#: mapsdatatranslation.cpp:961
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Haikou"
msgstr "Haikou"
#: mapsdatatranslation.cpp:962
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Haikou is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:963
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Hebei"
msgstr "Hebei"
#: mapsdatatranslation.cpp:964
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"The capital of Hebei is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:965
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Hebei"
msgstr "Hebei"
#: mapsdatatranslation.cpp:966
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Shijiazhuang"
msgstr "Shijiazhuang"
#: mapsdatatranslation.cpp:967
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Shijiazhuang is the capital of..."
msgstr "Shijiazhuang"
#: mapsdatatranslation.cpp:968
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Heilongjiang"
msgstr "Heilongjiang"
#: mapsdatatranslation.cpp:969
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"The capital of Heilongjiang is..."
msgstr "Heilongjiang"
#: mapsdatatranslation.cpp:970
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Heilongjiang"
msgstr "Heilongjiang"
#: mapsdatatranslation.cpp:971
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Harbin"
msgstr "Harbin"
#: mapsdatatranslation.cpp:972
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Harbin is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:973
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Henan"
msgstr "Henan"
#: mapsdatatranslation.cpp:974
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"The capital of Henan is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:975
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Henan"
msgstr "Henan"
#: mapsdatatranslation.cpp:976
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Zhengzhou"
msgstr "Zhengzhou"
#: mapsdatatranslation.cpp:977
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Zhengzhou is the capital of..."
msgstr "Zhengzhou"
#: mapsdatatranslation.cpp:978
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Hubei"
msgstr "Hubei"
#: mapsdatatranslation.cpp:979
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"The capital of Hubei is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:980
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Hubei"
msgstr "Hubei"
#: mapsdatatranslation.cpp:981
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Wuhan"
msgstr "Wuhan"
#: mapsdatatranslation.cpp:982
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Wuhan is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:983
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Hunan"
msgstr "Hunan"
#: mapsdatatranslation.cpp:984
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"The capital of Hunan is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:985
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Hunan"
msgstr "Hunan"
#: mapsdatatranslation.cpp:986
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Changsha"
msgstr "Changsha"
#: mapsdatatranslation.cpp:987
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Changsha is the capital of..."
msgstr "Changsha"
#: mapsdatatranslation.cpp:988
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Jiangsu"
msgstr "Jiangsu"
#: mapsdatatranslation.cpp:989
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"The capital of Jiangsu is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:990
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Jiangsu"
msgstr "Jiangsu"
#: mapsdatatranslation.cpp:991
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Nanjing"
msgstr "Nanjing"
#: mapsdatatranslation.cpp:992
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Nanjing is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:993
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Jiangxi"
msgstr "Jiangxi"
#: mapsdatatranslation.cpp:994
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"The capital of Jiangxi is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:995
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Jiangxi"
msgstr "Jiangxi"
#: mapsdatatranslation.cpp:996
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Nanchang"
msgstr "Nanchang"
#: mapsdatatranslation.cpp:997
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Nanchang is the capital of..."
msgstr "Nanchang"
#: mapsdatatranslation.cpp:998
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Jilin"
msgstr "Jilin"
#: mapsdatatranslation.cpp:999
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"The capital of Jilin is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:1000
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Jilin"
msgstr "Jilin"
#: mapsdatatranslation.cpp:1001
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Changchun"
msgstr "Changchun"
#: mapsdatatranslation.cpp:1002
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Changchun is the capital of..."
msgstr "Changchun"
#: mapsdatatranslation.cpp:1003
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Liaoning"
msgstr "Liaoning"
#: mapsdatatranslation.cpp:1004
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"The capital of Liaoning is..."
msgstr "Liaoning"
#: mapsdatatranslation.cpp:1005
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Liaoning"
msgstr "Liaoning"
#: mapsdatatranslation.cpp:1006
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Shenyang"
msgstr "Shenyang"
#: mapsdatatranslation.cpp:1007
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Shenyang is the capital of..."
msgstr "Shenyang"
#: mapsdatatranslation.cpp:1008
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Nei Mongol"
msgstr "Nei Mongol"
#: mapsdatatranslation.cpp:1009
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"The capital of Nei Mongol is..."
msgstr "Nei Mongol"
#: mapsdatatranslation.cpp:1010
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Nei Mongol"
msgstr "Nei Mongol"
#: mapsdatatranslation.cpp:1011
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Hohhot"
msgstr "Hohhot"
#: mapsdatatranslation.cpp:1012
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Hohhot is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1013
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Ningxia Hui"
msgstr "Ningxia Hui"
#: mapsdatatranslation.cpp:1014
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"The capital of Ningxia Hui is..."
msgstr "Ningxia Hui"
#: mapsdatatranslation.cpp:1015
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Ningxia Hui"
msgstr "Ningxia Hui"
#: mapsdatatranslation.cpp:1016
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Yinchuan"
msgstr "Yinchuan"
#: mapsdatatranslation.cpp:1017
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Yinchuan is the capital of..."
msgstr "Yinchuan"
#: mapsdatatranslation.cpp:1018
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Qinghai"
msgstr "Qinghai"
#: mapsdatatranslation.cpp:1019
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"The capital of Qinghai is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:1020
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Qinghai"
msgstr "Qinghai"
#: mapsdatatranslation.cpp:1021
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Xining"
msgstr "Xining"
#: mapsdatatranslation.cpp:1022
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Xining is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1023
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Shanxi"
msgstr "Shanxi"
#: mapsdatatranslation.cpp:1024
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"The capital of Shanxi is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:1025
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Shanxi"
msgstr "Shanxi"
#: mapsdatatranslation.cpp:1026
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Taiyuan"
msgstr "Taiyuan"
#: mapsdatatranslation.cpp:1027
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Taiyuan is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1028
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Shandong"
msgstr "Shandong"
#: mapsdatatranslation.cpp:1029
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"The capital of Shandong is..."
msgstr "Shandong"
#: mapsdatatranslation.cpp:1030
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Shandong"
msgstr "Shandong"
#: mapsdatatranslation.cpp:1031
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Jinan"
msgstr "Jinan"
#: mapsdatatranslation.cpp:1032
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Jinan is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1033
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Shanghai"
msgstr "Shanghai"
#: mapsdatatranslation.cpp:1034
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Shanghai"
msgstr "Shanghai"
#: mapsdatatranslation.cpp:1035
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Shaanxi"
msgstr "Shaanxi"
#: mapsdatatranslation.cpp:1036
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"The capital of Shaanxi is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:1037
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Shaanxi"
msgstr "Shaanxi"
#: mapsdatatranslation.cpp:1038
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Xian"
msgstr "Xian"
#: mapsdatatranslation.cpp:1039
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Xian is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1040
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Sichuan"
msgstr "Sichuan"
#: mapsdatatranslation.cpp:1041
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"The capital of Sichuan is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:1042
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Sichuan"
msgstr "Sichuan"
#: mapsdatatranslation.cpp:1043
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Chengdu"
msgstr "Chengdu"
#: mapsdatatranslation.cpp:1044
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Chengdu is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1045
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Tianjin"
msgstr "Tianjin"
#: mapsdatatranslation.cpp:1046
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Tianjin"
msgstr "Tianjin"
#: mapsdatatranslation.cpp:1047
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Xinjiang Uygur"
msgstr "Xinjiang Uygur"
#: mapsdatatranslation.cpp:1048
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"The capital of Xinjiang Uygur is..."
msgstr "Xinjiang Uygur"
#: mapsdatatranslation.cpp:1049
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Xinjiang Uygur"
msgstr "Xinjiang Uygur"
#: mapsdatatranslation.cpp:1050
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Urumqi"
msgstr "Urumqi"
#: mapsdatatranslation.cpp:1051
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Urumqi is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1052
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Xizang"
msgstr "Xizang"
#: mapsdatatranslation.cpp:1053
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"The capital of Xizang is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:1054
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Xizang"
msgstr "Xizang"
#: mapsdatatranslation.cpp:1055
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Lhasa"
msgstr "Lhasa"
#: mapsdatatranslation.cpp:1056
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Lhasa is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1057
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Yunnan"
msgstr "Yunnan"
#: mapsdatatranslation.cpp:1058
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"The capital of Yunnan is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:1059
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Yunnan"
msgstr "Yunnan"
#: mapsdatatranslation.cpp:1060
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Kunming"
msgstr "Kunming"
#: mapsdatatranslation.cpp:1061
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Kunming is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1062
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Zhejiang"
msgstr "Zhejiang"
#: mapsdatatranslation.cpp:1063
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"The capital of Zhejiang is..."
msgstr "Zhejiang"
#: mapsdatatranslation.cpp:1064
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Zhejiang"
msgstr "Zhejiang"
#: mapsdatatranslation.cpp:1065
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Hangzhou"
msgstr "Hangzhou"
#: mapsdatatranslation.cpp:1066
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Hangzhou is the capital of..."
msgstr "Hangzhou"
#: mapsdatatranslation.cpp:1067
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"
#: mapsdatatranslation.cpp:1068
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"
#: mapsdatatranslation.cpp:1069
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Macao"
msgstr "Macao"
#: mapsdatatranslation.cpp:1070
#, fuzzy
msgid ""
"_: china.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Macao"
msgstr "Macao"
#: mapsdatatranslation.cpp:1071
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Europe"
msgstr "Avrupa"
#: mapsdatatranslation.cpp:1072
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"<qt>Current map:"
"<br><b>Europe</b></qt>"
msgstr "<qt>Geçerli harita:<br><b>%1</b></qt>"
#: mapsdatatranslation.cpp:1073
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Water"
msgstr "Deniz"
#: mapsdatatranslation.cpp:1074
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Coast"
msgstr "Kara"
#: mapsdatatranslation.cpp:1075
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Frontier"
msgstr "Hudut"
#: mapsdatatranslation.cpp:1076
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Albania"
msgstr "Arnavutluk"
#: mapsdatatranslation.cpp:1077
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The capital of Albania is..."
msgstr "Arnavutluk"
#: mapsdatatranslation.cpp:1078
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Albania"
msgstr "Arnavutluk"
#: mapsdatatranslation.cpp:1079
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The flag of Albania is..."
msgstr "Arnavutluk"
#: mapsdatatranslation.cpp:1080
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Tirana"
msgstr "Tiran"
#: mapsdatatranslation.cpp:1081
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Tirana is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1082
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Algeria"
msgstr "Cezayir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1083
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Austria"
msgstr "Avusturya"
#: mapsdatatranslation.cpp:1084
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The capital of Austria is..."
msgstr "Avusturya"
#: mapsdatatranslation.cpp:1085
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Austria"
msgstr "Avusturya"
#: mapsdatatranslation.cpp:1086
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The flag of Austria is..."
msgstr "Avusturya"
#: mapsdatatranslation.cpp:1087
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Vienna"
msgstr "Viyana"
#: mapsdatatranslation.cpp:1088
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Vienna is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1089
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Belarus"
msgstr "Beyaz Rusya"
#: mapsdatatranslation.cpp:1090
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The capital of Belarus is..."
msgstr "Beyaz Rusya"
#: mapsdatatranslation.cpp:1091
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Belarus"
msgstr "Beyaz Rusya"
#: mapsdatatranslation.cpp:1092
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The flag of Belarus is..."
msgstr "Beyaz Rusya"
#: mapsdatatranslation.cpp:1093
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Minsk"
msgstr "Minsk"
#: mapsdatatranslation.cpp:1094
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Minsk is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1095
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Belgium"
msgstr "Belçika"
#: mapsdatatranslation.cpp:1096
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The capital of Belgium is..."
msgstr "Belçika"
#: mapsdatatranslation.cpp:1097
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Belgium"
msgstr "Belçika"
#: mapsdatatranslation.cpp:1098
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The flag of Belgium is..."
msgstr "Belçika"
#: mapsdatatranslation.cpp:1099
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Brussels"
msgstr "Brüksel"
#: mapsdatatranslation.cpp:1100
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Brussels is the capital of..."
msgstr "Brüksel"
#: mapsdatatranslation.cpp:1101
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosna Hersek"
#: mapsdatatranslation.cpp:1102
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The capital of Bosnia and Herzegovina is..."
msgstr "Bosna Hersek"
#: mapsdatatranslation.cpp:1103
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosna Hersek"
#: mapsdatatranslation.cpp:1104
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The flag of Bosnia and Herzegovina is..."
msgstr "Bosna Hersek"
#: mapsdatatranslation.cpp:1105
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Sarajevo"
msgstr "Sarayova"
#: mapsdatatranslation.cpp:1106
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Sarajevo is the capital of..."
msgstr "Sarayova"
#: mapsdatatranslation.cpp:1107
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Bulgaria"
msgstr "Bulgaristan"
#: mapsdatatranslation.cpp:1108
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The capital of Bulgaria is..."
msgstr "Bulgaristan"
#: mapsdatatranslation.cpp:1109
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Bulgaria"
msgstr "Bulgaristan"
#: mapsdatatranslation.cpp:1110
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The flag of Bulgaria is..."
msgstr "Bulgaristan"
#: mapsdatatranslation.cpp:1111
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Sofia"
msgstr "Sofya"
#: mapsdatatranslation.cpp:1112
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Sofia is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1113
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Croatia"
msgstr "Hırvatistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:1114
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The capital of Croatia is..."
msgstr "Hırvatistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:1115
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Croatia"
msgstr "Hırvatistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:1116
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The flag of Croatia is..."
msgstr "Hırvatistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:1117
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Zagreb"
msgstr "Zagreb"
#: mapsdatatranslation.cpp:1118
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Zagreb is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1119
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Czech Republic"
msgstr "Çek Cumhuriyeti"
#: mapsdatatranslation.cpp:1120
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The capital of Czech Republic is..."
msgstr "Çek Cumhuriyeti"
#: mapsdatatranslation.cpp:1121
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Czech Republic"
msgstr "Çek Cumhuriyeti"
#: mapsdatatranslation.cpp:1122
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The flag of Czech Republic is..."
msgstr "Çek Cumhuriyeti"
#: mapsdatatranslation.cpp:1123
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Prague"
msgstr "Prag"
#: mapsdatatranslation.cpp:1124
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Prague is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1125
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Denmark"
msgstr "Danimarka"
#: mapsdatatranslation.cpp:1126
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The capital of Denmark is..."
msgstr "Danimarka"
#: mapsdatatranslation.cpp:1127
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Denmark"
msgstr "Danimarka"
#: mapsdatatranslation.cpp:1128
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The flag of Denmark is..."
msgstr "Danimarka"
#: mapsdatatranslation.cpp:1129
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Copenhagen"
msgstr "Kopenhag"
#: mapsdatatranslation.cpp:1130
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Copenhagen is the capital of..."
msgstr "Kopenhag"
#: mapsdatatranslation.cpp:1131
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Estonia"
msgstr "Estonya"
#: mapsdatatranslation.cpp:1132
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The capital of Estonia is..."
msgstr "Estonya"
#: mapsdatatranslation.cpp:1133
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Estonia"
msgstr "Estonya"
#: mapsdatatranslation.cpp:1134
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The flag of Estonia is..."
msgstr "Estonya"
#: mapsdatatranslation.cpp:1135
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Tallinn"
msgstr "Talin"
#: mapsdatatranslation.cpp:1136
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Tallinn is the capital of..."
msgstr "Talin"
#: mapsdatatranslation.cpp:1137
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Finland"
msgstr "Finlandiya"
#: mapsdatatranslation.cpp:1138
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The capital of Finland is..."
msgstr "Finlandiya"
#: mapsdatatranslation.cpp:1139
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Finland"
msgstr "Finlandiya"
#: mapsdatatranslation.cpp:1140
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The flag of Finland is..."
msgstr "Finlandiya"
#: mapsdatatranslation.cpp:1141
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Helsinki"
msgstr "Helsinki"
#: mapsdatatranslation.cpp:1142
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Helsinki is the capital of..."
msgstr "Helsinki"
#: mapsdatatranslation.cpp:1143
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Macedonia"
msgstr "Makedonya"
#: mapsdatatranslation.cpp:1144
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The capital of Macedonia is..."
msgstr "Makedonya"
#: mapsdatatranslation.cpp:1145
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Macedonia"
msgstr "Makedonya"
#: mapsdatatranslation.cpp:1146
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The flag of Macedonia is..."
msgstr "Makedonya"
#: mapsdatatranslation.cpp:1147
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Skopje"
msgstr "Skopje"
#: mapsdatatranslation.cpp:1148
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Skopje is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1149
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"France"
msgstr "Fransa"
#: mapsdatatranslation.cpp:1150
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The capital of France is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:1151
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Please click on:\n"
"France"
msgstr "Fransa"
#: mapsdatatranslation.cpp:1152
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The flag of France is..."
msgstr "Fransa"
#: mapsdatatranslation.cpp:1153
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Paris"
msgstr "Paris"
#: mapsdatatranslation.cpp:1154
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Paris is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1155
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Germany"
msgstr "Almanya"
#: mapsdatatranslation.cpp:1156
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The capital of Germany is..."
msgstr "Almanya"
#: mapsdatatranslation.cpp:1157
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Germany"
msgstr "Almanya"
#: mapsdatatranslation.cpp:1158
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The flag of Germany is..."
msgstr "Almanya"
#: mapsdatatranslation.cpp:1159
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Berlin"
msgstr "Berlin"
#: mapsdatatranslation.cpp:1160
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Berlin is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1161
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Greece"
msgstr "Yunanistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:1162
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The capital of Greece is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:1163
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Greece"
msgstr "Yunanistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:1164
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The flag of Greece is..."
msgstr "Yunanistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:1165
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Athens"
msgstr "Atina"
#: mapsdatatranslation.cpp:1166
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Athens is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1167
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Hungary"
msgstr "Macaristan"
#: mapsdatatranslation.cpp:1168
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The capital of Hungary is..."
msgstr "Macaristan"
#: mapsdatatranslation.cpp:1169
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Hungary"
msgstr "Macaristan"
#: mapsdatatranslation.cpp:1170
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The flag of Hungary is..."
msgstr "Macaristan"
#: mapsdatatranslation.cpp:1171
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Budapest"
msgstr "Budapeşte"
#: mapsdatatranslation.cpp:1172
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Budapest is the capital of..."
msgstr "Budapeşte"
#: mapsdatatranslation.cpp:1173
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Iceland"
msgstr "İzlanda"
#: mapsdatatranslation.cpp:1174
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The capital of Iceland is..."
msgstr "İzlanda"
#: mapsdatatranslation.cpp:1175
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Iceland"
msgstr "İzlanda"
#: mapsdatatranslation.cpp:1176
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The flag of Iceland is..."
msgstr "İzlanda"
#: mapsdatatranslation.cpp:1177
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Reykjavik"
msgstr "Reykavik"
#: mapsdatatranslation.cpp:1178
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Reykjavik is the capital of..."
msgstr "Reykavik"
#: mapsdatatranslation.cpp:1179
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Ireland"
msgstr "İrlanda"
#: mapsdatatranslation.cpp:1180
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The capital of Ireland is..."
msgstr "İrlanda"
#: mapsdatatranslation.cpp:1181
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Ireland"
msgstr "İrlanda"
#: mapsdatatranslation.cpp:1182
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The flag of Ireland is..."
msgstr "İrlanda"
#: mapsdatatranslation.cpp:1183
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Dublin"
msgstr "Dublin"
#: mapsdatatranslation.cpp:1184
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Dublin is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1185
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Italy"
msgstr "İtalya"
#: mapsdatatranslation.cpp:1186
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The capital of Italy is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:1187
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Italy"
msgstr "İtalya"
#: mapsdatatranslation.cpp:1188
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The flag of Italy is..."
msgstr "İtalya"
#: mapsdatatranslation.cpp:1189
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Rome"
msgstr "Roma"
#: mapsdatatranslation.cpp:1190
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Rome is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1191
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Latvia"
msgstr "Latviya"
#: mapsdatatranslation.cpp:1192
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The capital of Latvia is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:1193
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Latvia"
msgstr "Latviya"
#: mapsdatatranslation.cpp:1194
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The flag of Latvia is..."
msgstr "Latviya"
#: mapsdatatranslation.cpp:1195
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Riga"
msgstr "Riga"
#: mapsdatatranslation.cpp:1196
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Riga is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1197
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Lithuania"
msgstr "Litvanya"
#: mapsdatatranslation.cpp:1198
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The capital of Lithuania is..."
msgstr "Litvanya"
#: mapsdatatranslation.cpp:1199
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Lithuania"
msgstr "Litvanya"
#: mapsdatatranslation.cpp:1200
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The flag of Lithuania is..."
msgstr "Litvanya"
#: mapsdatatranslation.cpp:1201
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Vilnius"
msgstr "Vilnius"
#: mapsdatatranslation.cpp:1202
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Vilnius is the capital of..."
msgstr "Vilnius"
#: mapsdatatranslation.cpp:1203 mapsdatatranslation.cpp:1207
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Luxembourg"
msgstr "Lüksemburg"
#: mapsdatatranslation.cpp:1204
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The capital of Luxembourg is..."
msgstr "Lüksemburg"
#: mapsdatatranslation.cpp:1205
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Luxembourg"
msgstr "Lüksemburg"
#: mapsdatatranslation.cpp:1206
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The flag of Luxembourg is..."
msgstr "Lüksemburg"
#: mapsdatatranslation.cpp:1208
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Luxembourg is the capital of..."
msgstr "Lüksemburg"
#: mapsdatatranslation.cpp:1209
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Moldova"
msgstr "Moldova"
#: mapsdatatranslation.cpp:1210
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The capital of Moldova is..."
msgstr "Moldova"
#: mapsdatatranslation.cpp:1211
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Moldova"
msgstr "Moldova"
#: mapsdatatranslation.cpp:1212
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The flag of Moldova is..."
msgstr "Moldova"
#: mapsdatatranslation.cpp:1213
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Chisinau"
msgstr "Chisinau"
#: mapsdatatranslation.cpp:1214
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Chisinau is the capital of..."
msgstr "Chisinau"
#: mapsdatatranslation.cpp:1215
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Morocco"
msgstr "Fas"
#: mapsdatatranslation.cpp:1216
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Netherlands"
msgstr "Hollanda"
#: mapsdatatranslation.cpp:1217
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The capital of Netherlands is..."
msgstr "Hollanda"
#: mapsdatatranslation.cpp:1218
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Netherlands"
msgstr "Hollanda"
#: mapsdatatranslation.cpp:1219
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The flag of Netherlands is..."
msgstr "Hollanda"
#: mapsdatatranslation.cpp:1220
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Amsterdam"
msgstr "Amsterdam"
#: mapsdatatranslation.cpp:1221
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Amsterdam is the capital of..."
msgstr "Amsterdam"
#: mapsdatatranslation.cpp:1222
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Norway"
msgstr "Norveç"
#: mapsdatatranslation.cpp:1223
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The capital of Norway is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:1224
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Norway"
msgstr "Norveç"
#: mapsdatatranslation.cpp:1225
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The flag of Norway is..."
msgstr "Norveç"
#: mapsdatatranslation.cpp:1226
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Oslo"
msgstr "Oslo"
#: mapsdatatranslation.cpp:1227
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Oslo is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1228
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Poland"
msgstr "Polonya"
#: mapsdatatranslation.cpp:1229
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The capital of Poland is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:1230
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Poland"
msgstr "Polonya"
#: mapsdatatranslation.cpp:1231
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The flag of Poland is..."
msgstr "Polonya"
#: mapsdatatranslation.cpp:1232
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Warsaw"
msgstr "Varşova"
#: mapsdatatranslation.cpp:1233
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Warsaw is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1234
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Portugal"
msgstr "Portekiz"
#: mapsdatatranslation.cpp:1235
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The capital of Portugal is..."
msgstr "Portekiz"
#: mapsdatatranslation.cpp:1236
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Portugal"
msgstr "Portekiz"
#: mapsdatatranslation.cpp:1237
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The flag of Portugal is..."
msgstr "Portekiz"
#: mapsdatatranslation.cpp:1238
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Lisbon"
msgstr "Lizbon"
#: mapsdatatranslation.cpp:1239
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Lisbon is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1240
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Romania"
msgstr "Romanya"
#: mapsdatatranslation.cpp:1241
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The capital of Romania is..."
msgstr "Romanya"
#: mapsdatatranslation.cpp:1242
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Romania"
msgstr "Romanya"
#: mapsdatatranslation.cpp:1243
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The flag of Romania is..."
msgstr "Romanya"
#: mapsdatatranslation.cpp:1244
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Bucharest"
msgstr "Bükreş"
#: mapsdatatranslation.cpp:1245
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Bucharest is the capital of..."
msgstr "Bükreş"
#: mapsdatatranslation.cpp:1246
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Russia"
msgstr "Rusya"
#: mapsdatatranslation.cpp:1247
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The capital of Russia is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:1248
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Russia"
msgstr "Rusya"
#: mapsdatatranslation.cpp:1249
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The flag of Russia is..."
msgstr "Rusya"
#: mapsdatatranslation.cpp:1250
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Moscow"
msgstr "Moskova"
#: mapsdatatranslation.cpp:1251
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Moscow is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1252 mapsdatatranslation.cpp:1256
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"San Marino"
msgstr "San Marino"
#: mapsdatatranslation.cpp:1253
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The capital of San Marino is..."
msgstr "San Marino"
#: mapsdatatranslation.cpp:1254
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Please click on:\n"
"San Marino"
msgstr "San Marino"
#: mapsdatatranslation.cpp:1255
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The flag of San Marino is..."
msgstr "San Marino"
#: mapsdatatranslation.cpp:1257
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"San Marino is the capital of..."
msgstr "San Marino"
#: mapsdatatranslation.cpp:1258
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Serbia"
msgstr "Suriye"
#: mapsdatatranslation.cpp:1259
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The capital of Serbia is..."
msgstr "Slovenya"
#: mapsdatatranslation.cpp:1260
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Serbia"
msgstr "Slovenya"
#: mapsdatatranslation.cpp:1261
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The flag of Serbia is..."
msgstr "Slovenya"
#: mapsdatatranslation.cpp:1262
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Belgrade"
msgstr "Belgrad"
#: mapsdatatranslation.cpp:1263
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Belgrade is the capital of..."
msgstr "Belgrad"
#: mapsdatatranslation.cpp:1264
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Montenegro"
msgstr "Hudut"
#: mapsdatatranslation.cpp:1265
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The capital of Montenegro is..."
msgstr "Sırbistan ve Montonegro"
#: mapsdatatranslation.cpp:1266
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Montenegro"
msgstr "Sırbistan ve Montonegro"
#: mapsdatatranslation.cpp:1267
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The flag of Montenegro is..."
msgstr "Sırbistan ve Montonegro"
#: mapsdatatranslation.cpp:1268
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Podgorica"
msgstr "Cezayir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1269
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Podgorica is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1270
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Slovakia"
msgstr "Slovakya"
#: mapsdatatranslation.cpp:1271
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The capital of Slovakia is..."
msgstr "Slovakya"
#: mapsdatatranslation.cpp:1272
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Slovakia"
msgstr "Slovakya"
#: mapsdatatranslation.cpp:1273
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The flag of Slovakia is..."
msgstr "Slovakya"
#: mapsdatatranslation.cpp:1274
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Bratislava"
msgstr "Bratislava"
#: mapsdatatranslation.cpp:1275
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Bratislava is the capital of..."
msgstr "Bratislava"
#: mapsdatatranslation.cpp:1276
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Slovenia"
msgstr "Slovenya"
#: mapsdatatranslation.cpp:1277
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The capital of Slovenia is..."
msgstr "Slovenya"
#: mapsdatatranslation.cpp:1278
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Slovenia"
msgstr "Slovenya"
#: mapsdatatranslation.cpp:1279
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The flag of Slovenia is..."
msgstr "Slovenya"
#: mapsdatatranslation.cpp:1280
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Ljubljana"
msgstr "Ljubljana"
#: mapsdatatranslation.cpp:1281
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Ljubljana is the capital of..."
msgstr "Ljubljana"
#: mapsdatatranslation.cpp:1282
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Spain"
msgstr "İspanya"
#: mapsdatatranslation.cpp:1283
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The capital of Spain is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:1284
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Spain"
msgstr "İspanya"
#: mapsdatatranslation.cpp:1285
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The flag of Spain is..."
msgstr "İspanya"
#: mapsdatatranslation.cpp:1286
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Madrid"
msgstr "Madrid"
#: mapsdatatranslation.cpp:1287
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Madrid is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1288
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Sweden"
msgstr "İsveç"
#: mapsdatatranslation.cpp:1289
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The capital of Sweden is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:1290
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Sweden"
msgstr "İsveç"
#: mapsdatatranslation.cpp:1291
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The flag of Sweden is..."
msgstr "İsveç"
#: mapsdatatranslation.cpp:1292
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Stockholm"
msgstr "Stokholm"
#: mapsdatatranslation.cpp:1293
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Stockholm is the capital of..."
msgstr "Stokholm"
#: mapsdatatranslation.cpp:1294
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Switzerland"
msgstr "İsviçre"
#: mapsdatatranslation.cpp:1295
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The capital of Switzerland is..."
msgstr "İsviçre"
#: mapsdatatranslation.cpp:1296
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Switzerland"
msgstr "İsviçre"
#: mapsdatatranslation.cpp:1297
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The flag of Switzerland is..."
msgstr "İsviçre"
#: mapsdatatranslation.cpp:1298
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Bern"
msgstr "Bern"
#: mapsdatatranslation.cpp:1299
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Bern is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1300
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Syria"
msgstr "Suriye"
#: mapsdatatranslation.cpp:1301
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Tunisia"
msgstr "Tunus"
#: mapsdatatranslation.cpp:1302
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Turkey"
msgstr "Türkiye"
#: mapsdatatranslation.cpp:1303
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The capital of Turkey is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:1304
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Turkey"
msgstr "Türkiye"
#: mapsdatatranslation.cpp:1305
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The flag of Turkey is..."
msgstr "Türkiye"
#: mapsdatatranslation.cpp:1306
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Ankara"
msgstr "Ankara"
#: mapsdatatranslation.cpp:1307
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Ankara is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1308
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Ukraine"
msgstr "Ukrayna"
#: mapsdatatranslation.cpp:1309
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The capital of Ukraine is..."
msgstr "Ukrayna"
#: mapsdatatranslation.cpp:1310
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Ukraine"
msgstr "Ukrayna"
#: mapsdatatranslation.cpp:1311
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The flag of Ukraine is..."
msgstr "Ukrayna"
#: mapsdatatranslation.cpp:1312
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Kiev"
msgstr "Kiev"
#: mapsdatatranslation.cpp:1313
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Kiev is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1314
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"United Kingdom"
msgstr "Birleşik Krallık"
#: mapsdatatranslation.cpp:1315
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The capital of United Kingdom is..."
msgstr "Birleşik Krallık"
#: mapsdatatranslation.cpp:1316
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"Please click on:\n"
"United Kingdom"
msgstr "Birleşik Krallık"
#: mapsdatatranslation.cpp:1317
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"The flag of United Kingdom is..."
msgstr "Birleşik Krallık"
#: mapsdatatranslation.cpp:1318
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"London"
msgstr "Londra"
#: mapsdatatranslation.cpp:1319
#, fuzzy
msgid ""
"_: europe.kgm\n"
"London is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1320
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"France"
msgstr "Fransa"
#: mapsdatatranslation.cpp:1321
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"<qt>Current map:"
"<br><b>France</b></qt>"
msgstr "<qt>Geçerli harita:<br><b>%1</b></qt>"
#: mapsdatatranslation.cpp:1322
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Not France"
msgstr "Fransa Değil"
#: mapsdatatranslation.cpp:1323
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Frontier"
msgstr "Hudut"
#: mapsdatatranslation.cpp:1324
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Ain"
msgstr "Ain"
#: mapsdatatranslation.cpp:1325
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Ain is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:1326
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Ain"
msgstr "Perpignan"
#: mapsdatatranslation.cpp:1327
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Bourg en Bresse"
msgstr "Bresse Kazası"
#: mapsdatatranslation.cpp:1328
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Bourg en Bresse is the capital of..."
msgstr "Bresse Kazası"
#: mapsdatatranslation.cpp:1329
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Aisne"
msgstr "Aisne"
#: mapsdatatranslation.cpp:1330
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Aisne is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:1331
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Aisne"
msgstr "Aisne"
#: mapsdatatranslation.cpp:1332
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Laon"
msgstr "Laon"
#: mapsdatatranslation.cpp:1333
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Laon is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1334
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Allier"
msgstr "Allier"
#: mapsdatatranslation.cpp:1335
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Allier is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:1336
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Allier"
msgstr "Allier"
#: mapsdatatranslation.cpp:1337
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Moulins"
msgstr "Moulins"
#: mapsdatatranslation.cpp:1338
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Moulins is the capital of..."
msgstr "Moulins"
#: mapsdatatranslation.cpp:1339
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Alpes de Haute-Provence"
msgstr "Alpes de Haute-Provence"
#: mapsdatatranslation.cpp:1340
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Alpes de Haute-Provence is..."
msgstr "Alpes de Haute-Provence"
#: mapsdatatranslation.cpp:1341
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Alpes de Haute-Provence"
msgstr "Alpes de Haute-Provence"
#: mapsdatatranslation.cpp:1342
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Digne"
msgstr "Digne"
#: mapsdatatranslation.cpp:1343
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Digne is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1344
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Hautes-Alpes"
msgstr "Hautes-Alpes"
#: mapsdatatranslation.cpp:1345
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Hautes-Alpes is..."
msgstr "Hautes-Alpes"
#: mapsdatatranslation.cpp:1346
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Hautes-Alpes"
msgstr "Hautes-Alpes"
#: mapsdatatranslation.cpp:1347
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Gap"
msgstr "Gap"
#: mapsdatatranslation.cpp:1348
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Gap is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1349
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Alpes Maritimes"
msgstr "Alpes Maritimes"
#: mapsdatatranslation.cpp:1350
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Alpes Maritimes is..."
msgstr "Alpes Maritimes"
#: mapsdatatranslation.cpp:1351
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Alpes Maritimes"
msgstr "Alpes Maritimes"
#: mapsdatatranslation.cpp:1352
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Nice"
msgstr "Nice"
#: mapsdatatranslation.cpp:1353
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Nice is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1354
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Ardèche"
msgstr "Ardèche"
#: mapsdatatranslation.cpp:1355
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Ardèche is..."
msgstr "Ardèche"
#: mapsdatatranslation.cpp:1356
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Ardèche"
msgstr "Ardèche"
#: mapsdatatranslation.cpp:1357
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Privas"
msgstr "Privas"
#: mapsdatatranslation.cpp:1358
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Privas is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1359
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Ardennes"
msgstr "Ardennes"
#: mapsdatatranslation.cpp:1360
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Ardennes is..."
msgstr "Ardennes"
#: mapsdatatranslation.cpp:1361
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Ardennes"
msgstr "Ardennes"
#: mapsdatatranslation.cpp:1362
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Charleville-Mézières"
msgstr "Charleville-Mézières"
#: mapsdatatranslation.cpp:1363
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Charleville-Mézières is the capital of..."
msgstr "Charleville-Mézières"
#: mapsdatatranslation.cpp:1364
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Ariège"
msgstr "Ariège"
#: mapsdatatranslation.cpp:1365
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Ariège is..."
msgstr "Ariège"
#: mapsdatatranslation.cpp:1366
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Ariège"
msgstr "Ariège"
#: mapsdatatranslation.cpp:1367
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Foix"
msgstr "Foix"
#: mapsdatatranslation.cpp:1368
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Foix is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1369
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Aube"
msgstr "Aube"
#: mapsdatatranslation.cpp:1370
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Aube is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:1371
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Aube"
msgstr "Ille et Vilaine"
#: mapsdatatranslation.cpp:1372
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Troyes"
msgstr "Troyes"
#: mapsdatatranslation.cpp:1373
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Troyes is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1374
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Aude"
msgstr "Aude"
#: mapsdatatranslation.cpp:1375
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Aude is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:1376
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Aude"
msgstr "Ille et Vilaine"
#: mapsdatatranslation.cpp:1377
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Carcassonne"
msgstr "Carcassonne"
#: mapsdatatranslation.cpp:1378
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Carcassonne is the capital of..."
msgstr "Carcassonne"
#: mapsdatatranslation.cpp:1379
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Aveyron"
msgstr "Aveyron"
#: mapsdatatranslation.cpp:1380
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Aveyron is..."
msgstr "Aveyron"
#: mapsdatatranslation.cpp:1381
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Aveyron"
msgstr "Aveyron"
#: mapsdatatranslation.cpp:1382
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Rodez"
msgstr "Rodez"
#: mapsdatatranslation.cpp:1383
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Rodez is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1384
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Bouches-du-Rhône"
msgstr "Bouches-du-Rhône"
#: mapsdatatranslation.cpp:1385
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Bouches-du-Rhône is..."
msgstr "Bouches-du-Rhône"
#: mapsdatatranslation.cpp:1386
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Bouches-du-Rhône"
msgstr "Bouches-du-Rhône"
#: mapsdatatranslation.cpp:1387
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Marseille"
msgstr "Marsilya"
#: mapsdatatranslation.cpp:1388
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Marseille is the capital of..."
msgstr "Marsilya"
#: mapsdatatranslation.cpp:1389
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Calvados"
msgstr "Calvados"
#: mapsdatatranslation.cpp:1390
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Calvados is..."
msgstr "Calvados"
#: mapsdatatranslation.cpp:1391
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Calvados"
msgstr "Calvados"
#: mapsdatatranslation.cpp:1392
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Caen"
msgstr "Caen"
#: mapsdatatranslation.cpp:1393
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Caen is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1394
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Cantal"
msgstr "Cantal"
#: mapsdatatranslation.cpp:1395
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Cantal is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:1396
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Cantal"
msgstr "Cantal"
#: mapsdatatranslation.cpp:1397
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Aurillac"
msgstr "Aurillac"
#: mapsdatatranslation.cpp:1398
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Aurillac is the capital of..."
msgstr "Aurillac"
#: mapsdatatranslation.cpp:1399
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Charente"
msgstr "Charente"
#: mapsdatatranslation.cpp:1400
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Charente is..."
msgstr "Charente"
#: mapsdatatranslation.cpp:1401
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Charente"
msgstr "Charente"
#: mapsdatatranslation.cpp:1402
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Angoulème"
msgstr "Angoulème"
#: mapsdatatranslation.cpp:1403
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Angoulème is the capital of..."
msgstr "Angoulème"
#: mapsdatatranslation.cpp:1404
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Charente-Maritime"
msgstr "Charente-Maritime"
#: mapsdatatranslation.cpp:1405
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Charente-Maritime is..."
msgstr "Charente-Maritime"
#: mapsdatatranslation.cpp:1406
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Charente-Maritime"
msgstr "Charente-Maritime"
#: mapsdatatranslation.cpp:1407
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"La Rochelle"
msgstr "La Rochelle"
#: mapsdatatranslation.cpp:1408
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"La Rochelle is the capital of..."
msgstr "La Rochelle"
#: mapsdatatranslation.cpp:1409
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Cher"
msgstr "Cher"
#: mapsdatatranslation.cpp:1410
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Cher is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:1411
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Cher"
msgstr "Allier"
#: mapsdatatranslation.cpp:1412
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Bourges"
msgstr ""
#: mapsdatatranslation.cpp:1413
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Bourges is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1414
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Corrèze"
msgstr "Corrèze"
#: mapsdatatranslation.cpp:1415
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Corrèze is..."
msgstr "Corrèze"
#: mapsdatatranslation.cpp:1416
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Corrèze"
msgstr "Corrèze"
#: mapsdatatranslation.cpp:1417
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Tulle"
msgstr "Tulle"
#: mapsdatatranslation.cpp:1418
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Tulle is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1419
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Corse du Sud"
msgstr "Corse du Sud"
#: mapsdatatranslation.cpp:1420
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Corse du Sud is..."
msgstr "Corse du Sud"
#: mapsdatatranslation.cpp:1421
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Corse du Sud"
msgstr "Corse du Sud"
#: mapsdatatranslation.cpp:1422
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Ajaccio"
msgstr "Ajaccio"
#: mapsdatatranslation.cpp:1423
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Ajaccio is the capital of..."
msgstr "Ajaccio"
#: mapsdatatranslation.cpp:1424
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Haute-Corse"
msgstr "Haute-Corse"
#: mapsdatatranslation.cpp:1425
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Haute-Corse is..."
msgstr "Haute-Corse"
#: mapsdatatranslation.cpp:1426
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Haute-Corse"
msgstr "Haute-Corse"
#: mapsdatatranslation.cpp:1427
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Bastia"
msgstr "Bastia"
#: mapsdatatranslation.cpp:1428
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Bastia is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1429
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Côte d'Or"
msgstr "Côte d'Or"
#: mapsdatatranslation.cpp:1430
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Côte d'Or is..."
msgstr "Côte d'Or"
#: mapsdatatranslation.cpp:1431
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Côte d'Or"
msgstr "Côte d'Or"
#: mapsdatatranslation.cpp:1432
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Dijon"
msgstr "Dijon"
#: mapsdatatranslation.cpp:1433
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Dijon is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1434
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Côtes d'Armor"
msgstr "Côtes d'Armor"
#: mapsdatatranslation.cpp:1435
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Côtes d'Armor is..."
msgstr "Côtes d'Armor"
#: mapsdatatranslation.cpp:1436
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Côtes d'Armor"
msgstr "Côtes d'Armor"
#: mapsdatatranslation.cpp:1437
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Saint Brieuc"
msgstr "Saint Brieuc"
#: mapsdatatranslation.cpp:1438
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Saint Brieuc is the capital of..."
msgstr "Saint Brieuc"
#: mapsdatatranslation.cpp:1439
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Creuse"
msgstr "Creuse"
#: mapsdatatranslation.cpp:1440
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Creuse is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:1441
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Creuse"
msgstr "Creuse"
#: mapsdatatranslation.cpp:1442
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Guéret"
msgstr "Guéret"
#: mapsdatatranslation.cpp:1443
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Guéret is the capital of..."
msgstr "Guéret"
#: mapsdatatranslation.cpp:1444
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Dordogne"
msgstr "Dordogne"
#: mapsdatatranslation.cpp:1445
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Dordogne is..."
msgstr "Dordogne"
#: mapsdatatranslation.cpp:1446
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Dordogne"
msgstr "Dordogne"
#: mapsdatatranslation.cpp:1447
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Périgueux"
msgstr "Périgueux"
#: mapsdatatranslation.cpp:1448
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Périgueux is the capital of..."
msgstr "Périgueux"
#: mapsdatatranslation.cpp:1449
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Doubs"
msgstr "Doubs"
#: mapsdatatranslation.cpp:1450
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Doubs is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:1451
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Doubs"
msgstr "Doubs"
#: mapsdatatranslation.cpp:1452
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Besançon"
msgstr "Besançon"
#: mapsdatatranslation.cpp:1453
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Besançon is the capital of..."
msgstr "Besançon"
#: mapsdatatranslation.cpp:1454
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Drôme"
msgstr "Drôme"
#: mapsdatatranslation.cpp:1455
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Drôme is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:1456
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Drôme"
msgstr "Drôme"
#: mapsdatatranslation.cpp:1457
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Valence"
msgstr "Valence"
#: mapsdatatranslation.cpp:1458
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Valence is the capital of..."
msgstr "Valence"
#: mapsdatatranslation.cpp:1459
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Eure"
msgstr "Eure"
#: mapsdatatranslation.cpp:1460
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Eure is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:1461
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Eure"
msgstr "Ille et Vilaine"
#: mapsdatatranslation.cpp:1462
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Evreux"
msgstr "Evreux"
#: mapsdatatranslation.cpp:1463
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Evreux is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1464
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Eure et Loir"
msgstr "Eure et Loir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1465
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Eure et Loir is..."
msgstr "Eure et Loir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1466
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Eure et Loir"
msgstr "Eure et Loir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1467
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Chartres"
msgstr "Chartres"
#: mapsdatatranslation.cpp:1468
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Chartres is the capital of..."
msgstr "Chartres"
#: mapsdatatranslation.cpp:1469
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Finistère"
msgstr "Finistère"
#: mapsdatatranslation.cpp:1470
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Finistère is..."
msgstr "Finistère"
#: mapsdatatranslation.cpp:1471
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Finistère"
msgstr "Finistère"
#: mapsdatatranslation.cpp:1472
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Quimper"
msgstr "Quimper"
#: mapsdatatranslation.cpp:1473
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Quimper is the capital of..."
msgstr "Quimper"
#: mapsdatatranslation.cpp:1474
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Gard"
msgstr "Gard"
#: mapsdatatranslation.cpp:1475
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Gard is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:1476
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Gard"
msgstr "Gard"
#: mapsdatatranslation.cpp:1477
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Nîmes"
msgstr "Nîmes"
#: mapsdatatranslation.cpp:1478
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Nîmes is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1479
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Haute-Garonne"
msgstr "Haute-Garonne"
#: mapsdatatranslation.cpp:1480
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Haute-Garonne is..."
msgstr "Haute-Garonne"
#: mapsdatatranslation.cpp:1481
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Haute-Garonne"
msgstr "Haute-Garonne"
#: mapsdatatranslation.cpp:1482
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Toulouse"
msgstr "Toulouse"
#: mapsdatatranslation.cpp:1483
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Toulouse is the capital of..."
msgstr "Toulouse"
#: mapsdatatranslation.cpp:1484
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Gers"
msgstr "Gers"
#: mapsdatatranslation.cpp:1485
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Gers is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:1486
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Gers"
msgstr "Yvelines"
#: mapsdatatranslation.cpp:1487
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Auch"
msgstr "Auch"
#: mapsdatatranslation.cpp:1488
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Auch is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1489
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Gironde"
msgstr "Gironde"
#: mapsdatatranslation.cpp:1490
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Gironde is..."
msgstr "Gironde"
#: mapsdatatranslation.cpp:1491
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Gironde"
msgstr "Gironde"
#: mapsdatatranslation.cpp:1492
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Bordeaux"
msgstr "Bordeaux"
#: mapsdatatranslation.cpp:1493
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Bordeaux is the capital of..."
msgstr "Bordeaux"
#: mapsdatatranslation.cpp:1494
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Hérault"
msgstr "Hérault"
#: mapsdatatranslation.cpp:1495
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Hérault is..."
msgstr "Hérault"
#: mapsdatatranslation.cpp:1496
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Hérault"
msgstr "Hérault"
#: mapsdatatranslation.cpp:1497
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Montpellier"
msgstr "Montpellier"
#: mapsdatatranslation.cpp:1498
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Montpellier is the capital of..."
msgstr "Montpellier"
#: mapsdatatranslation.cpp:1499
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Ille et Vilaine"
msgstr "Ille et Vilaine"
#: mapsdatatranslation.cpp:1500
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Ille et Vilaine is..."
msgstr "Ille et Vilaine"
#: mapsdatatranslation.cpp:1501
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Ille et Vilaine"
msgstr "Ille et Vilaine"
#: mapsdatatranslation.cpp:1502
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Rennes"
msgstr "Rennes"
#: mapsdatatranslation.cpp:1503
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Rennes is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1504
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Indre"
msgstr "Indre"
#: mapsdatatranslation.cpp:1505
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Indre is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:1506
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Indre"
msgstr "Indre"
#: mapsdatatranslation.cpp:1507
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Châteauroux"
msgstr "Châteauroux"
#: mapsdatatranslation.cpp:1508
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Châteauroux is the capital of..."
msgstr "Châteauroux"
#: mapsdatatranslation.cpp:1509
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Indre et Loire"
msgstr "Indre et Loire"
#: mapsdatatranslation.cpp:1510
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Indre et Loire is..."
msgstr "Indre et Loire"
#: mapsdatatranslation.cpp:1511
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Indre et Loire"
msgstr "Indre et Loire"
#: mapsdatatranslation.cpp:1512
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Tours"
msgstr "Tours"
#: mapsdatatranslation.cpp:1513
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Tours is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1514
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Isère"
msgstr "Isère"
#: mapsdatatranslation.cpp:1515
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Isère is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:1516
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Isère"
msgstr "Isère"
#: mapsdatatranslation.cpp:1517
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Grenoble"
msgstr "Grenoble"
#: mapsdatatranslation.cpp:1518
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Grenoble is the capital of..."
msgstr "Grenoble"
#: mapsdatatranslation.cpp:1519
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Jura"
msgstr "Jura"
#: mapsdatatranslation.cpp:1520
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Jura is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:1521
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Jura"
msgstr "Jura"
#: mapsdatatranslation.cpp:1522
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Lons le Saunier"
msgstr "Lons le Saunier"
#: mapsdatatranslation.cpp:1523
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Lons le Saunier is the capital of..."
msgstr "Lons le Saunier"
#: mapsdatatranslation.cpp:1524
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Landes"
msgstr "Landes"
#: mapsdatatranslation.cpp:1525
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Landes is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:1526
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Landes"
msgstr "Landes"
#: mapsdatatranslation.cpp:1527
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Mont de Marsan"
msgstr "Marsan Dağı"
#: mapsdatatranslation.cpp:1528
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Mont de Marsan is the capital of..."
msgstr "Marsan Dağı"
#: mapsdatatranslation.cpp:1529
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Loir et Cher"
msgstr "Loir et Cher"
#: mapsdatatranslation.cpp:1530
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Loir et Cher is..."
msgstr "Loir et Cher"
#: mapsdatatranslation.cpp:1531
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Loir et Cher"
msgstr "Loir et Cher"
#: mapsdatatranslation.cpp:1532
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Blois"
msgstr "Blois"
#: mapsdatatranslation.cpp:1533
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Blois is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1534
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Loire"
msgstr "Loire"
#: mapsdatatranslation.cpp:1535
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Loire is..."
msgstr "Indre et Loire"
#: mapsdatatranslation.cpp:1536
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Loire"
msgstr "Maine et Loire"
#: mapsdatatranslation.cpp:1537
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Saint Etienne"
msgstr "Saint Etienne"
#: mapsdatatranslation.cpp:1538
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Saint Etienne is the capital of..."
msgstr "Saint Etienne"
#: mapsdatatranslation.cpp:1539
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Haute-Loire"
msgstr "Haute-Loire"
#: mapsdatatranslation.cpp:1540
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Haute-Loire is..."
msgstr "Haute-Loire"
#: mapsdatatranslation.cpp:1541
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Haute-Loire"
msgstr "Haute-Loire"
#: mapsdatatranslation.cpp:1542
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Le Puy"
msgstr "Le Puy"
#: mapsdatatranslation.cpp:1543
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Le Puy is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1544
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Loire-Atlantique"
msgstr "Loire-Atlantique"
#: mapsdatatranslation.cpp:1545
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Loire-Atlantique is..."
msgstr "Loire-Atlantique"
#: mapsdatatranslation.cpp:1546
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Loire-Atlantique"
msgstr "Loire-Atlantique"
#: mapsdatatranslation.cpp:1547
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Nantes"
msgstr "Nantes"
#: mapsdatatranslation.cpp:1548
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Nantes is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1549
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Loiret"
msgstr "Loiret"
#: mapsdatatranslation.cpp:1550
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Loiret is..."
msgstr "Maine et Loire"
#: mapsdatatranslation.cpp:1551
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Loiret"
msgstr "Maine et Loire"
#: mapsdatatranslation.cpp:1552
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Orléans"
msgstr "Orléans"
#: mapsdatatranslation.cpp:1553
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Orléans is the capital of..."
msgstr "Orléans"
#: mapsdatatranslation.cpp:1554
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Lot"
msgstr "Lot"
#: mapsdatatranslation.cpp:1555
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Lot is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:1556
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Lot"
msgstr "Lot"
#: mapsdatatranslation.cpp:1557
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Cahors"
msgstr "Cahors"
#: mapsdatatranslation.cpp:1558
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Cahors is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1559
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Lot et Garonne"
msgstr "Lot et Garonne"
#: mapsdatatranslation.cpp:1560
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Lot et Garonne is..."
msgstr "Lot et Garonne"
#: mapsdatatranslation.cpp:1561
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Lot et Garonne"
msgstr "Lot et Garonne"
#: mapsdatatranslation.cpp:1562
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Agen"
msgstr "Agen"
#: mapsdatatranslation.cpp:1563
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Agen is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1564
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Lozère"
msgstr "Lozère"
#: mapsdatatranslation.cpp:1565
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Lozère is..."
msgstr "Lozère"
#: mapsdatatranslation.cpp:1566
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Lozère"
msgstr "Lozère"
#: mapsdatatranslation.cpp:1567
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Mende"
msgstr "Mende"
#: mapsdatatranslation.cpp:1568
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Mende is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1569
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Maine et Loire"
msgstr "Maine et Loire"
#: mapsdatatranslation.cpp:1570
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Maine et Loire is..."
msgstr "Maine et Loire"
#: mapsdatatranslation.cpp:1571
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Maine et Loire"
msgstr "Maine et Loire"
#: mapsdatatranslation.cpp:1572
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Angers"
msgstr "Angers"
#: mapsdatatranslation.cpp:1573
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Angers is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1574
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Manche"
msgstr "Manche"
#: mapsdatatranslation.cpp:1575
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Manche is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:1576
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Manche"
msgstr "Manche"
#: mapsdatatranslation.cpp:1577
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Saint Lô"
msgstr "Saint Lô"
#: mapsdatatranslation.cpp:1578
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Saint Lô is the capital of..."
msgstr "Saint Lô"
#: mapsdatatranslation.cpp:1579
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Marne"
msgstr "Marne"
#: mapsdatatranslation.cpp:1580
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Marne is..."
msgstr "Seine et Marne"
#: mapsdatatranslation.cpp:1581
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Marne"
msgstr "Seine et Marne"
#: mapsdatatranslation.cpp:1582
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Châlon en Champagne"
msgstr "Châlon en Champagne"
#: mapsdatatranslation.cpp:1583
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Châlon en Champagne is the capital of..."
msgstr "Châlon en Champagne"
#: mapsdatatranslation.cpp:1584
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Haute-Marne"
msgstr "Haute-Marne"
#: mapsdatatranslation.cpp:1585
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Haute-Marne is..."
msgstr "Haute-Marne"
#: mapsdatatranslation.cpp:1586
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Haute-Marne"
msgstr "Haute-Marne"
#: mapsdatatranslation.cpp:1587
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Chaumont"
msgstr "Chaumont"
#: mapsdatatranslation.cpp:1588
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Chaumont is the capital of..."
msgstr "Chaumont"
#: mapsdatatranslation.cpp:1589
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Mayenne"
msgstr "Mayenne"
#: mapsdatatranslation.cpp:1590
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Mayenne is..."
msgstr "Mayenne"
#: mapsdatatranslation.cpp:1591
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Mayenne"
msgstr "Mayenne"
#: mapsdatatranslation.cpp:1592
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Laval"
msgstr "Laval"
#: mapsdatatranslation.cpp:1593
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Laval is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1594
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Meurthe et Moselle"
msgstr "Meurthe et Moselle"
#: mapsdatatranslation.cpp:1595
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Meurthe et Moselle is..."
msgstr "Meurthe et Moselle"
#: mapsdatatranslation.cpp:1596
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Meurthe et Moselle"
msgstr "Meurthe et Moselle"
#: mapsdatatranslation.cpp:1597
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Nancy"
msgstr "Nancy"
#: mapsdatatranslation.cpp:1598
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Nancy is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1599
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Meuse"
msgstr "Meuse"
#: mapsdatatranslation.cpp:1600
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Meuse is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:1601
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Meuse"
msgstr "Meuse"
#: mapsdatatranslation.cpp:1602
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Bar le Duc"
msgstr "Bar le Duc"
#: mapsdatatranslation.cpp:1603
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Bar le Duc is the capital of..."
msgstr "Bar le Duc"
#: mapsdatatranslation.cpp:1604
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Morbihan"
msgstr "Morbihan"
#: mapsdatatranslation.cpp:1605
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Morbihan is..."
msgstr "Morbihan"
#: mapsdatatranslation.cpp:1606
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Morbihan"
msgstr "Morbihan"
#: mapsdatatranslation.cpp:1607
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Vannes"
msgstr "Vannes"
#: mapsdatatranslation.cpp:1608
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Vannes is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1609
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Moselle"
msgstr "Moselle"
#: mapsdatatranslation.cpp:1610
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Moselle is..."
msgstr "Meurthe et Moselle"
#: mapsdatatranslation.cpp:1611
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Moselle"
msgstr "Meurthe et Moselle"
#: mapsdatatranslation.cpp:1612
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Metz"
msgstr "Metz"
#: mapsdatatranslation.cpp:1613
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Metz is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1614
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Nièvre"
msgstr "Nièvre"
#: mapsdatatranslation.cpp:1615
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Nièvre is..."
msgstr "Nièvre"
#: mapsdatatranslation.cpp:1616
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Nièvre"
msgstr "Nièvre"
#: mapsdatatranslation.cpp:1617
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Nevers"
msgstr "Nevers"
#: mapsdatatranslation.cpp:1618
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Nevers is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1619
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Nord"
msgstr "Nord"
#: mapsdatatranslation.cpp:1620
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Nord is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:1621
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Nord"
msgstr "Nord"
#: mapsdatatranslation.cpp:1622
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Lille"
msgstr "Lille"
#: mapsdatatranslation.cpp:1623
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Lille is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1624
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Oise"
msgstr "Oise"
#: mapsdatatranslation.cpp:1625
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Oise is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:1626
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Oise"
msgstr "Oise Vadisi"
#: mapsdatatranslation.cpp:1627
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Beauvais"
msgstr "Beauvais"
#: mapsdatatranslation.cpp:1628
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Beauvais is the capital of..."
msgstr "Beauvais"
#: mapsdatatranslation.cpp:1629
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Orne"
msgstr "Orne"
#: mapsdatatranslation.cpp:1630
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Orne is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:1631
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Orne"
msgstr "Ille et Vilaine"
#: mapsdatatranslation.cpp:1632
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Alençon"
msgstr "Alençon"
#: mapsdatatranslation.cpp:1633
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Alençon is the capital of..."
msgstr "Alençon"
#: mapsdatatranslation.cpp:1634
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Pas-de-Calais"
msgstr "Pas-de-Calais"
#: mapsdatatranslation.cpp:1635
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Pas-de-Calais is..."
msgstr "Pas-de-Calais"
#: mapsdatatranslation.cpp:1636
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Pas-de-Calais"
msgstr "Pas-de-Calais"
#: mapsdatatranslation.cpp:1637
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Arras"
msgstr "Arras"
#: mapsdatatranslation.cpp:1638
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Arras is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1639
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Puy-de-Dôme"
msgstr "Puy-de-Dôme"
#: mapsdatatranslation.cpp:1640
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Puy-de-Dôme is..."
msgstr "Puy-de-Dôme"
#: mapsdatatranslation.cpp:1641
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Puy-de-Dôme"
msgstr "Puy-de-Dôme"
#: mapsdatatranslation.cpp:1642
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Clermont Ferrand"
msgstr "Clermont Ferrand"
#: mapsdatatranslation.cpp:1643
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Clermont Ferrand is the capital of..."
msgstr "Clermont Ferrand"
#: mapsdatatranslation.cpp:1644
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Pyrénées-Atlantiques"
msgstr "Pireneler-Atlantik"
#: mapsdatatranslation.cpp:1645
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Pyrénées-Atlantiques is..."
msgstr "Pireneler-Atlantik"
#: mapsdatatranslation.cpp:1646
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Pyrénées-Atlantiques"
msgstr "Pireneler-Atlantik"
#: mapsdatatranslation.cpp:1647
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Pau"
msgstr "Pau"
#: mapsdatatranslation.cpp:1648
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Pau is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1649
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Hautes-Pyrénées"
msgstr "Hautes-Pireneler"
#: mapsdatatranslation.cpp:1650
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Hautes-Pyrénées is..."
msgstr "Hautes-Pireneler"
#: mapsdatatranslation.cpp:1651
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Hautes-Pyrénées"
msgstr "Hautes-Pireneler"
#: mapsdatatranslation.cpp:1652
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Tarbes"
msgstr "Tarbes"
#: mapsdatatranslation.cpp:1653
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Tarbes is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1654
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Pyrénées-Orientales"
msgstr "Doğu-Pireneler"
#: mapsdatatranslation.cpp:1655
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Pyrénées-Orientales is..."
msgstr "Doğu-Pireneler"
#: mapsdatatranslation.cpp:1656
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Pyrénées-Orientales"
msgstr "Doğu-Pireneler"
#: mapsdatatranslation.cpp:1657
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Perpignan"
msgstr "Perpignan"
#: mapsdatatranslation.cpp:1658
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Perpignan is the capital of..."
msgstr "Perpignan"
#: mapsdatatranslation.cpp:1659
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Bas-Rhin"
msgstr "Bas-Rhin"
#: mapsdatatranslation.cpp:1660
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Bas-Rhin is..."
msgstr "Bas-Rhin"
#: mapsdatatranslation.cpp:1661
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Bas-Rhin"
msgstr "Bas-Rhin"
#: mapsdatatranslation.cpp:1662
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Strasbourg"
msgstr "Strasbourg"
#: mapsdatatranslation.cpp:1663
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Strasbourg is the capital of..."
msgstr "Strasbourg"
#: mapsdatatranslation.cpp:1664
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Haut-Rhin"
msgstr "Haut-Rhin"
#: mapsdatatranslation.cpp:1665
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Haut-Rhin is..."
msgstr "Haut-Rhin"
#: mapsdatatranslation.cpp:1666
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Haut-Rhin"
msgstr "Haut-Rhin"
#: mapsdatatranslation.cpp:1667
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Colmar"
msgstr "Colmar"
#: mapsdatatranslation.cpp:1668
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Colmar is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1669
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Rhône"
msgstr "Rhone"
#: mapsdatatranslation.cpp:1670
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Rhône is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:1671
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Rhône"
msgstr "Rhone"
#: mapsdatatranslation.cpp:1672
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Lyon"
msgstr "Lyon"
#: mapsdatatranslation.cpp:1673
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Lyon is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1674
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Haute-Saône"
msgstr "Haute-Saone"
#: mapsdatatranslation.cpp:1675
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Haute-Saône is..."
msgstr "Haute-Saone"
#: mapsdatatranslation.cpp:1676
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Haute-Saône"
msgstr "Haute-Saone"
#: mapsdatatranslation.cpp:1677
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Vesoul"
msgstr "Vesoul"
#: mapsdatatranslation.cpp:1678
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Vesoul is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1679
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Saône et Loire"
msgstr "Saone et Loire"
#: mapsdatatranslation.cpp:1680
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Saône et Loire is..."
msgstr "Saone et Loire"
#: mapsdatatranslation.cpp:1681
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Saône et Loire"
msgstr "Saone et Loire"
#: mapsdatatranslation.cpp:1682
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Mâcon"
msgstr "Mâcon"
#: mapsdatatranslation.cpp:1683
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Mâcon is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1684
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Sarthe"
msgstr "Sarthe"
#: mapsdatatranslation.cpp:1685
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Sarthe is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:1686
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Sarthe"
msgstr "Sarthe"
#: mapsdatatranslation.cpp:1687
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Le Mans"
msgstr "Le Mans"
#: mapsdatatranslation.cpp:1688
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Le Mans is the capital of..."
msgstr "Le Mans"
#: mapsdatatranslation.cpp:1689
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Savoie"
msgstr "Savoie"
#: mapsdatatranslation.cpp:1690
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Savoie is..."
msgstr "Haute-Savoie"
#: mapsdatatranslation.cpp:1691
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Savoie"
msgstr "Savoie"
#: mapsdatatranslation.cpp:1692
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Chambéry"
msgstr "Chambéry"
#: mapsdatatranslation.cpp:1693
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Chambéry is the capital of..."
msgstr "Chambéry"
#: mapsdatatranslation.cpp:1694
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Haute-Savoie"
msgstr "Haute-Savoie"
#: mapsdatatranslation.cpp:1695
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Haute-Savoie is..."
msgstr "Haute-Savoie"
#: mapsdatatranslation.cpp:1696
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Haute-Savoie"
msgstr "Haute-Savoie"
#: mapsdatatranslation.cpp:1697
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Annecy"
msgstr "Annecy"
#: mapsdatatranslation.cpp:1698
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Annecy is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1699 mapsdatatranslation.cpp:1702
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Paris"
msgstr "Paris"
#: mapsdatatranslation.cpp:1700
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Paris is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:1701
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Paris"
msgstr "Pas-de-Calais"
#: mapsdatatranslation.cpp:1703
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Paris is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1704
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Seine-Maritime"
msgstr "Seine-Maritime"
#: mapsdatatranslation.cpp:1705
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Seine-Maritime is..."
msgstr "Seine-Maritime"
#: mapsdatatranslation.cpp:1706
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Seine-Maritime"
msgstr "Seine-Maritime"
#: mapsdatatranslation.cpp:1707
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Rouen"
msgstr "Rouen"
#: mapsdatatranslation.cpp:1708
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Rouen is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1709
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Seine et Marne"
msgstr "Seine et Marne"
#: mapsdatatranslation.cpp:1710
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Seine et Marne is..."
msgstr "Seine et Marne"
#: mapsdatatranslation.cpp:1711
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Seine et Marne"
msgstr "Seine et Marne"
#: mapsdatatranslation.cpp:1712
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Melun"
msgstr "Melun"
#: mapsdatatranslation.cpp:1713
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Melun is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1714
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Yvelines"
msgstr "Yvelines"
#: mapsdatatranslation.cpp:1715
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Yvelines is..."
msgstr "Yvelines"
#: mapsdatatranslation.cpp:1716
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Yvelines"
msgstr "Yvelines"
#: mapsdatatranslation.cpp:1717
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Versailles"
msgstr "Versay"
#: mapsdatatranslation.cpp:1718
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Versailles is the capital of..."
msgstr "Versay"
#: mapsdatatranslation.cpp:1719
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Deux-Sèvres"
msgstr "Deux-Sevr"
#: mapsdatatranslation.cpp:1720
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Deux-Sèvres is..."
msgstr "Deux-Sevr"
#: mapsdatatranslation.cpp:1721
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Deux-Sèvres"
msgstr "Deux-Sevr"
#: mapsdatatranslation.cpp:1722
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Niort"
msgstr "Niort"
#: mapsdatatranslation.cpp:1723
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Niort is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1724
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Somme"
msgstr "Somme"
#: mapsdatatranslation.cpp:1725
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Somme is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:1726
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Somme"
msgstr "Somme"
#: mapsdatatranslation.cpp:1727
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Amiens"
msgstr "Amiens"
#: mapsdatatranslation.cpp:1728
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Amiens is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1729
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Tarn"
msgstr "Tarn"
#: mapsdatatranslation.cpp:1730
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Tarn is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:1731
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Tarn"
msgstr "Perpignan"
#: mapsdatatranslation.cpp:1732
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Albi"
msgstr "Albi"
#: mapsdatatranslation.cpp:1733
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Albi is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1734
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Tarn et Garonne"
msgstr "Tarn et Garonne"
#: mapsdatatranslation.cpp:1735
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Tarn et Garonne is..."
msgstr "Tarn et Garonne"
#: mapsdatatranslation.cpp:1736
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Tarn et Garonne"
msgstr "Tarn et Garonne"
#: mapsdatatranslation.cpp:1737
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Montauban"
msgstr "Montauban"
#: mapsdatatranslation.cpp:1738
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Montauban is the capital of..."
msgstr "Montauban"
#: mapsdatatranslation.cpp:1739
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Var"
msgstr "Var"
#: mapsdatatranslation.cpp:1740
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Var is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:1741
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Var"
msgstr "Perpignan"
#: mapsdatatranslation.cpp:1742
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Toulon"
msgstr "Toulon"
#: mapsdatatranslation.cpp:1743
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Toulon is the capital of..."
msgstr "Toulouse"
#: mapsdatatranslation.cpp:1744
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Vaucluse"
msgstr "Vaucluse"
#: mapsdatatranslation.cpp:1745
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Vaucluse is..."
msgstr "Vaucluse"
#: mapsdatatranslation.cpp:1746
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Vaucluse"
msgstr "Vaucluse"
#: mapsdatatranslation.cpp:1747
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Avignon"
msgstr "Avignon"
#: mapsdatatranslation.cpp:1748
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Avignon is the capital of..."
msgstr "Avignon"
#: mapsdatatranslation.cpp:1749
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Vendée"
msgstr "Vendée"
#: mapsdatatranslation.cpp:1750
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Vendée is..."
msgstr "Vendée"
#: mapsdatatranslation.cpp:1751
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Vendée"
msgstr "Vendée"
#: mapsdatatranslation.cpp:1752
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"La Roche sur Yon"
msgstr "La Roche sur Yon"
#: mapsdatatranslation.cpp:1753
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"La Roche sur Yon is the capital of..."
msgstr "La Roche sur Yon"
#: mapsdatatranslation.cpp:1754
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Vienne"
msgstr "Vien"
#: mapsdatatranslation.cpp:1755
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Vienne is..."
msgstr "Saint Etienne"
#: mapsdatatranslation.cpp:1756
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Vienne"
msgstr "Vien"
#: mapsdatatranslation.cpp:1757
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Poitiers"
msgstr "Poitiers"
#: mapsdatatranslation.cpp:1758
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Poitiers is the capital of..."
msgstr "Poitiers"
#: mapsdatatranslation.cpp:1759
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Haute-Vienne"
msgstr "Haute-Vien"
#: mapsdatatranslation.cpp:1760
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Haute-Vienne is..."
msgstr "Haute-Vien"
#: mapsdatatranslation.cpp:1761
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Haute-Vienne"
msgstr "Haute-Vien"
#: mapsdatatranslation.cpp:1762
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Limoges"
msgstr "Limoges"
#: mapsdatatranslation.cpp:1763
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Limoges is the capital of..."
msgstr "Limoges"
#: mapsdatatranslation.cpp:1764
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Vosges"
msgstr "Vosges"
#: mapsdatatranslation.cpp:1765
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Vosges is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:1766
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Vosges"
msgstr "Vosges"
#: mapsdatatranslation.cpp:1767
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Epinal"
msgstr "Epinal"
#: mapsdatatranslation.cpp:1768
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Epinal is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1769
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Yonne"
msgstr "Yonne"
#: mapsdatatranslation.cpp:1770
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Yonne is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:1771
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Yonne"
msgstr "Yonne"
#: mapsdatatranslation.cpp:1772
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Auxerre"
msgstr "Auxerre"
#: mapsdatatranslation.cpp:1773
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Auxerre is the capital of..."
msgstr "Auxerre"
#: mapsdatatranslation.cpp:1774
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Territoire de Belfort"
msgstr "Belfort Bölgesi"
#: mapsdatatranslation.cpp:1775
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Territoire de Belfort is..."
msgstr "Belfort Bölgesi"
#: mapsdatatranslation.cpp:1776
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Territoire de Belfort"
msgstr "Belfort Bölgesi"
#: mapsdatatranslation.cpp:1777
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Belfort"
msgstr "Belfort"
#: mapsdatatranslation.cpp:1778
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Belfort is the capital of..."
msgstr "Belfort"
#: mapsdatatranslation.cpp:1779
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Essonne"
msgstr "Essonne"
#: mapsdatatranslation.cpp:1780
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Essonne is..."
msgstr "Essonne"
#: mapsdatatranslation.cpp:1781
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Essonne"
msgstr "Essonne"
#: mapsdatatranslation.cpp:1782
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Evry"
msgstr "Evry"
#: mapsdatatranslation.cpp:1783
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Evry is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1784
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Hauts-de-Seine"
msgstr "Hauts-de-Seine"
#: mapsdatatranslation.cpp:1785
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Hauts-de-Seine is..."
msgstr "Hauts-de-Seine"
#: mapsdatatranslation.cpp:1786
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Hauts-de-Seine"
msgstr "Hauts-de-Seine"
#: mapsdatatranslation.cpp:1787
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Nanterre"
msgstr "Nanterre"
#: mapsdatatranslation.cpp:1788
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Nanterre is the capital of..."
msgstr "Nanterre"
#: mapsdatatranslation.cpp:1789
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Seine-Saint-Denis"
msgstr "Seine-Saint-Denis"
#: mapsdatatranslation.cpp:1790
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Seine-Saint-Denis is..."
msgstr "Seine-Saint-Denis"
#: mapsdatatranslation.cpp:1791
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Seine-Saint-Denis"
msgstr "Seine-Saint-Denis"
#: mapsdatatranslation.cpp:1792
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Bobigny"
msgstr "Bobigny"
#: mapsdatatranslation.cpp:1793
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Bobigny is the capital of..."
msgstr "Bobigny"
#: mapsdatatranslation.cpp:1794
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Val-de-Marne"
msgstr "Marne Vadisi"
#: mapsdatatranslation.cpp:1795
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Val-de-Marne is..."
msgstr "Marne Vadisi"
#: mapsdatatranslation.cpp:1796
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Val-de-Marne"
msgstr "Marne Vadisi"
#: mapsdatatranslation.cpp:1797
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Créteil"
msgstr "Créteil"
#: mapsdatatranslation.cpp:1798
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Créteil is the capital of..."
msgstr "Créteil"
#: mapsdatatranslation.cpp:1799
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Val d'Oise"
msgstr "Oise Vadisi"
#: mapsdatatranslation.cpp:1800
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"The capital of Val d'Oise is..."
msgstr "Oise Vadisi"
#: mapsdatatranslation.cpp:1801
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Val d'Oise"
msgstr "Oise Vadisi"
#: mapsdatatranslation.cpp:1802
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Cergy-Pontoise"
msgstr "Cergy-Pontoise"
#: mapsdatatranslation.cpp:1803
#, fuzzy
msgid ""
"_: france.kgm\n"
"Cergy-Pontoise is the capital of..."
msgstr "Cergy-Pontoise"
#: mapsdatatranslation.cpp:1804
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"Germany"
msgstr "Almanya"
#: mapsdatatranslation.cpp:1805
#, fuzzy
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"<qt>Current map:"
"<br><b>Germany</b></qt>"
msgstr "<qt>Geçerli harita:<br><b>%1</b></qt>"
#: mapsdatatranslation.cpp:1806
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"Frontier"
msgstr "Hudut"
#: mapsdatatranslation.cpp:1807
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"Not Germany"
msgstr "Almanya Değil"
#: mapsdatatranslation.cpp:1808
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"Baden-Württemberg"
msgstr "Baden-Württemberg"
#: mapsdatatranslation.cpp:1809
#, fuzzy
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"The capital of Baden-Württemberg is..."
msgstr "Baden-Württemberg"
#: mapsdatatranslation.cpp:1810
#, fuzzy
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Baden-Württemberg"
msgstr "Baden-Württemberg"
#: mapsdatatranslation.cpp:1811
#, fuzzy
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"The flag of Baden-Württemberg is..."
msgstr "Baden-Württemberg"
#: mapsdatatranslation.cpp:1812
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"Stuttgart"
msgstr "Stuttgart"
#: mapsdatatranslation.cpp:1813
#, fuzzy
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"Stuttgart is the capital of..."
msgstr "Stuttgart"
#: mapsdatatranslation.cpp:1814
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"Bavaria"
msgstr "Bavaria"
#: mapsdatatranslation.cpp:1815
#, fuzzy
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"The capital of Bavaria is..."
msgstr "Bavaria"
#: mapsdatatranslation.cpp:1816
#, fuzzy
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Bavaria"
msgstr "Bavaria"
#: mapsdatatranslation.cpp:1817
#, fuzzy
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"The flag of Bavaria is..."
msgstr "Bavaria"
#: mapsdatatranslation.cpp:1818
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"Munich"
msgstr "Münih"
#: mapsdatatranslation.cpp:1819
#, fuzzy
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"Munich is the capital of..."
msgstr "Münih"
#: mapsdatatranslation.cpp:1820 mapsdatatranslation.cpp:1824
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"Berlin"
msgstr "Berlin"
#: mapsdatatranslation.cpp:1821
#, fuzzy
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"The capital of Berlin is..."
msgstr "Berlin"
#: mapsdatatranslation.cpp:1822
#, fuzzy
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Berlin"
msgstr "Berlin"
#: mapsdatatranslation.cpp:1823
#, fuzzy
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"The flag of Berlin is..."
msgstr "Berlin"
#: mapsdatatranslation.cpp:1825
#, fuzzy
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"Berlin is the capital of..."
msgstr "Berlin"
#: mapsdatatranslation.cpp:1826
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"Brandenburg"
msgstr "Brandenburg"
#: mapsdatatranslation.cpp:1827
#, fuzzy
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"The capital of Brandenburg is..."
msgstr "Brandenburg"
#: mapsdatatranslation.cpp:1828
#, fuzzy
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Brandenburg"
msgstr "Brandenburg"
#: mapsdatatranslation.cpp:1829
#, fuzzy
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"The flag of Brandenburg is..."
msgstr "Brandenburg"
#: mapsdatatranslation.cpp:1830
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"Potsdam"
msgstr "Potsdam"
#: mapsdatatranslation.cpp:1831
#, fuzzy
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"Potsdam is the capital of..."
msgstr "Potsdam"
#: mapsdatatranslation.cpp:1832 mapsdatatranslation.cpp:1836
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"Bremen"
msgstr "Bremen"
#: mapsdatatranslation.cpp:1833
#, fuzzy
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"The capital of Bremen is..."
msgstr "Bremen"
#: mapsdatatranslation.cpp:1834
#, fuzzy
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Bremen"
msgstr "Bremen"
#: mapsdatatranslation.cpp:1835
#, fuzzy
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"The flag of Bremen is..."
msgstr "Bremen"
#: mapsdatatranslation.cpp:1837
#, fuzzy
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"Bremen is the capital of..."
msgstr "Bremen"
#: mapsdatatranslation.cpp:1838 mapsdatatranslation.cpp:1842
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"Hamburg"
msgstr "Hamburg"
#: mapsdatatranslation.cpp:1839
#, fuzzy
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"The capital of Hamburg is..."
msgstr "Hamburg"
#: mapsdatatranslation.cpp:1840
#, fuzzy
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Hamburg"
msgstr "Hamburg"
#: mapsdatatranslation.cpp:1841
#, fuzzy
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"The flag of Hamburg is..."
msgstr "Hamburg"
#: mapsdatatranslation.cpp:1843
#, fuzzy
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"Hamburg is the capital of..."
msgstr "Hamburg"
#: mapsdatatranslation.cpp:1844
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"Hesse"
msgstr "Hesse"
#: mapsdatatranslation.cpp:1845
#, fuzzy
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"The capital of Hesse is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:1846
#, fuzzy
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Hesse"
msgstr "Hesse"
#: mapsdatatranslation.cpp:1847
#, fuzzy
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"The flag of Hesse is..."
msgstr "Hesse"
#: mapsdatatranslation.cpp:1848
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"Wiesbaden"
msgstr "Wiesbaden"
#: mapsdatatranslation.cpp:1849
#, fuzzy
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"Wiesbaden is the capital of..."
msgstr "Wiesbaden"
#: mapsdatatranslation.cpp:1850
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"Mecklenburg-Western Pomerania"
msgstr "Mecklenburg-Batı Pomerania"
#: mapsdatatranslation.cpp:1851
#, fuzzy
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"The capital of Mecklenburg-Western Pomerania is..."
msgstr "Mecklenburg-Batı Pomerania"
#: mapsdatatranslation.cpp:1852
#, fuzzy
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Mecklenburg-Western Pomerania"
msgstr "Mecklenburg-Batı Pomerania"
#: mapsdatatranslation.cpp:1853
#, fuzzy
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"The flag of Mecklenburg-Western Pomerania is..."
msgstr "Mecklenburg-Batı Pomerania"
#: mapsdatatranslation.cpp:1854
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"Schwerin"
msgstr "Schwerin"
#: mapsdatatranslation.cpp:1855
#, fuzzy
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"Schwerin is the capital of..."
msgstr "Schwerin"
#: mapsdatatranslation.cpp:1856
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"Lower Saxony"
msgstr "Aşağı Saxony"
#: mapsdatatranslation.cpp:1857
#, fuzzy
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"The capital of Lower Saxony is..."
msgstr "Aşağı Saxony"
#: mapsdatatranslation.cpp:1858
#, fuzzy
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Lower Saxony"
msgstr "Aşağı Saxony"
#: mapsdatatranslation.cpp:1859
#, fuzzy
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"The flag of Lower Saxony is..."
msgstr "Aşağı Saxony"
#: mapsdatatranslation.cpp:1860
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"Hanover"
msgstr "Hanover"
#: mapsdatatranslation.cpp:1861
#, fuzzy
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"Hanover is the capital of..."
msgstr "Hanover"
#: mapsdatatranslation.cpp:1862
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"North Rhine-Westphalia"
msgstr "Kuzey Rhine-Westphalia"
#: mapsdatatranslation.cpp:1863
#, fuzzy
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"The capital of North Rhine-Westphalia is..."
msgstr "Kuzey Rhine-Westphalia"
#: mapsdatatranslation.cpp:1864
#, fuzzy
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"Please click on:\n"
"North Rhine-Westphalia"
msgstr "Kuzey Rhine-Westphalia"
#: mapsdatatranslation.cpp:1865
#, fuzzy
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"The flag of North Rhine-Westphalia is..."
msgstr "Kuzey Rhine-Westphalia"
#: mapsdatatranslation.cpp:1866
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"Düsseldorf"
msgstr "Düsseldorf"
#: mapsdatatranslation.cpp:1867
#, fuzzy
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"Düsseldorf is the capital of..."
msgstr "Düsseldorf"
#: mapsdatatranslation.cpp:1868
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"Rhineland-Palatinate"
msgstr "Rhineland-Palatinate"
#: mapsdatatranslation.cpp:1869
#, fuzzy
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"The capital of Rhineland-Palatinate is..."
msgstr "Rhineland-Palatinate"
#: mapsdatatranslation.cpp:1870
#, fuzzy
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Rhineland-Palatinate"
msgstr "Rhineland-Palatinate"
#: mapsdatatranslation.cpp:1871
#, fuzzy
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"The flag of Rhineland-Palatinate is..."
msgstr "Rhineland-Palatinate"
#: mapsdatatranslation.cpp:1872
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"Mainz"
msgstr "Mainz"
#: mapsdatatranslation.cpp:1873
#, fuzzy
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"Mainz is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1874
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"Saarland"
msgstr "Saarland"
#: mapsdatatranslation.cpp:1875
#, fuzzy
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"The capital of Saarland is..."
msgstr "Saarland"
#: mapsdatatranslation.cpp:1876
#, fuzzy
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Saarland"
msgstr "Saarland"
#: mapsdatatranslation.cpp:1877
#, fuzzy
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"The flag of Saarland is..."
msgstr "Saarland"
#: mapsdatatranslation.cpp:1878
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"Saarbrücken"
msgstr "Saarbrücken"
#: mapsdatatranslation.cpp:1879
#, fuzzy
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"Saarbrücken is the capital of..."
msgstr "Saarbrücken"
#: mapsdatatranslation.cpp:1880
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"Saxony"
msgstr "Saxony"
#: mapsdatatranslation.cpp:1881
#, fuzzy
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"The capital of Saxony is..."
msgstr "Saxony"
#: mapsdatatranslation.cpp:1882
#, fuzzy
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Saxony"
msgstr "Saxony"
#: mapsdatatranslation.cpp:1883
#, fuzzy
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"The flag of Saxony is..."
msgstr "Saxony"
#: mapsdatatranslation.cpp:1884
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"Dresden"
msgstr "Dresden"
#: mapsdatatranslation.cpp:1885
#, fuzzy
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"Dresden is the capital of..."
msgstr "Dresden"
#: mapsdatatranslation.cpp:1886
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"Saxony-Anhalt"
msgstr "Saxony-Anhalt"
#: mapsdatatranslation.cpp:1887
#, fuzzy
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"The capital of Saxony-Anhalt is..."
msgstr "Saxony-Anhalt"
#: mapsdatatranslation.cpp:1888
#, fuzzy
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Saxony-Anhalt"
msgstr "Saxony-Anhalt"
#: mapsdatatranslation.cpp:1889
#, fuzzy
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"The flag of Saxony-Anhalt is..."
msgstr "Saxony-Anhalt"
#: mapsdatatranslation.cpp:1890
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"Magdeburg"
msgstr "Magdeburg"
#: mapsdatatranslation.cpp:1891
#, fuzzy
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"Magdeburg is the capital of..."
msgstr "Magdeburg"
#: mapsdatatranslation.cpp:1892
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"Schleswig-Holstein"
msgstr "Schleswig-Holstein"
#: mapsdatatranslation.cpp:1893
#, fuzzy
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"The capital of Schleswig-Holstein is..."
msgstr "Schleswig-Holstein"
#: mapsdatatranslation.cpp:1894
#, fuzzy
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Schleswig-Holstein"
msgstr "Schleswig-Holstein"
#: mapsdatatranslation.cpp:1895
#, fuzzy
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"The flag of Schleswig-Holstein is..."
msgstr "Schleswig-Holstein"
#: mapsdatatranslation.cpp:1896
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"Kiel"
msgstr "Kiel"
#: mapsdatatranslation.cpp:1897
#, fuzzy
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"Kiel is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1898
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"Thuringia"
msgstr "Thuringia"
#: mapsdatatranslation.cpp:1899
#, fuzzy
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"The capital of Thuringia is..."
msgstr "Thuringia"
#: mapsdatatranslation.cpp:1900
#, fuzzy
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Thuringia"
msgstr "Thuringia"
#: mapsdatatranslation.cpp:1901
#, fuzzy
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"The flag of Thuringia is..."
msgstr "Thuringia"
#: mapsdatatranslation.cpp:1902
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"Erfurt"
msgstr "Erfurt"
#: mapsdatatranslation.cpp:1903
#, fuzzy
msgid ""
"_: germany.kgm\n"
"Erfurt is the capital of..."
msgstr "Erfurt"
#: mapsdatatranslation.cpp:1904
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Italy"
msgstr "İtalya"
#: mapsdatatranslation.cpp:1905
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"<qt>Current map:"
"<br><b>Italy</b></qt>"
msgstr "<qt>Geçerli harita:<br><b>%1</b></qt>"
#: mapsdatatranslation.cpp:1906
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Not Italy"
msgstr "İtalya Değil"
#: mapsdatatranslation.cpp:1907
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Frontier"
msgstr "Hudut"
#: mapsdatatranslation.cpp:1908
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Sicily"
msgstr "Sicilya"
#: mapsdatatranslation.cpp:1909
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"The capital of Sicily is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:1910
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Sicily"
msgstr "Sicilya"
#: mapsdatatranslation.cpp:1911
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"The flag of Sicily is..."
msgstr "Sicilya"
#: mapsdatatranslation.cpp:1912
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Palermo"
msgstr "Palermo"
#: mapsdatatranslation.cpp:1913
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Palermo is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1914
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Friuli Venezia Giulia"
msgstr "Friuli Venezia Giulia"
#: mapsdatatranslation.cpp:1915
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"The capital of Friuli Venezia Giulia is..."
msgstr "Friuli Venezia Giulia"
#: mapsdatatranslation.cpp:1916
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Friuli Venezia Giulia"
msgstr "Friuli Venezia Giulia"
#: mapsdatatranslation.cpp:1917
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"The flag of Friuli Venezia Giulia is..."
msgstr "Friuli Venezia Giulia"
#: mapsdatatranslation.cpp:1918
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Trieste"
msgstr "Trieste"
#: mapsdatatranslation.cpp:1919
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Trieste is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1920
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Abruzzo"
msgstr "Abruzzo"
#: mapsdatatranslation.cpp:1921
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"The capital of Abruzzo is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:1922
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Abruzzo"
msgstr "Abruzzo"
#: mapsdatatranslation.cpp:1923
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"The flag of Abruzzo is..."
msgstr "Abruzzo"
#: mapsdatatranslation.cpp:1924
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"L'Aquila"
msgstr "L'Aquila"
#: mapsdatatranslation.cpp:1925
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"L'Aquila is the capital of..."
msgstr "L'Aquila"
#: mapsdatatranslation.cpp:1926
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Latium"
msgstr "Latium"
#: mapsdatatranslation.cpp:1927
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"The capital of Latium is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:1928
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Latium"
msgstr "Latium"
#: mapsdatatranslation.cpp:1929
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"The flag of Latium is..."
msgstr "Latium"
#: mapsdatatranslation.cpp:1930
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Rome"
msgstr "Roma"
#: mapsdatatranslation.cpp:1931
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Rome is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1932
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Calabria"
msgstr "Calabria"
#: mapsdatatranslation.cpp:1933
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"The capital of Calabria is..."
msgstr "Calabria"
#: mapsdatatranslation.cpp:1934
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Calabria"
msgstr "Calabria"
#: mapsdatatranslation.cpp:1935
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"The flag of Calabria is..."
msgstr "Calabria"
#: mapsdatatranslation.cpp:1936
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Catanzaro"
msgstr "Catanzaro"
#: mapsdatatranslation.cpp:1937
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Catanzaro is the capital of..."
msgstr "Catanzaro"
#: mapsdatatranslation.cpp:1938
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Piedmont"
msgstr "Piedmont"
#: mapsdatatranslation.cpp:1939
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"The capital of Piedmont is..."
msgstr "Piedmont"
#: mapsdatatranslation.cpp:1940
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Piedmont"
msgstr "Piedmont"
#: mapsdatatranslation.cpp:1941
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"The flag of Piedmont is..."
msgstr "Piedmont"
#: mapsdatatranslation.cpp:1942
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Turin"
msgstr "Turin"
#: mapsdatatranslation.cpp:1943
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Turin is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1944
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Apulia"
msgstr "Apulia"
#: mapsdatatranslation.cpp:1945
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"The capital of Apulia is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:1946
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Apulia"
msgstr "Apulia"
#: mapsdatatranslation.cpp:1947
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"The flag of Apulia is..."
msgstr "Apulia"
#: mapsdatatranslation.cpp:1948
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Bari"
msgstr "Bari"
#: mapsdatatranslation.cpp:1949
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Bari is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1950
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Lombardy"
msgstr "Lombardy"
#: mapsdatatranslation.cpp:1951
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"The capital of Lombardy is..."
msgstr "Lombardy"
#: mapsdatatranslation.cpp:1952
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Lombardy"
msgstr "Lombardy"
#: mapsdatatranslation.cpp:1953
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"The flag of Lombardy is..."
msgstr "Lombardy"
#: mapsdatatranslation.cpp:1954
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Milan"
msgstr "Milan"
#: mapsdatatranslation.cpp:1955
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Milan is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1956
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Umbria"
msgstr "Umbria"
#: mapsdatatranslation.cpp:1957
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"The capital of Umbria is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:1958
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Umbria"
msgstr "Umbria"
#: mapsdatatranslation.cpp:1959
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"The flag of Umbria is..."
msgstr "Umbria"
#: mapsdatatranslation.cpp:1960
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Perugia"
msgstr "Perugia"
#: mapsdatatranslation.cpp:1961
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Perugia is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1962
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Trentino Alto Adige"
msgstr "Trentino Alto Adige"
#: mapsdatatranslation.cpp:1963
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"The capital of Trentino Alto Adige is..."
msgstr "Trentino Alto Adige"
#: mapsdatatranslation.cpp:1964
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Trentino Alto Adige"
msgstr "Trentino Alto Adige"
#: mapsdatatranslation.cpp:1965
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"The flag of Trentino Alto Adige is..."
msgstr "Trentino Alto Adige"
#: mapsdatatranslation.cpp:1966
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Trento"
msgstr "Trento"
#: mapsdatatranslation.cpp:1967
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Trento is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1968
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Molise"
msgstr "Molise"
#: mapsdatatranslation.cpp:1969
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"The capital of Molise is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:1970
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Molise"
msgstr "Molise"
#: mapsdatatranslation.cpp:1971
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"The flag of Molise is..."
msgstr "Molise"
#: mapsdatatranslation.cpp:1972
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Campobasso"
msgstr "Campobasso"
#: mapsdatatranslation.cpp:1973
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Campobasso is the capital of..."
msgstr "Campobasso"
#: mapsdatatranslation.cpp:1974
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Tuscany"
msgstr "Tuscany"
#: mapsdatatranslation.cpp:1975
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"The capital of Tuscany is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:1976
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Tuscany"
msgstr "Tuscany"
#: mapsdatatranslation.cpp:1977
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"The flag of Tuscany is..."
msgstr "Tuscany"
#: mapsdatatranslation.cpp:1978
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Florence"
msgstr "Floransa"
#: mapsdatatranslation.cpp:1979
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Florence is the capital of..."
msgstr "Floransa"
#: mapsdatatranslation.cpp:1980
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Emilia Romagna"
msgstr "Emilia Romagna"
#: mapsdatatranslation.cpp:1981
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"The capital of Emilia Romagna is..."
msgstr "Emilia Romagna"
#: mapsdatatranslation.cpp:1982
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Emilia Romagna"
msgstr "Emilia Romagna"
#: mapsdatatranslation.cpp:1983
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"The flag of Emilia Romagna is..."
msgstr "Emilia Romagna"
#: mapsdatatranslation.cpp:1984
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Bologna"
msgstr "Bolonya"
#: mapsdatatranslation.cpp:1985
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Bologna is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1986
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Val d'Aosta"
msgstr "Val d'Aosta"
#: mapsdatatranslation.cpp:1987
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"The capital of Val d'Aosta is..."
msgstr "Val d'Aosta"
#: mapsdatatranslation.cpp:1988
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Val d'Aosta"
msgstr "Val d'Aosta"
#: mapsdatatranslation.cpp:1989
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"The flag of Val d'Aosta is..."
msgstr "Val d'Aosta"
#: mapsdatatranslation.cpp:1990
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Aosta"
msgstr "Aosta"
#: mapsdatatranslation.cpp:1991
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Aosta is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1992
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Campania"
msgstr "Campania"
#: mapsdatatranslation.cpp:1993
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"The capital of Campania is..."
msgstr "Campania"
#: mapsdatatranslation.cpp:1994
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Campania"
msgstr "Campania"
#: mapsdatatranslation.cpp:1995
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"The flag of Campania is..."
msgstr "Campania"
#: mapsdatatranslation.cpp:1996
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Naples"
msgstr "Napoli"
#: mapsdatatranslation.cpp:1997
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Naples is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:1998
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Basilicata"
msgstr "Basilicata"
#: mapsdatatranslation.cpp:1999
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"The capital of Basilicata is..."
msgstr "Basilicata"
#: mapsdatatranslation.cpp:2000
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Basilicata"
msgstr "Basilicata"
#: mapsdatatranslation.cpp:2001
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"The flag of Basilicata is..."
msgstr "Basilicata"
#: mapsdatatranslation.cpp:2002
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Potenza"
msgstr "Potenza"
#: mapsdatatranslation.cpp:2003
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Potenza is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:2004
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Liguria"
msgstr "Liguria"
#: mapsdatatranslation.cpp:2005
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"The capital of Liguria is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:2006
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Liguria"
msgstr "Liguria"
#: mapsdatatranslation.cpp:2007
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"The flag of Liguria is..."
msgstr "Liguria"
#: mapsdatatranslation.cpp:2008
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Genoa"
msgstr "Cenova"
#: mapsdatatranslation.cpp:2009
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Genoa is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:2010
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Sardinia"
msgstr "Sardinia"
#: mapsdatatranslation.cpp:2011
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"The capital of Sardinia is..."
msgstr "Sardinia"
#: mapsdatatranslation.cpp:2012
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Sardinia"
msgstr "Sardinia"
#: mapsdatatranslation.cpp:2013
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"The flag of Sardinia is..."
msgstr "Sardinia"
#: mapsdatatranslation.cpp:2014
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Cagliari"
msgstr "Cagliari"
#: mapsdatatranslation.cpp:2015
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Cagliari is the capital of..."
msgstr "Cagliari"
#: mapsdatatranslation.cpp:2016
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Marches"
msgstr "Marches"
#: mapsdatatranslation.cpp:2017
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"The capital of Marches is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:2018
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Marches"
msgstr "Marches"
#: mapsdatatranslation.cpp:2019
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"The flag of Marches is..."
msgstr "Marches"
#: mapsdatatranslation.cpp:2020
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Ancona"
msgstr "Ancona"
#: mapsdatatranslation.cpp:2021
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Ancona is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:2022
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Veneto"
msgstr "Veneto"
#: mapsdatatranslation.cpp:2023
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"The capital of Veneto is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:2024
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Veneto"
msgstr "Veneto"
#: mapsdatatranslation.cpp:2025
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"The flag of Veneto is..."
msgstr "Veneto"
#: mapsdatatranslation.cpp:2026
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Venice"
msgstr "Venedik"
#: mapsdatatranslation.cpp:2027
#, fuzzy
msgid ""
"_: italy.kgm\n"
"Venice is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:2028
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Italy by Provinces"
msgstr "Bölgelerle İtalya"
#: mapsdatatranslation.cpp:2029
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"<qt>Current map:"
"<br><b>Italy by Provinces</b></qt>"
msgstr "Bölgelerle İtalya"
#: mapsdatatranslation.cpp:2030
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Frontier"
msgstr "Hudut"
#: mapsdatatranslation.cpp:2031
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Not Italy"
msgstr "İtalya Değil"
#: mapsdatatranslation.cpp:2032 mapsdatatranslation.cpp:2035
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Alessandria"
msgstr "Alessandria"
#: mapsdatatranslation.cpp:2033
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Alessandria is..."
msgstr "Alessandria"
#: mapsdatatranslation.cpp:2034
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Alessandria"
msgstr "Alessandria"
#: mapsdatatranslation.cpp:2036
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Alessandria is the capital of..."
msgstr "Alessandria"
#: mapsdatatranslation.cpp:2037 mapsdatatranslation.cpp:2040
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Asti"
msgstr "Asti"
#: mapsdatatranslation.cpp:2038
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Asti is..."
msgstr "Asti"
#: mapsdatatranslation.cpp:2039
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Asti"
msgstr "Asti"
#: mapsdatatranslation.cpp:2041
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Asti is the capital of..."
msgstr "Asti"
#: mapsdatatranslation.cpp:2042 mapsdatatranslation.cpp:2045
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Biella"
msgstr "Biella"
#: mapsdatatranslation.cpp:2043
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Biella is..."
msgstr "Biella"
#: mapsdatatranslation.cpp:2044
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Biella"
msgstr "Biella"
#: mapsdatatranslation.cpp:2046
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Biella is the capital of..."
msgstr "Biella"
#: mapsdatatranslation.cpp:2047 mapsdatatranslation.cpp:2050
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Cuneo"
msgstr "Cuneo"
#: mapsdatatranslation.cpp:2048
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Cuneo is..."
msgstr "Trapani"
#: mapsdatatranslation.cpp:2049
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Cuneo"
msgstr "Cuneo"
#: mapsdatatranslation.cpp:2051
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Cuneo is the capital of..."
msgstr "Cuneo"
#: mapsdatatranslation.cpp:2052 mapsdatatranslation.cpp:2055
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Novara"
msgstr "Novara"
#: mapsdatatranslation.cpp:2053
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Novara is..."
msgstr "Novara"
#: mapsdatatranslation.cpp:2054
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Novara"
msgstr "Pescara"
#: mapsdatatranslation.cpp:2056
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Novara is the capital of..."
msgstr "Novara"
#: mapsdatatranslation.cpp:2057 mapsdatatranslation.cpp:2060
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Turin"
msgstr "Turin"
#: mapsdatatranslation.cpp:2058
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Turin is..."
msgstr "Trapani"
#: mapsdatatranslation.cpp:2059
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Turin"
msgstr "Turin"
#: mapsdatatranslation.cpp:2061
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Turin is the capital of..."
msgstr "Trieste"
#: mapsdatatranslation.cpp:2062
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Verbano-Cusio-Ossola"
msgstr "Verbano-Cusio-Ossola"
#: mapsdatatranslation.cpp:2063
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Verbano-Cusio-Ossola is..."
msgstr "Verbano-Cusio-Ossola"
#: mapsdatatranslation.cpp:2064
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Verbano-Cusio-Ossola"
msgstr "Verbano-Cusio-Ossola"
#: mapsdatatranslation.cpp:2065
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Verbania"
msgstr "Verbania"
#: mapsdatatranslation.cpp:2066
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Verbania is the capital of..."
msgstr "Verbania"
#: mapsdatatranslation.cpp:2067 mapsdatatranslation.cpp:2070
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Vercelli"
msgstr "Vercelli"
#: mapsdatatranslation.cpp:2068
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Vercelli is..."
msgstr "Vercelli"
#: mapsdatatranslation.cpp:2069
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Vercelli"
msgstr "Vercelli"
#: mapsdatatranslation.cpp:2071
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Vercelli is the capital of..."
msgstr "Vercelli"
#: mapsdatatranslation.cpp:2072 mapsdatatranslation.cpp:2075
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Bergamo"
msgstr "Bergamo"
#: mapsdatatranslation.cpp:2073
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Bergamo is..."
msgstr "Bergamo"
#: mapsdatatranslation.cpp:2074
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Bergamo"
msgstr "Palermo"
#: mapsdatatranslation.cpp:2076
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Bergamo is the capital of..."
msgstr "Bergamo"
#: mapsdatatranslation.cpp:2077 mapsdatatranslation.cpp:2080
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Brescia"
msgstr "Brescia"
#: mapsdatatranslation.cpp:2078
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Brescia is..."
msgstr "Brescia"
#: mapsdatatranslation.cpp:2079
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Brescia"
msgstr "Brescia"
#: mapsdatatranslation.cpp:2081
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Brescia is the capital of..."
msgstr "Brescia"
#: mapsdatatranslation.cpp:2082 mapsdatatranslation.cpp:2085
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Como"
msgstr "Como"
#: mapsdatatranslation.cpp:2083
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Como is..."
msgstr "Teramo"
#: mapsdatatranslation.cpp:2084
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Como"
msgstr "Como"
#: mapsdatatranslation.cpp:2086
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Como is the capital of..."
msgstr "İtalya Değil"
#: mapsdatatranslation.cpp:2087 mapsdatatranslation.cpp:2090
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Cremona"
msgstr "Cremona"
#: mapsdatatranslation.cpp:2088
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Cremona is..."
msgstr "Cremona"
#: mapsdatatranslation.cpp:2089
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Cremona"
msgstr "Cremona"
#: mapsdatatranslation.cpp:2091
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Cremona is the capital of..."
msgstr "Cremona"
#: mapsdatatranslation.cpp:2092 mapsdatatranslation.cpp:2095
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Lecco"
msgstr "Lecco"
#: mapsdatatranslation.cpp:2093
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Lecco is..."
msgstr "Lecco"
#: mapsdatatranslation.cpp:2094
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Lecco"
msgstr "Lecco"
#: mapsdatatranslation.cpp:2096
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Lecco is the capital of..."
msgstr "Lecce"
#: mapsdatatranslation.cpp:2097 mapsdatatranslation.cpp:2100
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Lodi"
msgstr "Lodi"
#: mapsdatatranslation.cpp:2098
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Lodi is..."
msgstr "Lodi"
#: mapsdatatranslation.cpp:2099
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Lodi"
msgstr "Lodi"
#: mapsdatatranslation.cpp:2101
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Lodi is the capital of..."
msgstr "İtalya Değil"
#: mapsdatatranslation.cpp:2102 mapsdatatranslation.cpp:2105
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Mantova"
msgstr "Mantova"
#: mapsdatatranslation.cpp:2103
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Mantova is..."
msgstr "Mantova"
#: mapsdatatranslation.cpp:2104
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Mantova"
msgstr "Mantova"
#: mapsdatatranslation.cpp:2106
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Mantova is the capital of..."
msgstr "Mantova"
#: mapsdatatranslation.cpp:2107 mapsdatatranslation.cpp:2110
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Milan"
msgstr "Milan"
#: mapsdatatranslation.cpp:2108
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Milan is..."
msgstr "Trapani"
#: mapsdatatranslation.cpp:2109
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Milan"
msgstr "Milan"
#: mapsdatatranslation.cpp:2111
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Milan is the capital of..."
msgstr "Caltanissetta"
#: mapsdatatranslation.cpp:2112 mapsdatatranslation.cpp:2115
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Pavia"
msgstr "Pavia"
#: mapsdatatranslation.cpp:2113
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Pavia is..."
msgstr "Pavia"
#: mapsdatatranslation.cpp:2114
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Pavia"
msgstr "Pescara"
#: mapsdatatranslation.cpp:2116
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Pavia is the capital of..."
msgstr "Pistoia"
#: mapsdatatranslation.cpp:2117 mapsdatatranslation.cpp:2120
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Sondrio"
msgstr "Sondrio"
#: mapsdatatranslation.cpp:2118
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Sondrio is..."
msgstr "Sondrio"
#: mapsdatatranslation.cpp:2119
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Sondrio"
msgstr "Sondrio"
#: mapsdatatranslation.cpp:2121
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Sondrio is the capital of..."
msgstr "Sondrio"
#: mapsdatatranslation.cpp:2122 mapsdatatranslation.cpp:2125
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Varese"
msgstr "Varese"
#: mapsdatatranslation.cpp:2123
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Varese is..."
msgstr "Varese"
#: mapsdatatranslation.cpp:2124
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Varese"
msgstr "Varese"
#: mapsdatatranslation.cpp:2126
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Varese is the capital of..."
msgstr "Varese"
#: mapsdatatranslation.cpp:2127 mapsdatatranslation.cpp:2130
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Aosta"
msgstr "Aosta"
#: mapsdatatranslation.cpp:2128
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Aosta is..."
msgstr "Aosta"
#: mapsdatatranslation.cpp:2129
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Aosta"
msgstr "Aosta"
#: mapsdatatranslation.cpp:2131
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Aosta is the capital of..."
msgstr "Aosta"
#: mapsdatatranslation.cpp:2132 mapsdatatranslation.cpp:2135
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Bolzano"
msgstr "Bolzano"
#: mapsdatatranslation.cpp:2133
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Bolzano is..."
msgstr "Bolzano"
#: mapsdatatranslation.cpp:2134
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Bolzano"
msgstr "Bolzano"
#: mapsdatatranslation.cpp:2136
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Bolzano is the capital of..."
msgstr "Bolzano"
#: mapsdatatranslation.cpp:2137 mapsdatatranslation.cpp:2140
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Trento"
msgstr "Trento"
#: mapsdatatranslation.cpp:2138
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Trento is..."
msgstr "Trento"
#: mapsdatatranslation.cpp:2139
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Trento"
msgstr "Trento"
#: mapsdatatranslation.cpp:2141
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Trento is the capital of..."
msgstr "Trento"
#: mapsdatatranslation.cpp:2142 mapsdatatranslation.cpp:2145
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Belluno"
msgstr "Belluno"
#: mapsdatatranslation.cpp:2143
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Belluno is..."
msgstr "Belluno"
#: mapsdatatranslation.cpp:2144
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Belluno"
msgstr "Belluno"
#: mapsdatatranslation.cpp:2146
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Belluno is the capital of..."
msgstr "Belluno"
#: mapsdatatranslation.cpp:2147 mapsdatatranslation.cpp:2150
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Padova"
msgstr "Padova"
#: mapsdatatranslation.cpp:2148
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Padova is..."
msgstr "Padova"
#: mapsdatatranslation.cpp:2149
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Padova"
msgstr "Padova"
#: mapsdatatranslation.cpp:2151
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Padova is the capital of..."
msgstr "Padova"
#: mapsdatatranslation.cpp:2152 mapsdatatranslation.cpp:2155
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Rovigo"
msgstr "Rovigo"
#: mapsdatatranslation.cpp:2153
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Rovigo is..."
msgstr "Rovigo"
#: mapsdatatranslation.cpp:2154
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Rovigo"
msgstr "Rovigo"
#: mapsdatatranslation.cpp:2156
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Rovigo is the capital of..."
msgstr "Rovigo"
#: mapsdatatranslation.cpp:2157 mapsdatatranslation.cpp:2160
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Treviso"
msgstr "Treviso"
#: mapsdatatranslation.cpp:2158
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Treviso is..."
msgstr "Treviso"
#: mapsdatatranslation.cpp:2159
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Treviso"
msgstr "Treviso"
#: mapsdatatranslation.cpp:2161
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Treviso is the capital of..."
msgstr "Treviso"
#: mapsdatatranslation.cpp:2162 mapsdatatranslation.cpp:2165
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Venice"
msgstr "Venedik"
#: mapsdatatranslation.cpp:2163
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Venice is..."
msgstr "Venedik"
#: mapsdatatranslation.cpp:2164
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Venice"
msgstr "Venedik"
#: mapsdatatranslation.cpp:2166
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Venice is the capital of..."
msgstr "Venedik"
#: mapsdatatranslation.cpp:2167 mapsdatatranslation.cpp:2170
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Verona"
msgstr "Verona"
#: mapsdatatranslation.cpp:2168
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Verona is..."
msgstr "Verona"
#: mapsdatatranslation.cpp:2169
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Verona"
msgstr "Verona"
#: mapsdatatranslation.cpp:2171
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Verona is the capital of..."
msgstr "Verona"
#: mapsdatatranslation.cpp:2172 mapsdatatranslation.cpp:2175
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Vicenza"
msgstr "Vicenza"
#: mapsdatatranslation.cpp:2173
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Vicenza is..."
msgstr "Vicenza"
#: mapsdatatranslation.cpp:2174
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Vicenza"
msgstr "Vicenza"
#: mapsdatatranslation.cpp:2176
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Vicenza is the capital of..."
msgstr "Vicenza"
#: mapsdatatranslation.cpp:2177 mapsdatatranslation.cpp:2180
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Gorizia"
msgstr "Gorizia"
#: mapsdatatranslation.cpp:2178
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Gorizia is..."
msgstr "Gorizia"
#: mapsdatatranslation.cpp:2179
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Gorizia"
msgstr "Gorizia"
#: mapsdatatranslation.cpp:2181
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Gorizia is the capital of..."
msgstr "Gorizia"
#: mapsdatatranslation.cpp:2182 mapsdatatranslation.cpp:2185
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Pordenone"
msgstr "Pordenone"
#: mapsdatatranslation.cpp:2183
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Pordenone is..."
msgstr "Pordenone"
#: mapsdatatranslation.cpp:2184
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Pordenone"
msgstr "Pordenone"
#: mapsdatatranslation.cpp:2186
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Pordenone is the capital of..."
msgstr "Pordenone"
#: mapsdatatranslation.cpp:2187 mapsdatatranslation.cpp:2190
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Trieste"
msgstr "Trieste"
#: mapsdatatranslation.cpp:2188
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Trieste is..."
msgstr "Trieste"
#: mapsdatatranslation.cpp:2189
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Trieste"
msgstr "Trieste"
#: mapsdatatranslation.cpp:2191
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Trieste is the capital of..."
msgstr "Trieste"
#: mapsdatatranslation.cpp:2192 mapsdatatranslation.cpp:2195
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Udine"
msgstr "Udine"
#: mapsdatatranslation.cpp:2193
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Udine is..."
msgstr "Trapani"
#: mapsdatatranslation.cpp:2194
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Udine"
msgstr "Udine"
#: mapsdatatranslation.cpp:2196
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Udine is the capital of..."
msgstr "Udine"
#: mapsdatatranslation.cpp:2197 mapsdatatranslation.cpp:2200
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Genoa"
msgstr "Cenova"
#: mapsdatatranslation.cpp:2198
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Genoa is..."
msgstr "Trapani"
#: mapsdatatranslation.cpp:2199
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Genoa"
msgstr "Cenova"
#: mapsdatatranslation.cpp:2201
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Genoa is the capital of..."
msgstr "Cenova"
#: mapsdatatranslation.cpp:2202 mapsdatatranslation.cpp:2205
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Imperia"
msgstr "Imperia"
#: mapsdatatranslation.cpp:2203
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Imperia is..."
msgstr "Imperia"
#: mapsdatatranslation.cpp:2204
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Imperia"
msgstr "Imperia"
#: mapsdatatranslation.cpp:2206
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Imperia is the capital of..."
msgstr "Imperia"
#: mapsdatatranslation.cpp:2207 mapsdatatranslation.cpp:2210
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"La Spezia"
msgstr "La Spezia"
#: mapsdatatranslation.cpp:2208
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of La Spezia is..."
msgstr "La Spezia"
#: mapsdatatranslation.cpp:2209
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"La Spezia"
msgstr "La Spezia"
#: mapsdatatranslation.cpp:2211
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"La Spezia is the capital of..."
msgstr "La Spezia"
#: mapsdatatranslation.cpp:2212 mapsdatatranslation.cpp:2215
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Savona"
msgstr "Savona"
#: mapsdatatranslation.cpp:2213
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Savona is..."
msgstr "Savona"
#: mapsdatatranslation.cpp:2214
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Savona"
msgstr "Savona"
#: mapsdatatranslation.cpp:2216
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Savona is the capital of..."
msgstr "Savona"
#: mapsdatatranslation.cpp:2217 mapsdatatranslation.cpp:2220
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Bologna"
msgstr "Bolonya"
#: mapsdatatranslation.cpp:2218
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Bologna is..."
msgstr "Bolonya"
#: mapsdatatranslation.cpp:2219
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Bologna"
msgstr "Bolonya"
#: mapsdatatranslation.cpp:2221
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Bologna is the capital of..."
msgstr "Bolonya"
#: mapsdatatranslation.cpp:2222 mapsdatatranslation.cpp:2225
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Ferrara"
msgstr "Ferrara"
#: mapsdatatranslation.cpp:2223
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Ferrara is..."
msgstr "Ferrara"
#: mapsdatatranslation.cpp:2224
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Ferrara"
msgstr "Pescara"
#: mapsdatatranslation.cpp:2226
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Ferrara is the capital of..."
msgstr "Ferrara"
#: mapsdatatranslation.cpp:2227
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Forlì-Cesena"
msgstr "Forlì-Cesena"
#: mapsdatatranslation.cpp:2228
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Forlì-Cesena is..."
msgstr "Forlì-Cesena"
#: mapsdatatranslation.cpp:2229
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Forlì-Cesena"
msgstr "Forlì-Cesena"
#: mapsdatatranslation.cpp:2230
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Forlì"
msgstr "Forlì"
#: mapsdatatranslation.cpp:2231
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Forlì is the capital of..."
msgstr "Forlì-Cesena"
#: mapsdatatranslation.cpp:2232 mapsdatatranslation.cpp:2235
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Modena"
msgstr "Modena"
#: mapsdatatranslation.cpp:2233
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Modena is..."
msgstr "Modena"
#: mapsdatatranslation.cpp:2234
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Modena"
msgstr "Modena"
#: mapsdatatranslation.cpp:2236
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Modena is the capital of..."
msgstr "Modena"
#: mapsdatatranslation.cpp:2237 mapsdatatranslation.cpp:2240
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Parma"
msgstr "Parma"
#: mapsdatatranslation.cpp:2238
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Parma is..."
msgstr "Parma"
#: mapsdatatranslation.cpp:2239
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Parma"
msgstr "Pescara"
#: mapsdatatranslation.cpp:2241
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Parma is the capital of..."
msgstr "Pistoia"
#: mapsdatatranslation.cpp:2242 mapsdatatranslation.cpp:2245
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Piacenza"
msgstr "Piacenza"
#: mapsdatatranslation.cpp:2243
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Piacenza is..."
msgstr "Piacenza"
#: mapsdatatranslation.cpp:2244
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Piacenza"
msgstr "Ascoli Piceno"
#: mapsdatatranslation.cpp:2246
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Piacenza is the capital of..."
msgstr "Piacenza"
#: mapsdatatranslation.cpp:2247 mapsdatatranslation.cpp:2250
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Ravenna"
msgstr "Ravenna"
#: mapsdatatranslation.cpp:2248
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Ravenna is..."
msgstr "Ravenna"
#: mapsdatatranslation.cpp:2249
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Ravenna"
msgstr "Ravenna"
#: mapsdatatranslation.cpp:2251
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Ravenna is the capital of..."
msgstr "Ravenna"
#: mapsdatatranslation.cpp:2252 mapsdatatranslation.cpp:2255
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Reggio nell'Emilia"
msgstr "Reggio nell'Emilia"
#: mapsdatatranslation.cpp:2253
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Reggio nell'Emilia is..."
msgstr "Reggio nell'Emilia"
#: mapsdatatranslation.cpp:2254
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Reggio nell'Emilia"
msgstr "Reggio nell'Emilia"
#: mapsdatatranslation.cpp:2256
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Reggio nell'Emilia is the capital of..."
msgstr "Reggio nell'Emilia"
#: mapsdatatranslation.cpp:2257 mapsdatatranslation.cpp:2260
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Rimini"
msgstr "Rimini"
#: mapsdatatranslation.cpp:2258
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Rimini is..."
msgstr "Rimini"
#: mapsdatatranslation.cpp:2259
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Rimini"
msgstr "Rimini"
#: mapsdatatranslation.cpp:2261
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Rimini is the capital of..."
msgstr "Rimini"
#: mapsdatatranslation.cpp:2262 mapsdatatranslation.cpp:2265
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Arezzo"
msgstr "Arezzo"
#: mapsdatatranslation.cpp:2263
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Arezzo is..."
msgstr "Arezzo"
#: mapsdatatranslation.cpp:2264
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Arezzo"
msgstr "Arezzo"
#: mapsdatatranslation.cpp:2266
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Arezzo is the capital of..."
msgstr "Arezzo"
#: mapsdatatranslation.cpp:2267 mapsdatatranslation.cpp:2270
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Florence"
msgstr "Floransa"
#: mapsdatatranslation.cpp:2268
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Florence is..."
msgstr "Floransa"
#: mapsdatatranslation.cpp:2269
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Florence"
msgstr "Floransa"
#: mapsdatatranslation.cpp:2271
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Florence is the capital of..."
msgstr "Floransa"
#: mapsdatatranslation.cpp:2272 mapsdatatranslation.cpp:2275
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Grosseto"
msgstr "Grosseto"
#: mapsdatatranslation.cpp:2273
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Grosseto is..."
msgstr "Grosseto"
#: mapsdatatranslation.cpp:2274
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Grosseto"
msgstr "Grosseto"
#: mapsdatatranslation.cpp:2276
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Grosseto is the capital of..."
msgstr "Grosseto"
#: mapsdatatranslation.cpp:2277 mapsdatatranslation.cpp:2280
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Livorno"
msgstr "Livorno"
#: mapsdatatranslation.cpp:2278
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Livorno is..."
msgstr "Livorno"
#: mapsdatatranslation.cpp:2279
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Livorno"
msgstr "Livorno"
#: mapsdatatranslation.cpp:2281
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Livorno is the capital of..."
msgstr "Livorno"
#: mapsdatatranslation.cpp:2282 mapsdatatranslation.cpp:2285
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Lucca"
msgstr "Lucca"
#: mapsdatatranslation.cpp:2283
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Lucca is..."
msgstr "Lucca"
#: mapsdatatranslation.cpp:2284
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Lucca"
msgstr "Lucca"
#: mapsdatatranslation.cpp:2286
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Lucca is the capital of..."
msgstr "Lucca"
#: mapsdatatranslation.cpp:2287
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Massa-Carrara"
msgstr "Massa-Carrara"
#: mapsdatatranslation.cpp:2288
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Massa-Carrara is..."
msgstr "Massa-Carrara"
#: mapsdatatranslation.cpp:2289
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Massa-Carrara"
msgstr "Massa-Carrara"
#: mapsdatatranslation.cpp:2290
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Massa"
msgstr "Massa"
#: mapsdatatranslation.cpp:2291
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Massa is the capital of..."
msgstr "Massa"
#: mapsdatatranslation.cpp:2292 mapsdatatranslation.cpp:2295
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Pisa"
msgstr "Pisa"
#: mapsdatatranslation.cpp:2293
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Pisa is..."
msgstr "Pisa"
#: mapsdatatranslation.cpp:2294
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Pisa"
msgstr "Pisa"
#: mapsdatatranslation.cpp:2296
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Pisa is the capital of..."
msgstr "Pistoia"
#: mapsdatatranslation.cpp:2297 mapsdatatranslation.cpp:2300
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Pistoia"
msgstr "Pistoia"
#: mapsdatatranslation.cpp:2298
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Pistoia is..."
msgstr "Pistoia"
#: mapsdatatranslation.cpp:2299
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Pistoia"
msgstr "Pistoia"
#: mapsdatatranslation.cpp:2301
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Pistoia is the capital of..."
msgstr "Pistoia"
#: mapsdatatranslation.cpp:2302 mapsdatatranslation.cpp:2305
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Prato"
msgstr "Prato"
#: mapsdatatranslation.cpp:2303
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Prato is..."
msgstr "Taranto"
#: mapsdatatranslation.cpp:2304
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Prato"
msgstr "Pescara"
#: mapsdatatranslation.cpp:2306
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Prato is the capital of..."
msgstr "Pistoia"
#: mapsdatatranslation.cpp:2307 mapsdatatranslation.cpp:2310
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Siena"
msgstr "Siena"
#: mapsdatatranslation.cpp:2308
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Siena is..."
msgstr "Trapani"
#: mapsdatatranslation.cpp:2309
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Siena"
msgstr "Siena"
#: mapsdatatranslation.cpp:2311
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Siena is the capital of..."
msgstr "Siena"
#: mapsdatatranslation.cpp:2312 mapsdatatranslation.cpp:2315
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Perugia"
msgstr "Perugia"
#: mapsdatatranslation.cpp:2313
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Perugia is..."
msgstr "Perugia"
#: mapsdatatranslation.cpp:2314
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Perugia"
msgstr "Perugia"
#: mapsdatatranslation.cpp:2316
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Perugia is the capital of..."
msgstr "Perugia"
#: mapsdatatranslation.cpp:2317 mapsdatatranslation.cpp:2320
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Terni"
msgstr "Terni"
#: mapsdatatranslation.cpp:2318
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Terni is..."
msgstr "Trapani"
#: mapsdatatranslation.cpp:2319
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Terni"
msgstr "Terni"
#: mapsdatatranslation.cpp:2321
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Terni is the capital of..."
msgstr "Trieste"
#: mapsdatatranslation.cpp:2322 mapsdatatranslation.cpp:2325
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Ancona"
msgstr "Ancona"
#: mapsdatatranslation.cpp:2323
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Ancona is..."
msgstr "Ancona"
#: mapsdatatranslation.cpp:2324
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Ancona"
msgstr "Ancona"
#: mapsdatatranslation.cpp:2326
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Ancona is the capital of..."
msgstr "Ancona"
#: mapsdatatranslation.cpp:2327 mapsdatatranslation.cpp:2330
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Ascoli Piceno"
msgstr "Ascoli Piceno"
#: mapsdatatranslation.cpp:2328
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Ascoli Piceno is..."
msgstr "Ascoli Piceno"
#: mapsdatatranslation.cpp:2329
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Ascoli Piceno"
msgstr "Ascoli Piceno"
#: mapsdatatranslation.cpp:2331
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Ascoli Piceno is the capital of..."
msgstr "Ascoli Piceno"
#: mapsdatatranslation.cpp:2332 mapsdatatranslation.cpp:2335
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Macerata"
msgstr "Macerata"
#: mapsdatatranslation.cpp:2333
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Macerata is..."
msgstr "Macerata"
#: mapsdatatranslation.cpp:2334
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Macerata"
msgstr "Macerata"
#: mapsdatatranslation.cpp:2336
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Macerata is the capital of..."
msgstr "Macerata"
#: mapsdatatranslation.cpp:2337
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Pesaro and Urbino"
msgstr "Pesaro and Urbino"
#: mapsdatatranslation.cpp:2338
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Pesaro and Urbino is..."
msgstr "Pesaro and Urbino"
#: mapsdatatranslation.cpp:2339
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Pesaro and Urbino"
msgstr "Pesaro and Urbino"
#: mapsdatatranslation.cpp:2340
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Pesaro"
msgstr "Pesaro"
#: mapsdatatranslation.cpp:2341
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Pesaro is the capital of..."
msgstr "Pesaro and Urbino"
#: mapsdatatranslation.cpp:2342 mapsdatatranslation.cpp:2345
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Frosinone"
msgstr "Frosinone"
#: mapsdatatranslation.cpp:2343
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Frosinone is..."
msgstr "Frosinone"
#: mapsdatatranslation.cpp:2344
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Frosinone"
msgstr "Frosinone"
#: mapsdatatranslation.cpp:2346
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Frosinone is the capital of..."
msgstr "Frosinone"
#: mapsdatatranslation.cpp:2347 mapsdatatranslation.cpp:2350
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Latina"
msgstr "Latina"
#: mapsdatatranslation.cpp:2348
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Latina is..."
msgstr "Latina"
#: mapsdatatranslation.cpp:2349
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Latina"
msgstr "Latina"
#: mapsdatatranslation.cpp:2351
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Latina is the capital of..."
msgstr "Latina"
#: mapsdatatranslation.cpp:2352 mapsdatatranslation.cpp:2355
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Rieti"
msgstr "Rieti"
#: mapsdatatranslation.cpp:2353
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Rieti is..."
msgstr "Rieti"
#: mapsdatatranslation.cpp:2354
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Rieti"
msgstr "Rieti"
#: mapsdatatranslation.cpp:2356
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Rieti is the capital of..."
msgstr "Rieti"
#: mapsdatatranslation.cpp:2357 mapsdatatranslation.cpp:2360
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Rome"
msgstr "Roma"
#: mapsdatatranslation.cpp:2358
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Rome is..."
msgstr "Napoli"
#: mapsdatatranslation.cpp:2359
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Rome"
msgstr "Roma"
#: mapsdatatranslation.cpp:2361
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Rome is the capital of..."
msgstr "İtalya Değil"
#: mapsdatatranslation.cpp:2362 mapsdatatranslation.cpp:2365
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Viterbo"
msgstr "Viterbo"
#: mapsdatatranslation.cpp:2363
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Viterbo is..."
msgstr "Viterbo"
#: mapsdatatranslation.cpp:2364
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Viterbo"
msgstr "Viterbo"
#: mapsdatatranslation.cpp:2366
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Viterbo is the capital of..."
msgstr "Viterbo"
#: mapsdatatranslation.cpp:2367 mapsdatatranslation.cpp:2370
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Chieti"
msgstr "Chieti"
#: mapsdatatranslation.cpp:2368
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Chieti is..."
msgstr "Chieti"
#: mapsdatatranslation.cpp:2369
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Chieti"
msgstr "Chieti"
#: mapsdatatranslation.cpp:2371
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Chieti is the capital of..."
msgstr "Chieti"
#: mapsdatatranslation.cpp:2372 mapsdatatranslation.cpp:2375
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"L'Aquila"
msgstr "L'Aquila"
#: mapsdatatranslation.cpp:2373
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of L'Aquila is..."
msgstr "L'Aquila"
#: mapsdatatranslation.cpp:2374
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"L'Aquila"
msgstr "L'Aquila"
#: mapsdatatranslation.cpp:2376
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"L'Aquila is the capital of..."
msgstr "L'Aquila"
#: mapsdatatranslation.cpp:2377 mapsdatatranslation.cpp:2380
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Pescara"
msgstr "Pescara"
#: mapsdatatranslation.cpp:2378
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Pescara is..."
msgstr "Pescara"
#: mapsdatatranslation.cpp:2379
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Pescara"
msgstr "Pescara"
#: mapsdatatranslation.cpp:2381
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Pescara is the capital of..."
msgstr "Pescara"
#: mapsdatatranslation.cpp:2382 mapsdatatranslation.cpp:2385
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Teramo"
msgstr "Teramo"
#: mapsdatatranslation.cpp:2383
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Teramo is..."
msgstr "Teramo"
#: mapsdatatranslation.cpp:2384
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Teramo"
msgstr "Palermo"
#: mapsdatatranslation.cpp:2386
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Teramo is the capital of..."
msgstr "Teramo"
#: mapsdatatranslation.cpp:2387 mapsdatatranslation.cpp:2390
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Campobasso"
msgstr "Campobasso"
#: mapsdatatranslation.cpp:2388
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Campobasso is..."
msgstr "Campobasso"
#: mapsdatatranslation.cpp:2389
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Campobasso"
msgstr "Campobasso"
#: mapsdatatranslation.cpp:2391
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Campobasso is the capital of..."
msgstr "Campobasso"
#: mapsdatatranslation.cpp:2392 mapsdatatranslation.cpp:2395
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Isernia"
msgstr "Isernia"
#: mapsdatatranslation.cpp:2393
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Isernia is..."
msgstr "Isernia"
#: mapsdatatranslation.cpp:2394
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Isernia"
msgstr "Isernia"
#: mapsdatatranslation.cpp:2396
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Isernia is the capital of..."
msgstr "Isernia"
#: mapsdatatranslation.cpp:2397 mapsdatatranslation.cpp:2400
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Avellino"
msgstr "Avellino"
#: mapsdatatranslation.cpp:2398
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Avellino is..."
msgstr "Avellino"
#: mapsdatatranslation.cpp:2399
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Avellino"
msgstr "Avellino"
#: mapsdatatranslation.cpp:2401
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Avellino is the capital of..."
msgstr "Avellino"
#: mapsdatatranslation.cpp:2402 mapsdatatranslation.cpp:2405
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Benevento"
msgstr "Benevento"
#: mapsdatatranslation.cpp:2403
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Benevento is..."
msgstr "Benevento"
#: mapsdatatranslation.cpp:2404
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Benevento"
msgstr "Benevento"
#: mapsdatatranslation.cpp:2406
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Benevento is the capital of..."
msgstr "Benevento"
#: mapsdatatranslation.cpp:2407 mapsdatatranslation.cpp:2410
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Caserta"
msgstr "Caserta"
#: mapsdatatranslation.cpp:2408
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Caserta is..."
msgstr "Caserta"
#: mapsdatatranslation.cpp:2409
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Caserta"
msgstr "Caserta"
#: mapsdatatranslation.cpp:2411
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Caserta is the capital of..."
msgstr "Caserta"
#: mapsdatatranslation.cpp:2412 mapsdatatranslation.cpp:2415
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Naples"
msgstr "Napoli"
#: mapsdatatranslation.cpp:2413
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Naples is..."
msgstr "Napoli"
#: mapsdatatranslation.cpp:2414
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Naples"
msgstr "Napoli"
#: mapsdatatranslation.cpp:2416
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Naples is the capital of..."
msgstr "Napoli"
#: mapsdatatranslation.cpp:2417 mapsdatatranslation.cpp:2420
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Salerno"
msgstr "Salerno"
#: mapsdatatranslation.cpp:2418
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Salerno is..."
msgstr "Salerno"
#: mapsdatatranslation.cpp:2419
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Salerno"
msgstr "Salerno"
#: mapsdatatranslation.cpp:2421
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Salerno is the capital of..."
msgstr "Salerno"
#: mapsdatatranslation.cpp:2422 mapsdatatranslation.cpp:2425
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Bari"
msgstr "Bari"
#: mapsdatatranslation.cpp:2423
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Bari is..."
msgstr "Bari"
#: mapsdatatranslation.cpp:2424
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Bari"
msgstr "Pescara"
#: mapsdatatranslation.cpp:2426
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Bari is the capital of..."
msgstr "Brescia"
#: mapsdatatranslation.cpp:2427 mapsdatatranslation.cpp:2430
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Brindisi"
msgstr "Brindisi"
#: mapsdatatranslation.cpp:2428
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Brindisi is..."
msgstr "Brindisi"
#: mapsdatatranslation.cpp:2429
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Brindisi"
msgstr "Brindisi"
#: mapsdatatranslation.cpp:2431
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Brindisi is the capital of..."
msgstr "Brindisi"
#: mapsdatatranslation.cpp:2432 mapsdatatranslation.cpp:2435
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Foggia"
msgstr "Foggia"
#: mapsdatatranslation.cpp:2433
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Foggia is..."
msgstr "Foggia"
#: mapsdatatranslation.cpp:2434
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Foggia"
msgstr "Foggia"
#: mapsdatatranslation.cpp:2436
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Foggia is the capital of..."
msgstr "Foggia"
#: mapsdatatranslation.cpp:2437 mapsdatatranslation.cpp:2440
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Lecce"
msgstr "Lecce"
#: mapsdatatranslation.cpp:2438
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Lecce is..."
msgstr "Lecce"
#: mapsdatatranslation.cpp:2439
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Lecce"
msgstr "Lecce"
#: mapsdatatranslation.cpp:2441
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Lecce is the capital of..."
msgstr "Lecce"
#: mapsdatatranslation.cpp:2442 mapsdatatranslation.cpp:2445
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Taranto"
msgstr "Taranto"
#: mapsdatatranslation.cpp:2443
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Taranto is..."
msgstr "Taranto"
#: mapsdatatranslation.cpp:2444
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Taranto"
msgstr "Taranto"
#: mapsdatatranslation.cpp:2446
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Taranto is the capital of..."
msgstr "Taranto"
#: mapsdatatranslation.cpp:2447 mapsdatatranslation.cpp:2450
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Matera"
msgstr "Matera"
#: mapsdatatranslation.cpp:2448
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Matera is..."
msgstr "Matera"
#: mapsdatatranslation.cpp:2449
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Matera"
msgstr "Pescara"
#: mapsdatatranslation.cpp:2451
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Matera is the capital of..."
msgstr "Macerata"
#: mapsdatatranslation.cpp:2452 mapsdatatranslation.cpp:2455
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Potenza"
msgstr "Potenza"
#: mapsdatatranslation.cpp:2453
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Potenza is..."
msgstr "Potenza"
#: mapsdatatranslation.cpp:2454
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Potenza"
msgstr "Potenza"
#: mapsdatatranslation.cpp:2456
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Potenza is the capital of..."
msgstr "Potenza"
#: mapsdatatranslation.cpp:2457 mapsdatatranslation.cpp:2460
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Catanzaro"
msgstr "Catanzaro"
#: mapsdatatranslation.cpp:2458
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Catanzaro is..."
msgstr "Catanzaro"
#: mapsdatatranslation.cpp:2459
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Catanzaro"
msgstr "Catanzaro"
#: mapsdatatranslation.cpp:2461
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Catanzaro is the capital of..."
msgstr "Catanzaro"
#: mapsdatatranslation.cpp:2462 mapsdatatranslation.cpp:2465
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Cosenza"
msgstr "Cosenza"
#: mapsdatatranslation.cpp:2463
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Cosenza is..."
msgstr "Cosenza"
#: mapsdatatranslation.cpp:2464
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Cosenza"
msgstr "Cosenza"
#: mapsdatatranslation.cpp:2466
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Cosenza is the capital of..."
msgstr "Cosenza"
#: mapsdatatranslation.cpp:2467 mapsdatatranslation.cpp:2470
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Crotone"
msgstr "Crotone"
#: mapsdatatranslation.cpp:2468
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Crotone is..."
msgstr "Crotone"
#: mapsdatatranslation.cpp:2469
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Crotone"
msgstr "Crotone"
#: mapsdatatranslation.cpp:2471
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Crotone is the capital of..."
msgstr "Crotone"
#: mapsdatatranslation.cpp:2472 mapsdatatranslation.cpp:2475
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Reggio di Calabria"
msgstr "Reggio di Calabria"
#: mapsdatatranslation.cpp:2473
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Reggio di Calabria is..."
msgstr "Reggio di Calabria"
#: mapsdatatranslation.cpp:2474
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Reggio di Calabria"
msgstr "Reggio di Calabria"
#: mapsdatatranslation.cpp:2476
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Reggio di Calabria is the capital of..."
msgstr "Reggio di Calabria"
#: mapsdatatranslation.cpp:2477 mapsdatatranslation.cpp:2480
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Vibo Valentia"
msgstr "Vibo Valentia"
#: mapsdatatranslation.cpp:2478
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Vibo Valentia is..."
msgstr "Vibo Valentia"
#: mapsdatatranslation.cpp:2479
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Vibo Valentia"
msgstr "Vibo Valentia"
#: mapsdatatranslation.cpp:2481
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Vibo Valentia is the capital of..."
msgstr "Vibo Valentia"
#: mapsdatatranslation.cpp:2482 mapsdatatranslation.cpp:2485
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Agrigento"
msgstr "Agrigento"
#: mapsdatatranslation.cpp:2483
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Agrigento is..."
msgstr "Agrigento"
#: mapsdatatranslation.cpp:2484
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Agrigento"
msgstr "Agrigento"
#: mapsdatatranslation.cpp:2486
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Agrigento is the capital of..."
msgstr "Agrigento"
#: mapsdatatranslation.cpp:2487 mapsdatatranslation.cpp:2490
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Caltanissetta"
msgstr "Caltanissetta"
#: mapsdatatranslation.cpp:2488
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Caltanissetta is..."
msgstr "Caltanissetta"
#: mapsdatatranslation.cpp:2489
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Caltanissetta"
msgstr "Caltanissetta"
#: mapsdatatranslation.cpp:2491
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Caltanissetta is the capital of..."
msgstr "Caltanissetta"
#: mapsdatatranslation.cpp:2492 mapsdatatranslation.cpp:2495
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Catania"
msgstr "Catania"
#: mapsdatatranslation.cpp:2493
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Catania is..."
msgstr "Catania"
#: mapsdatatranslation.cpp:2494
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Catania"
msgstr "Catania"
#: mapsdatatranslation.cpp:2496
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Catania is the capital of..."
msgstr "Caltanissetta"
#: mapsdatatranslation.cpp:2497 mapsdatatranslation.cpp:2500
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Enna"
msgstr "Enna"
#: mapsdatatranslation.cpp:2498
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Enna is..."
msgstr "Trapani"
#: mapsdatatranslation.cpp:2499
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Enna"
msgstr "Enna"
#: mapsdatatranslation.cpp:2501
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Enna is the capital of..."
msgstr "Enna"
#: mapsdatatranslation.cpp:2502 mapsdatatranslation.cpp:2505
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Messina"
msgstr "Messina"
#: mapsdatatranslation.cpp:2503
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Messina is..."
msgstr "Messina"
#: mapsdatatranslation.cpp:2504
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Messina"
msgstr "Messina"
#: mapsdatatranslation.cpp:2506
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Messina is the capital of..."
msgstr "Messina"
#: mapsdatatranslation.cpp:2507 mapsdatatranslation.cpp:2510
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Palermo"
msgstr "Palermo"
#: mapsdatatranslation.cpp:2508
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Palermo is..."
msgstr "Palermo"
#: mapsdatatranslation.cpp:2509
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Palermo"
msgstr "Palermo"
#: mapsdatatranslation.cpp:2511
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Palermo is the capital of..."
msgstr "Palermo"
#: mapsdatatranslation.cpp:2512 mapsdatatranslation.cpp:2515
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Ragusa"
msgstr "Ragusa"
#: mapsdatatranslation.cpp:2513
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Ragusa is..."
msgstr "Ragusa"
#: mapsdatatranslation.cpp:2514
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Ragusa"
msgstr "Ragusa"
#: mapsdatatranslation.cpp:2516
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Ragusa is the capital of..."
msgstr "Ragusa"
#: mapsdatatranslation.cpp:2517 mapsdatatranslation.cpp:2520
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Syracuse"
msgstr "Syracuse"
#: mapsdatatranslation.cpp:2518
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Syracuse is..."
msgstr "Syracuse"
#: mapsdatatranslation.cpp:2519
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Syracuse"
msgstr "Syracuse"
#: mapsdatatranslation.cpp:2521
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Syracuse is the capital of..."
msgstr "Syracuse"
#: mapsdatatranslation.cpp:2522 mapsdatatranslation.cpp:2525
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Trapani"
msgstr "Trapani"
#: mapsdatatranslation.cpp:2523
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Trapani is..."
msgstr "Trapani"
#: mapsdatatranslation.cpp:2524
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Trapani"
msgstr "Trapani"
#: mapsdatatranslation.cpp:2526
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Trapani is the capital of..."
msgstr "Trapani"
#: mapsdatatranslation.cpp:2527 mapsdatatranslation.cpp:2530
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Cagliari"
msgstr "Cagliari"
#: mapsdatatranslation.cpp:2528
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Cagliari is..."
msgstr "Cagliari"
#: mapsdatatranslation.cpp:2529
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Cagliari"
msgstr "Cagliari"
#: mapsdatatranslation.cpp:2531
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Cagliari is the capital of..."
msgstr "Cagliari"
#: mapsdatatranslation.cpp:2532 mapsdatatranslation.cpp:2535
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Nuoro"
msgstr "Nuoro"
#: mapsdatatranslation.cpp:2533
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Nuoro is..."
msgstr "Nuoro"
#: mapsdatatranslation.cpp:2534
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Nuoro"
msgstr "Nuoro"
#: mapsdatatranslation.cpp:2536
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Nuoro is the capital of..."
msgstr "İtalya Değil"
#: mapsdatatranslation.cpp:2537 mapsdatatranslation.cpp:2540
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Oristano"
msgstr "Oristano"
#: mapsdatatranslation.cpp:2538
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Oristano is..."
msgstr "Oristano"
#: mapsdatatranslation.cpp:2539
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Oristano"
msgstr "Oristano"
#: mapsdatatranslation.cpp:2541
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Oristano is the capital of..."
msgstr "Oristano"
#: mapsdatatranslation.cpp:2542 mapsdatatranslation.cpp:2545
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Sassari"
msgstr "Sassari"
#: mapsdatatranslation.cpp:2543
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"The capital of Sassari is..."
msgstr "Sassari"
#: mapsdatatranslation.cpp:2544
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Sassari"
msgstr "Sassari"
#: mapsdatatranslation.cpp:2546
#, fuzzy
msgid ""
"_: italyprovince.kgm\n"
"Sassari is the capital of..."
msgstr "Sassari"
#: mapsdatatranslation.cpp:2547
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"North and Central America"
msgstr "Kuzey ve Orta Amerika"
#: mapsdatatranslation.cpp:2548
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"<qt>Current map:"
"<br><b>North and Central America</b></qt>"
msgstr "Kuzey ve Orta Amerika Değil"
#: mapsdatatranslation.cpp:2549
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Water"
msgstr "Deniz"
#: mapsdatatranslation.cpp:2550
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Not North and Central America"
msgstr "Kuzey ve Orta Amerika Değil"
#: mapsdatatranslation.cpp:2551
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Frontier"
msgstr "Hudut"
#: mapsdatatranslation.cpp:2552
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Canada"
msgstr "Kanada"
#: mapsdatatranslation.cpp:2553
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"The capital of Canada is..."
msgstr "Bahamalar"
#: mapsdatatranslation.cpp:2554
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Canada"
msgstr "Kanada"
#: mapsdatatranslation.cpp:2555
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"The flag of Canada is..."
msgstr "Bahamalar"
#: mapsdatatranslation.cpp:2556
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Ottawa"
msgstr "Ottawa"
#: mapsdatatranslation.cpp:2557
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Ottawa is the capital of..."
msgstr "Ottawa"
#: mapsdatatranslation.cpp:2558
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"El Salvador"
msgstr "El Salvador"
#: mapsdatatranslation.cpp:2559
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"The capital of El Salvador is..."
msgstr "El Salvador"
#: mapsdatatranslation.cpp:2560
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Please click on:\n"
"El Salvador"
msgstr "El Salvador"
#: mapsdatatranslation.cpp:2561
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"The flag of El Salvador is..."
msgstr "El Salvador"
#: mapsdatatranslation.cpp:2562
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"San Salvador"
msgstr "San Salvador"
#: mapsdatatranslation.cpp:2563
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"San Salvador is the capital of..."
msgstr "San Salvador"
#: mapsdatatranslation.cpp:2564
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"The United States of America"
msgstr "Amerika Birleşik Devletleri"
#: mapsdatatranslation.cpp:2565
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"The capital of The United States of America is..."
msgstr "Amerika Birleşik Devletleri"
#: mapsdatatranslation.cpp:2566
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Please click on:\n"
"The United States of America"
msgstr "Amerika Birleşik Devletleri"
#: mapsdatatranslation.cpp:2567
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"The flag of The United States of America is..."
msgstr "Amerika Birleşik Devletleri"
#: mapsdatatranslation.cpp:2568
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Washington D.C."
msgstr "Washington D.C."
#: mapsdatatranslation.cpp:2569
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Washington D.C. is the capital of..."
msgstr "Washington D.C."
#: mapsdatatranslation.cpp:2570
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"The Bahamas"
msgstr "Bahamalar"
#: mapsdatatranslation.cpp:2571
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"The capital of The Bahamas is..."
msgstr "Bahamalar"
#: mapsdatatranslation.cpp:2572
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Please click on:\n"
"The Bahamas"
msgstr "Bahamalar"
#: mapsdatatranslation.cpp:2573
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"The flag of The Bahamas is..."
msgstr "Bahamalar"
#: mapsdatatranslation.cpp:2574
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Nassau"
msgstr "Nassau"
#: mapsdatatranslation.cpp:2575
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Nassau is the capital of..."
msgstr "Nassau"
#: mapsdatatranslation.cpp:2576
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"The Dominican Republic"
msgstr "Dominik Cumhuriyeti"
#: mapsdatatranslation.cpp:2577
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"The capital of The Dominican Republic is..."
msgstr "Dominik Cumhuriyeti"
#: mapsdatatranslation.cpp:2578
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Please click on:\n"
"The Dominican Republic"
msgstr "Dominik Cumhuriyeti"
#: mapsdatatranslation.cpp:2579
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"The flag of The Dominican Republic is..."
msgstr "Dominik Cumhuriyeti"
#: mapsdatatranslation.cpp:2580
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Santo Domingo"
msgstr "Santo Domingo"
#: mapsdatatranslation.cpp:2581
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Santo Domingo is the capital of..."
msgstr "Santo Domingo"
#: mapsdatatranslation.cpp:2582
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Haiti"
msgstr "Haiti"
#: mapsdatatranslation.cpp:2583
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"The capital of Haiti is..."
msgstr "Bahamalar"
#: mapsdatatranslation.cpp:2584
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Haiti"
msgstr "Haiti"
#: mapsdatatranslation.cpp:2585
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"The flag of Haiti is..."
msgstr "Haiti"
#: mapsdatatranslation.cpp:2586
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Port-au-Prince"
msgstr "Port-au-Prince"
#: mapsdatatranslation.cpp:2587
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Port-au-Prince is the capital of..."
msgstr "Port-au-Prince"
#: mapsdatatranslation.cpp:2588
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Cuba"
msgstr "Küba"
#: mapsdatatranslation.cpp:2589
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"The capital of Cuba is..."
msgstr "Bahamalar"
#: mapsdatatranslation.cpp:2590
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Cuba"
msgstr "Küba"
#: mapsdatatranslation.cpp:2591
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"The flag of Cuba is..."
msgstr "Bahamalar"
#: mapsdatatranslation.cpp:2592
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Havana"
msgstr "Havana"
#: mapsdatatranslation.cpp:2593
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Havana is the capital of..."
msgstr "Havana"
#: mapsdatatranslation.cpp:2594
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Jamaica"
msgstr "Jamaika"
#: mapsdatatranslation.cpp:2595
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"The capital of Jamaica is..."
msgstr "Bahamalar"
#: mapsdatatranslation.cpp:2596
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Jamaica"
msgstr "Jamaika"
#: mapsdatatranslation.cpp:2597
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"The flag of Jamaica is..."
msgstr "Bahamalar"
#: mapsdatatranslation.cpp:2598
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Kingston"
msgstr "Kingston"
#: mapsdatatranslation.cpp:2599
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Kingston is the capital of..."
msgstr "Kingston"
#: mapsdatatranslation.cpp:2600
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Dominica"
msgstr "Dominika"
#: mapsdatatranslation.cpp:2601
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"The capital of Dominica is..."
msgstr "Dominik Cumhuriyeti"
#: mapsdatatranslation.cpp:2602
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Dominica"
msgstr "Dominika"
#: mapsdatatranslation.cpp:2603
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"The flag of Dominica is..."
msgstr "Dominik Cumhuriyeti"
#: mapsdatatranslation.cpp:2604
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Roseau"
msgstr "Roseau"
#: mapsdatatranslation.cpp:2605
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Roseau is the capital of..."
msgstr "Roseau"
#: mapsdatatranslation.cpp:2606
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua ve Barbuda"
#: mapsdatatranslation.cpp:2607
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"The capital of Antigua and Barbuda is..."
msgstr "Antigua ve Barbuda"
#: mapsdatatranslation.cpp:2608
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua ve Barbuda"
#: mapsdatatranslation.cpp:2609
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"The flag of Antigua and Barbuda is..."
msgstr "Antigua ve Barbuda"
#: mapsdatatranslation.cpp:2610
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"St. John's"
msgstr "St. John's"
#: mapsdatatranslation.cpp:2611
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"St. John's is the capital of..."
msgstr "St. John's"
#: mapsdatatranslation.cpp:2612
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Barbados"
msgstr "Barbados"
#: mapsdatatranslation.cpp:2613
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"The capital of Barbados is..."
msgstr "Barbados"
#: mapsdatatranslation.cpp:2614
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Barbados"
msgstr "Barbados"
#: mapsdatatranslation.cpp:2615
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"The flag of Barbados is..."
msgstr "Barbados"
#: mapsdatatranslation.cpp:2616
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Bridgetown"
msgstr "Bridgetown"
#: mapsdatatranslation.cpp:2617
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Bridgetown is the capital of..."
msgstr "Bridgetown"
#: mapsdatatranslation.cpp:2618
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad ve Tobago"
#: mapsdatatranslation.cpp:2619
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"The capital of Trinidad and Tobago is..."
msgstr "Trinidad ve Tobago"
#: mapsdatatranslation.cpp:2620
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad ve Tobago"
#: mapsdatatranslation.cpp:2621
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"The flag of Trinidad and Tobago is..."
msgstr "Trinidad ve Tobago"
#: mapsdatatranslation.cpp:2622
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Port of Spain"
msgstr "Port of Spain"
#: mapsdatatranslation.cpp:2623
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Port of Spain is the capital of..."
msgstr "Port of Spain"
#: mapsdatatranslation.cpp:2624
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Mexico"
msgstr "Meksika"
#: mapsdatatranslation.cpp:2625
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"The capital of Mexico is..."
msgstr "Amerika Birleşik Devletleri"
#: mapsdatatranslation.cpp:2626
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Mexico"
msgstr "Meksika"
#: mapsdatatranslation.cpp:2627
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"The flag of Mexico is..."
msgstr "Mexico City"
#: mapsdatatranslation.cpp:2628
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Mexico City"
msgstr "Mexico City"
#: mapsdatatranslation.cpp:2629
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Mexico City is the capital of..."
msgstr "Mexico City"
#: mapsdatatranslation.cpp:2630
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Guatemala"
msgstr "Guatemala"
#: mapsdatatranslation.cpp:2631
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"The capital of Guatemala is..."
msgstr "Guatemala City"
#: mapsdatatranslation.cpp:2632
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Guatemala"
msgstr "Guatemala"
#: mapsdatatranslation.cpp:2633
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"The flag of Guatemala is..."
msgstr "Guatemala City"
#: mapsdatatranslation.cpp:2634
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Guatemala City"
msgstr "Guatemala City"
#: mapsdatatranslation.cpp:2635
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Guatemala City is the capital of..."
msgstr "Guatemala City"
#: mapsdatatranslation.cpp:2636
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Belize"
msgstr "Belize"
#: mapsdatatranslation.cpp:2637
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"The capital of Belize is..."
msgstr "Belize"
#: mapsdatatranslation.cpp:2638
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Belize"
msgstr "Belize"
#: mapsdatatranslation.cpp:2639
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"The flag of Belize is..."
msgstr "Belize"
#: mapsdatatranslation.cpp:2640
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Belmopan"
msgstr "Belmopan"
#: mapsdatatranslation.cpp:2641
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Belmopan is the capital of..."
msgstr "Belmopan"
#: mapsdatatranslation.cpp:2642
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Honduras"
msgstr "Honduras"
#: mapsdatatranslation.cpp:2643
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"The capital of Honduras is..."
msgstr "Honduras"
#: mapsdatatranslation.cpp:2644
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Honduras"
msgstr "Honduras"
#: mapsdatatranslation.cpp:2645
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"The flag of Honduras is..."
msgstr "Honduras"
#: mapsdatatranslation.cpp:2646
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Tegucigalpa"
msgstr "Tegucigalpa"
#: mapsdatatranslation.cpp:2647
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Tegucigalpa is the capital of..."
msgstr "Tegucigalpa"
#: mapsdatatranslation.cpp:2648
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"
#: mapsdatatranslation.cpp:2649
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"The capital of Nicaragua is..."
msgstr "Nicaragua"
#: mapsdatatranslation.cpp:2650
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"
#: mapsdatatranslation.cpp:2651
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"The flag of Nicaragua is..."
msgstr "Nicaragua"
#: mapsdatatranslation.cpp:2652
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Managua"
msgstr "Managua"
#: mapsdatatranslation.cpp:2653
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Managua is the capital of..."
msgstr "Managua"
#: mapsdatatranslation.cpp:2654
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Costa Rica"
msgstr "Kosta Rika"
#: mapsdatatranslation.cpp:2655
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"The capital of Costa Rica is..."
msgstr "Kosta Rika"
#: mapsdatatranslation.cpp:2656
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Costa Rica"
msgstr "Kosta Rika"
#: mapsdatatranslation.cpp:2657
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"The flag of Costa Rica is..."
msgstr "Kosta Rika"
#: mapsdatatranslation.cpp:2658
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"San José"
msgstr "San José"
#: mapsdatatranslation.cpp:2659
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"San José is the capital of..."
msgstr "San José"
#: mapsdatatranslation.cpp:2660
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Panama"
msgstr "Panama"
#: mapsdatatranslation.cpp:2661
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"The capital of Panama is..."
msgstr "Bahamalar"
#: mapsdatatranslation.cpp:2662
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Panama"
msgstr "Panama"
#: mapsdatatranslation.cpp:2663
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"The flag of Panama is..."
msgstr "Bahamalar"
#: mapsdatatranslation.cpp:2664
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Panama City"
msgstr "Panama City"
#: mapsdatatranslation.cpp:2665
#, fuzzy
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Panama City is the capital of..."
msgstr "Panama City"
#: mapsdatatranslation.cpp:2666
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Greenland [Denmark]"
msgstr "Grönland [Danimarka]"
#: mapsdatatranslation.cpp:2667
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Guyana"
msgstr "Guyana"
#: mapsdatatranslation.cpp:2668
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Venezuela"
msgstr "Venezuela"
#: mapsdatatranslation.cpp:2669
msgid ""
"_: ncamerica.kgm\n"
"Colombia"
msgstr "Kolombiya"
#: mapsdatatranslation.cpp:2670
#, fuzzy
msgid ""
"_: netherlands.kgm\n"
"The Netherlands"
msgstr "Hollanda"
#: mapsdatatranslation.cpp:2671
#, fuzzy
msgid ""
"_: netherlands.kgm\n"
"<qt>Current map:"
"<br><b>The Netherlands</b></qt>"
msgstr "<qt>Geçerli harita:<br><b>%1</b></qt>"
#: mapsdatatranslation.cpp:2672
#, fuzzy
msgid ""
"_: netherlands.kgm\n"
"Frontier"
msgstr "Hudut"
#: mapsdatatranslation.cpp:2673
#, fuzzy
msgid ""
"_: netherlands.kgm\n"
"Not The Netherlands"
msgstr "Hollanda"
#: mapsdatatranslation.cpp:2674
#, fuzzy
msgid ""
"_: netherlands.kgm\n"
"Water"
msgstr "Deniz"
#: mapsdatatranslation.cpp:2675
#, fuzzy
msgid ""
"_: netherlands.kgm\n"
"Friesland"
msgstr "Finlandiya"
#: mapsdatatranslation.cpp:2676
#, fuzzy
msgid ""
"_: netherlands.kgm\n"
"The capital of Friesland is..."
msgstr "Tayland"
#: mapsdatatranslation.cpp:2677
#, fuzzy
msgid ""
"_: netherlands.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Friesland"
msgstr "İrlanda"
#: mapsdatatranslation.cpp:2678
#, fuzzy
msgid ""
"_: netherlands.kgm\n"
"Leeuwarden"
msgstr "Wiesbaden"
#: mapsdatatranslation.cpp:2679
#, fuzzy
msgid ""
"_: netherlands.kgm\n"
"Leeuwarden is the capital of..."
msgstr "Wiesbaden"
#: mapsdatatranslation.cpp:2680 mapsdatatranslation.cpp:2683
#, fuzzy
msgid ""
"_: netherlands.kgm\n"
"Groningen"
msgstr "Hudut"
#: mapsdatatranslation.cpp:2681
#, fuzzy
msgid ""
"_: netherlands.kgm\n"
"The capital of Groningen is..."
msgstr "Gironde"
#: mapsdatatranslation.cpp:2682
#, fuzzy
msgid ""
"_: netherlands.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Groningen"
msgstr "Gironde"
#: mapsdatatranslation.cpp:2684
#, fuzzy
msgid ""
"_: netherlands.kgm\n"
"Groningen is the capital of..."
msgstr "Gaborone"
#: mapsdatatranslation.cpp:2685
#, fuzzy
msgid ""
"_: netherlands.kgm\n"
"Drenthe"
msgstr "Hudut"
#: mapsdatatranslation.cpp:2686
#, fuzzy
msgid ""
"_: netherlands.kgm\n"
"The capital of Drenthe is..."
msgstr "Charente"
#: mapsdatatranslation.cpp:2687
#, fuzzy
msgid ""
"_: netherlands.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Drenthe"
msgstr "Charente"
#: mapsdatatranslation.cpp:2688
#, fuzzy
msgid ""
"_: netherlands.kgm\n"
"Assen"
msgstr "Hesse"
#: mapsdatatranslation.cpp:2689
#, fuzzy
msgid ""
"_: netherlands.kgm\n"
"Assen is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:2690
#, fuzzy
msgid ""
"_: netherlands.kgm\n"
"Overijssel"
msgstr "Hesse"
#: mapsdatatranslation.cpp:2691
#, fuzzy
msgid ""
"_: netherlands.kgm\n"
"The capital of Overijssel is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:2692
#, fuzzy
msgid ""
"_: netherlands.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Overijssel"
msgstr "Hesse"
#: mapsdatatranslation.cpp:2693
#, fuzzy
msgid ""
"_: netherlands.kgm\n"
"Zwolle"
msgstr "Opole"
#: mapsdatatranslation.cpp:2694
#, fuzzy
msgid ""
"_: netherlands.kgm\n"
"Zwolle is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:2695
#, fuzzy
msgid ""
"_: netherlands.kgm\n"
"Gelderland"
msgstr "Büyük Polonya"
#: mapsdatatranslation.cpp:2696
#, fuzzy
msgid ""
"_: netherlands.kgm\n"
"The capital of Gelderland is..."
msgstr "Büyük Polonya"
#: mapsdatatranslation.cpp:2697
#, fuzzy
msgid ""
"_: netherlands.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Gelderland"
msgstr "Büyük Polonya"
#: mapsdatatranslation.cpp:2698
#, fuzzy
msgid ""
"_: netherlands.kgm\n"
"Arnhem"
msgstr "Trondheim"
#: mapsdatatranslation.cpp:2699
#, fuzzy
msgid ""
"_: netherlands.kgm\n"
"Arnhem is the capital of..."
msgstr "Trondheim"
#: mapsdatatranslation.cpp:2700
#, fuzzy
msgid ""
"_: netherlands.kgm\n"
"North Brabant"
msgstr "Almanya Değil"
#: mapsdatatranslation.cpp:2701
#, fuzzy
msgid ""
"_: netherlands.kgm\n"
"The capital of North Brabant is..."
msgstr "Kuzey Kore"
#: mapsdatatranslation.cpp:2702
#, fuzzy
msgid ""
"_: netherlands.kgm\n"
"Please click on:\n"
"North Brabant"
msgstr "Kuzey Kore"
#: mapsdatatranslation.cpp:2703
msgid ""
"_: netherlands.kgm\n"
"'s Hertogenbosch"
msgstr ""
#: mapsdatatranslation.cpp:2704
#, fuzzy
msgid ""
"_: netherlands.kgm\n"
"'s Hertogenbosch is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:2705
#, fuzzy
msgid ""
"_: netherlands.kgm\n"
"Limburg"
msgstr "Hamburg"
#: mapsdatatranslation.cpp:2706
#, fuzzy
msgid ""
"_: netherlands.kgm\n"
"The capital of Limburg is..."
msgstr "Hamburg"
#: mapsdatatranslation.cpp:2707
#, fuzzy
msgid ""
"_: netherlands.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Limburg"
msgstr "Hamburg"
#: mapsdatatranslation.cpp:2708
#, fuzzy
msgid ""
"_: netherlands.kgm\n"
"Maastricht"
msgstr "Münih"
#: mapsdatatranslation.cpp:2709
#, fuzzy
msgid ""
"_: netherlands.kgm\n"
"Maastricht is the capital of..."
msgstr "Münih"
#: mapsdatatranslation.cpp:2710
#, fuzzy
msgid ""
"_: netherlands.kgm\n"
"Flevoland"
msgstr "Polonya"
#: mapsdatatranslation.cpp:2711
#, fuzzy
msgid ""
"_: netherlands.kgm\n"
"The capital of Flevoland is..."
msgstr "Tayland"
#: mapsdatatranslation.cpp:2712
#, fuzzy
msgid ""
"_: netherlands.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Flevoland"
msgstr "Polonya"
#: mapsdatatranslation.cpp:2713
#, fuzzy
msgid ""
"_: netherlands.kgm\n"
"Lelystad"
msgstr "Polonya"
#: mapsdatatranslation.cpp:2714
#, fuzzy
msgid ""
"_: netherlands.kgm\n"
"Lelystad is the capital of..."
msgstr "Olsztyn"
#: mapsdatatranslation.cpp:2715 mapsdatatranslation.cpp:2718
#, fuzzy
msgid ""
"_: netherlands.kgm\n"
"Utrecht"
msgstr "Yunanistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:2716
#, fuzzy
msgid ""
"_: netherlands.kgm\n"
"The capital of Utrecht is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:2717
#, fuzzy
msgid ""
"_: netherlands.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Utrecht"
msgstr "Yunanistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:2719
#, fuzzy
msgid ""
"_: netherlands.kgm\n"
"Utrecht is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:2720
#, fuzzy
msgid ""
"_: netherlands.kgm\n"
"Zeeland"
msgstr "İrlanda"
#: mapsdatatranslation.cpp:2721
#, fuzzy
msgid ""
"_: netherlands.kgm\n"
"The capital of Zeeland is..."
msgstr "Tayland"
#: mapsdatatranslation.cpp:2722
#, fuzzy
msgid ""
"_: netherlands.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Zeeland"
msgstr "İrlanda"
#: mapsdatatranslation.cpp:2723
#, fuzzy
msgid ""
"_: netherlands.kgm\n"
"Middelburg"
msgstr "Magdeburg"
#: mapsdatatranslation.cpp:2724
#, fuzzy
msgid ""
"_: netherlands.kgm\n"
"Middelburg is the capital of..."
msgstr "Magdeburg"
#: mapsdatatranslation.cpp:2725
#, fuzzy
msgid ""
"_: netherlands.kgm\n"
"North Holland"
msgstr "Polonya Değil"
#: mapsdatatranslation.cpp:2726
#, fuzzy
msgid ""
"_: netherlands.kgm\n"
"The capital of North Holland is..."
msgstr "Nordland"
#: mapsdatatranslation.cpp:2727
#, fuzzy
msgid ""
"_: netherlands.kgm\n"
"Please click on:\n"
"North Holland"
msgstr "Nordland"
#: mapsdatatranslation.cpp:2728
#, fuzzy
msgid ""
"_: netherlands.kgm\n"
"Haarlem"
msgstr "Harare"
#: mapsdatatranslation.cpp:2729
#, fuzzy
msgid ""
"_: netherlands.kgm\n"
"Haarlem is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:2730
#, fuzzy
msgid ""
"_: netherlands.kgm\n"
"South Holland"
msgstr "Polonya Değil"
#: mapsdatatranslation.cpp:2731
#, fuzzy
msgid ""
"_: netherlands.kgm\n"
"The capital of South Holland is..."
msgstr "Güney Kore"
#: mapsdatatranslation.cpp:2732
#, fuzzy
msgid ""
"_: netherlands.kgm\n"
"Please click on:\n"
"South Holland"
msgstr "Güney Kore"
#: mapsdatatranslation.cpp:2733
#, fuzzy
msgid ""
"_: netherlands.kgm\n"
"The Hague"
msgstr "Prag"
#: mapsdatatranslation.cpp:2734
#, fuzzy
msgid ""
"_: netherlands.kgm\n"
"The Hague is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:2735
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Norway"
msgstr "Norveç"
#: mapsdatatranslation.cpp:2736
#, fuzzy
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"<qt>Current map:"
"<br><b>Norway</b></qt>"
msgstr "<qt>Geçerli harita:<br><b>%1</b></qt>"
#: mapsdatatranslation.cpp:2737
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Frontier"
msgstr "Hudut"
#: mapsdatatranslation.cpp:2738
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Not Norway"
msgstr "Norveç Değil"
#: mapsdatatranslation.cpp:2739
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Finnmark"
msgstr "Finnmark"
#: mapsdatatranslation.cpp:2740
#, fuzzy
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"The capital of Finnmark is..."
msgstr "Finnmark"
#: mapsdatatranslation.cpp:2741
#, fuzzy
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Finnmark"
msgstr "Finnmark"
#: mapsdatatranslation.cpp:2742
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Vadsø"
msgstr "Vadsø"
#: mapsdatatranslation.cpp:2743
#, fuzzy
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Vadsø is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:2744
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Troms"
msgstr "Troms"
#: mapsdatatranslation.cpp:2745
#, fuzzy
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"The capital of Troms is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:2746
#, fuzzy
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Troms"
msgstr "Troms"
#: mapsdatatranslation.cpp:2747
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Tromsø"
msgstr "Tromsø"
#: mapsdatatranslation.cpp:2748
#, fuzzy
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Tromsø is the capital of..."
msgstr "Tromsø"
#: mapsdatatranslation.cpp:2749
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Nordland"
msgstr "Nordland"
#: mapsdatatranslation.cpp:2750
#, fuzzy
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"The capital of Nordland is..."
msgstr "Nordland"
#: mapsdatatranslation.cpp:2751
#, fuzzy
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Nordland"
msgstr "Nordland"
#: mapsdatatranslation.cpp:2752
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Bodø"
msgstr "Bodø"
#: mapsdatatranslation.cpp:2753
#, fuzzy
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Bodø is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:2754
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Nord-Trøndelag"
msgstr "Nord-Trøndelag"
#: mapsdatatranslation.cpp:2755
#, fuzzy
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"The capital of Nord-Trøndelag is..."
msgstr "Nord-Trøndelag"
#: mapsdatatranslation.cpp:2756
#, fuzzy
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Nord-Trøndelag"
msgstr "Nord-Trøndelag"
#: mapsdatatranslation.cpp:2757
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Steinkjer"
msgstr "Steinkjer"
#: mapsdatatranslation.cpp:2758
#, fuzzy
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Steinkjer is the capital of..."
msgstr "Steinkjer"
#: mapsdatatranslation.cpp:2759
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Sør-Trøndelag"
msgstr "Sør-Trøndelag"
#: mapsdatatranslation.cpp:2760
#, fuzzy
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"The capital of Sør-Trøndelag is..."
msgstr "Sør-Trøndelag"
#: mapsdatatranslation.cpp:2761
#, fuzzy
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Sør-Trøndelag"
msgstr "Sør-Trøndelag"
#: mapsdatatranslation.cpp:2762
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Trondheim"
msgstr "Trondheim"
#: mapsdatatranslation.cpp:2763
#, fuzzy
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Trondheim is the capital of..."
msgstr "Trondheim"
#: mapsdatatranslation.cpp:2764
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Møre Og Romsdal"
msgstr "Møre Og Romsdal"
#: mapsdatatranslation.cpp:2765
#, fuzzy
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"The capital of Møre Og Romsdal is..."
msgstr "Møre Og Romsdal"
#: mapsdatatranslation.cpp:2766
#, fuzzy
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Møre Og Romsdal"
msgstr "Møre Og Romsdal"
#: mapsdatatranslation.cpp:2767
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Molde"
msgstr "Molde"
#: mapsdatatranslation.cpp:2768
#, fuzzy
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Molde is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:2769
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Oppland"
msgstr "Oppland"
#: mapsdatatranslation.cpp:2770
#, fuzzy
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"The capital of Oppland is..."
msgstr "Oppland"
#: mapsdatatranslation.cpp:2771
#, fuzzy
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Oppland"
msgstr "Oppland"
#: mapsdatatranslation.cpp:2772
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Lillehammer"
msgstr "Lillehammer"
#: mapsdatatranslation.cpp:2773
#, fuzzy
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Lillehammer is the capital of..."
msgstr "Lillehammer"
#: mapsdatatranslation.cpp:2774
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Hedmark"
msgstr "Hedmark"
#: mapsdatatranslation.cpp:2775
#, fuzzy
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"The capital of Hedmark is..."
msgstr "Telemark"
#: mapsdatatranslation.cpp:2776
#, fuzzy
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Hedmark"
msgstr "Hedmark"
#: mapsdatatranslation.cpp:2777
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Hamar"
msgstr "Hamar"
#: mapsdatatranslation.cpp:2778
#, fuzzy
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Hamar is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:2779
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Sogn Og Fjordane"
msgstr "Sogn Og Fjordane"
#: mapsdatatranslation.cpp:2780
#, fuzzy
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"The capital of Sogn Og Fjordane is..."
msgstr "Sogn Og Fjordane"
#: mapsdatatranslation.cpp:2781
#, fuzzy
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Sogn Og Fjordane"
msgstr "Sogn Og Fjordane"
#: mapsdatatranslation.cpp:2782
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Hermansverk"
msgstr "Hermansverk"
#: mapsdatatranslation.cpp:2783
#, fuzzy
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Hermansverk is the capital of..."
msgstr "Hermansverk"
#: mapsdatatranslation.cpp:2784
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Hordaland"
msgstr "Hordaland"
#: mapsdatatranslation.cpp:2785
#, fuzzy
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"The capital of Hordaland is..."
msgstr "Hordaland"
#: mapsdatatranslation.cpp:2786
#, fuzzy
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Hordaland"
msgstr "Hordaland"
#: mapsdatatranslation.cpp:2787
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Bergen"
msgstr "Bergen"
#: mapsdatatranslation.cpp:2788
#, fuzzy
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Bergen is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:2789
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Rogaland"
msgstr "Rogaland"
#: mapsdatatranslation.cpp:2790
#, fuzzy
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"The capital of Rogaland is..."
msgstr "Rogaland"
#: mapsdatatranslation.cpp:2791
#, fuzzy
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Rogaland"
msgstr "Rogaland"
#: mapsdatatranslation.cpp:2792
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Stavanger"
msgstr "Stavanger"
#: mapsdatatranslation.cpp:2793
#, fuzzy
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Stavanger is the capital of..."
msgstr "Stavanger"
#: mapsdatatranslation.cpp:2794
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Vest-Agder"
msgstr "Vest-Agder"
#: mapsdatatranslation.cpp:2795
#, fuzzy
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"The capital of Vest-Agder is..."
msgstr "Vest-Agder"
#: mapsdatatranslation.cpp:2796
#, fuzzy
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Vest-Agder"
msgstr "Vest-Agder"
#: mapsdatatranslation.cpp:2797
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Kristiansand"
msgstr "Kristiansand"
#: mapsdatatranslation.cpp:2798
#, fuzzy
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Kristiansand is the capital of..."
msgstr "Kristiansand"
#: mapsdatatranslation.cpp:2799
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Aust-Agder"
msgstr "Aust-Agder"
#: mapsdatatranslation.cpp:2800
#, fuzzy
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"The capital of Aust-Agder is..."
msgstr "Aust-Agder"
#: mapsdatatranslation.cpp:2801
#, fuzzy
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Aust-Agder"
msgstr "Aust-Agder"
#: mapsdatatranslation.cpp:2802
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Arendal"
msgstr "Arendal"
#: mapsdatatranslation.cpp:2803
#, fuzzy
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Arendal is the capital of..."
msgstr "Arendal"
#: mapsdatatranslation.cpp:2804
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Telemark"
msgstr "Telemark"
#: mapsdatatranslation.cpp:2805
#, fuzzy
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"The capital of Telemark is..."
msgstr "Telemark"
#: mapsdatatranslation.cpp:2806
#, fuzzy
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Telemark"
msgstr "Telemark"
#: mapsdatatranslation.cpp:2807
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Skien"
msgstr "Skien"
#: mapsdatatranslation.cpp:2808
#, fuzzy
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Skien is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:2809
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Buskerud"
msgstr "Buskerud"
#: mapsdatatranslation.cpp:2810
#, fuzzy
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"The capital of Buskerud is..."
msgstr "Buskerud"
#: mapsdatatranslation.cpp:2811
#, fuzzy
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Buskerud"
msgstr "Buskerud"
#: mapsdatatranslation.cpp:2812
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Drammen"
msgstr "Drammen"
#: mapsdatatranslation.cpp:2813
#, fuzzy
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Drammen is the capital of..."
msgstr "Drammen"
#: mapsdatatranslation.cpp:2814
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Vestfold"
msgstr "Vestfold"
#: mapsdatatranslation.cpp:2815
#, fuzzy
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"The capital of Vestfold is..."
msgstr "Vestfold"
#: mapsdatatranslation.cpp:2816
#, fuzzy
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Vestfold"
msgstr "Vestfold"
#: mapsdatatranslation.cpp:2817
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Tønsberg"
msgstr "Tønsberg"
#: mapsdatatranslation.cpp:2818
#, fuzzy
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Tønsberg is the capital of..."
msgstr "Tønsberg"
#: mapsdatatranslation.cpp:2819 mapsdatatranslation.cpp:2822
#: mapsdatatranslation.cpp:2827
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Oslo"
msgstr "Oslo"
#: mapsdatatranslation.cpp:2820
#, fuzzy
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"The capital of Oslo is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:2821
#, fuzzy
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Oslo"
msgstr "Oslo"
#: mapsdatatranslation.cpp:2823 mapsdatatranslation.cpp:2828
#, fuzzy
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Oslo is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:2824
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Akershus"
msgstr "Akershus"
#: mapsdatatranslation.cpp:2825
#, fuzzy
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"The capital of Akershus is..."
msgstr "Akershus"
#: mapsdatatranslation.cpp:2826
#, fuzzy
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Akershus"
msgstr "Akershus"
#: mapsdatatranslation.cpp:2829
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Østfold"
msgstr "Østfold"
#: mapsdatatranslation.cpp:2830
#, fuzzy
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"The capital of Østfold is..."
msgstr "Østfold"
#: mapsdatatranslation.cpp:2831
#, fuzzy
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Østfold"
msgstr "Østfold"
#: mapsdatatranslation.cpp:2832
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Sarpsborg"
msgstr "Sarpsborg"
#: mapsdatatranslation.cpp:2833
#, fuzzy
msgid ""
"_: norway.kgm\n"
"Sarpsborg is the capital of..."
msgstr "Sarpsborg"
#: mapsdatatranslation.cpp:2834
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"Poland"
msgstr "Polonya"
#: mapsdatatranslation.cpp:2835
#, fuzzy
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"<qt>Current map:"
"<br><b>Poland</b></qt>"
msgstr "<qt>Geçerli harita:<br><b>%1</b></qt>"
#: mapsdatatranslation.cpp:2836
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"Frontier"
msgstr "Hudut"
#: mapsdatatranslation.cpp:2837
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"Not Poland"
msgstr "Polonya Değil"
#: mapsdatatranslation.cpp:2838
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"Masovia"
msgstr "Masovia"
#: mapsdatatranslation.cpp:2839
#, fuzzy
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"The capital of Masovia is..."
msgstr "Masovia"
#: mapsdatatranslation.cpp:2840
#, fuzzy
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Masovia"
msgstr "Masovia"
#: mapsdatatranslation.cpp:2841
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"Warsaw"
msgstr "Varşova"
#: mapsdatatranslation.cpp:2842
#, fuzzy
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"Warsaw is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:2843
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"Warmia and Masuria"
msgstr "Warmia and Masuria"
#: mapsdatatranslation.cpp:2844
#, fuzzy
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"The capital of Warmia and Masuria is..."
msgstr "Warmia and Masuria"
#: mapsdatatranslation.cpp:2845
#, fuzzy
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Warmia and Masuria"
msgstr "Warmia and Masuria"
#: mapsdatatranslation.cpp:2846
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"Olsztyn"
msgstr "Olsztyn"
#: mapsdatatranslation.cpp:2847
#, fuzzy
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"Olsztyn is the capital of..."
msgstr "Olsztyn"
#: mapsdatatranslation.cpp:2848
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"Podlachia"
msgstr "Podlachia"
#: mapsdatatranslation.cpp:2849
#, fuzzy
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"The capital of Podlachia is..."
msgstr "Podlachia"
#: mapsdatatranslation.cpp:2850
#, fuzzy
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Podlachia"
msgstr "Podlachia"
#: mapsdatatranslation.cpp:2851
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"Białystok"
msgstr "Białystok"
#: mapsdatatranslation.cpp:2852
#, fuzzy
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"Białystok is the capital of..."
msgstr "Białystok"
#: mapsdatatranslation.cpp:2853 mapsdatatranslation.cpp:2856
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"Lublin"
msgstr "Lublin"
#: mapsdatatranslation.cpp:2854
#, fuzzy
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"The capital of Lublin is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:2855
#, fuzzy
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Lublin"
msgstr "Lublin"
#: mapsdatatranslation.cpp:2857
#, fuzzy
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"Lublin is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:2858
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"Subcarpathia"
msgstr "Subcarpathia"
#: mapsdatatranslation.cpp:2859
#, fuzzy
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"The capital of Subcarpathia is..."
msgstr "Subcarpathia"
#: mapsdatatranslation.cpp:2860
#, fuzzy
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Subcarpathia"
msgstr "Subcarpathia"
#: mapsdatatranslation.cpp:2861
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"Rzeszów"
msgstr "Rzeszów"
#: mapsdatatranslation.cpp:2862
#, fuzzy
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"Rzeszów is the capital of..."
msgstr "Rzeszów"
#: mapsdatatranslation.cpp:2863
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"Świętokrzyskie"
msgstr "Świętokrzyskie"
#: mapsdatatranslation.cpp:2864
#, fuzzy
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"The capital of Świętokrzyskie is..."
msgstr "Świętokrzyskie"
#: mapsdatatranslation.cpp:2865
#, fuzzy
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Świętokrzyskie"
msgstr "Świętokrzyskie"
#: mapsdatatranslation.cpp:2866
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"Kielce"
msgstr "Kielce"
#: mapsdatatranslation.cpp:2867
#, fuzzy
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"Kielce is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:2868
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"Lesser Poland"
msgstr "Küçük Polonya"
#: mapsdatatranslation.cpp:2869
#, fuzzy
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"The capital of Lesser Poland is..."
msgstr "Küçük Polonya"
#: mapsdatatranslation.cpp:2870
#, fuzzy
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Lesser Poland"
msgstr "Küçük Polonya"
#: mapsdatatranslation.cpp:2871
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"Kraków"
msgstr "Kraków"
#: mapsdatatranslation.cpp:2872
#, fuzzy
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"Kraków is the capital of..."
msgstr "Kraków"
#: mapsdatatranslation.cpp:2873 mapsdatatranslation.cpp:2876
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"Łódź"
msgstr "Łódź"
#: mapsdatatranslation.cpp:2874
#, fuzzy
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"The capital of Łódź is..."
msgstr "Łódź"
#: mapsdatatranslation.cpp:2875
#, fuzzy
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Łódź"
msgstr "Łódź"
#: mapsdatatranslation.cpp:2877
#, fuzzy
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"Łódź is the capital of..."
msgstr "Łódź"
#: mapsdatatranslation.cpp:2878
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"Silesia"
msgstr "Silesia"
#: mapsdatatranslation.cpp:2879
#, fuzzy
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"The capital of Silesia is..."
msgstr "Lower Silesia"
#: mapsdatatranslation.cpp:2880
#, fuzzy
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Silesia"
msgstr "Silesia"
#: mapsdatatranslation.cpp:2881
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"Katowice"
msgstr "Katowice"
#: mapsdatatranslation.cpp:2882
#, fuzzy
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"Katowice is the capital of..."
msgstr "Katowice"
#: mapsdatatranslation.cpp:2883 mapsdatatranslation.cpp:2886
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"Opole"
msgstr "Opole"
#: mapsdatatranslation.cpp:2884
#, fuzzy
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"The capital of Opole is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:2885
#, fuzzy
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Opole"
msgstr "Opole"
#: mapsdatatranslation.cpp:2887
#, fuzzy
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"Opole is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:2888
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"Pomerania"
msgstr "Pomerania"
#: mapsdatatranslation.cpp:2889
#, fuzzy
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"The capital of Pomerania is..."
msgstr "Batı Pomerania"
#: mapsdatatranslation.cpp:2890
#, fuzzy
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Pomerania"
msgstr "Batı Pomerania"
#: mapsdatatranslation.cpp:2891
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"Gdańsk"
msgstr "Gdańsk"
#: mapsdatatranslation.cpp:2892
#, fuzzy
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"Gdańsk is the capital of..."
msgstr "Gdańsk"
#: mapsdatatranslation.cpp:2893
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"West Pomerania"
msgstr "Batı Pomerania"
#: mapsdatatranslation.cpp:2894
#, fuzzy
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"The capital of West Pomerania is..."
msgstr "Batı Pomerania"
#: mapsdatatranslation.cpp:2895
#, fuzzy
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"Please click on:\n"
"West Pomerania"
msgstr "Batı Pomerania"
#: mapsdatatranslation.cpp:2896
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"Szczecin"
msgstr "Szczecin"
#: mapsdatatranslation.cpp:2897
#, fuzzy
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"Szczecin is the capital of..."
msgstr "Szczecin"
#: mapsdatatranslation.cpp:2898
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"Greater Poland"
msgstr "Büyük Polonya"
#: mapsdatatranslation.cpp:2899
#, fuzzy
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"The capital of Greater Poland is..."
msgstr "Büyük Polonya"
#: mapsdatatranslation.cpp:2900
#, fuzzy
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Greater Poland"
msgstr "Büyük Polonya"
#: mapsdatatranslation.cpp:2901
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"Poznań"
msgstr "Poznań"
#: mapsdatatranslation.cpp:2902
#, fuzzy
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"Poznań is the capital of..."
msgstr "Poznań"
#: mapsdatatranslation.cpp:2903
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"Lower Silesia"
msgstr "Lower Silesia"
#: mapsdatatranslation.cpp:2904
#, fuzzy
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"The capital of Lower Silesia is..."
msgstr "Lower Silesia"
#: mapsdatatranslation.cpp:2905
#, fuzzy
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Lower Silesia"
msgstr "Lower Silesia"
#: mapsdatatranslation.cpp:2906
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"Wrocław"
msgstr "Wrocław"
#: mapsdatatranslation.cpp:2907
#, fuzzy
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"Wrocław is the capital of..."
msgstr "Wrocław"
#: mapsdatatranslation.cpp:2908
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"Lubusz"
msgstr "Lubusz"
#: mapsdatatranslation.cpp:2909
#, fuzzy
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"The capital of Lubusz is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:2910
#, fuzzy
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Lubusz"
msgstr "Lubusz"
#: mapsdatatranslation.cpp:2911
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"Zielona Góra, Gorzów Wielkopolski"
msgstr "Zielona Góra, Gorzów Wielkopolski"
#: mapsdatatranslation.cpp:2912
#, fuzzy
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"Zielona Góra, Gorzów Wielkopolski is the capital of..."
msgstr "Zielona Góra, Gorzów Wielkopolski"
#: mapsdatatranslation.cpp:2913
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"Kuyavia-Pomerania"
msgstr "Kuyavia-Pomerania"
#: mapsdatatranslation.cpp:2914
#, fuzzy
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"The capital of Kuyavia-Pomerania is..."
msgstr "Kuyavia-Pomerania"
#: mapsdatatranslation.cpp:2915
#, fuzzy
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Kuyavia-Pomerania"
msgstr "Kuyavia-Pomerania"
#: mapsdatatranslation.cpp:2916
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"Bydgoszcz, Toruń"
msgstr "Bydgoszcz, Toruń"
#: mapsdatatranslation.cpp:2917
#, fuzzy
msgid ""
"_: poland.kgm\n"
"Bydgoszcz, Toruń is the capital of..."
msgstr "Bydgoszcz, Toruń"
#: mapsdatatranslation.cpp:2918
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"South America"
msgstr "Güney Amerika"
#: mapsdatatranslation.cpp:2919
#, fuzzy
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"<qt>Current map:"
"<br><b>South America</b></qt>"
msgstr "Güney Amerika"
#: mapsdatatranslation.cpp:2920
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"Frontier"
msgstr "Hudut"
#: mapsdatatranslation.cpp:2921
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"Water"
msgstr "Deniz"
#: mapsdatatranslation.cpp:2922
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"Coast"
msgstr "Kara"
#: mapsdatatranslation.cpp:2923
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"Panama"
msgstr "Panama"
#: mapsdatatranslation.cpp:2924
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"Colombia"
msgstr "Kolombiya"
#: mapsdatatranslation.cpp:2925
#, fuzzy
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"The capital of Colombia is..."
msgstr "Kolombiya"
#: mapsdatatranslation.cpp:2926
#, fuzzy
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Colombia"
msgstr "Kolombiya"
#: mapsdatatranslation.cpp:2927
#, fuzzy
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"The flag of Colombia is..."
msgstr "Kolombiya"
#: mapsdatatranslation.cpp:2928
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"Bogotá"
msgstr "Bogotá"
#: mapsdatatranslation.cpp:2929
#, fuzzy
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"Bogotá is the capital of..."
msgstr "Bogotá"
#: mapsdatatranslation.cpp:2930
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"Venezuela"
msgstr "Venezuela"
#: mapsdatatranslation.cpp:2931
#, fuzzy
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"The capital of Venezuela is..."
msgstr "Venezuela"
#: mapsdatatranslation.cpp:2932
#, fuzzy
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Venezuela"
msgstr "Venezuela"
#: mapsdatatranslation.cpp:2933
#, fuzzy
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"The flag of Venezuela is..."
msgstr "Venezuela"
#: mapsdatatranslation.cpp:2934
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"Caracas"
msgstr "Caracas"
#: mapsdatatranslation.cpp:2935
#, fuzzy
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"Caracas is the capital of..."
msgstr "Caracas"
#: mapsdatatranslation.cpp:2936
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"Guyana"
msgstr "Guyana"
#: mapsdatatranslation.cpp:2937
#, fuzzy
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"The capital of Guyana is..."
msgstr "Guyana"
#: mapsdatatranslation.cpp:2938
#, fuzzy
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Guyana"
msgstr "Guyana"
#: mapsdatatranslation.cpp:2939
#, fuzzy
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"The flag of Guyana is..."
msgstr "Guyana"
#: mapsdatatranslation.cpp:2940
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"Georgetown"
msgstr "Georgetown"
#: mapsdatatranslation.cpp:2941
#, fuzzy
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"Georgetown is the capital of..."
msgstr "Georgetown"
#: mapsdatatranslation.cpp:2942
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"Suriname"
msgstr "Suriname"
#: mapsdatatranslation.cpp:2943
#, fuzzy
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"The capital of Suriname is..."
msgstr "Suriname"
#: mapsdatatranslation.cpp:2944
#, fuzzy
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Suriname"
msgstr "Suriname"
#: mapsdatatranslation.cpp:2945
#, fuzzy
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"The flag of Suriname is..."
msgstr "Suriname"
#: mapsdatatranslation.cpp:2946
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"Paramaribo"
msgstr "Paramaribo"
#: mapsdatatranslation.cpp:2947
#, fuzzy
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"Paramaribo is the capital of..."
msgstr "Paramaribo"
#: mapsdatatranslation.cpp:2948
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"French Guiana"
msgstr "French Guiana"
#: mapsdatatranslation.cpp:2949
#, fuzzy
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"The capital of French Guiana is..."
msgstr "French Guiana"
#: mapsdatatranslation.cpp:2950
#, fuzzy
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"Please click on:\n"
"French Guiana"
msgstr "French Guiana"
#: mapsdatatranslation.cpp:2951
#, fuzzy
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"The flag of French Guiana is..."
msgstr "French Guiana"
#: mapsdatatranslation.cpp:2952
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"Cayenne"
msgstr "Cayenne"
#: mapsdatatranslation.cpp:2953
#, fuzzy
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"Cayenne is the capital of..."
msgstr "Cayenne"
#: mapsdatatranslation.cpp:2954
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"Ecuador"
msgstr "Ekvator"
#: mapsdatatranslation.cpp:2955
#, fuzzy
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"The capital of Ecuador is..."
msgstr "Ekvator"
#: mapsdatatranslation.cpp:2956
#, fuzzy
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Ecuador"
msgstr "Ekvator"
#: mapsdatatranslation.cpp:2957
#, fuzzy
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"The flag of Ecuador is..."
msgstr "Ekvator"
#: mapsdatatranslation.cpp:2958
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"Quito"
msgstr "Quito"
#: mapsdatatranslation.cpp:2959
#, fuzzy
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"Quito is the capital of..."
msgstr "Quito"
#: mapsdatatranslation.cpp:2960
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"Peru"
msgstr "Peru"
#: mapsdatatranslation.cpp:2961
#, fuzzy
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"The capital of Peru is..."
msgstr "Peru"
#: mapsdatatranslation.cpp:2962
#, fuzzy
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Peru"
msgstr "Peru"
#: mapsdatatranslation.cpp:2963
#, fuzzy
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"The flag of Peru is..."
msgstr "Peru"
#: mapsdatatranslation.cpp:2964
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"Lima"
msgstr "Lima"
#: mapsdatatranslation.cpp:2965
#, fuzzy
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"Lima is the capital of..."
msgstr "Lima"
#: mapsdatatranslation.cpp:2966
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"Brazil"
msgstr "Brezilya"
#: mapsdatatranslation.cpp:2967
#, fuzzy
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"The capital of Brazil is..."
msgstr "Brezilya"
#: mapsdatatranslation.cpp:2968
#, fuzzy
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Brazil"
msgstr "Brezilya"
#: mapsdatatranslation.cpp:2969
#, fuzzy
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"The flag of Brazil is..."
msgstr "Brezilya"
#: mapsdatatranslation.cpp:2970
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"Brasilia"
msgstr "Brasilia"
#: mapsdatatranslation.cpp:2971
#, fuzzy
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"Brasilia is the capital of..."
msgstr "Brasilia"
#: mapsdatatranslation.cpp:2972
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"Bolivia"
msgstr "Bolivya"
#: mapsdatatranslation.cpp:2973
#, fuzzy
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"The capital of Bolivia is..."
msgstr "Bolivya"
#: mapsdatatranslation.cpp:2974
#, fuzzy
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Bolivia"
msgstr "Bolivya"
#: mapsdatatranslation.cpp:2975
#, fuzzy
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"The flag of Bolivia is..."
msgstr "Bolivya"
#: mapsdatatranslation.cpp:2976
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"La Paz"
msgstr "La Paz"
#: mapsdatatranslation.cpp:2977
#, fuzzy
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"La Paz is the capital of..."
msgstr "La Paz"
#: mapsdatatranslation.cpp:2978
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"Chile"
msgstr "Şili"
#: mapsdatatranslation.cpp:2979
#, fuzzy
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"The capital of Chile is..."
msgstr "Şili"
#: mapsdatatranslation.cpp:2980
#, fuzzy
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Chile"
msgstr "Şili"
#: mapsdatatranslation.cpp:2981
#, fuzzy
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"The flag of Chile is..."
msgstr "Şili"
#: mapsdatatranslation.cpp:2982
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"Santiago"
msgstr "Santiago"
#: mapsdatatranslation.cpp:2983
#, fuzzy
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"Santiago is the capital of..."
msgstr "Santiago"
#: mapsdatatranslation.cpp:2984
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"Paraguay"
msgstr "Paraguay"
#: mapsdatatranslation.cpp:2985
#, fuzzy
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"The capital of Paraguay is..."
msgstr "Paraguay"
#: mapsdatatranslation.cpp:2986
#, fuzzy
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Paraguay"
msgstr "Paraguay"
#: mapsdatatranslation.cpp:2987
#, fuzzy
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"The flag of Paraguay is..."
msgstr "Paraguay"
#: mapsdatatranslation.cpp:2988
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"Asunción"
msgstr "Asunción"
#: mapsdatatranslation.cpp:2989
#, fuzzy
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"Asunción is the capital of..."
msgstr "Asunción"
#: mapsdatatranslation.cpp:2990
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"Argentina"
msgstr "Arjantin"
#: mapsdatatranslation.cpp:2991
#, fuzzy
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"The capital of Argentina is..."
msgstr "Arjantin"
#: mapsdatatranslation.cpp:2992
#, fuzzy
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Argentina"
msgstr "Arjantin"
#: mapsdatatranslation.cpp:2993
#, fuzzy
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"The flag of Argentina is..."
msgstr "Arjantin"
#: mapsdatatranslation.cpp:2994
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"Buenos Aires"
msgstr "Buenos Aires"
#: mapsdatatranslation.cpp:2995
#, fuzzy
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"Buenos Aires is the capital of..."
msgstr "Buenos Aires"
#: mapsdatatranslation.cpp:2996
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"Uruguay"
msgstr "Uruguay"
#: mapsdatatranslation.cpp:2997
#, fuzzy
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"The capital of Uruguay is..."
msgstr "Uruguay"
#: mapsdatatranslation.cpp:2998
#, fuzzy
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Uruguay"
msgstr "Uruguay"
#: mapsdatatranslation.cpp:2999
#, fuzzy
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"The flag of Uruguay is..."
msgstr "Uruguay"
#: mapsdatatranslation.cpp:3000
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"Montevideo"
msgstr "Montevideo"
#: mapsdatatranslation.cpp:3001
#, fuzzy
msgid ""
"_: southamerica.kgm\n"
"Montevideo is the capital of..."
msgstr "Montevideo"
#: mapsdatatranslation.cpp:3002
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"Spain"
msgstr "İspanya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3003
#, fuzzy
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"<qt>Current map:"
"<br><b>Spain</b></qt>"
msgstr "<qt>Geçerli harita:<br><b>%1</b></qt>"
#: mapsdatatranslation.cpp:3004
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"Not Spain"
msgstr "İspanya Değil"
#: mapsdatatranslation.cpp:3005
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"Frontier"
msgstr "Hudut"
#: mapsdatatranslation.cpp:3006
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"Andalucia"
msgstr "Andalucia"
#: mapsdatatranslation.cpp:3007
#, fuzzy
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"The capital of Andalucia is..."
msgstr "Andalucia"
#: mapsdatatranslation.cpp:3008
#, fuzzy
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Andalucia"
msgstr "Andalucia"
#: mapsdatatranslation.cpp:3009
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"Seville"
msgstr "Sevil"
#: mapsdatatranslation.cpp:3010
#, fuzzy
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"Seville is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3011
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"Aragon"
msgstr "Aragon"
#: mapsdatatranslation.cpp:3012
#, fuzzy
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"The capital of Aragon is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3013
#, fuzzy
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Aragon"
msgstr "Aragon"
#: mapsdatatranslation.cpp:3014
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"Zaragoza"
msgstr "Zaragoza"
#: mapsdatatranslation.cpp:3015
#, fuzzy
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"Zaragoza is the capital of..."
msgstr "Zaragoza"
#: mapsdatatranslation.cpp:3016
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"Asturias"
msgstr "Asturias"
#: mapsdatatranslation.cpp:3017
#, fuzzy
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"The capital of Asturias is..."
msgstr "Asturias"
#: mapsdatatranslation.cpp:3018
#, fuzzy
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Asturias"
msgstr "Asturias"
#: mapsdatatranslation.cpp:3019
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"Oviedo"
msgstr "Oviedo"
#: mapsdatatranslation.cpp:3020
#, fuzzy
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"Oviedo is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3021
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"Balearic Islands"
msgstr "Balearic Adaları"
#: mapsdatatranslation.cpp:3022
#, fuzzy
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"The capital of Balearic Islands is..."
msgstr "Balearic Adaları"
#: mapsdatatranslation.cpp:3023
#, fuzzy
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Balearic Islands"
msgstr "Balearic Adaları"
#: mapsdatatranslation.cpp:3024
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"Palma de Mallorca"
msgstr "Palma de Mallorca"
#: mapsdatatranslation.cpp:3025
#, fuzzy
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"Palma de Mallorca is the capital of..."
msgstr "Palma de Mallorca"
#: mapsdatatranslation.cpp:3026
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"Basque Country"
msgstr "Basque Country"
#: mapsdatatranslation.cpp:3027
#, fuzzy
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"The capital of Basque Country is..."
msgstr "Basque Country"
#: mapsdatatranslation.cpp:3028
#, fuzzy
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Basque Country"
msgstr "Basque Country"
#: mapsdatatranslation.cpp:3029
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"Vitoria"
msgstr "Vitoria"
#: mapsdatatranslation.cpp:3030
#, fuzzy
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"Vitoria is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3031
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"Canary Islands"
msgstr "Kanarya Adaları"
#: mapsdatatranslation.cpp:3032
#, fuzzy
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"The capital of Canary Islands is..."
msgstr "Kanarya Adaları"
#: mapsdatatranslation.cpp:3033
#, fuzzy
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Canary Islands"
msgstr "Kanarya Adaları"
#: mapsdatatranslation.cpp:3034
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"Las Palmas de Gran Canaria and Santa Cruz de Tenerife"
msgstr "Las Palmas de Gran Canaria ve Santa Cruz de Tenerife"
#: mapsdatatranslation.cpp:3035
#, fuzzy
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"Las Palmas de Gran Canaria and Santa Cruz de Tenerife is the capital of..."
msgstr "Las Palmas de Gran Canaria ve Santa Cruz de Tenerife"
#: mapsdatatranslation.cpp:3036
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"Cantabria"
msgstr "Cantabria"
#: mapsdatatranslation.cpp:3037
#, fuzzy
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"The capital of Cantabria is..."
msgstr "Cantabria"
#: mapsdatatranslation.cpp:3038
#, fuzzy
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Cantabria"
msgstr "Cantabria"
#: mapsdatatranslation.cpp:3039
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"Santander"
msgstr "Santander"
#: mapsdatatranslation.cpp:3040
#, fuzzy
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"Santander is the capital of..."
msgstr "Santander"
#: mapsdatatranslation.cpp:3041
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"Castile-La Mancha"
msgstr "Castile-La Mancha"
#: mapsdatatranslation.cpp:3042
#, fuzzy
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"The capital of Castile-La Mancha is..."
msgstr "Castile-La Mancha"
#: mapsdatatranslation.cpp:3043
#, fuzzy
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Castile-La Mancha"
msgstr "Castile-La Mancha"
#: mapsdatatranslation.cpp:3044
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"Toledo"
msgstr "Toledo"
#: mapsdatatranslation.cpp:3045
#, fuzzy
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"Toledo is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3046
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"Castile and Leon"
msgstr "Castile and Leon"
#: mapsdatatranslation.cpp:3047
#, fuzzy
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"The capital of Castile and Leon is..."
msgstr "Castile and Leon"
#: mapsdatatranslation.cpp:3048
#, fuzzy
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Castile and Leon"
msgstr "Castile and Leon"
#: mapsdatatranslation.cpp:3049
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"Valladolid"
msgstr "Valladolid"
#: mapsdatatranslation.cpp:3050
#, fuzzy
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"Valladolid is the capital of..."
msgstr "Valladolid"
#: mapsdatatranslation.cpp:3051
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"Catalonia"
msgstr "Catalonia"
#: mapsdatatranslation.cpp:3052
#, fuzzy
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"The capital of Catalonia is..."
msgstr "Catalonia"
#: mapsdatatranslation.cpp:3053
#, fuzzy
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Catalonia"
msgstr "Catalonia"
#: mapsdatatranslation.cpp:3054
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"Barcelona"
msgstr "Barselona"
#: mapsdatatranslation.cpp:3055
#, fuzzy
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"Barcelona is the capital of..."
msgstr "Barselona"
#: mapsdatatranslation.cpp:3056
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"Extremadura"
msgstr "Extremadura"
#: mapsdatatranslation.cpp:3057
#, fuzzy
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"The capital of Extremadura is..."
msgstr "Extremadura"
#: mapsdatatranslation.cpp:3058
#, fuzzy
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Extremadura"
msgstr "Extremadura"
#: mapsdatatranslation.cpp:3059
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"Mérida"
msgstr "Mérida"
#: mapsdatatranslation.cpp:3060
#, fuzzy
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"Mérida is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3061
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"Galicia"
msgstr "Galicia"
#: mapsdatatranslation.cpp:3062
#, fuzzy
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"The capital of Galicia is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3063
#, fuzzy
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Galicia"
msgstr "Galicia"
#: mapsdatatranslation.cpp:3064
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"Santiago de Compostela"
msgstr "Santiago de Compostela"
#: mapsdatatranslation.cpp:3065
#, fuzzy
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"Santiago de Compostela is the capital of..."
msgstr "Santiago de Compostela"
#: mapsdatatranslation.cpp:3066
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"La Rioja"
msgstr "La Rioja"
#: mapsdatatranslation.cpp:3067
#, fuzzy
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"The capital of La Rioja is..."
msgstr "La Rioja"
#: mapsdatatranslation.cpp:3068
#, fuzzy
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"Please click on:\n"
"La Rioja"
msgstr "La Rioja"
#: mapsdatatranslation.cpp:3069
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"Logroño"
msgstr "Logroño"
#: mapsdatatranslation.cpp:3070
#, fuzzy
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"Logroño is the capital of..."
msgstr "Logroño"
#: mapsdatatranslation.cpp:3071 mapsdatatranslation.cpp:3074
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"Madrid"
msgstr "Madrid"
#: mapsdatatranslation.cpp:3072
#, fuzzy
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"The capital of Madrid is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3073
#, fuzzy
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Madrid"
msgstr "Madrid"
#: mapsdatatranslation.cpp:3075
#, fuzzy
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"Madrid is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3076 mapsdatatranslation.cpp:3079
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"Murcia"
msgstr "Murcia"
#: mapsdatatranslation.cpp:3077
#, fuzzy
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"The capital of Murcia is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3078
#, fuzzy
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Murcia"
msgstr "Palma de Mallorca"
#: mapsdatatranslation.cpp:3080
#, fuzzy
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"Murcia is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3081
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"Navarre"
msgstr "Navarre"
#: mapsdatatranslation.cpp:3082
#, fuzzy
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"The capital of Navarre is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3083
#, fuzzy
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Navarre"
msgstr "Navarre"
#: mapsdatatranslation.cpp:3084
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"Pamplona"
msgstr "Pamplona"
#: mapsdatatranslation.cpp:3085
#, fuzzy
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"Pamplona is the capital of..."
msgstr "Pamplona"
#: mapsdatatranslation.cpp:3086
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"Valencian Community"
msgstr "Valencian Community"
#: mapsdatatranslation.cpp:3087
#, fuzzy
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"The capital of Valencian Community is..."
msgstr "Valencian Community"
#: mapsdatatranslation.cpp:3088
#, fuzzy
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Valencian Community"
msgstr "Valencian Community"
#: mapsdatatranslation.cpp:3089
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"Valencia"
msgstr "Valencia"
#: mapsdatatranslation.cpp:3090
#, fuzzy
msgid ""
"_: spain.kgm\n"
"Valencia is the capital of..."
msgstr "Valencia"
#: mapsdatatranslation.cpp:3091
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"USA"
msgstr "ABD"
#: mapsdatatranslation.cpp:3092
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"<qt>Current map:"
"<br><b>USA</b></qt>"
msgstr "<qt>Geçerli harita:<br><b>%1</b></qt>"
#: mapsdatatranslation.cpp:3093
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Frontier"
msgstr "Hudut"
#: mapsdatatranslation.cpp:3094
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Coast"
msgstr "Kara"
#: mapsdatatranslation.cpp:3095
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Water"
msgstr "Deniz"
#: mapsdatatranslation.cpp:3096
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Lake Superior"
msgstr "Superior Gölü"
#: mapsdatatranslation.cpp:3097
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Lake Michigan"
msgstr "Michigan Gölü"
#: mapsdatatranslation.cpp:3098
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Lake Huron"
msgstr "Huron Gölü"
#: mapsdatatranslation.cpp:3099
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Lake Erie"
msgstr "Erie Gölü"
#: mapsdatatranslation.cpp:3100
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Lake Ontario"
msgstr "Ontario Gölü"
#: mapsdatatranslation.cpp:3101
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"The Bahamas"
msgstr "Bahamalar"
#: mapsdatatranslation.cpp:3102
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Cuba"
msgstr "Küba"
#: mapsdatatranslation.cpp:3103
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Canada"
msgstr "Kanada"
#: mapsdatatranslation.cpp:3104
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Mexico"
msgstr "Meksika"
#: mapsdatatranslation.cpp:3105
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Russia"
msgstr "Rusya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3106
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Washington DC"
msgstr "Washington DC"
#: mapsdatatranslation.cpp:3107
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Alabama"
msgstr "Alabama"
#: mapsdatatranslation.cpp:3108
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"The capital of Alabama is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3109
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Alabama"
msgstr "Alabama"
#: mapsdatatranslation.cpp:3110
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Montgomery"
msgstr "Montgomery"
#: mapsdatatranslation.cpp:3111
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Montgomery is the capital of..."
msgstr "Montgomery"
#: mapsdatatranslation.cpp:3112
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Alaska"
msgstr "Alaska"
#: mapsdatatranslation.cpp:3113
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"The capital of Alaska is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3114
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Alaska"
msgstr "Alaska"
#: mapsdatatranslation.cpp:3115
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Juneau"
msgstr "Juneau"
#: mapsdatatranslation.cpp:3116
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Juneau is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3117
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Arizona"
msgstr "Arizona"
#: mapsdatatranslation.cpp:3118
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"The capital of Arizona is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3119
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Arizona"
msgstr "Arizona"
#: mapsdatatranslation.cpp:3120
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Phoenix"
msgstr "Phoenix"
#: mapsdatatranslation.cpp:3121
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Phoenix is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3122
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Arkansas"
msgstr "Arkansas"
#: mapsdatatranslation.cpp:3123
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"The capital of Arkansas is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3124
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Arkansas"
msgstr "Arkansas"
#: mapsdatatranslation.cpp:3125
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Little Rock"
msgstr "Little Rock"
#: mapsdatatranslation.cpp:3126
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Little Rock is the capital of..."
msgstr "Little Rock"
#: mapsdatatranslation.cpp:3127
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"California"
msgstr "Kaliforniya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3128
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"The capital of California is..."
msgstr "Kaliforniya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3129
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"California"
msgstr "Kaliforniya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3130
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Sacramento"
msgstr "Sacramento"
#: mapsdatatranslation.cpp:3131
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Sacramento is the capital of..."
msgstr "Sacramento"
#: mapsdatatranslation.cpp:3132
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Colorado"
msgstr "Kolorado"
#: mapsdatatranslation.cpp:3133
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"The capital of Colorado is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3134
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Colorado"
msgstr "Kolorado"
#: mapsdatatranslation.cpp:3135
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Denver"
msgstr "Denver"
#: mapsdatatranslation.cpp:3136
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Denver is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3137
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Connecticut"
msgstr "Connecticut"
#: mapsdatatranslation.cpp:3138
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"The capital of Connecticut is..."
msgstr "Connecticut"
#: mapsdatatranslation.cpp:3139
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Connecticut"
msgstr "Connecticut"
#: mapsdatatranslation.cpp:3140
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Hartford"
msgstr "Hartford"
#: mapsdatatranslation.cpp:3141
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Hartford is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3142
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Delaware"
msgstr "Delaware"
#: mapsdatatranslation.cpp:3143
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"The capital of Delaware is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3144
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Delaware"
msgstr "Delaware"
#: mapsdatatranslation.cpp:3145
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Dover"
msgstr "Dover"
#: mapsdatatranslation.cpp:3146
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Dover is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3147
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Florida"
msgstr "Florida"
#: mapsdatatranslation.cpp:3148
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"The capital of Florida is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3149
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Florida"
msgstr "Florida"
#: mapsdatatranslation.cpp:3150
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Tallahassee"
msgstr "Tallahassee"
#: mapsdatatranslation.cpp:3151
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Tallahassee is the capital of..."
msgstr "Tallahassee"
#: mapsdatatranslation.cpp:3152
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Georgia"
msgstr "Georgia"
#: mapsdatatranslation.cpp:3153
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"The capital of Georgia is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3154
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Georgia"
msgstr "Georgia"
#: mapsdatatranslation.cpp:3155
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Atlanta"
msgstr "Atlanta"
#: mapsdatatranslation.cpp:3156
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Atlanta is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3157
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Hawaii"
msgstr "Hawaii"
#: mapsdatatranslation.cpp:3158
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"The capital of Hawaii is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3159
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Hawaii"
msgstr "Hawaii"
#: mapsdatatranslation.cpp:3160
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Honolulu"
msgstr "Honolulu"
#: mapsdatatranslation.cpp:3161
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Honolulu is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3162
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Idaho"
msgstr "Idaho"
#: mapsdatatranslation.cpp:3163
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"The capital of Idaho is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3164
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Idaho"
msgstr ""
"Lütfen tıklayınız:\n"
"%1"
#: mapsdatatranslation.cpp:3165
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Boise"
msgstr "Boise"
#: mapsdatatranslation.cpp:3166
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Boise is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3167
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Illinois"
msgstr "Illinois"
#: mapsdatatranslation.cpp:3168
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"The capital of Illinois is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3169
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Illinois"
msgstr "Illinois"
#: mapsdatatranslation.cpp:3170
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Springfield"
msgstr "Springfield"
#: mapsdatatranslation.cpp:3171
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Springfield is the capital of..."
msgstr "Springfield"
#: mapsdatatranslation.cpp:3172
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Indiana"
msgstr "Indiana"
#: mapsdatatranslation.cpp:3173
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"The capital of Indiana is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3174
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Indiana"
msgstr "Indiana"
#: mapsdatatranslation.cpp:3175
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Indianapolis"
msgstr "Indianapolis"
#: mapsdatatranslation.cpp:3176
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Indianapolis is the capital of..."
msgstr "Indianapolis"
#: mapsdatatranslation.cpp:3177
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Iowa"
msgstr "Iowa"
#: mapsdatatranslation.cpp:3178
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"The capital of Iowa is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3179
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Iowa"
msgstr ""
"Lütfen tıklayınız:\n"
"%1"
#: mapsdatatranslation.cpp:3180
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Des Moines"
msgstr "Des Moines"
#: mapsdatatranslation.cpp:3181
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Des Moines is the capital of..."
msgstr "Des Moines"
#: mapsdatatranslation.cpp:3182
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Kansas"
msgstr "Kansas"
#: mapsdatatranslation.cpp:3183
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"The capital of Kansas is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3184
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Kansas"
msgstr "Kansas"
#: mapsdatatranslation.cpp:3185
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Topeka"
msgstr "Topeka"
#: mapsdatatranslation.cpp:3186
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Topeka is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3187
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Kentucky"
msgstr "Kentucky"
#: mapsdatatranslation.cpp:3188
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"The capital of Kentucky is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3189
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Kentucky"
msgstr "Kentucky"
#: mapsdatatranslation.cpp:3190
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Frankfort"
msgstr "Frankfort"
#: mapsdatatranslation.cpp:3191
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Frankfort is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3192
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Louisiana"
msgstr "Louisiana"
#: mapsdatatranslation.cpp:3193
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"The capital of Louisiana is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3194
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Louisiana"
msgstr "Louisiana"
#: mapsdatatranslation.cpp:3195
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Baton Rouge"
msgstr "Baton Rouge"
#: mapsdatatranslation.cpp:3196
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Baton Rouge is the capital of..."
msgstr "Baton Rouge"
#: mapsdatatranslation.cpp:3197
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Maine"
msgstr "Maine"
#: mapsdatatranslation.cpp:3198
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"The capital of Maine is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3199
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Maine"
msgstr "Des Moines"
#: mapsdatatranslation.cpp:3200
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Augusta"
msgstr "Augusta"
#: mapsdatatranslation.cpp:3201
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Augusta is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3202
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Maryland"
msgstr "Maryland"
#: mapsdatatranslation.cpp:3203
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"The capital of Maryland is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3204
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Maryland"
msgstr "Maryland"
#: mapsdatatranslation.cpp:3205
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Annapolis"
msgstr "Annapolis"
#: mapsdatatranslation.cpp:3206
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Annapolis is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3207
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Massachusetts"
msgstr "Massachusetts"
#: mapsdatatranslation.cpp:3208
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"The capital of Massachusetts is..."
msgstr "Massachusetts"
#: mapsdatatranslation.cpp:3209
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Massachusetts"
msgstr "Massachusetts"
#: mapsdatatranslation.cpp:3210
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Boston"
msgstr "Boston"
#: mapsdatatranslation.cpp:3211
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Boston is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3212
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Michigan"
msgstr "Michigan"
#: mapsdatatranslation.cpp:3213
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"The capital of Michigan is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3214
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Michigan"
msgstr "Michigan Gölü"
#: mapsdatatranslation.cpp:3215
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Lansing"
msgstr "Lansing"
#: mapsdatatranslation.cpp:3216
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Lansing is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3217
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Minnesota"
msgstr "Minnesota"
#: mapsdatatranslation.cpp:3218
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"The capital of Minnesota is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3219
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Minnesota"
msgstr "Minnesota"
#: mapsdatatranslation.cpp:3220
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Saint Paul"
msgstr "Saint Paul"
#: mapsdatatranslation.cpp:3221
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Saint Paul is the capital of..."
msgstr "Saint Paul"
#: mapsdatatranslation.cpp:3222
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Mississippi"
msgstr "Mississippi"
#: mapsdatatranslation.cpp:3223
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"The capital of Mississippi is..."
msgstr "Mississippi"
#: mapsdatatranslation.cpp:3224
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Mississippi"
msgstr "Mississippi"
#: mapsdatatranslation.cpp:3225
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Jackson"
msgstr "Jackson"
#: mapsdatatranslation.cpp:3226
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Jackson is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3227
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Missouri"
msgstr "Missouri"
#: mapsdatatranslation.cpp:3228
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"The capital of Missouri is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3229
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Missouri"
msgstr "Missouri"
#: mapsdatatranslation.cpp:3230
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Jefferson City"
msgstr "Jefferson City"
#: mapsdatatranslation.cpp:3231
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Jefferson City is the capital of..."
msgstr "Jefferson City"
#: mapsdatatranslation.cpp:3232
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Montana"
msgstr "Montana"
#: mapsdatatranslation.cpp:3233
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"The capital of Montana is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3234
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Montana"
msgstr "Montana"
#: mapsdatatranslation.cpp:3235
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Helena"
msgstr "Helena"
#: mapsdatatranslation.cpp:3236
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Helena is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3237
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Nebraska"
msgstr "Nebraska"
#: mapsdatatranslation.cpp:3238
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"The capital of Nebraska is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3239
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Nebraska"
msgstr "Nebraska"
#: mapsdatatranslation.cpp:3240
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Lincoln"
msgstr "Lincoln"
#: mapsdatatranslation.cpp:3241
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Lincoln is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3242
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Nevada"
msgstr "Nevada"
#: mapsdatatranslation.cpp:3243
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"The capital of Nevada is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3244
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Nevada"
msgstr "Nevada"
#: mapsdatatranslation.cpp:3245
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Carson City"
msgstr "Carson City"
#: mapsdatatranslation.cpp:3246
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Carson City is the capital of..."
msgstr "Carson City"
#: mapsdatatranslation.cpp:3247
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"New Hampshire"
msgstr "New Hampshire"
#: mapsdatatranslation.cpp:3248
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"The capital of New Hampshire is..."
msgstr "New Hampshire"
#: mapsdatatranslation.cpp:3249
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"New Hampshire"
msgstr "New Hampshire"
#: mapsdatatranslation.cpp:3250
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Concord"
msgstr "Concord"
#: mapsdatatranslation.cpp:3251
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Concord is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3252
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"New Jersey"
msgstr "New Jersey"
#: mapsdatatranslation.cpp:3253
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"The capital of New Jersey is..."
msgstr "New Jersey"
#: mapsdatatranslation.cpp:3254
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"New Jersey"
msgstr "New Jersey"
#: mapsdatatranslation.cpp:3255
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Trenton"
msgstr "Trenton"
#: mapsdatatranslation.cpp:3256
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Trenton is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3257
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"New Mexico"
msgstr "New Mexico"
#: mapsdatatranslation.cpp:3258
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"The capital of New Mexico is..."
msgstr "New Mexico"
#: mapsdatatranslation.cpp:3259
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"New Mexico"
msgstr "New Mexico"
#: mapsdatatranslation.cpp:3260
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Santa Fe"
msgstr "Santa Fe"
#: mapsdatatranslation.cpp:3261
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Santa Fe is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3262
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"New York"
msgstr "New York"
#: mapsdatatranslation.cpp:3263
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"The capital of New York is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3264
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"New York"
msgstr "New York"
#: mapsdatatranslation.cpp:3265
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Albany"
msgstr "Albany"
#: mapsdatatranslation.cpp:3266
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Albany is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3267
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"North Carolina"
msgstr "Kuzey Carolina"
#: mapsdatatranslation.cpp:3268
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"The capital of North Carolina is..."
msgstr "Kuzey Carolina"
#: mapsdatatranslation.cpp:3269
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"North Carolina"
msgstr "Kuzey Carolina"
#: mapsdatatranslation.cpp:3270
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Raleigh"
msgstr "Raleigh"
#: mapsdatatranslation.cpp:3271
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Raleigh is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3272
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"North Dakota"
msgstr "Kuzey Dakota"
#: mapsdatatranslation.cpp:3273
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"The capital of North Dakota is..."
msgstr "Kuzey Dakota"
#: mapsdatatranslation.cpp:3274
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"North Dakota"
msgstr "Kuzey Dakota"
#: mapsdatatranslation.cpp:3275
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Bismarck"
msgstr "Bismarck"
#: mapsdatatranslation.cpp:3276
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Bismarck is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3277
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Ohio"
msgstr "Ohio"
#: mapsdatatranslation.cpp:3278
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"The capital of Ohio is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3279
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Ohio"
msgstr ""
"Lütfen tıklayınız:\n"
"%1"
#: mapsdatatranslation.cpp:3280
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Columbus"
msgstr "Columbus"
#: mapsdatatranslation.cpp:3281
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Columbus is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3282
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Oklahoma"
msgstr "Oklahoma"
#: mapsdatatranslation.cpp:3283
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"The capital of Oklahoma is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3284
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Oklahoma"
msgstr "Oklahoma"
#: mapsdatatranslation.cpp:3285
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Oklahoma City"
msgstr "Oklahoma City"
#: mapsdatatranslation.cpp:3286
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Oklahoma City is the capital of..."
msgstr "Oklahoma City"
#: mapsdatatranslation.cpp:3287
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Oregon"
msgstr "Oregon"
#: mapsdatatranslation.cpp:3288
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"The capital of Oregon is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3289
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Oregon"
msgstr "Oregon"
#: mapsdatatranslation.cpp:3290
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Salem"
msgstr "Salem"
#: mapsdatatranslation.cpp:3291
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Salem is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3292
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Pennsylvania"
msgstr "Pensilvanya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3293
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"The capital of Pennsylvania is..."
msgstr "Pensilvanya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3294
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Pennsylvania"
msgstr "Pensilvanya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3295
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Harrisburg"
msgstr "Harrisburg"
#: mapsdatatranslation.cpp:3296
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Harrisburg is the capital of..."
msgstr "Harrisburg"
#: mapsdatatranslation.cpp:3297
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Rhode Island"
msgstr "Rhode Island"
#: mapsdatatranslation.cpp:3298
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"The capital of Rhode Island is..."
msgstr "Rhode Island"
#: mapsdatatranslation.cpp:3299
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Rhode Island"
msgstr "Rhode Island"
#: mapsdatatranslation.cpp:3300
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Providence"
msgstr "Providence"
#: mapsdatatranslation.cpp:3301
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Providence is the capital of..."
msgstr "Providence"
#: mapsdatatranslation.cpp:3302
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"South Carolina"
msgstr "Güney Carolina"
#: mapsdatatranslation.cpp:3303
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"The capital of South Carolina is..."
msgstr "Güney Carolina"
#: mapsdatatranslation.cpp:3304
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"South Carolina"
msgstr "Güney Carolina"
#: mapsdatatranslation.cpp:3305
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Columbia"
msgstr "Columbia"
#: mapsdatatranslation.cpp:3306
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Columbia is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3307
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"South Dakota"
msgstr "Güney Dakota"
#: mapsdatatranslation.cpp:3308
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"The capital of South Dakota is..."
msgstr "Güney Dakota"
#: mapsdatatranslation.cpp:3309
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"South Dakota"
msgstr "Güney Dakota"
#: mapsdatatranslation.cpp:3310
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Pierre"
msgstr "Pierre"
#: mapsdatatranslation.cpp:3311
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Pierre is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3312
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Tennessee"
msgstr "Tennessee"
#: mapsdatatranslation.cpp:3313
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"The capital of Tennessee is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3314
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Tennessee"
msgstr "Tennessee"
#: mapsdatatranslation.cpp:3315
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Nashville"
msgstr "Nashville"
#: mapsdatatranslation.cpp:3316
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Nashville is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3317
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Texas"
msgstr "Teksas"
#: mapsdatatranslation.cpp:3318
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"The capital of Texas is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3319
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Texas"
msgstr "Des Moines"
#: mapsdatatranslation.cpp:3320
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Austin"
msgstr "Austin"
#: mapsdatatranslation.cpp:3321
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Austin is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3322
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Utah"
msgstr "Utah"
#: mapsdatatranslation.cpp:3323
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"The capital of Utah is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3324
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Utah"
msgstr ""
"Lütfen tıklayınız:\n"
"%1"
#: mapsdatatranslation.cpp:3325
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Salt Lake City"
msgstr "Salt Lake City"
#: mapsdatatranslation.cpp:3326
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Salt Lake City is the capital of..."
msgstr "Salt Lake City"
#: mapsdatatranslation.cpp:3327
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Vermont"
msgstr "Vermont"
#: mapsdatatranslation.cpp:3328
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"The capital of Vermont is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3329
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Vermont"
msgstr "Vermont"
#: mapsdatatranslation.cpp:3330
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Montpelier"
msgstr "Montpelier"
#: mapsdatatranslation.cpp:3331
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Montpelier is the capital of..."
msgstr "Montpelier"
#: mapsdatatranslation.cpp:3332
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Virginia"
msgstr "Virginia"
#: mapsdatatranslation.cpp:3333
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"The capital of Virginia is..."
msgstr "West Virginia"
#: mapsdatatranslation.cpp:3334
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Virginia"
msgstr "West Virginia"
#: mapsdatatranslation.cpp:3335
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Richmond"
msgstr "Richmond"
#: mapsdatatranslation.cpp:3336
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Richmond is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3337
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Washington"
msgstr "Washington"
#: mapsdatatranslation.cpp:3338
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"The capital of Washington is..."
msgstr "Washington"
#: mapsdatatranslation.cpp:3339
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Washington"
msgstr "Washington"
#: mapsdatatranslation.cpp:3340
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Olympia"
msgstr "Olympia"
#: mapsdatatranslation.cpp:3341
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Olympia is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3342
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"West Virginia"
msgstr "West Virginia"
#: mapsdatatranslation.cpp:3343
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"The capital of West Virginia is..."
msgstr "West Virginia"
#: mapsdatatranslation.cpp:3344
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"West Virginia"
msgstr "West Virginia"
#: mapsdatatranslation.cpp:3345
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Charleston"
msgstr "Charleston"
#: mapsdatatranslation.cpp:3346
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Charleston is the capital of..."
msgstr "Charleston"
#: mapsdatatranslation.cpp:3347
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Wisconsin"
msgstr "Wisconsin"
#: mapsdatatranslation.cpp:3348
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"The capital of Wisconsin is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3349
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Wisconsin"
msgstr "Wisconsin"
#: mapsdatatranslation.cpp:3350
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Madison"
msgstr "Madison"
#: mapsdatatranslation.cpp:3351
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Madison is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3352
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Wyoming"
msgstr "Wyoming"
#: mapsdatatranslation.cpp:3353
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"The capital of Wyoming is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3354
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Wyoming"
msgstr "Wyoming"
#: mapsdatatranslation.cpp:3355
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Cheyenne"
msgstr "Cheyenne"
#: mapsdatatranslation.cpp:3356
#, fuzzy
msgid ""
"_: usa.kgm\n"
"Cheyenne is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3357
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"World"
msgstr "Dünya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3358
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"<qt>Current map:"
"<br><b>World</b></qt>"
msgstr "<qt>Geçerli harita:<br><b>%1</b></qt>"
#: mapsdatatranslation.cpp:3359
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Not a Nation"
msgstr "Bir millet değil"
#: mapsdatatranslation.cpp:3360
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Algeria"
msgstr "Cezayir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3361
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Algeria is..."
msgstr "Amerika Birleşik Devletleri"
#: mapsdatatranslation.cpp:3362
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Algeria"
msgstr "Cezayir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3363
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Algeria is..."
msgstr "Cezayir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3364
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Algiers"
msgstr "Cezayir (Başkent)"
#: mapsdatatranslation.cpp:3365
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Algiers is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3366
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Angola"
msgstr "Angola"
#: mapsdatatranslation.cpp:3367
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Angola is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3368
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Angola"
msgstr "Angola"
#: mapsdatatranslation.cpp:3369
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Angola is..."
msgstr "Angola"
#: mapsdatatranslation.cpp:3370
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Luanda"
msgstr "Luanda"
#: mapsdatatranslation.cpp:3371
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Luanda is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3372
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Benin"
msgstr "Benin"
#: mapsdatatranslation.cpp:3373
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Benin is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3374
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Benin"
msgstr "Benin"
#: mapsdatatranslation.cpp:3375
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Benin is..."
msgstr "Benin"
#: mapsdatatranslation.cpp:3376
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Porto Novo"
msgstr "Porto Novo"
#: mapsdatatranslation.cpp:3377
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Porto Novo is the capital of..."
msgstr "Porto Novo"
#: mapsdatatranslation.cpp:3378
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Botswana"
msgstr "Botswana"
#: mapsdatatranslation.cpp:3379
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Botswana is..."
msgstr "Botswana"
#: mapsdatatranslation.cpp:3380
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Botswana"
msgstr "Botswana"
#: mapsdatatranslation.cpp:3381
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Botswana is..."
msgstr "Botswana"
#: mapsdatatranslation.cpp:3382
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Gaborone"
msgstr "Gaborone"
#: mapsdatatranslation.cpp:3383
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Gaborone is the capital of..."
msgstr "Gaborone"
#: mapsdatatranslation.cpp:3384
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
#: mapsdatatranslation.cpp:3385
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Burkina Faso is..."
msgstr "Burkina Faso"
#: mapsdatatranslation.cpp:3386
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
#: mapsdatatranslation.cpp:3387
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Burkina Faso is..."
msgstr "Burkina Faso"
#: mapsdatatranslation.cpp:3388
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Ouagadougou"
msgstr "Ouagadougou"
#: mapsdatatranslation.cpp:3389
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Ouagadougou is the capital of..."
msgstr "Ouagadougou"
#: mapsdatatranslation.cpp:3390
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Burundi"
msgstr "Burundi"
#: mapsdatatranslation.cpp:3391
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Burundi is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3392
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Burundi"
msgstr "Burundi"
#: mapsdatatranslation.cpp:3393
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Burundi is..."
msgstr "Burundi"
#: mapsdatatranslation.cpp:3394
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Bujumbura"
msgstr "Bujumbura"
#: mapsdatatranslation.cpp:3395
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Bujumbura is the capital of..."
msgstr "Bujumbura"
#: mapsdatatranslation.cpp:3396
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Cameroon"
msgstr "Kamerun"
#: mapsdatatranslation.cpp:3397
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Cameroon is..."
msgstr "Amerika Birleşik Devletleri"
#: mapsdatatranslation.cpp:3398
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Cameroon"
msgstr "Kamerun"
#: mapsdatatranslation.cpp:3399
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Cameroon is..."
msgstr "Kamerun"
#: mapsdatatranslation.cpp:3400
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Yaoundé"
msgstr "Yaoundé"
#: mapsdatatranslation.cpp:3401
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Yaoundé is the capital of..."
msgstr "Yaoundé"
#: mapsdatatranslation.cpp:3402
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Central African Republic"
msgstr "Orta Afrika Cumhuriyeti"
#: mapsdatatranslation.cpp:3403
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Central African Republic is..."
msgstr "Orta Afrika Cumhuriyeti"
#: mapsdatatranslation.cpp:3404
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Central African Republic"
msgstr "Orta Afrika Cumhuriyeti"
#: mapsdatatranslation.cpp:3405
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Central African Republic is..."
msgstr "Orta Afrika Cumhuriyeti"
#: mapsdatatranslation.cpp:3406
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Bangui"
msgstr "Bangui"
#: mapsdatatranslation.cpp:3407
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Bangui is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3408
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Chad"
msgstr "Çad"
#: mapsdatatranslation.cpp:3409
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Chad is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3410
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Chad"
msgstr "Polonya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3411
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Chad is..."
msgstr "Bahamalar"
#: mapsdatatranslation.cpp:3412
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"N'Djamena"
msgstr "N'Djamena"
#: mapsdatatranslation.cpp:3413
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"N'Djamena is the capital of..."
msgstr "N'Djamena"
#: mapsdatatranslation.cpp:3414
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Côte d'Ivoire"
msgstr "Côte d'Ivoire"
#: mapsdatatranslation.cpp:3415
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Côte d'Ivoire is..."
msgstr "Côte d'Ivoire"
#: mapsdatatranslation.cpp:3416
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Côte d'Ivoire"
msgstr "Côte d'Ivoire"
#: mapsdatatranslation.cpp:3417
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Côte d'Ivoire is..."
msgstr "Côte d'Ivoire"
#: mapsdatatranslation.cpp:3418
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Yamoussoukro"
msgstr "Yamoussoukro"
#: mapsdatatranslation.cpp:3419
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Yamoussoukro is the capital of..."
msgstr "Yamoussoukro"
#: mapsdatatranslation.cpp:3420
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Democratic Republic of the Congo"
msgstr "Kongo Demokratik Cumhuriyeti"
#: mapsdatatranslation.cpp:3421
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Democratic Republic of the Congo is..."
msgstr "Kongo Demokratik Cumhuriyeti"
#: mapsdatatranslation.cpp:3422
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Democratic Republic of the Congo"
msgstr "Kongo Demokratik Cumhuriyeti"
#: mapsdatatranslation.cpp:3423
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Democratic Republic of the Congo is..."
msgstr "Kongo Demokratik Cumhuriyeti"
#: mapsdatatranslation.cpp:3424
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Kinshasa"
msgstr "Kinshasa"
#: mapsdatatranslation.cpp:3425
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Kinshasa is the capital of..."
msgstr "Kinshasa"
#: mapsdatatranslation.cpp:3426 mapsdatatranslation.cpp:3430
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Djibouti"
msgstr "Cibuti"
#: mapsdatatranslation.cpp:3427
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Djibouti is..."
msgstr "Cibuti"
#: mapsdatatranslation.cpp:3428
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Djibouti"
msgstr "Cibuti"
#: mapsdatatranslation.cpp:3429
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Djibouti is..."
msgstr "Cibuti"
#: mapsdatatranslation.cpp:3431
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Djibouti is the capital of..."
msgstr "Cibuti"
#: mapsdatatranslation.cpp:3432
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Egypt"
msgstr "Mısır"
#: mapsdatatranslation.cpp:3433
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Egypt is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3434
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Egypt"
msgstr "Mısır"
#: mapsdatatranslation.cpp:3435
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Egypt is..."
msgstr "Mısır"
#: mapsdatatranslation.cpp:3436
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Cairo"
msgstr "Kahire"
#: mapsdatatranslation.cpp:3437
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Cairo is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3438
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Equatorial Guinea"
msgstr "Ekvator Ginesi"
#: mapsdatatranslation.cpp:3439
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Equatorial Guinea is..."
msgstr "Ekvator Ginesi"
#: mapsdatatranslation.cpp:3440
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Equatorial Guinea"
msgstr "Ekvator Ginesi"
#: mapsdatatranslation.cpp:3441
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Equatorial Guinea is..."
msgstr "Ekvator Ginesi"
#: mapsdatatranslation.cpp:3442
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Malabo"
msgstr "Malabo"
#: mapsdatatranslation.cpp:3443
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Malabo is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3444
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Eritrea"
msgstr "Eritre"
#: mapsdatatranslation.cpp:3445
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Eritrea is..."
msgstr "Amerika Birleşik Devletleri"
#: mapsdatatranslation.cpp:3446
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Eritrea"
msgstr "Eritre"
#: mapsdatatranslation.cpp:3447
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Eritrea is..."
msgstr "Eritre"
#: mapsdatatranslation.cpp:3448
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Asmara"
msgstr "Asmara"
#: mapsdatatranslation.cpp:3449
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Asmara is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3450
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Ethiopia"
msgstr "Etiyopya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3451
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Ethiopia is..."
msgstr "Etiyopya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3452
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Ethiopia"
msgstr "Etiyopya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3453
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Ethiopia is..."
msgstr "Etiyopya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3454
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Addis Ababa"
msgstr "Addis Ababa"
#: mapsdatatranslation.cpp:3455
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Addis Ababa is the capital of..."
msgstr "Addis Ababa"
#: mapsdatatranslation.cpp:3456
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Gabon"
msgstr "Gabon"
#: mapsdatatranslation.cpp:3457
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Gabon is..."
msgstr "Gambiya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3458
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Gabon"
msgstr "Gabon"
#: mapsdatatranslation.cpp:3459
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Gabon is..."
msgstr "Gambiya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3460
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Libreville"
msgstr "Libreville"
#: mapsdatatranslation.cpp:3461
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Libreville is the capital of..."
msgstr "Libreville"
#: mapsdatatranslation.cpp:3462
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Ghana"
msgstr "Gana"
#: mapsdatatranslation.cpp:3463
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Ghana is..."
msgstr "Bahamalar"
#: mapsdatatranslation.cpp:3464
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Ghana"
msgstr "Gana"
#: mapsdatatranslation.cpp:3465
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Ghana is..."
msgstr "Bahamalar"
#: mapsdatatranslation.cpp:3466
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Accra"
msgstr "Accra"
#: mapsdatatranslation.cpp:3467
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Accra is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3468
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Guinea"
msgstr "Gine"
#: mapsdatatranslation.cpp:3469
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Guinea is..."
msgstr "Papua Yeni Gine"
#: mapsdatatranslation.cpp:3470
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Guinea"
msgstr "Papua Yeni Gine"
#: mapsdatatranslation.cpp:3471
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Guinea is..."
msgstr "Gine"
#: mapsdatatranslation.cpp:3472
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Conakry"
msgstr "Conakry"
#: mapsdatatranslation.cpp:3473
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Conakry is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3474
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Guinea-Bissau"
msgstr "Gine-Bissau"
#: mapsdatatranslation.cpp:3475
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Guinea-Bissau is..."
msgstr "Gine-Bissau"
#: mapsdatatranslation.cpp:3476
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Guinea-Bissau"
msgstr "Gine-Bissau"
#: mapsdatatranslation.cpp:3477
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Guinea-Bissau is..."
msgstr "Gine-Bissau"
#: mapsdatatranslation.cpp:3478
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Bissau"
msgstr "Bissau"
#: mapsdatatranslation.cpp:3479
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Bissau is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3480
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Iran"
msgstr "İran"
#: mapsdatatranslation.cpp:3481
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Iran is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3482
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Iran"
msgstr "Pyeongyang"
#: mapsdatatranslation.cpp:3483
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Iran is..."
msgstr "Bahamalar"
#: mapsdatatranslation.cpp:3484
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Tehran"
msgstr "Tahran"
#: mapsdatatranslation.cpp:3485
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Tehran is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3486
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Iraq"
msgstr "Irak"
#: mapsdatatranslation.cpp:3487
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Iraq is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3488
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Iraq"
msgstr "Batı Timor"
#: mapsdatatranslation.cpp:3489
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Iraq is..."
msgstr "Bahamalar"
#: mapsdatatranslation.cpp:3490
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Baghdad"
msgstr "Bağdat"
#: mapsdatatranslation.cpp:3491
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Baghdad is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3492
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Israel"
msgstr "İsrail"
#: mapsdatatranslation.cpp:3493
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Israel is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3494
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Israel"
msgstr "İsrail"
#: mapsdatatranslation.cpp:3495
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Israel is..."
msgstr "İsrail"
#: mapsdatatranslation.cpp:3496
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Jerusalem"
msgstr "Kudüs"
#: mapsdatatranslation.cpp:3497
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Jerusalem is the capital of..."
msgstr "Kudüs"
#: mapsdatatranslation.cpp:3498
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Jordan"
msgstr "Ürdün"
#: mapsdatatranslation.cpp:3499
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Jordan is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3500
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Jordan"
msgstr "Ürdün"
#: mapsdatatranslation.cpp:3501
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Jordan is..."
msgstr "Ürdün"
#: mapsdatatranslation.cpp:3502
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Amman"
msgstr "Amman"
#: mapsdatatranslation.cpp:3503
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Amman is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3504
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Kenya"
msgstr "Kenya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3505
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Kenya is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3506
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Kenya"
msgstr "Kenya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3507
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Kenya is..."
msgstr "Kore Cumhuriyeti"
#: mapsdatatranslation.cpp:3508
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Nairobi"
msgstr "Nairobi"
#: mapsdatatranslation.cpp:3509
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Nairobi is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3510
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Kuwait"
msgstr "Kuveyt"
#: mapsdatatranslation.cpp:3511
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Kuwait is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3512
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Kuwait"
msgstr "Kuveyt"
#: mapsdatatranslation.cpp:3513
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Kuwait is..."
msgstr "Kuwait City"
#: mapsdatatranslation.cpp:3514
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Kuwait City"
msgstr "Kuwait City"
#: mapsdatatranslation.cpp:3515
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Kuwait City is the capital of..."
msgstr "Kuwait City"
#: mapsdatatranslation.cpp:3516
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Lebanon"
msgstr "Lübnan"
#: mapsdatatranslation.cpp:3517
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Lebanon is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3518
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Lebanon"
msgstr "Lübnan"
#: mapsdatatranslation.cpp:3519
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Lebanon is..."
msgstr "Lübnan"
#: mapsdatatranslation.cpp:3520
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Beirut"
msgstr "Beyrut"
#: mapsdatatranslation.cpp:3521
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Beirut is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3522
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Lesotho"
msgstr "Lesoto"
#: mapsdatatranslation.cpp:3523
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Lesotho is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3524
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Lesotho"
msgstr "Lesoto"
#: mapsdatatranslation.cpp:3525
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Lesotho is..."
msgstr "Lesoto"
#: mapsdatatranslation.cpp:3526
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Maseru"
msgstr "Maseru"
#: mapsdatatranslation.cpp:3527
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Maseru is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3528
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Liberia"
msgstr "Liberya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3529
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Liberia is..."
msgstr "Amerika Birleşik Devletleri"
#: mapsdatatranslation.cpp:3530
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Liberia"
msgstr "Liberya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3531
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Liberia is..."
msgstr "Liberya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3532
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Monrovia"
msgstr "Monrovia"
#: mapsdatatranslation.cpp:3533
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Monrovia is the capital of..."
msgstr "Monrovia"
#: mapsdatatranslation.cpp:3534
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Libya"
msgstr "Libya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3535
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Libya is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3536
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Libya"
msgstr "Libya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3537
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Libya is..."
msgstr "Gambiya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3538
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Tripoli"
msgstr "Tripoli"
#: mapsdatatranslation.cpp:3539
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Tripoli is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3540
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Liechtenstein"
msgstr "Vientiane"
#: mapsdatatranslation.cpp:3541
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Liechtenstein is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3542
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Liechtenstein"
msgstr "Benin"
#: mapsdatatranslation.cpp:3543
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Liechtenstein is..."
msgstr "Benin"
#: mapsdatatranslation.cpp:3544
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Vaduz"
msgstr "Bakü"
#: mapsdatatranslation.cpp:3545
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Vaduz is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3546
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Madagascar"
msgstr "Madagaskar"
#: mapsdatatranslation.cpp:3547
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Madagascar is..."
msgstr "Madagaskar"
#: mapsdatatranslation.cpp:3548
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Madagascar"
msgstr "Madagaskar"
#: mapsdatatranslation.cpp:3549
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Madagascar is..."
msgstr "Madagaskar"
#: mapsdatatranslation.cpp:3550
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Antananarivo"
msgstr "Antananarivo"
#: mapsdatatranslation.cpp:3551
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Antananarivo is the capital of..."
msgstr "Antananarivo"
#: mapsdatatranslation.cpp:3552
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Malawi"
msgstr "Malawi"
#: mapsdatatranslation.cpp:3553
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Malawi is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3554
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Malawi"
msgstr "Malawi"
#: mapsdatatranslation.cpp:3555
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Malawi is..."
msgstr "Bahamalar"
#: mapsdatatranslation.cpp:3556
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Lilongwe"
msgstr "Lilongwe"
#: mapsdatatranslation.cpp:3557
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Lilongwe is the capital of..."
msgstr "Lilongwe"
#: mapsdatatranslation.cpp:3558
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Mali"
msgstr "Mali"
#: mapsdatatranslation.cpp:3559
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Mali is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3560
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Mali"
msgstr "Mali"
#: mapsdatatranslation.cpp:3561
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Mali is..."
msgstr "Bahamalar"
#: mapsdatatranslation.cpp:3562
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Bamako"
msgstr "Bamako"
#: mapsdatatranslation.cpp:3563
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Bamako is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3564
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Mauritania"
msgstr "Mauritanya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3565
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Mauritania is..."
msgstr "Mauritanya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3566
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Mauritania"
msgstr "Mauritanya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3567
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Mauritania is..."
msgstr "Mauritanya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3568
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Nouakchott"
msgstr "Nouakchott"
#: mapsdatatranslation.cpp:3569
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Nouakchott is the capital of..."
msgstr "Nouakchott"
#: mapsdatatranslation.cpp:3570
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Morocco"
msgstr "Fas"
#: mapsdatatranslation.cpp:3571
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Morocco is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3572
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Morocco"
msgstr "Fas"
#: mapsdatatranslation.cpp:3573
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Morocco is..."
msgstr "Fas"
#: mapsdatatranslation.cpp:3574
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Rabat"
msgstr "Rabat"
#: mapsdatatranslation.cpp:3575
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Rabat is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3576
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Mozambique"
msgstr "Mozambik"
#: mapsdatatranslation.cpp:3577
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Mozambique is..."
msgstr "Mozambik"
#: mapsdatatranslation.cpp:3578
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Mozambique"
msgstr "Mozambik"
#: mapsdatatranslation.cpp:3579
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Mozambique is..."
msgstr "Mozambik"
#: mapsdatatranslation.cpp:3580
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Maputo"
msgstr "Maputo"
#: mapsdatatranslation.cpp:3581
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Maputo is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3582
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Namibia"
msgstr "Namibya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3583
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Namibia is..."
msgstr "Gambiya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3584
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Namibia"
msgstr "Namibya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3585
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Namibia is..."
msgstr "Gambiya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3586
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Windhoek"
msgstr "Windhoek"
#: mapsdatatranslation.cpp:3587
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Windhoek is the capital of..."
msgstr "Windhoek"
#: mapsdatatranslation.cpp:3588
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Niger"
msgstr "Nijer"
#: mapsdatatranslation.cpp:3589
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Niger is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3590
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Niger"
msgstr "Nijer"
#: mapsdatatranslation.cpp:3591
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Niger is..."
msgstr "Nijerya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3592
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Niamey"
msgstr "Niamey"
#: mapsdatatranslation.cpp:3593
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Niamey is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3594
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Nigeria"
msgstr "Nijerya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3595
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Nigeria is..."
msgstr "Amerika Birleşik Devletleri"
#: mapsdatatranslation.cpp:3596
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Nigeria"
msgstr "Nijerya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3597
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Nigeria is..."
msgstr "Nijerya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3598
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Abuja"
msgstr "Abuja"
#: mapsdatatranslation.cpp:3599
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Abuja is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3600
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Qatar"
msgstr "Katar"
#: mapsdatatranslation.cpp:3601
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Qatar is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3602
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Qatar"
msgstr "Katar"
#: mapsdatatranslation.cpp:3603
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Qatar is..."
msgstr "Bahamalar"
#: mapsdatatranslation.cpp:3604
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Doha"
msgstr "Doha"
#: mapsdatatranslation.cpp:3605
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Doha is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3606
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Republic of the Congo"
msgstr "Kongo Cumhuriyeti"
#: mapsdatatranslation.cpp:3607
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Republic of the Congo is..."
msgstr "Kongo Demokratik Cumhuriyeti"
#: mapsdatatranslation.cpp:3608
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Republic of the Congo"
msgstr "Kongo Demokratik Cumhuriyeti"
#: mapsdatatranslation.cpp:3609
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Republic of the Congo is..."
msgstr "Kongo Cumhuriyeti"
#: mapsdatatranslation.cpp:3610
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Brazzaville"
msgstr "Brazzaville"
#: mapsdatatranslation.cpp:3611
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Brazzaville is the capital of..."
msgstr "Brazzaville"
#: mapsdatatranslation.cpp:3612
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Rwanda"
msgstr "Ruanda"
#: mapsdatatranslation.cpp:3613
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Rwanda is..."
msgstr "Tayland"
#: mapsdatatranslation.cpp:3614
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Rwanda"
msgstr "Ruanda"
#: mapsdatatranslation.cpp:3615
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Rwanda is..."
msgstr "Bahamalar"
#: mapsdatatranslation.cpp:3616
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Kigali"
msgstr "Kigali"
#: mapsdatatranslation.cpp:3617
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Kigali is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3618
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Saudi Arabia"
msgstr "Suudi Arabistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:3619
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Saudi Arabia is..."
msgstr "Suudi Arabistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:3620
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Saudi Arabia"
msgstr "Suudi Arabistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:3621
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Saudi Arabia is..."
msgstr "Suudi Arabistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:3622
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Riyadh"
msgstr "Riyad"
#: mapsdatatranslation.cpp:3623
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Riyadh is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3624
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Senegal"
msgstr "Senegal"
#: mapsdatatranslation.cpp:3625
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Senegal is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3626
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Senegal"
msgstr "Senegal"
#: mapsdatatranslation.cpp:3627
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Senegal is..."
msgstr "Senegal"
#: mapsdatatranslation.cpp:3628
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Dakar"
msgstr "Dakar"
#: mapsdatatranslation.cpp:3629
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Dakar is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3630
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"
#: mapsdatatranslation.cpp:3631
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Sierra Leone is..."
msgstr "Sierra Leone"
#: mapsdatatranslation.cpp:3632
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"
#: mapsdatatranslation.cpp:3633
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Sierra Leone is..."
msgstr "Sierra Leone"
#: mapsdatatranslation.cpp:3634
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Freetown"
msgstr "Freetown"
#: mapsdatatranslation.cpp:3635
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Freetown is the capital of..."
msgstr "Freetown"
#: mapsdatatranslation.cpp:3636
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Somalia"
msgstr "Somali"
#: mapsdatatranslation.cpp:3637
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Somalia is..."
msgstr "Bahamalar"
#: mapsdatatranslation.cpp:3638
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Somalia"
msgstr "Somali"
#: mapsdatatranslation.cpp:3639
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Somalia is..."
msgstr "Somali"
#: mapsdatatranslation.cpp:3640
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Mogadishu"
msgstr "Mogadishu"
#: mapsdatatranslation.cpp:3641
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Mogadishu is the capital of..."
msgstr "Mogadishu"
#: mapsdatatranslation.cpp:3642
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"South Africa"
msgstr "Güney Afrika"
#: mapsdatatranslation.cpp:3643
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of South Africa is..."
msgstr "Güney Afrika"
#: mapsdatatranslation.cpp:3644
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"South Africa"
msgstr "Güney Afrika"
#: mapsdatatranslation.cpp:3645
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of South Africa is..."
msgstr "Güney Afrika"
#: mapsdatatranslation.cpp:3646
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Pretoria, Bloemfontein and Cape Town"
msgstr "Cape Town"
#: mapsdatatranslation.cpp:3647
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Pretoria, Bloemfontein and Cape Town is the capital of..."
msgstr "Cape Town"
#: mapsdatatranslation.cpp:3648
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Sudan"
msgstr "Sudan"
#: mapsdatatranslation.cpp:3649
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Sudan is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3650
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Sudan"
msgstr "Sudan"
#: mapsdatatranslation.cpp:3651
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Sudan is..."
msgstr "Tunus"
#: mapsdatatranslation.cpp:3652
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Khartoum"
msgstr "Khartoum"
#: mapsdatatranslation.cpp:3653
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Khartoum is the capital of..."
msgstr "Khartoum"
#: mapsdatatranslation.cpp:3654
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Swaziland"
msgstr "Swaziland"
#: mapsdatatranslation.cpp:3655
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Swaziland is..."
msgstr "Swaziland"
#: mapsdatatranslation.cpp:3656
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Swaziland"
msgstr "Swaziland"
#: mapsdatatranslation.cpp:3657
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Swaziland is..."
msgstr "Swaziland"
#: mapsdatatranslation.cpp:3658
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Mbabane"
msgstr "Mbabane"
#: mapsdatatranslation.cpp:3659
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Mbabane is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3660
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Syria"
msgstr "Suriye"
#: mapsdatatranslation.cpp:3661
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Syria is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3662
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Syria"
msgstr "Suriye"
#: mapsdatatranslation.cpp:3663
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Syria is..."
msgstr "Gambiya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3664
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Damascus"
msgstr "Şam"
#: mapsdatatranslation.cpp:3665
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Damascus is the capital of..."
msgstr "Şam"
#: mapsdatatranslation.cpp:3666
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Tanzania"
msgstr "Tanzanya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3667
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Tanzania is..."
msgstr "Tanzanya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3668
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Tanzania"
msgstr "Tanzanya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3669
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Tanzania is..."
msgstr "Tanzanya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3670
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Dodoma"
msgstr "Dodoma"
#: mapsdatatranslation.cpp:3671
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Dodoma is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3672
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The Gambia"
msgstr "Gambiya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3673
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of The Gambia is..."
msgstr "Gambiya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3674
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"The Gambia"
msgstr "Gambiya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3675
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of The Gambia is..."
msgstr "Gambiya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3676
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Banjul"
msgstr "Banjul"
#: mapsdatatranslation.cpp:3677
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Banjul is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3678
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Togo"
msgstr "Togo"
#: mapsdatatranslation.cpp:3679
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Togo is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3680
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Togo"
msgstr "Wellington"
#: mapsdatatranslation.cpp:3681
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Togo is..."
msgstr "Gambiya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3682
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Lomé"
msgstr "Lomé"
#: mapsdatatranslation.cpp:3683
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Lomé is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3684
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Tunisia"
msgstr "Tunus"
#: mapsdatatranslation.cpp:3685
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Tunisia is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3686
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Tunisia"
msgstr "Tunus"
#: mapsdatatranslation.cpp:3687
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Tunisia is..."
msgstr "Tunus"
#: mapsdatatranslation.cpp:3688
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Tunis"
msgstr "Tunus"
#: mapsdatatranslation.cpp:3689
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Tunis is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3690
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Uganda"
msgstr "Uganda"
#: mapsdatatranslation.cpp:3691
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Uganda is..."
msgstr "Tayland"
#: mapsdatatranslation.cpp:3692
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Uganda"
msgstr "Uganda"
#: mapsdatatranslation.cpp:3693
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Uganda is..."
msgstr "Bahamalar"
#: mapsdatatranslation.cpp:3694
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Kampala"
msgstr "Kampala"
#: mapsdatatranslation.cpp:3695
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Kampala is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3696
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"United Arab Emirates"
msgstr "Birleşik Arap Emirlikleri"
#: mapsdatatranslation.cpp:3697
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of United Arab Emirates is..."
msgstr "Birleşik Arap Emirlikleri"
#: mapsdatatranslation.cpp:3698
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"United Arab Emirates"
msgstr "Birleşik Arap Emirlikleri"
#: mapsdatatranslation.cpp:3699
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of United Arab Emirates is..."
msgstr "Birleşik Arap Emirlikleri"
#: mapsdatatranslation.cpp:3700
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Abu Dhabi City"
msgstr "Abu Dhabi City"
#: mapsdatatranslation.cpp:3701
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Abu Dhabi City is the capital of..."
msgstr "Abu Dhabi City"
#: mapsdatatranslation.cpp:3702
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Oman"
msgstr "Umman"
#: mapsdatatranslation.cpp:3703
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Oman is..."
msgstr "Bahamalar"
#: mapsdatatranslation.cpp:3704
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Oman"
msgstr "Panama"
#: mapsdatatranslation.cpp:3705
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Oman is..."
msgstr "Bahamalar"
#: mapsdatatranslation.cpp:3706
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Muscat"
msgstr "Maskat"
#: mapsdatatranslation.cpp:3707
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Muscat is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3708
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"West Bank"
msgstr "Batı Şeria"
#: mapsdatatranslation.cpp:3709
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Western Sahara"
msgstr "Batı Sahara"
#: mapsdatatranslation.cpp:3710
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Western Sahara is..."
msgstr "Batı Sahara"
#: mapsdatatranslation.cpp:3711
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Western Sahara"
msgstr "Batı Sahara"
#: mapsdatatranslation.cpp:3712
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Western Sahara is..."
msgstr "Batı Sahara"
#: mapsdatatranslation.cpp:3713
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Laayoune"
msgstr "Laayoune"
#: mapsdatatranslation.cpp:3714
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Laayoune is the capital of..."
msgstr "Laayoune"
#: mapsdatatranslation.cpp:3715
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Yemen"
msgstr "Yemen"
#: mapsdatatranslation.cpp:3716
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Yemen is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3717
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Yemen"
msgstr "Yemen"
#: mapsdatatranslation.cpp:3718
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Yemen is..."
msgstr "Gambiya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3719
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Sana'a"
msgstr "Sana'a"
#: mapsdatatranslation.cpp:3720
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Sana'a is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3721
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Zambia"
msgstr "Zambia"
#: mapsdatatranslation.cpp:3722
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Zambia is..."
msgstr "Gambiya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3723
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Zambia"
msgstr "Zambia"
#: mapsdatatranslation.cpp:3724
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Zambia is..."
msgstr "Gambiya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3725
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Lusaka"
msgstr "Lusaka"
#: mapsdatatranslation.cpp:3726
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Lusaka is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3727
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
#: mapsdatatranslation.cpp:3728
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Zimbabwe is..."
msgstr "Bahamalar"
#: mapsdatatranslation.cpp:3729
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
#: mapsdatatranslation.cpp:3730
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Zimbabwe is..."
msgstr "Zimbabwe"
#: mapsdatatranslation.cpp:3731
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Harare"
msgstr "Harare"
#: mapsdatatranslation.cpp:3732
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Harare is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3733
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Albania"
msgstr "Arnavutluk"
#: mapsdatatranslation.cpp:3734
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Albania is..."
msgstr "Amerika Birleşik Devletleri"
#: mapsdatatranslation.cpp:3735
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Albania"
msgstr "Arnavutluk"
#: mapsdatatranslation.cpp:3736
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Albania is..."
msgstr "Arnavutluk"
#: mapsdatatranslation.cpp:3737
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Tirana"
msgstr "Tirana"
#: mapsdatatranslation.cpp:3738
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Tirana is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3739
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Austria"
msgstr "Avusturya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3740
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Austria is..."
msgstr "Amerika Birleşik Devletleri"
#: mapsdatatranslation.cpp:3741
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Austria"
msgstr "Avusturya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3742
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Austria is..."
msgstr "Avusturya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3743
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Vienna"
msgstr "Viyana"
#: mapsdatatranslation.cpp:3744
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Vienna is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3745
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Belarus"
msgstr "Beyaz Rusya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3746
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Belarus is..."
msgstr "Amerika Birleşik Devletleri"
#: mapsdatatranslation.cpp:3747
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Belarus"
msgstr "Beyaz Rusya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3748
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Belarus is..."
msgstr "Beyaz Rusya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3749
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Minsk"
msgstr "Minsk"
#: mapsdatatranslation.cpp:3750
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Minsk is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3751
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Belgium"
msgstr "Belçika"
#: mapsdatatranslation.cpp:3752
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Belgium is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3753
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Belgium"
msgstr "Belçika"
#: mapsdatatranslation.cpp:3754
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Belgium is..."
msgstr "Belçika"
#: mapsdatatranslation.cpp:3755
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Brussels"
msgstr "Brüksel"
#: mapsdatatranslation.cpp:3756
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Brussels is the capital of..."
msgstr "Brüksel"
#: mapsdatatranslation.cpp:3757
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosna Hersek"
#: mapsdatatranslation.cpp:3758
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Bosnia and Herzegovina is..."
msgstr "Bosna Hersek"
#: mapsdatatranslation.cpp:3759
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosna Hersek"
#: mapsdatatranslation.cpp:3760
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Bosnia and Herzegovina is..."
msgstr "Bosna Hersek"
#: mapsdatatranslation.cpp:3761
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Sarajevo"
msgstr "Saraybosna"
#: mapsdatatranslation.cpp:3762
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Sarajevo is the capital of..."
msgstr "Saraybosna"
#: mapsdatatranslation.cpp:3763
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Bulgaria"
msgstr "Bulgaristan"
#: mapsdatatranslation.cpp:3764
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Bulgaria is..."
msgstr "Bulgaristan"
#: mapsdatatranslation.cpp:3765
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Bulgaria"
msgstr "Bulgaristan"
#: mapsdatatranslation.cpp:3766
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Bulgaria is..."
msgstr "Bulgaristan"
#: mapsdatatranslation.cpp:3767
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Sofia"
msgstr "Sofya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3768
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Sofia is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3769
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Croatia"
msgstr "Hırvatistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:3770
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Croatia is..."
msgstr "Amerika Birleşik Devletleri"
#: mapsdatatranslation.cpp:3771
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Croatia"
msgstr "Hırvatistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:3772
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Croatia is..."
msgstr "Hırvatistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:3773
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Zagreb"
msgstr "Zagreb"
#: mapsdatatranslation.cpp:3774
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Zagreb is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3775
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Czech Republic"
msgstr "Çek Cumhuriyeti"
#: mapsdatatranslation.cpp:3776
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Czech Republic is..."
msgstr "Çek Cumhuriyeti"
#: mapsdatatranslation.cpp:3777
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Czech Republic"
msgstr "Çek Cumhuriyeti"
#: mapsdatatranslation.cpp:3778
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Czech Republic is..."
msgstr "Çek Cumhuriyeti"
#: mapsdatatranslation.cpp:3779
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Prague"
msgstr "Prag"
#: mapsdatatranslation.cpp:3780
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Prague is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3781
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Denmark"
msgstr "Danimarka"
#: mapsdatatranslation.cpp:3782
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Denmark is..."
msgstr "Bahamalar"
#: mapsdatatranslation.cpp:3783
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Denmark"
msgstr "Danimarka"
#: mapsdatatranslation.cpp:3784
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Denmark is..."
msgstr "Danimarka"
#: mapsdatatranslation.cpp:3785
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Copenhagen"
msgstr "Kopenhag"
#: mapsdatatranslation.cpp:3786
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Copenhagen is the capital of..."
msgstr "Kopenhag"
#: mapsdatatranslation.cpp:3787
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Estonia"
msgstr "Estonya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3788
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Estonia is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3789
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Estonia"
msgstr "Estonya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3790
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Estonia is..."
msgstr "Estonya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3791
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Tallinn"
msgstr "Tallinn"
#: mapsdatatranslation.cpp:3792
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Tallinn is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3793
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Finland"
msgstr "Finlandiya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3794
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Finland is..."
msgstr "Tayland"
#: mapsdatatranslation.cpp:3795
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Finland"
msgstr "Finlandiya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3796
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Finland is..."
msgstr "Tayland"
#: mapsdatatranslation.cpp:3797
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Helsinki"
msgstr "Helsinki"
#: mapsdatatranslation.cpp:3798
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Helsinki is the capital of..."
msgstr "Helsinki"
#: mapsdatatranslation.cpp:3799
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Macedonia"
msgstr "Makedonya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3800
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Macedonia is..."
msgstr "Makedonya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3801
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Macedonia"
msgstr "Makedonya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3802
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Macedonia is..."
msgstr "Makedonya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3803
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Skopje"
msgstr "Üsküp"
#: mapsdatatranslation.cpp:3804
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Skopje is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3805
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"France"
msgstr "Fransa"
#: mapsdatatranslation.cpp:3806
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of France is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3807
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"France"
msgstr "Fransa"
#: mapsdatatranslation.cpp:3808
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of France is..."
msgstr "Fransa"
#: mapsdatatranslation.cpp:3809
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Paris"
msgstr "Paris"
#: mapsdatatranslation.cpp:3810
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Paris is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3811
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Germany"
msgstr "Almanya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3812
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Germany is..."
msgstr "Bahamalar"
#: mapsdatatranslation.cpp:3813
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Germany"
msgstr "Almanya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3814
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Germany is..."
msgstr "Almanya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3815
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Berlin"
msgstr "Berlin"
#: mapsdatatranslation.cpp:3816
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Berlin is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3817
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Greece"
msgstr "Yunanistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:3818
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Greece is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3819
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Greece"
msgstr "Yunanistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:3820
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Greece is..."
msgstr "Yunanistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:3821
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Athens"
msgstr "Atina"
#: mapsdatatranslation.cpp:3822
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Athens is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3823
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Hungary"
msgstr "Macaristan"
#: mapsdatatranslation.cpp:3824
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Hungary is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3825
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Hungary"
msgstr "Macaristan"
#: mapsdatatranslation.cpp:3826
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Hungary is..."
msgstr "Macaristan"
#: mapsdatatranslation.cpp:3827
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Budapest"
msgstr "Budapeşte"
#: mapsdatatranslation.cpp:3828
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Budapest is the capital of..."
msgstr "Budapeşte"
#: mapsdatatranslation.cpp:3829
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Iceland"
msgstr "İzlanda"
#: mapsdatatranslation.cpp:3830
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Iceland is..."
msgstr "Tayland"
#: mapsdatatranslation.cpp:3831
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Iceland"
msgstr "İzlanda"
#: mapsdatatranslation.cpp:3832
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Iceland is..."
msgstr "İzlanda"
#: mapsdatatranslation.cpp:3833
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Reykjavik"
msgstr "Reykjavik"
#: mapsdatatranslation.cpp:3834
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Reykjavik is the capital of..."
msgstr "Reykjavik"
#: mapsdatatranslation.cpp:3835
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Ireland"
msgstr "İrlanda"
#: mapsdatatranslation.cpp:3836
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Ireland is..."
msgstr "Tayland"
#: mapsdatatranslation.cpp:3837
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Ireland"
msgstr "İrlanda"
#: mapsdatatranslation.cpp:3838
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Ireland is..."
msgstr "İrlanda"
#: mapsdatatranslation.cpp:3839
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Dublin"
msgstr "Dablin"
#: mapsdatatranslation.cpp:3840
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Dublin is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3841
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Italy"
msgstr "İtalya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3842
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Italy is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3843
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Italy"
msgstr "İtalya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3844
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Italy is..."
msgstr "Bahamalar"
#: mapsdatatranslation.cpp:3845
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Rome"
msgstr "Roma"
#: mapsdatatranslation.cpp:3846
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Rome is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3847
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Latvia"
msgstr "Latvia"
#: mapsdatatranslation.cpp:3848
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Latvia is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3849
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Latvia"
msgstr "Latvia"
#: mapsdatatranslation.cpp:3850
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Latvia is..."
msgstr "Bahamalar"
#: mapsdatatranslation.cpp:3851
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Riga"
msgstr "Riga"
#: mapsdatatranslation.cpp:3852
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Riga is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3853
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Lithuania"
msgstr "Litvanya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3854
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Lithuania is..."
msgstr "Litvanya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3855
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Lithuania"
msgstr "Litvanya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3856
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Lithuania is..."
msgstr "Litvanya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3857
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Vilnius"
msgstr "Vilnius"
#: mapsdatatranslation.cpp:3858
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Vilnius is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3859 mapsdatatranslation.cpp:3863
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Luxembourg"
msgstr "Lüksemburg"
#: mapsdatatranslation.cpp:3860
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Luxembourg is..."
msgstr "Lüksemburg"
#: mapsdatatranslation.cpp:3861
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Luxembourg"
msgstr "Lüksemburg"
#: mapsdatatranslation.cpp:3862
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Luxembourg is..."
msgstr "Lüksemburg"
#: mapsdatatranslation.cpp:3864
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Luxembourg is the capital of..."
msgstr "Lüksemburg"
#: mapsdatatranslation.cpp:3865
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Moldova"
msgstr "Moldova"
#: mapsdatatranslation.cpp:3866
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Moldova is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3867
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Moldova"
msgstr "Moldova"
#: mapsdatatranslation.cpp:3868
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Moldova is..."
msgstr "Moldova"
#: mapsdatatranslation.cpp:3869
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Chisinau"
msgstr "Chisinau"
#: mapsdatatranslation.cpp:3870
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Chisinau is the capital of..."
msgstr "Chisinau"
#: mapsdatatranslation.cpp:3871
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Netherlands"
msgstr "Hollanda"
#: mapsdatatranslation.cpp:3872
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Netherlands is..."
msgstr "Hollanda"
#: mapsdatatranslation.cpp:3873
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Netherlands"
msgstr "Hollanda"
#: mapsdatatranslation.cpp:3874
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Netherlands is..."
msgstr "Hollanda"
#: mapsdatatranslation.cpp:3875
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Amsterdam"
msgstr "Amsterdam"
#: mapsdatatranslation.cpp:3876
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Amsterdam is the capital of..."
msgstr "Amsterdam"
#: mapsdatatranslation.cpp:3877
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Norway"
msgstr "Norveç"
#: mapsdatatranslation.cpp:3878
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Norway is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3879
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Norway"
msgstr "Norveç"
#: mapsdatatranslation.cpp:3880
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Norway is..."
msgstr "Norveç"
#: mapsdatatranslation.cpp:3881
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Oslo"
msgstr "Oslo"
#: mapsdatatranslation.cpp:3882
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Oslo is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3883
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Poland"
msgstr "Polonya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3884
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Poland is..."
msgstr "Tayland"
#: mapsdatatranslation.cpp:3885
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Poland"
msgstr "Polonya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3886
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Poland is..."
msgstr "Tayland"
#: mapsdatatranslation.cpp:3887
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Warsaw"
msgstr "Varşova"
#: mapsdatatranslation.cpp:3888
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Warsaw is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3889
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Portugal"
msgstr "Portekiz"
#: mapsdatatranslation.cpp:3890
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Portugal is..."
msgstr "Portekiz"
#: mapsdatatranslation.cpp:3891
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Portugal"
msgstr "Portekiz"
#: mapsdatatranslation.cpp:3892
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Portugal is..."
msgstr "Portekiz"
#: mapsdatatranslation.cpp:3893
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Lisbon"
msgstr "Lizbon"
#: mapsdatatranslation.cpp:3894
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Lisbon is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3895
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Romania"
msgstr "Romanya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3896
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Romania is..."
msgstr "Bahamalar"
#: mapsdatatranslation.cpp:3897
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Romania"
msgstr "Romanya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3898
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Romania is..."
msgstr "Romanya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3899
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Bucharest"
msgstr "Bükreş"
#: mapsdatatranslation.cpp:3900
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Bucharest is the capital of..."
msgstr "Bükreş"
#: mapsdatatranslation.cpp:3901
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Russia"
msgstr "Rusya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3902
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Russia is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3903
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Russia"
msgstr "Rusya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3904
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Russia is..."
msgstr "Rusya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3905
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Moscow"
msgstr "Moskova"
#: mapsdatatranslation.cpp:3906
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Moscow is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3907 mapsdatatranslation.cpp:3911
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"San Marino"
msgstr "San Marino"
#: mapsdatatranslation.cpp:3908
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of San Marino is..."
msgstr "San Marino"
#: mapsdatatranslation.cpp:3909
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"San Marino"
msgstr "San Marino"
#: mapsdatatranslation.cpp:3910
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of San Marino is..."
msgstr "San Marino"
#: mapsdatatranslation.cpp:3912
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"San Marino is the capital of..."
msgstr "San Marino"
#: mapsdatatranslation.cpp:3913
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Serbia"
msgstr "Suriye"
#: mapsdatatranslation.cpp:3914
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Serbia is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3915
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Serbia"
msgstr "Suriye"
#: mapsdatatranslation.cpp:3916
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Serbia is..."
msgstr "Gambiya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3917
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Belgrade"
msgstr "Belgrad"
#: mapsdatatranslation.cpp:3918
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Belgrade is the capital of..."
msgstr "Belgrad"
#: mapsdatatranslation.cpp:3919
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Montenegro"
msgstr "Montevideo"
#: mapsdatatranslation.cpp:3920
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Montenegro is..."
msgstr "Moğolistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:3921
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Montenegro"
msgstr "Moğolistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:3922
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Montenegro is..."
msgstr "Moğolistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:3923
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Podgorica"
msgstr "Moğolistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:3924
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Podgorica is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3925
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Slovakia"
msgstr "Slovakya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3926
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Slovakia is..."
msgstr "Slovakya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3927
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Slovakia"
msgstr "Slovakya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3928
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Slovakia is..."
msgstr "Slovakya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3929
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Bratislava"
msgstr "Bratislava"
#: mapsdatatranslation.cpp:3930
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Bratislava is the capital of..."
msgstr "Bratislava"
#: mapsdatatranslation.cpp:3931
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Slovenia"
msgstr "Slovenya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3932
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Slovenia is..."
msgstr "Slovenya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3933
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Slovenia"
msgstr "Slovenya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3934
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Slovenia is..."
msgstr "Slovenya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3935
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Ljubljana"
msgstr "Ljubljana"
#: mapsdatatranslation.cpp:3936
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Ljubljana is the capital of..."
msgstr "Ljubljana"
#: mapsdatatranslation.cpp:3937
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Spain"
msgstr "İspanya"
#: mapsdatatranslation.cpp:3938
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Spain is..."
msgstr "Port of Spain"
#: mapsdatatranslation.cpp:3939
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Spain"
msgstr "Port of Spain"
#: mapsdatatranslation.cpp:3940
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Spain is..."
msgstr "Port of Spain"
#: mapsdatatranslation.cpp:3941
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Madrid"
msgstr "Madrid"
#: mapsdatatranslation.cpp:3942
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Madrid is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3943
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Sweden"
msgstr "İsveç"
#: mapsdatatranslation.cpp:3944
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Sweden is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3945
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Sweden"
msgstr "İsveç"
#: mapsdatatranslation.cpp:3946
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Sweden is..."
msgstr "İsveç"
#: mapsdatatranslation.cpp:3947
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Stockholm"
msgstr "Stokholm"
#: mapsdatatranslation.cpp:3948
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Stockholm is the capital of..."
msgstr "Stokholm"
#: mapsdatatranslation.cpp:3949
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Switzerland"
msgstr "İsviçre"
#: mapsdatatranslation.cpp:3950
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Switzerland is..."
msgstr "İsviçre"
#: mapsdatatranslation.cpp:3951
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Switzerland"
msgstr "İsviçre"
#: mapsdatatranslation.cpp:3952
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Switzerland is..."
msgstr "İsviçre"
#: mapsdatatranslation.cpp:3953
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Bern"
msgstr "Bern"
#: mapsdatatranslation.cpp:3954
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Bern is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3955
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Turkey"
msgstr "Türkiye"
#: mapsdatatranslation.cpp:3956
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Turkey is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3957
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Turkey"
msgstr "Türkiye"
#: mapsdatatranslation.cpp:3958
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Turkey is..."
msgstr "Türkiye"
#: mapsdatatranslation.cpp:3959
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Ankara"
msgstr "Ankara"
#: mapsdatatranslation.cpp:3960
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Ankara is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3961
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Ukraine"
msgstr "Ukrayna"
#: mapsdatatranslation.cpp:3962
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Ukraine is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:3963
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Ukraine"
msgstr "Ukrayna"
#: mapsdatatranslation.cpp:3964
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Ukraine is..."
msgstr "Ukrayna"
#: mapsdatatranslation.cpp:3965
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Kiev"
msgstr "Kiev"
#: mapsdatatranslation.cpp:3966
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Kiev is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3967
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"United Kingdom"
msgstr "Birleşik Krallık"
#: mapsdatatranslation.cpp:3968
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of United Kingdom is..."
msgstr "Birleşik Krallık"
#: mapsdatatranslation.cpp:3969
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"United Kingdom"
msgstr "Birleşik Krallık"
#: mapsdatatranslation.cpp:3970
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of United Kingdom is..."
msgstr "Birleşik Krallık"
#: mapsdatatranslation.cpp:3971
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"London"
msgstr "Londra"
#: mapsdatatranslation.cpp:3972
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"London is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3973
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Canada"
msgstr "Kanada"
#: mapsdatatranslation.cpp:3974
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Canada is..."
msgstr "Tayland"
#: mapsdatatranslation.cpp:3975
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Canada"
msgstr "Kanada"
#: mapsdatatranslation.cpp:3976
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Canada is..."
msgstr "Bahamalar"
#: mapsdatatranslation.cpp:3977
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Ottawa"
msgstr "Ottawa"
#: mapsdatatranslation.cpp:3978
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Ottawa is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3979
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"El Salvador"
msgstr "El Salvador"
#: mapsdatatranslation.cpp:3980
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of El Salvador is..."
msgstr "El Salvador"
#: mapsdatatranslation.cpp:3981
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"El Salvador"
msgstr "El Salvador"
#: mapsdatatranslation.cpp:3982
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of El Salvador is..."
msgstr "El Salvador"
#: mapsdatatranslation.cpp:3983
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"San Salvador"
msgstr "San Salvador"
#: mapsdatatranslation.cpp:3984
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"San Salvador is the capital of..."
msgstr "San Salvador"
#: mapsdatatranslation.cpp:3985
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The United States of America"
msgstr "Amerika Birleşik Devletleri"
#: mapsdatatranslation.cpp:3986
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of The United States of America is..."
msgstr "Amerika Birleşik Devletleri"
#: mapsdatatranslation.cpp:3987
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"The United States of America"
msgstr "Amerika Birleşik Devletleri"
#: mapsdatatranslation.cpp:3988
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of The United States of America is..."
msgstr "Amerika Birleşik Devletleri"
#: mapsdatatranslation.cpp:3989
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Washington D.C."
msgstr "Washington D.C."
#: mapsdatatranslation.cpp:3990
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Washington D.C. is the capital of..."
msgstr "Washington D.C."
#: mapsdatatranslation.cpp:3991
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The Bahamas"
msgstr "Bahamalar"
#: mapsdatatranslation.cpp:3992
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of The Bahamas is..."
msgstr "Bahamalar"
#: mapsdatatranslation.cpp:3993
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"The Bahamas"
msgstr "Bahamalar"
#: mapsdatatranslation.cpp:3994
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of The Bahamas is..."
msgstr "Bahamalar"
#: mapsdatatranslation.cpp:3995
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Nassau"
msgstr "Nassau"
#: mapsdatatranslation.cpp:3996
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Nassau is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:3997
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The Dominican Republic"
msgstr "Dominik Cumhuriyeti"
#: mapsdatatranslation.cpp:3998
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of The Dominican Republic is..."
msgstr "Dominik Cumhuriyeti"
#: mapsdatatranslation.cpp:3999
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"The Dominican Republic"
msgstr "Dominik Cumhuriyeti"
#: mapsdatatranslation.cpp:4000
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of The Dominican Republic is..."
msgstr "Dominik Cumhuriyeti"
#: mapsdatatranslation.cpp:4001
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Santo Domingo"
msgstr "Santo Domingo"
#: mapsdatatranslation.cpp:4002
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Santo Domingo is the capital of..."
msgstr "Santo Domingo"
#: mapsdatatranslation.cpp:4003
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Haiti"
msgstr "Haiti"
#: mapsdatatranslation.cpp:4004
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Haiti is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:4005
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Haiti"
msgstr "Haiti"
#: mapsdatatranslation.cpp:4006
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Haiti is..."
msgstr "Haiti"
#: mapsdatatranslation.cpp:4007
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Port-au-Prince"
msgstr "Port-au-Prince"
#: mapsdatatranslation.cpp:4008
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Port-au-Prince is the capital of..."
msgstr "Port-au-Prince"
#: mapsdatatranslation.cpp:4009
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Cuba"
msgstr "Küba"
#: mapsdatatranslation.cpp:4010
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Cuba is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:4011
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Cuba"
msgstr "Küba"
#: mapsdatatranslation.cpp:4012
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Cuba is..."
msgstr "Gambiya"
#: mapsdatatranslation.cpp:4013
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Havana"
msgstr "Havana"
#: mapsdatatranslation.cpp:4014
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Havana is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:4015
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Jamaica"
msgstr "Jamaika"
#: mapsdatatranslation.cpp:4016
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Jamaica is..."
msgstr "Amerika Birleşik Devletleri"
#: mapsdatatranslation.cpp:4017
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Jamaica"
msgstr "Jamaika"
#: mapsdatatranslation.cpp:4018
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Jamaica is..."
msgstr "Bahamalar"
#: mapsdatatranslation.cpp:4019
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Kingston"
msgstr "Kingston"
#: mapsdatatranslation.cpp:4020
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Kingston is the capital of..."
msgstr "Kingston"
#: mapsdatatranslation.cpp:4021
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Dominica"
msgstr "Dominika"
#: mapsdatatranslation.cpp:4022
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Dominica is..."
msgstr "Dominik Cumhuriyeti"
#: mapsdatatranslation.cpp:4023
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Dominica"
msgstr "Dominika"
#: mapsdatatranslation.cpp:4024
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Dominica is..."
msgstr "Dominik Cumhuriyeti"
#: mapsdatatranslation.cpp:4025
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Roseau"
msgstr "Roseau"
#: mapsdatatranslation.cpp:4026
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Roseau is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:4027
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Barbados"
msgstr "Barbados"
#: mapsdatatranslation.cpp:4028
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Barbados is..."
msgstr "Barbados"
#: mapsdatatranslation.cpp:4029
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Barbados"
msgstr "Barbados"
#: mapsdatatranslation.cpp:4030
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Barbados is..."
msgstr "Barbados"
#: mapsdatatranslation.cpp:4031
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Bridgetown"
msgstr "Bridgetown"
#: mapsdatatranslation.cpp:4032
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Bridgetown is the capital of..."
msgstr "Bridgetown"
#: mapsdatatranslation.cpp:4033
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua ve Barbuda"
#: mapsdatatranslation.cpp:4034
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Antigua and Barbuda is..."
msgstr "Antigua ve Barbuda"
#: mapsdatatranslation.cpp:4035
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua ve Barbuda"
#: mapsdatatranslation.cpp:4036
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Antigua and Barbuda is..."
msgstr "Antigua ve Barbuda"
#: mapsdatatranslation.cpp:4037
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"St. John's"
msgstr "St. John's"
#: mapsdatatranslation.cpp:4038
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"St. John's is the capital of..."
msgstr "St. John's"
#: mapsdatatranslation.cpp:4039
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad ve Tobago"
#: mapsdatatranslation.cpp:4040
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Trinidad and Tobago is..."
msgstr "Trinidad ve Tobago"
#: mapsdatatranslation.cpp:4041
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad ve Tobago"
#: mapsdatatranslation.cpp:4042
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Trinidad and Tobago is..."
msgstr "Trinidad ve Tobago"
#: mapsdatatranslation.cpp:4043
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Port of Spain"
msgstr "Port of Spain"
#: mapsdatatranslation.cpp:4044
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Port of Spain is the capital of..."
msgstr "Port of Spain"
#: mapsdatatranslation.cpp:4045
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Mexico"
msgstr "Meksika"
#: mapsdatatranslation.cpp:4046
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Mexico is..."
msgstr "Amerika Birleşik Devletleri"
#: mapsdatatranslation.cpp:4047
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Mexico"
msgstr "Meksika"
#: mapsdatatranslation.cpp:4048
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Mexico is..."
msgstr "Mexico City"
#: mapsdatatranslation.cpp:4049
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Mexico City"
msgstr "Mexico City"
#: mapsdatatranslation.cpp:4050
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Mexico City is the capital of..."
msgstr "Mexico City"
#: mapsdatatranslation.cpp:4051
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Guatemala"
msgstr "Guatemala"
#: mapsdatatranslation.cpp:4052
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Guatemala is..."
msgstr "Guatemala City"
#: mapsdatatranslation.cpp:4053
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Guatemala"
msgstr "Guatemala"
#: mapsdatatranslation.cpp:4054
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Guatemala is..."
msgstr "Guatemala City"
#: mapsdatatranslation.cpp:4055
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Guatemala City"
msgstr "Guatemala City"
#: mapsdatatranslation.cpp:4056
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Guatemala City is the capital of..."
msgstr "Guatemala City"
#: mapsdatatranslation.cpp:4057
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Belize"
msgstr "Belize"
#: mapsdatatranslation.cpp:4058
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Belize is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:4059
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Belize"
msgstr "Belize"
#: mapsdatatranslation.cpp:4060
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Belize is..."
msgstr "Belize"
#: mapsdatatranslation.cpp:4061
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Belmopan"
msgstr "Belmopan"
#: mapsdatatranslation.cpp:4062
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Belmopan is the capital of..."
msgstr "Belmopan"
#: mapsdatatranslation.cpp:4063
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Honduras"
msgstr "Honduras"
#: mapsdatatranslation.cpp:4064
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Honduras is..."
msgstr "Honduras"
#: mapsdatatranslation.cpp:4065
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Honduras"
msgstr "Honduras"
#: mapsdatatranslation.cpp:4066
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Honduras is..."
msgstr "Honduras"
#: mapsdatatranslation.cpp:4067
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Tegucigalpa"
msgstr "Tegucigalpa"
#: mapsdatatranslation.cpp:4068
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Tegucigalpa is the capital of..."
msgstr "Tegucigalpa"
#: mapsdatatranslation.cpp:4069
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Nicaragua"
msgstr "Nikaragua"
#: mapsdatatranslation.cpp:4070
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Nicaragua is..."
msgstr "Nikaragua"
#: mapsdatatranslation.cpp:4071
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Nicaragua"
msgstr "Nikaragua"
#: mapsdatatranslation.cpp:4072
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Nicaragua is..."
msgstr "Nikaragua"
#: mapsdatatranslation.cpp:4073
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Managua"
msgstr "Managua"
#: mapsdatatranslation.cpp:4074
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Managua is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:4075
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Costa Rica"
msgstr "Kosta Rika"
#: mapsdatatranslation.cpp:4076
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Costa Rica is..."
msgstr "Kosta Rika"
#: mapsdatatranslation.cpp:4077
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Costa Rica"
msgstr "Kosta Rika"
#: mapsdatatranslation.cpp:4078
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Costa Rica is..."
msgstr "Kosta Rika"
#: mapsdatatranslation.cpp:4079
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"San José"
msgstr "San José"
#: mapsdatatranslation.cpp:4080
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"San José is the capital of..."
msgstr "San José"
#: mapsdatatranslation.cpp:4081
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Panama"
msgstr "Panama"
#: mapsdatatranslation.cpp:4082
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Panama is..."
msgstr "Bahamalar"
#: mapsdatatranslation.cpp:4083
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Panama"
msgstr "Panama"
#: mapsdatatranslation.cpp:4084
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Panama is..."
msgstr "Bahamalar"
#: mapsdatatranslation.cpp:4085
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Panama City"
msgstr "Panama City"
#: mapsdatatranslation.cpp:4086
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Panama City is the capital of..."
msgstr "Panama City"
#: mapsdatatranslation.cpp:4087
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Colombia"
msgstr "Kolombiya"
#: mapsdatatranslation.cpp:4088
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Colombia is..."
msgstr "Gambiya"
#: mapsdatatranslation.cpp:4089
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Colombia"
msgstr "Kolombiya"
#: mapsdatatranslation.cpp:4090
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Colombia is..."
msgstr "Gambiya"
#: mapsdatatranslation.cpp:4091
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Bogotá"
msgstr "Bogotá"
#: mapsdatatranslation.cpp:4092
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Bogotá is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:4093
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Venezuela"
msgstr "Venezuela"
#: mapsdatatranslation.cpp:4094
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Venezuela is..."
msgstr "Venezuela"
#: mapsdatatranslation.cpp:4095
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Venezuela"
msgstr "Venezuela"
#: mapsdatatranslation.cpp:4096
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Venezuela is..."
msgstr "Venezuela"
#: mapsdatatranslation.cpp:4097
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Caracas"
msgstr "Caracas"
#: mapsdatatranslation.cpp:4098
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Caracas is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:4099
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Guyana"
msgstr "Guyana"
#: mapsdatatranslation.cpp:4100
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Guyana is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:4101
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Guyana"
msgstr "Guyana"
#: mapsdatatranslation.cpp:4102
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Guyana is..."
msgstr "Bahamalar"
#: mapsdatatranslation.cpp:4103
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Georgetown"
msgstr "Georgetown"
#: mapsdatatranslation.cpp:4104
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Georgetown is the capital of..."
msgstr "Georgetown"
#: mapsdatatranslation.cpp:4105
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Suriname"
msgstr "Suriname"
#: mapsdatatranslation.cpp:4106
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Suriname is..."
msgstr "Suriname"
#: mapsdatatranslation.cpp:4107
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Suriname"
msgstr "Suriname"
#: mapsdatatranslation.cpp:4108
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Suriname is..."
msgstr "Suriname"
#: mapsdatatranslation.cpp:4109
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Paramaribo"
msgstr "Paramaribo"
#: mapsdatatranslation.cpp:4110
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Paramaribo is the capital of..."
msgstr "Paramaribo"
#: mapsdatatranslation.cpp:4111
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"French Guiana"
msgstr "French Guiana"
#: mapsdatatranslation.cpp:4112
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of French Guiana is..."
msgstr "French Guiana"
#: mapsdatatranslation.cpp:4113
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"French Guiana"
msgstr "French Guiana"
#: mapsdatatranslation.cpp:4114
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of French Guiana is..."
msgstr "French Guiana"
#: mapsdatatranslation.cpp:4115
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Cayenne"
msgstr "Cayenne"
#: mapsdatatranslation.cpp:4116
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Cayenne is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:4117
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Ecuador"
msgstr "Ekvator"
#: mapsdatatranslation.cpp:4118
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Ecuador is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:4119
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Ecuador"
msgstr "Ekvator"
#: mapsdatatranslation.cpp:4120
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Ecuador is..."
msgstr "Ekvator"
#: mapsdatatranslation.cpp:4121
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Quito"
msgstr "Quito"
#: mapsdatatranslation.cpp:4122
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Quito is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:4123
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Peru"
msgstr "Peru"
#: mapsdatatranslation.cpp:4124
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Peru is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:4125
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Peru"
msgstr "Maseru"
#: mapsdatatranslation.cpp:4126
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Peru is..."
msgstr "Beyaz Rusya"
#: mapsdatatranslation.cpp:4127
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Lima"
msgstr "Lima"
#: mapsdatatranslation.cpp:4128
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Lima is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:4129
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Brazil"
msgstr "Brezilya"
#: mapsdatatranslation.cpp:4130
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Brazil is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:4131
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Brazil"
msgstr "Brezilya"
#: mapsdatatranslation.cpp:4132
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Brazil is..."
msgstr "Brezilya"
#: mapsdatatranslation.cpp:4133
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Brasilia"
msgstr "Brasilia"
#: mapsdatatranslation.cpp:4134
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Brasilia is the capital of..."
msgstr "Brasilia"
#: mapsdatatranslation.cpp:4135
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Bolivia"
msgstr "Bolivya"
#: mapsdatatranslation.cpp:4136
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Bolivia is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:4137
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Bolivia"
msgstr "Bolivya"
#: mapsdatatranslation.cpp:4138
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Bolivia is..."
msgstr "Bolivya"
#: mapsdatatranslation.cpp:4139
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"La Paz"
msgstr "La Paz"
#: mapsdatatranslation.cpp:4140
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"La Paz is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:4141
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Chile"
msgstr "Şili"
#: mapsdatatranslation.cpp:4142
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Chile is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:4143
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Chile"
msgstr "Şili"
#: mapsdatatranslation.cpp:4144
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Chile is..."
msgstr "Şili"
#: mapsdatatranslation.cpp:4145
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Santiago"
msgstr "Santiago"
#: mapsdatatranslation.cpp:4146
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Santiago is the capital of..."
msgstr "Santiago"
#: mapsdatatranslation.cpp:4147
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Paraguay"
msgstr "Paraguay"
#: mapsdatatranslation.cpp:4148
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Paraguay is..."
msgstr "Paraguay"
#: mapsdatatranslation.cpp:4149
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Paraguay"
msgstr "Paraguay"
#: mapsdatatranslation.cpp:4150
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Paraguay is..."
msgstr "Paraguay"
#: mapsdatatranslation.cpp:4151
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Asunción"
msgstr "Asunción"
#: mapsdatatranslation.cpp:4152
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Asunción is the capital of..."
msgstr "Asunción"
#: mapsdatatranslation.cpp:4153
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Argentina"
msgstr "Arjantin"
#: mapsdatatranslation.cpp:4154
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Argentina is..."
msgstr "Arjantin"
#: mapsdatatranslation.cpp:4155
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Argentina"
msgstr "Arjantin"
#: mapsdatatranslation.cpp:4156
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Argentina is..."
msgstr "Arjantin"
#: mapsdatatranslation.cpp:4157
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Buenos Aires"
msgstr "Buenos Aires"
#: mapsdatatranslation.cpp:4158
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Buenos Aires is the capital of..."
msgstr "Buenos Aires"
#: mapsdatatranslation.cpp:4159
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Uruguay"
msgstr "Uruguay"
#: mapsdatatranslation.cpp:4160
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Uruguay is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:4161
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Uruguay"
msgstr "Uruguay"
#: mapsdatatranslation.cpp:4162
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Uruguay is..."
msgstr "Uruguay"
#: mapsdatatranslation.cpp:4163
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Montevideo"
msgstr "Montevideo"
#: mapsdatatranslation.cpp:4164
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Montevideo is the capital of..."
msgstr "Montevideo"
#: mapsdatatranslation.cpp:4165
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Australia"
msgstr "Avustralya"
#: mapsdatatranslation.cpp:4166
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Australia is..."
msgstr "Avustralya"
#: mapsdatatranslation.cpp:4167
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Australia"
msgstr "Avustralya"
#: mapsdatatranslation.cpp:4168
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Australia is..."
msgstr "Avustralya"
#: mapsdatatranslation.cpp:4169
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Canberra"
msgstr "Canberra"
#: mapsdatatranslation.cpp:4170
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Canberra is the capital of..."
msgstr "Canberra"
#: mapsdatatranslation.cpp:4171
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"New Zealand"
msgstr "Yeni Zelanda"
#: mapsdatatranslation.cpp:4172
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of New Zealand is..."
msgstr "Yeni Zelanda"
#: mapsdatatranslation.cpp:4173
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"New Zealand"
msgstr "Yeni Zelanda"
#: mapsdatatranslation.cpp:4174
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of New Zealand is..."
msgstr "Yeni Zelanda"
#: mapsdatatranslation.cpp:4175
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Wellington"
msgstr "Wellington"
#: mapsdatatranslation.cpp:4176
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Wellington is the capital of..."
msgstr "Wellington"
#: mapsdatatranslation.cpp:4177 mapsdatatranslation.cpp:4181
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Vatican City"
msgstr "Vatikan"
#: mapsdatatranslation.cpp:4178
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Vatican City is..."
msgstr "Vatikan"
#: mapsdatatranslation.cpp:4179
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Vatican City"
msgstr "Vatikan"
#: mapsdatatranslation.cpp:4180
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Vatican City is..."
msgstr "Vatikan"
#: mapsdatatranslation.cpp:4182
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Vatican City is the capital of..."
msgstr "Vatikan"
#: mapsdatatranslation.cpp:4183
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Andorra"
msgstr "Andorra"
#: mapsdatatranslation.cpp:4184
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Andorra is..."
msgstr "Amerika Birleşik Devletleri"
#: mapsdatatranslation.cpp:4185
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Andorra"
msgstr "Andorra"
#: mapsdatatranslation.cpp:4186
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Andorra is..."
msgstr "Andorra"
#: mapsdatatranslation.cpp:4187
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Andorra la Vella"
msgstr "Andorra la Vella"
#: mapsdatatranslation.cpp:4188
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Andorra la Vella is the capital of..."
msgstr "Andorra la Vella"
#: mapsdatatranslation.cpp:4189
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Monaco"
msgstr "Monako"
#: mapsdatatranslation.cpp:4190
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Monaco is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:4191
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Monaco"
msgstr "Monako"
#: mapsdatatranslation.cpp:4192
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Monaco is..."
msgstr "Monako"
#: mapsdatatranslation.cpp:4193
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Monaco-Ville"
msgstr "Monaco-Ville"
#: mapsdatatranslation.cpp:4194
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Monaco-Ville is the capital of..."
msgstr "Monaco-Ville"
#: mapsdatatranslation.cpp:4195
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"China"
msgstr "Çin"
#: mapsdatatranslation.cpp:4196
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of China is..."
msgstr "Çin Cumhuriyeti (Tayvan)"
#: mapsdatatranslation.cpp:4197
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"China"
msgstr "Çin"
#: mapsdatatranslation.cpp:4198
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of China is..."
msgstr "Bahamalar"
#: mapsdatatranslation.cpp:4199
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Beijing"
msgstr "Pekin"
#: mapsdatatranslation.cpp:4200
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Beijing is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:4201
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"India"
msgstr "Hindistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:4202
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of India is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:4203
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"India"
msgstr "Hindistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:4204
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of India is..."
msgstr "Gambiya"
#: mapsdatatranslation.cpp:4205
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"New Delhi"
msgstr "Yeni Delhi"
#: mapsdatatranslation.cpp:4206
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"New Delhi is the capital of..."
msgstr "Yeni Delhi"
#: mapsdatatranslation.cpp:4207
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"
#: mapsdatatranslation.cpp:4208
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Sri Lanka is..."
msgstr "Sri Lanka"
#: mapsdatatranslation.cpp:4209
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"
#: mapsdatatranslation.cpp:4210
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Sri Lanka is..."
msgstr "Sri Lanka"
#: mapsdatatranslation.cpp:4211
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Colombo and Sri Jayewardenepura"
msgstr "Kolombo ve Sri Jayewardenepura"
#: mapsdatatranslation.cpp:4212
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Colombo and Sri Jayewardenepura is the capital of..."
msgstr "Kolombo ve Sri Jayewardenepura"
#: mapsdatatranslation.cpp:4213
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Mongolia"
msgstr "Moğolistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:4214
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Mongolia is..."
msgstr "Moğolistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:4215
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Mongolia"
msgstr "Moğolistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:4216
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Mongolia is..."
msgstr "Moğolistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:4217
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Ulaanbaatar"
msgstr "Ulaanbaatar"
#: mapsdatatranslation.cpp:4218
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Ulaanbaatar is the capital of..."
msgstr "Ulaanbaatar"
#: mapsdatatranslation.cpp:4219
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Kazakhstan"
msgstr "Kazakistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:4220
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Kazakhstan is..."
msgstr "Kazakistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:4221
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Kazakhstan"
msgstr "Kazakistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:4222
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Kazakhstan is..."
msgstr "Kazakistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:4223
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Astana"
msgstr "Astana"
#: mapsdatatranslation.cpp:4224
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Astana is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:4225
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Japan"
msgstr "Japonya"
#: mapsdatatranslation.cpp:4226
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Japan is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:4227
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Japan"
msgstr "Japonya"
#: mapsdatatranslation.cpp:4228
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Japan is..."
msgstr "Bahamalar"
#: mapsdatatranslation.cpp:4229
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Tokyo"
msgstr "Tokyo"
#: mapsdatatranslation.cpp:4230
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Tokyo is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:4231
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Myanmar"
msgstr "Myanmar"
#: mapsdatatranslation.cpp:4232
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Myanmar is..."
msgstr "Bahamalar"
#: mapsdatatranslation.cpp:4233
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Myanmar"
msgstr "Myanmar"
#: mapsdatatranslation.cpp:4234
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Myanmar is..."
msgstr "Bahamalar"
#: mapsdatatranslation.cpp:4235
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Naypyidaw"
msgstr "Namibya"
#: mapsdatatranslation.cpp:4236
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Naypyidaw is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:4237
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Nepal"
msgstr "Nepal"
#: mapsdatatranslation.cpp:4238
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Nepal is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:4239
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Nepal"
msgstr "Nepal"
#: mapsdatatranslation.cpp:4240
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Nepal is..."
msgstr "Nepal"
#: mapsdatatranslation.cpp:4241
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Kathmandu"
msgstr "Kathmandu"
#: mapsdatatranslation.cpp:4242
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Kathmandu is the capital of..."
msgstr "Kathmandu"
#: mapsdatatranslation.cpp:4243
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Bhutan"
msgstr "Bhutan"
#: mapsdatatranslation.cpp:4244
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Bhutan is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:4245
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Bhutan"
msgstr "Bhutan"
#: mapsdatatranslation.cpp:4246
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Bhutan is..."
msgstr "Bahamalar"
#: mapsdatatranslation.cpp:4247
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Thimphu"
msgstr "Thimphu"
#: mapsdatatranslation.cpp:4248
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Thimphu is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:4249
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Indonesia"
msgstr "Endonezya"
#: mapsdatatranslation.cpp:4250
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Indonesia is..."
msgstr "Endonezya"
#: mapsdatatranslation.cpp:4251
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Indonesia"
msgstr "Endonezya"
#: mapsdatatranslation.cpp:4252
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Indonesia is..."
msgstr "Endonezya"
#: mapsdatatranslation.cpp:4253
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Jakarta"
msgstr "Cakarta"
#: mapsdatatranslation.cpp:4254
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Jakarta is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:4255
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Malaysia"
msgstr "Malezya "
#: mapsdatatranslation.cpp:4256
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Malaysia is..."
msgstr "Malezya "
#: mapsdatatranslation.cpp:4257
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Malaysia"
msgstr "Malezya "
#: mapsdatatranslation.cpp:4258
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Malaysia is..."
msgstr "Malezya "
#: mapsdatatranslation.cpp:4259
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Kuala Lumpur"
msgstr "Kuala Lumpur"
#: mapsdatatranslation.cpp:4260
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Kuala Lumpur is the capital of..."
msgstr "Kuala Lumpur"
#: mapsdatatranslation.cpp:4261
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Bangladesh"
msgstr "Bangladeş"
#: mapsdatatranslation.cpp:4262
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Bangladesh is..."
msgstr "Bangladeş"
#: mapsdatatranslation.cpp:4263
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Bangladesh"
msgstr "Bangladeş"
#: mapsdatatranslation.cpp:4264
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Bangladesh is..."
msgstr "Bangladeş"
#: mapsdatatranslation.cpp:4265
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Dhaka"
msgstr "Dhaka"
#: mapsdatatranslation.cpp:4266
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Dhaka is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:4267
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Cyprus"
msgstr "Kıbrıs"
#: mapsdatatranslation.cpp:4268
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Cyprus is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:4269
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Cyprus"
msgstr "Kıbrıs"
#: mapsdatatranslation.cpp:4270
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Cyprus is..."
msgstr "Kıbrıs"
#: mapsdatatranslation.cpp:4271
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Nicosia"
msgstr "Nicosia"
#: mapsdatatranslation.cpp:4272
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Nicosia is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:4273
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Afghanistan"
msgstr "Afganistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:4274
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Afghanistan is..."
msgstr "Afganistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:4275
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Afghanistan"
msgstr "Afganistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:4276
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Afghanistan is..."
msgstr "Afganistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:4277
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Kabul"
msgstr "Kabul"
#: mapsdatatranslation.cpp:4278
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Kabul is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:4279
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Azerbaijan"
msgstr "Azerbaycan"
#: mapsdatatranslation.cpp:4280
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Azerbaijan is..."
msgstr "Azerbaycan"
#: mapsdatatranslation.cpp:4281
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Azerbaijan"
msgstr "Azerbaycan"
#: mapsdatatranslation.cpp:4282
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Azerbaijan is..."
msgstr "Azerbaycan"
#: mapsdatatranslation.cpp:4283
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Baku"
msgstr "Bakü"
#: mapsdatatranslation.cpp:4284
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Baku is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:4285
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Armenia"
msgstr "Ermenistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:4286
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Armenia is..."
msgstr "Amerika Birleşik Devletleri"
#: mapsdatatranslation.cpp:4287
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Armenia"
msgstr "Ermenistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:4288
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Armenia is..."
msgstr "Ermenistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:4289
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Yerevan"
msgstr "Yerevan"
#: mapsdatatranslation.cpp:4290
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Yerevan is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:4291
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Bahrain"
msgstr "Bahreyn"
#: mapsdatatranslation.cpp:4292
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Bahrain is..."
msgstr "Bahamalar"
#: mapsdatatranslation.cpp:4293
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Bahrain"
msgstr "Bahreyn"
#: mapsdatatranslation.cpp:4294
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Bahrain is..."
msgstr "Bahamalar"
#: mapsdatatranslation.cpp:4295
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Manama"
msgstr "Manama"
#: mapsdatatranslation.cpp:4296
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Manama is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:4297
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Georgia"
msgstr "Gürcistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:4298
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Georgia is..."
msgstr "Amerika Birleşik Devletleri"
#: mapsdatatranslation.cpp:4299
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Georgia"
msgstr "Gürcistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:4300
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Georgia is..."
msgstr "Gürcistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:4301
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Tbilisi"
msgstr "Tbilisi"
#: mapsdatatranslation.cpp:4302
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Tbilisi is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:4303
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Turkmenistan"
msgstr "Türkmenistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:4304
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Turkmenistan is..."
msgstr "Türkmenistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:4305
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Turkmenistan"
msgstr "Türkmenistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:4306
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Turkmenistan is..."
msgstr "Türkmenistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:4307
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Ashgabat"
msgstr "Aşkabad"
#: mapsdatatranslation.cpp:4308
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Ashgabat is the capital of..."
msgstr "Aşkabad"
#: mapsdatatranslation.cpp:4309
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Uzbekistan"
msgstr "Üzbekistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:4310
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Uzbekistan is..."
msgstr "Üzbekistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:4311
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Uzbekistan"
msgstr "Üzbekistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:4312
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Uzbekistan is..."
msgstr "Üzbekistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:4313
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Tashkent"
msgstr "Taşkent"
#: mapsdatatranslation.cpp:4314
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Tashkent is the capital of..."
msgstr "Taşkent"
#: mapsdatatranslation.cpp:4315
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Kyrgyzstan"
msgstr "Kırgızistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:4316
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Kyrgyzstan is..."
msgstr "Kırgızistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:4317
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Kyrgyzstan"
msgstr "Kırgızistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:4318
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Kyrgyzstan is..."
msgstr "Kırgızistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:4319
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Bishkek"
msgstr "Bişkek"
#: mapsdatatranslation.cpp:4320
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Bishkek is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:4321
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Tajikistan"
msgstr "Tacikistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:4322
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Tajikistan is..."
msgstr "Tacikistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:4323
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Tajikistan"
msgstr "Tacikistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:4324
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Tajikistan is..."
msgstr "Tacikistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:4325
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Dushanbe"
msgstr "Duşanbe"
#: mapsdatatranslation.cpp:4326
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Dushanbe is the capital of..."
msgstr "Duşanbe"
#: mapsdatatranslation.cpp:4327
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Pakistan"
msgstr "Pakistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:4328
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Pakistan is..."
msgstr "Tacikistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:4329
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Pakistan"
msgstr "Pakistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:4330
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Pakistan is..."
msgstr "Pakistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:4331
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Islamabad"
msgstr "İslamabad"
#: mapsdatatranslation.cpp:4332
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Islamabad is the capital of..."
msgstr "İslamabad"
#: mapsdatatranslation.cpp:4333
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Laos"
msgstr "Laos"
#: mapsdatatranslation.cpp:4334
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Laos is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:4335
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Laos"
msgstr "Laos"
#: mapsdatatranslation.cpp:4336
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Laos is..."
msgstr "Bahamalar"
#: mapsdatatranslation.cpp:4337
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Vientiane"
msgstr "Vientiane"
#: mapsdatatranslation.cpp:4338
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Vientiane is the capital of..."
msgstr "Vientiane"
#: mapsdatatranslation.cpp:4339
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Cambodia"
msgstr "Kamboçya"
#: mapsdatatranslation.cpp:4340
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Cambodia is..."
msgstr "Gambiya"
#: mapsdatatranslation.cpp:4341
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Cambodia"
msgstr "Kamboçya"
#: mapsdatatranslation.cpp:4342
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Cambodia is..."
msgstr "Gambiya"
#: mapsdatatranslation.cpp:4343
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Phnom Penh"
msgstr "Phnom Penh"
#: mapsdatatranslation.cpp:4344
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Phnom Penh is the capital of..."
msgstr "Phnom Penh"
#: mapsdatatranslation.cpp:4345
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"East Timor"
msgstr "Batı Timor"
#: mapsdatatranslation.cpp:4346
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of East Timor is..."
msgstr "Batı Timor"
#: mapsdatatranslation.cpp:4347
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"East Timor"
msgstr "Batı Timor"
#: mapsdatatranslation.cpp:4348
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of East Timor is..."
msgstr "Batı Timor"
#: mapsdatatranslation.cpp:4349
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Dili"
msgstr "Dili"
#: mapsdatatranslation.cpp:4350
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Dili is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:4351
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Brunei"
msgstr "Brunei"
#: mapsdatatranslation.cpp:4352
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Brunei is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:4353
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Brunei"
msgstr "Brunei"
#: mapsdatatranslation.cpp:4354
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Brunei is..."
msgstr "Brunei"
#: mapsdatatranslation.cpp:4355
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Bandar Seri Begawan"
msgstr "Bandar Seri Begawan"
#: mapsdatatranslation.cpp:4356
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Bandar Seri Begawan is the capital of..."
msgstr "Bandar Seri Begawan"
#: mapsdatatranslation.cpp:4357
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Philippines"
msgstr "Filipinler"
#: mapsdatatranslation.cpp:4358
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Philippines is..."
msgstr "Filipinler"
#: mapsdatatranslation.cpp:4359
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Philippines"
msgstr "Filipinler"
#: mapsdatatranslation.cpp:4360
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Philippines is..."
msgstr "Filipinler"
#: mapsdatatranslation.cpp:4361
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Manila"
msgstr "Manila"
#: mapsdatatranslation.cpp:4362
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Manila is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:4363
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Thailand"
msgstr "Tayland"
#: mapsdatatranslation.cpp:4364
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Thailand is..."
msgstr "Tayland"
#: mapsdatatranslation.cpp:4365
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Thailand"
msgstr "Tayland"
#: mapsdatatranslation.cpp:4366
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Thailand is..."
msgstr "Tayland"
#: mapsdatatranslation.cpp:4367
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Bangkok"
msgstr "Bangkok"
#: mapsdatatranslation.cpp:4368
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Bangkok is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:4369
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Vietnam"
msgstr "Vietnam"
#: mapsdatatranslation.cpp:4370
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Vietnam is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:4371
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Vietnam"
msgstr "Vietnam"
#: mapsdatatranslation.cpp:4372
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Vietnam is..."
msgstr "Vietnam"
#: mapsdatatranslation.cpp:4373
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Hanoi"
msgstr "Hanoi"
#: mapsdatatranslation.cpp:4374
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Hanoi is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:4375
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Republic of China (Taiwan)"
msgstr "Çin Cumhuriyeti (Tayvan)"
#: mapsdatatranslation.cpp:4376
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Republic of China (Taiwan) is..."
msgstr "Çin Cumhuriyeti (Tayvan)"
#: mapsdatatranslation.cpp:4377
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Republic of China (Taiwan)"
msgstr "Çin Cumhuriyeti (Tayvan)"
#: mapsdatatranslation.cpp:4378
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Republic of China (Taiwan) is..."
msgstr "Çin Cumhuriyeti (Tayvan)"
#: mapsdatatranslation.cpp:4379
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Taipei"
msgstr "Taype"
#: mapsdatatranslation.cpp:4380
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Taipei is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:4381 mapsdatatranslation.cpp:4385
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Singapore"
msgstr "Singapor"
#: mapsdatatranslation.cpp:4382
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Singapore is..."
msgstr "Singapor"
#: mapsdatatranslation.cpp:4383
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Singapore"
msgstr "Singapor"
#: mapsdatatranslation.cpp:4384
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Singapore is..."
msgstr "Singapor"
#: mapsdatatranslation.cpp:4386
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Singapore is the capital of..."
msgstr "Singapor"
#: mapsdatatranslation.cpp:4387
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Democratic People's Republic of Korea"
msgstr "Kore Demokratik Cumhuriyeti"
#: mapsdatatranslation.cpp:4388
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Democratic People's Republic of Korea is..."
msgstr "Kore Demokratik Cumhuriyeti"
#: mapsdatatranslation.cpp:4389
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Democratic People's Republic of Korea"
msgstr "Kore Demokratik Cumhuriyeti"
#: mapsdatatranslation.cpp:4390
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Democratic People's Republic of Korea is..."
msgstr "Kore Demokratik Cumhuriyeti"
#: mapsdatatranslation.cpp:4391
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Pyeongyang"
msgstr "Pyeongyang"
#: mapsdatatranslation.cpp:4392
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Pyeongyang is the capital of..."
msgstr "Pyeongyang"
#: mapsdatatranslation.cpp:4393
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Republic of Korea"
msgstr "Kore Cumhuriyeti"
#: mapsdatatranslation.cpp:4394
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Republic of Korea is..."
msgstr "Kore Cumhuriyeti"
#: mapsdatatranslation.cpp:4395
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Republic of Korea"
msgstr "Kore Cumhuriyeti"
#: mapsdatatranslation.cpp:4396
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Republic of Korea is..."
msgstr "Kore Cumhuriyeti"
#: mapsdatatranslation.cpp:4397
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Seoul"
msgstr "Seul"
#: mapsdatatranslation.cpp:4398
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Seoul is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:4399
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Fiji"
msgstr "Fici"
#: mapsdatatranslation.cpp:4400
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Fiji is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:4401
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Fiji"
msgstr "Fici"
#: mapsdatatranslation.cpp:4402
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Fiji is..."
msgstr "Tacikistan"
#: mapsdatatranslation.cpp:4403
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Suva"
msgstr "Suva"
#: mapsdatatranslation.cpp:4404
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Suva is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#: mapsdatatranslation.cpp:4405
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Tonga"
msgstr "Tonga"
#: mapsdatatranslation.cpp:4406
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Tonga is..."
msgstr "%1'in başkenti ..."
#: mapsdatatranslation.cpp:4407
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Tonga"
msgstr "Tonga"
#: mapsdatatranslation.cpp:4408
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Tonga is..."
msgstr "Tonga"
#: mapsdatatranslation.cpp:4409
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Nuku'alofa"
msgstr "Nuku'alofa"
#: mapsdatatranslation.cpp:4410
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Nuku'alofa is the capital of..."
msgstr "Nuku'alofa"
#: mapsdatatranslation.cpp:4411
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Papua New Guinea"
msgstr "Papua Yeni Gine"
#: mapsdatatranslation.cpp:4412
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Papua New Guinea is..."
msgstr "Papua Yeni Gine"
#: mapsdatatranslation.cpp:4413
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Papua New Guinea"
msgstr "Papua Yeni Gine"
#: mapsdatatranslation.cpp:4414
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Papua New Guinea is..."
msgstr "Papua Yeni Gine"
#: mapsdatatranslation.cpp:4415
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Port Moresby"
msgstr "Port Moresby"
#: mapsdatatranslation.cpp:4416
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Port Moresby is the capital of..."
msgstr "Port Moresby"
#: mapsdatatranslation.cpp:4417
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Greenland (Denmark)"
msgstr "Grönland (Danimarka)"
#: mapsdatatranslation.cpp:4418
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The capital of Greenland (Denmark) is..."
msgstr "Grönland (Danimarka)"
#: mapsdatatranslation.cpp:4419
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Please click on:\n"
"Greenland (Denmark)"
msgstr "Grönland (Danimarka)"
#: mapsdatatranslation.cpp:4420
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"The flag of Greenland (Denmark) is..."
msgstr "Grönland (Danimarka)"
#: mapsdatatranslation.cpp:4421
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Nuuk"
msgstr "Nuuk"
#: mapsdatatranslation.cpp:4422
#, fuzzy
msgid ""
"_: world.kgm\n"
"Nuuk is the capital of..."
msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#. i18n: file kgeography.kcfg line 9
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "The last opened map"
msgstr "Son açılan harita"
#~ msgid ""
#~ "_: asia.kgm\n"
#~ "Rangoon"
#~ msgstr "Rangoon"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "_: asia.kgm\n"
#~ "Rangoon is the capital of..."
#~ msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#~ msgid ""
#~ "_: world.kgm\n"
#~ "Rangoon"
#~ msgstr "Rangoon"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "_: world.kgm\n"
#~ "Rangoon is the capital of..."
#~ msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "_: europe.kgm\n"
#~ "Serbia and Montenegro"
#~ msgstr "Sırbistan ve Montonegro"
#~ msgid ""
#~ "_: world.kgm\n"
#~ "Serbia and Montenegro"
#~ msgstr "Sırbistan ve Karadağ"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "_: world.kgm\n"
#~ "The capital of Serbia and Montenegro is..."
#~ msgstr "Sırbistan ve Karadağ"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "_: world.kgm\n"
#~ "Please click on:\n"
#~ "Serbia and Montenegro"
#~ msgstr "Sırbistan ve Karadağ"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "_: world.kgm\n"
#~ "The flag of Serbia and Montenegro is..."
#~ msgstr "Sırbistan ve Karadağ"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "_: china.kgm\n"
#~ "The capital of Beijing is..."
#~ msgstr "%1'in başkenti ..."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "_: china.kgm\n"
#~ "Beijing is the capital of..."
#~ msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "_: china.kgm\n"
#~ "The capital of Chongqing is..."
#~ msgstr "Chongqing"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "_: china.kgm\n"
#~ "Chongqing is the capital of..."
#~ msgstr "Chongqing"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "_: china.kgm\n"
#~ "The capital of Shanghai is..."
#~ msgstr "Shanghai"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "_: china.kgm\n"
#~ "Shanghai is the capital of..."
#~ msgstr "Shanghai"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "_: china.kgm\n"
#~ "The capital of Tianjin is..."
#~ msgstr "%1'in başkenti ..."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "_: china.kgm\n"
#~ "Tianjin is the capital of..."
#~ msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "_: china.kgm\n"
#~ "The capital of Hong Kong is..."
#~ msgstr "Hong Kong"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "_: china.kgm\n"
#~ "Hong Kong is the capital of..."
#~ msgstr "Hong Kong"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "_: china.kgm\n"
#~ "The capital of Macao is..."
#~ msgstr "%1'in başkenti ..."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "_: china.kgm\n"
#~ "Macao is the capital of..."
#~ msgstr "... , ...'nin başkentidir"
#~ msgid "... is the flag of ..."
#~ msgstr "... , ...'nin bayrağıdır"
#~ msgid "Click on ..."
#~ msgstr "... üzerine tıklayınız"
#~ msgid ""
#~ "_: asia.kgm\n"
#~ "Cairo"
#~ msgstr "Kahire"
#~ msgid ""
#~ "_: asia.kgm\n"
#~ "Asmara"
#~ msgstr "Asmara"
#~ msgid ""
#~ "_: asia.kgm\n"
#~ "Addis Ababa"
#~ msgstr "Addis Ababa"
#~ msgid ""
#~ "_: asia.kgm\n"
#~ "Nairobi"
#~ msgstr "Nairobi"
#~ msgid ""
#~ "_: asia.kgm\n"
#~ "Mogadishu"
#~ msgstr "Mogadişu"
#~ msgid ""
#~ "_: asia.kgm\n"
#~ "Khartoum"
#~ msgstr "Hartum"
#~ msgid ""
#~ "_: asia.kgm\n"
#~ "Kampala"
#~ msgstr "Kampala"
#~ msgid ""
#~ "_: asia.kgm\n"
#~ "Kiev"
#~ msgstr "Kiev"
#~ msgid ""
#~ "_: asia.kgm\n"
#~ "Jakarta"
#~ msgstr "Cakarta"