tde-i18n/tde-i18n-mk/messages/tdepim/kres_featureplan.po

61 lines
1.6 KiB

# Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
# translation of kres_featureplan.po to Macedonian
# Marko Bocevski <marko.bocevski@gmail.com>, 2006.
# Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_featureplan\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-07 18:43+0200\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Марко Боцевски"
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "marko.bocevski@gmail.com"
#: kcal_resourcefeatureplan.cpp:91
#, fuzzy
msgid "Feature Plan"
msgstr "План за подобрувања"
#: kcal_resourcefeatureplanconfig.cpp:45
msgid "Filename:"
msgstr "Име на датотека:"
#: kcal_resourcefeatureplanconfig.cpp:51
msgid "Filter email:"
msgstr "Филтер за е-пошта:"
#. i18n: file tderesources_kcal_featureplan.kcfg line 16
#: kcal_resourcefeatureplanconfig.cpp:57 rc.cpp:9
#, no-c-format
msgid "Use CVS"
msgstr "Користи CVS"
#. i18n: file tderesources_kcal_featureplan.kcfg line 10
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "Filename"
msgstr "Име на датотека"
#. i18n: file tderesources_kcal_featureplan.kcfg line 13
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "Filter for Email"
msgstr "Филтер за е-пошта"