|
|
|
# translation of tdeio_lan to Kinyarwanda.
|
|
|
|
# Copyright (C)
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the tdeio_lan package.
|
|
|
|
# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
|
|
|
|
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
|
|
|
|
# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
|
|
|
|
# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
|
|
|
|
# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
|
|
|
|
# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
|
|
|
|
# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
|
|
|
|
# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
|
|
|
|
# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005.
|
|
|
|
# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: tdeio_lan 3.4\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:37-0600\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
|
|
|
|
"Language: rw\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdeio_lan.cpp:150
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<qt>The Lisa daemon does not appear to be running."
|
|
|
|
"<p>In order to use the LAN Browser the Lisa daemon must be installed and "
|
|
|
|
"activated by the system administrator."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"<qt> Dayimoni OYA Kugaragara Kuri . "
|
|
|
|
"<p> Itondekanya Kuri Koresha i i Dayimoni yakorewe iyinjizaporogaramu na ku i "
|
|
|
|
"Sisitemu umuyobozi/uyobora . "
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdeio_lan.cpp:190 tdeio_lan.cpp:209 tdeio_lan.cpp:384
|
|
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
|
|
msgid "Received unexpected data from %1"
|
|
|
|
msgstr "Ibyatanzwe Kuva: %1 "
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdeio_lan.cpp:641
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "No hosts allowed in rlan:/ URL"
|
|
|
|
msgstr "in : /"
|