|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
# Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>, 2024.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-11-22 12:36+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Georgian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
"projects/tdeaddons/konq-ark/ka/>\n"
|
|
|
|
"Language: ka\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
#, ignore-inconsistent
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr "თემური დოღონაძე"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
#, ignore-inconsistent
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr "temuri.doghonadze@gmail.com"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: arkplugin.cpp:95
|
|
|
|
msgid "Compress"
|
|
|
|
msgstr "შეკუმშვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: arkplugin.cpp:102
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "Compress as %1"
|
|
|
|
msgstr "შეკუმშვა, როგორც %1"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: arkplugin.cpp:113
|
|
|
|
msgid "Compress As"
|
|
|
|
msgstr "შეკუმშვა, როგორც"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: arkplugin.cpp:117
|
|
|
|
msgid "Add To"
|
|
|
|
msgstr "დამატება სად"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: arkplugin.cpp:127
|
|
|
|
msgid "Add to Archive..."
|
|
|
|
msgstr "დამატება არქივში..."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: arkplugin.cpp:137
|
|
|
|
msgid "Extract"
|
|
|
|
msgstr "გაშლა"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: arkplugin.cpp:139
|
|
|
|
msgid "Extract Here"
|
|
|
|
msgstr "აქ გაშლა"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: arkplugin.cpp:147
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "Extract to %1"
|
|
|
|
msgstr "გაშლა %1-ში"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: arkplugin.cpp:152
|
|
|
|
msgid "Extract to Subfolders"
|
|
|
|
msgstr "გაშლა ქვესაქაღალდეებში"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: arkplugin.cpp:156 arkplugin.cpp:163
|
|
|
|
msgid "Extract To..."
|
|
|
|
msgstr "გაშლა სად..."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: arkplugin.cpp:485 arkplugin.cpp:529
|
|
|
|
msgid "Archive"
|
|
|
|
msgstr "დაარქივება"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: arkplugin.cpp:489 arkplugin.cpp:533
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "Archive %1"
|
|
|
|
msgstr "%1-ის დაარქივება"
|