You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
52 lines
1.5 KiB
52 lines
1.5 KiB
13 years ago
|
# translation of kres_tvanytime.po to Spanish
|
||
|
# Juan Manuel Garcia Molina <juanma@superiodico.net>, 2005.
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: kres_tvanytime\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2005-12-30 03:18+0100\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2005-12-30 17:13+0100\n"
|
||
|
"Last-Translator: Juan Manuel Garcia Molina <juanma@superiodico.net>\n"
|
||
|
"Language-Team: Spanish <kde-es@kybs.de>\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
|
||
|
#: kcal_resourcetvanytime.cpp:186
|
||
|
msgid "Downloading program schedule"
|
||
|
msgstr "Descargando la programación"
|
||
|
|
||
|
#: kcal_resourcetvanytimeconfig.cpp:49
|
||
|
msgid "Schedule tarball URL:"
|
||
|
msgstr "URL con el archivo tar de la programación:"
|
||
|
|
||
|
#: kcal_resourcetvanytimeconfig.cpp:53
|
||
|
msgid "Retrieve how many days?"
|
||
|
msgstr "¿Cuántos días se deben recuperar?"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: file kresources_kcal_tvanytime.kcfg line 9
|
||
|
#: rc.cpp:3 rc.cpp:15
|
||
|
#, no-c-format
|
||
|
msgid "Schedule URL"
|
||
|
msgstr "URL de la programación"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: file kresources_kcal_tvanytime.kcfg line 10
|
||
|
#: rc.cpp:6 rc.cpp:18
|
||
|
#, no-c-format
|
||
|
msgid "URL of TV AnyWhere schedule"
|
||
|
msgstr "URL de la programación de TV AnyWhere"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: file kresources_kcal_tvanytime.kcfg line 13
|
||
|
#: rc.cpp:9 rc.cpp:21
|
||
|
#, no-c-format
|
||
|
msgid "How many days?"
|
||
|
msgstr "¿Cuántos días?"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: file kresources_kcal_tvanytime.kcfg line 14
|
||
|
#: rc.cpp:12 rc.cpp:24
|
||
|
#, no-c-format
|
||
|
msgid "Show the next n days"
|
||
|
msgstr "Mostrar los próximos n días"
|