|
|
|
# WEB-Translator generated file. UTF-8 test:äëïöü
|
|
|
|
# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
|
# Frikkie Thirion <frix@expertron.co.za>, 2001,2002.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: tdeio_lan VERSION\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2002-09-27 16:40+0200\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: WEB-Translator <http://kde.af.org.za>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: AFRIKAANS <AF@lia.org.za>\n"
|
|
|
|
"Language: \n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdeio_lan.cpp:150
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<qt>The Lisa daemon does not appear to be running."
|
|
|
|
"<p>In order to use the LAN Browser the Lisa daemon must be installed and "
|
|
|
|
"activated by the system administrator."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"<qt>Die lisa bediener doen nie verskyn na wees wat loop."
|
|
|
|
"<p>In volgorde na gebruik Die Lan Blaaier Die lisa bediener moet wees "
|
|
|
|
"geïnstalleer en geaktiveer deur Die stelsel administrateur."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdeio_lan.cpp:190 tdeio_lan.cpp:209 tdeio_lan.cpp:384
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "Received unexpected data from %1"
|
|
|
|
msgstr "Ontvang onverwagte data van %1"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdeio_lan.cpp:641
|
|
|
|
msgid "No hosts allowed in rlan:/ URL"
|
|
|
|
msgstr "Nee bedieners toegelaat in rlan:/ Url"
|