|
|
|
# translation of akregator_konqplugin.po to Basque
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# Marcos Goienetxe <marcos@euskalgnu.org>, 2005.
|
|
|
|
# Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>, 2005.
|
|
|
|
# Ion Gaztañaga <igaztanaga@gmail.com>, 2005.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: akregator_konqplugin\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:31+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-12-04 12:52-0700\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Ion Gaztañaga <igaztanaga@gmail.com>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Basque <kdeuskaraz@euskalgnu.org>\n"
|
|
|
|
"Language: eu\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: akregatorplugin.cpp:87 konqfeedicon.cpp:129
|
|
|
|
msgid "Add Feed to Akregator"
|
|
|
|
msgstr "Gehitu Iturburua Akregator-i"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: konqfeedicon.cpp:132
|
|
|
|
msgid "Add Feeds to Akregator"
|
|
|
|
msgstr "Gehitu iturburuak Akregator-i"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: konqfeedicon.cpp:141
|
|
|
|
msgid "Add All Found Feeds to Akregator"
|
|
|
|
msgstr "Gehitu aurkitutako iturburu guztiak Akregator-i"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: konqfeedicon.cpp:165
|
|
|
|
msgid "Monitor this site for updates (using news feed)"
|
|
|
|
msgstr "Zelatatu gune hau eguneraketen bila (berri iturburuak erabiliz)"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: konqfeedicon.cpp:209 pluginbase.cpp:56 pluginbase.cpp:66
|
|
|
|
msgid "Imported Feeds"
|
|
|
|
msgstr "Inportatutako Iturburuak"
|