|
|
|
<?xml version="1.0" ?>
|
|
|
|
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
|
|
|
|
<!ENTITY kappname "&kmail;">
|
|
|
|
<!ENTITY package "tdepim">
|
|
|
|
<!ENTITY kmail-intro SYSTEM "intro.docbook">
|
|
|
|
<!ENTITY kmail-getting-started SYSTEM "getting-started.docbook">
|
|
|
|
<!ENTITY kmail-using-kmail SYSTEM "using-kmail.docbook">
|
|
|
|
<!ENTITY kmail-configure SYSTEM "configure.docbook">
|
|
|
|
<!ENTITY kmail-menus SYSTEM "menus.docbook">
|
|
|
|
<!ENTITY kmail-faq SYSTEM "faq.docbook">
|
|
|
|
<!ENTITY kmail-importing SYSTEM "importing.docbook">
|
|
|
|
<!ENTITY kmail-credits-and-licenses SYSTEM "credits-and-licenses.docbook">
|
|
|
|
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
|
|
|
|
<!ENTITY % Spanish "INCLUDE"> <!-- change language only here -->
|
|
|
|
<!ENTITY html "<acronym>HTML</acronym>">
|
|
|
|
<!ENTITY gpg "<application>GPG</application>">
|
|
|
|
<!ENTITY gpgsm "<application>GpgSM</application>">
|
|
|
|
<!ENTITY mdn "<acronym>MDN</acronym>">
|
|
|
|
<!ENTITY acl "<acronym>ACL</acronym>">
|
|
|
|
<!ENTITY imap "<acronym>IMAP</acronym>">
|
|
|
|
<!ENTITY nntp "<acronym>NNTP</acronym>">
|
|
|
|
<!ENTITY openpgp "<acronym>OpenPGP</acronym>">
|
|
|
|
<!ENTITY smime "<acronym>S/MIME</acronym>">
|
|
|
|
<!ENTITY kolab "<acronym>Kolab</acronym>">
|
|
|
|
]>
|
|
|
|
<book lang="&language;">
|
|
|
|
<bookinfo>
|
|
|
|
<title>El manual de &kmail;</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- Note:
|
|
|
|
* please do not mix up the formatting more than necessary so that
|
|
|
|
"cvs diff" makes useful output
|
|
|
|
* no short forms
|
|
|
|
* use <warning> instead of <caution>
|
|
|
|
-->
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- TODO:
|
|
|
|
*index (see tdegames/kpat/)
|
|
|
|
|
|
|
|
* guisubmenu vs. guititem ??
|
|
|
|
* more about security?
|
|
|
|
|
|
|
|
* Configure KMail: "page" or "tab", but no mix of both!
|
|
|
|
* add section for drag'n'drop?
|
|
|
|
* "Using other mailbox..." -> sounds strange?
|
|
|
|
|
|
|
|
* use better markup instead of 'quote'?
|
|
|
|
* fix my adverb vs. adjective mistakes
|
|
|
|
|
|
|
|
* coherent wording for section / tab / ...
|
|
|
|
* <menuchoice><guimenu>xxx , or is <guimenu>xxx enough?
|
|
|
|
* <guiicon> vs. <guibutton>
|
|
|
|
* spelling: popup vs pop up, frontend vs front end
|
|
|
|
|
|
|
|
* message vs. mail vs. email -> using "message" everywhere
|
|
|
|
* window vs. dialog: a dialog is modal, a window is not (I think)
|
|
|
|
|
|
|
|
* in KMail: kmail vs. KMail
|
|
|
|
-->
|
|
|
|
|
|
|
|
<authorgroup>
|
|
|
|
<author><firstname>Daniel</firstname> <surname>Naber</surname> <affiliation><address> <email>daniel.naber@t-online.de</email>
|
|
|
|
</address></affiliation>
|
|
|
|
</author>
|
|
|
|
|
|
|
|
<author><firstname>David</firstname> <surname>Rugge</surname> <affiliation><address> <email>davidrugge@mediaone.net</email>
|
|
|
|
</address></affiliation>
|
|
|
|
</author>
|
|
|
|
|
|
|
|
<othercredit role="translator"> <firstname>Juan Manuel</firstname> <surname>García Molina</surname> <affiliation><address><email>juanma@superiodico.net</email></address></affiliation> <contrib>Traductor</contrib> </othercredit> <othercredit role="translator"> <firstname>Miguel</firstname> <surname>Revilla Rodríguez</surname> <affiliation><address><email>yo@miguelrevilla.com</email></address></affiliation> <contrib>Traductor</contrib> </othercredit>
|
|
|
|
|
|
|
|
</authorgroup>
|
|
|
|
|
|
|
|
<date>2004-07-13</date>
|
|
|
|
<releaseinfo>1.7</releaseinfo>
|
|
|
|
|
|
|
|
<copyright>
|
|
|
|
<year>1999</year>
|
|
|
|
<year>2000</year>
|
|
|
|
<year>2001</year>
|
|
|
|
<year>2002</year>
|
|
|
|
<holder>David Rugge</holder>
|
|
|
|
</copyright>
|
|
|
|
<copyright>
|
|
|
|
<year>2003</year>
|
|
|
|
<holder>Daniel Naber</holder>
|
|
|
|
</copyright>
|
|
|
|
<copyright>
|
|
|
|
<year>2004</year>
|
|
|
|
<holder>Daniel Naber</holder>
|
|
|
|
<holder>Ingo Klöcker</holder>
|
|
|
|
</copyright>
|
|
|
|
|
|
|
|
<abstract>
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>&kmail; es el potente y sencillo cliente de correo electrónico de &kde;.</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
</abstract>
|
|
|
|
|
|
|
|
<keywordset>
|
|
|
|
<keyword>KDE</keyword>
|
|
|
|
<keyword>Correo</keyword>
|
|
|
|
<keyword>correo electrónico</keyword>
|
|
|
|
<keyword>Cliente</keyword>
|
|
|
|
<keyword>POP3</keyword>
|
|
|
|
<keyword>IMAP</keyword>
|
|
|
|
<keyword>PGP</keyword>
|
|
|
|
<keyword>GnuPG</keyword>
|
|
|
|
<keyword>GPG</keyword>
|
|
|
|
<keyword>Kolab</keyword>
|
|
|
|
</keywordset>
|
|
|
|
</bookinfo>
|
|
|
|
|
|
|
|
&kmail-intro;
|
|
|
|
&kmail-getting-started;
|
|
|
|
&kmail-using-kmail;
|
|
|
|
&kmail-configure;
|
|
|
|
&kmail-menus;
|
|
|
|
&kmail-faq;
|
|
|
|
&kmail-importing;
|
|
|
|
&kmail-credits-and-licenses;
|
|
|
|
|
|
|
|
<appendix id="installation">
|
|
|
|
<title>Instalación</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="getting-kmail">
|
|
|
|
<title>Cómo obtener &kmail;</title>
|
|
|
|
&install.intro.documentation; </sect1>
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="compilation">
|
|
|
|
<title>Compilación e instalación</title>
|
|
|
|
&install.compile.documentation; </sect1>
|
|
|
|
|
|
|
|
</appendix>
|
|
|
|
</book>
|