|
|
|
# Translation to spanish.
|
|
|
|
# Copyright (C) 2000-2002.
|
|
|
|
# Pablo de Vicente <vicente@oan.es>, 2000-2002.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: tdesud\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:02+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2002-08-06 15:31CET\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Pablo de Vicente <vicente@oan.es>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: español <kde-es@kyb.uni-stuttgart.de>\n"
|
|
|
|
"Language: \n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"First-Translator: Valux (José Luis Sánchez) <jsanchezv@teleline.es>\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr "José María Pongilioni José Luis Sánchez"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr "ponghy@ono.com, jsanchezv@teleline.es"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdesud.cpp:258
|
|
|
|
msgid "TDE su daemon"
|
|
|
|
msgstr "Demonio Su de TDE"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdesud.cpp:259
|
|
|
|
msgid "Daemon used by tdesu"
|
|
|
|
msgstr "Demonio utilizado por Kdesu."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdesud.cpp:262
|
|
|
|
msgid "Author"
|
|
|
|
msgstr "Autor"
|