You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmicons.po

261 lines
6.2 KiB

# translation of kcmicons.po to turkish
# translation of kcmicons.po to Türkçe
# translation of kcmicons.po to
# translation of kcmicons.po to Turkish
# KCMICOS
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Togan Müftüoğlu <toganm@yahoo.com>, 2000.
# Görkem Çetin <gorkem@kde.org>, 2002,2003.
# Adil YILDIZ <adil_yildiztr@yahoo.com>, 2004.
# Adil YILDIZ <adil@kde.org.tr>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons\n"
"POT-Creation-Date: 2006-09-03 02:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-24 10:26+0000\n"
"Last-Translator: Adil <adil@kde.org.tr>\n"
"Language-Team: turkish <yerellestirme@kde.org.tr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Görkem Çetin"
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "gorkem@kde.org"
#: icons.cpp:45
msgid "Use of Icon"
msgstr "Simge kullanımı"
#: icons.cpp:66
msgid "Active"
msgstr "Etkin"
#: icons.cpp:68
msgid "Disabled"
msgstr "Etkisiz"
#: icons.cpp:80
msgid "Size:"
msgstr "Boyut:"
#: icons.cpp:88
msgid "Double-sized pixels"
msgstr "Çift boyutlu benekler"
#: icons.cpp:92
msgid "Animate icons"
msgstr "Simgeleri canlandır"
#: icons.cpp:117
msgid "Set Effect..."
msgstr "Efekti Seçin..."
#: icons.cpp:133
msgid "Desktop/File Manager"
msgstr "Masaüstü/Dosya Yöneticisi"
#: icons.cpp:134
msgid "Toolbar"
msgstr "Araçlar paneli"
#: icons.cpp:136
msgid "Small Icons"
msgstr "Küçük Simgeler"
#: icons.cpp:137
msgid "Panel"
msgstr "Panel"
#: icons.cpp:138
msgid "All Icons"
msgstr "Tüm Simgeler"
#: icons.cpp:445
msgid "Setup Default Icon Effect"
msgstr "Öntanımlı Simge Efektleri Ayarları"
#: icons.cpp:446
msgid "Setup Active Icon Effect"
msgstr "Etkin Simge Efektleri Ayarları"
#: icons.cpp:447
msgid "Setup Disabled Icon Effect"
msgstr "Etkisiz Simge Efektleri Ayarları"
#: icons.cpp:534
msgid "&Effect:"
msgstr "&Efekt:"
#: icons.cpp:538
msgid "No Effect"
msgstr "Efekt yok"
#: icons.cpp:539
msgid "To Gray"
msgstr "Griye"
#: icons.cpp:540
msgid "Colorize"
msgstr "Renklendir"
#: icons.cpp:541
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
#: icons.cpp:542
msgid "Desaturate"
msgstr "Doygunlaştır"
#: icons.cpp:543
msgid "To Monochrome"
msgstr "Tek Tenk"
#: icons.cpp:549
msgid "&Semi-transparent"
msgstr "&Yarı saydam"
#: icons.cpp:553
msgid "Preview"
msgstr "Önizleme"
#: icons.cpp:564
msgid "Effect Parameters"
msgstr "Efekt Parametreleri"
#: icons.cpp:569
msgid "&Amount:"
msgstr "&Miktar:"
#: icons.cpp:576
msgid "Co&lor:"
msgstr "&Renk:"
#: icons.cpp:584
msgid "&Second color:"
msgstr "İkinci &Renk:"
#: iconthemes.cpp:81
msgid "Name"
msgstr "İsim"
#: iconthemes.cpp:82
msgid "Description"
msgstr "Tanım"
#: iconthemes.cpp:88
msgid "Install New Theme..."
msgstr "Yeni Tema Kur..."
#: iconthemes.cpp:91
msgid "Remove Theme"
msgstr "Temayı Kaldır"
#: iconthemes.cpp:96
msgid "Select the icon theme you want to use:"
msgstr "Kullanılacak simge temasını seçin:"
#: iconthemes.cpp:155
msgid "Drag or Type Theme URL"
msgstr "Temanın adresini girin"
#: iconthemes.cpp:166
#, c-format
msgid "Unable to find the icon theme archive %1."
msgstr "%1 simge teması arşivi bulunamadı."
#: iconthemes.cpp:168
msgid ""
"Unable to download the icon theme archive;\n"
"please check that address %1 is correct."
msgstr ""
"Bu simge tema arşivi indirilemedi;\n"
"lütfen %1 adresinin doğruluğuna emin olun."
#: iconthemes.cpp:176
msgid "The file is not a valid icon theme archive."
msgstr "Bu geçerli bir simge teması arşivi değil."
#: iconthemes.cpp:187
msgid ""
"A problem occurred during the installation process; however, most of the themes "
"in the archive have been installed"
msgstr ""
"Kurulum sırasında bir hata oluştu; ancak arşivdeki temaların çoğu kuruldu"
#: iconthemes.cpp:208
msgid "Installing icon themes"
msgstr "Simge teması kuruluyor"
#: iconthemes.cpp:226
msgid "<qt>Installing <strong>%1</strong> theme</qt>"
msgstr "<qt><strong>%1</strong> teması kuruluyor</qt>"
#: iconthemes.cpp:286
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?"
"<br>"
"<br>This will delete the files installed by this theme.</qt>"
msgstr ""
"<qt>Gerçekten <strong>%1</strong> simge temasını silmek istiyor musunuz?"
"<br>"
"<br> Bu işlem bu temanın kurduğu tüm dosyaları silecektir.</qt>"
#: iconthemes.cpp:294
msgid "Confirmation"
msgstr "Onaylama"
#: main.cpp:47
msgid "&Theme"
msgstr "&Tema"
#: main.cpp:51
msgid "Ad&vanced"
msgstr "Geliş&miş"
#: main.cpp:54
msgid "Icons"
msgstr "Simgeler"
#: main.cpp:55
msgid "Icons Control Panel Module"
msgstr "Simge Kontrol Paneli Modülü"
#: main.cpp:57
msgid "(c) 2000-2003 Geert Jansen"
msgstr "(c) 2000-2003 Geert Jansen"
#: main.cpp:93
msgid ""
"<h1>Icons</h1>This module allows you to choose the icons for your desktop."
"<p>To choose an icon theme, click on its name and apply your choice by pressing "
"the \"Apply\" button below. If you do not want to apply your choice you can "
"press the \"Reset\" button to discard your changes.</p>"
"<p>By pressing the \"Install New Theme\" button you can install your new icon "
"theme by writing its location in the box or browsing to the location. Press the "
"\"OK\" button to finish the installation.</p>"
"<p>The \"Remove Theme\" button will only be activated if you select a theme "
"that you installed using this module. You are not able to remove globally "
"installed themes here.</p>"
"<p>You can also specify effects that should be applied to the icons.</p>"
msgstr ""
"<h1>Simgeler</h1>Bu modül, masaüstü simgelerini seçmenize olanak verir."
"<p>Simge temasını seçmek için üzerine tıklayın ve \"Uygula\" düğmesine basın. "
"Eğer seçilen temayı kullanmak istemiyorsanız şimdiye kadar yapılan tüm "
"değişiklikleri silmek için \"Sıfırla\" düğmesine tıklayabilirsiniz.</p>"
"<p>\"Yeni Tema Kur\" düğmesi yardımıyla yeni bir temayı sisteme kurmak "
"mümkündür. Kurulumu bitirmek için \"Tamam\" düğmesine tıklayın.</p>"
"<p>Bir temayı seçtikten sonra \"Temayı Sil\" düğmesine tıklamanız halinde "
"seçilen tema sistemden silinecektir.</p>"
"<p>Simgelere uygulanacak efektleri de değiştirmeniz mümkündür.</p>"