|
|
|
|
<?xml version="1.0" ?>
|
|
|
|
|
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
|
|
|
|
|
<!ENTITY kappname "&ksnake;">
|
|
|
|
|
<!ENTITY package "tdegames">
|
|
|
|
|
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
|
|
|
|
|
<!ENTITY % French "INCLUDE">
|
|
|
|
|
]>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<book lang="&language;">
|
|
|
|
|
<bookinfo>
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
|
|
>Manuel de &ksnake;</title>
|
|
|
|
|
<authorgroup>
|
|
|
|
|
<author
|
|
|
|
|
><firstname
|
|
|
|
|
>Michel</firstname
|
|
|
|
|
><surname
|
|
|
|
|
>Filippi</surname
|
|
|
|
|
> </author>
|
|
|
|
|
</authorgroup>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<copyright>
|
|
|
|
|
<year
|
|
|
|
|
>2000</year>
|
|
|
|
|
<holder
|
|
|
|
|
>Michel Filippi</holder>
|
|
|
|
|
</copyright>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<legalnotice
|
|
|
|
|
>&FDLNotice;</legalnotice>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
&traducteurEricBischoff;
|
|
|
|
|
<date
|
|
|
|
|
>2003-09-17</date>
|
|
|
|
|
<releaseinfo
|
|
|
|
|
>0.3.1</releaseinfo>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<abstract>
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Snake Race est un jeu de vitesse et d'agilité. Vous êtes un serpent affamé et vous essayez de manger toutes les pommes dans la pièce avant d'en sortir ! </para>
|
|
|
|
|
</abstract>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<keywordset>
|
|
|
|
|
<keyword
|
|
|
|
|
>KDE</keyword>
|
|
|
|
|
<keyword
|
|
|
|
|
>jeu</keyword>
|
|
|
|
|
<keyword
|
|
|
|
|
>linux</keyword>
|
|
|
|
|
<keyword
|
|
|
|
|
>course</keyword>
|
|
|
|
|
</keywordset>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</bookinfo>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<chapter id="introduction">
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
|
|
>Introduction</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Snake Race est un jeu de vitesse et d'agilité. Vous êtes un serpent affamé et vous essayez de manger toutes les pommes dans la pièce avant d'en sortir ! </para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<chapter id="rules-of-the-game">
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
|
|
>Règles du jeu</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="to-win">
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
|
|
>Pour gagner</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Pour gagner à Snake Race, vous devez manger toutes les pommes dans la pièce et en sortir par l'issue qui s'ouvre en haut. </para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Chaque pomme que vous mangez vous fait allonger. </para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Si vous cognez dans un mur, vous mourez. </para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Si vous vous cognez vous-même, vous mourez. </para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Si vous êtes touché à la tête par une balle qui rebondit, vous mourez. </para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Si vous mettez trop longtemps à manger les pommes, il en apparaît d'autres. </para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="scoring">
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
|
|
>Le score</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect2>
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
|
|
>Avant la fin du délai imparti</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Avant la fin du délai imparti, vous recevez : </para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>1 point par pomme rouge + un bonus dépendant de votre niveau d'adresse, </para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>5 points par pomme dorée + un bonus dépendant de votre niveau d'adresse + 2 points pour chaque serpent de l'ordinateur + 2 points pour chaque balle qui rebondit, </para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Deux fois le numéro du niveau courant quand vous sortez de la pièce + un bonus dépendant de votre niveau d'adresse. </para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect2>
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
|
|
>Lorsque le délai imparti s'est écoulé</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Lorsque le délai imparti s'est écoulé, vous recevez : </para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>1 point par pomme rouge, </para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>2 points par pomme dorée, </para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Autant de points que le niveau courant lorsque vous sortez de la pièce + un bonus dépendant de votre niveau d'adresse. </para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect2>
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
|
|
>Quand le serpent de l'ordinateur mange un objet</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Quand le serpent de l'ordinateur mange un objet vous perdez : </para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>2 points par pomme rouge, </para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>5 points par pomme dorée. </para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect2>
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
|
|
>Autres points</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Vous recevez 20 points quand vous tuez un serpent de l'ordinateur </para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<chapter id="customization">
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
|
|
>Personnalisation</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="create-your-own-levels">
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
|
|
>Créez vos propres niveaux</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Pour créer votre propre niveau, copiez un des niveaux de <filename class="directory"
|
|
|
|
|
>$<envar
|
|
|
|
|
>KDEDIR</envar
|
|
|
|
|
>/share/apps/ksnake/levels</filename
|
|
|
|
|
> vers <filename class="directory"
|
|
|
|
|
>$<envar
|
|
|
|
|
>HOME</envar
|
|
|
|
|
>/.kde/share/apps/ksnake</filename
|
|
|
|
|
> et modifiez-le avec un éditeur de bitmap. Vous pouvez alors le choisir dans <menuchoice
|
|
|
|
|
><guimenu
|
|
|
|
|
>Configuration</guimenu
|
|
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
|
|
>Terrain initial</guimenuitem
|
|
|
|
|
> </menuchoice
|
|
|
|
|
>. </para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<chapter id="menu-reference">
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
|
|
>Description des menus</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="game-menu">
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
|
|
>Le menu <guimenu
|
|
|
|
|
>Jeu</guimenu
|
|
|
|
|
></title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
|
|
<term
|
|
|
|
|
><menuchoice
|
|
|
|
|
><shortcut
|
|
|
|
|
> <keycombo action="simul"
|
|
|
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
|
|
|
>N</keycap
|
|
|
|
|
></keycombo
|
|
|
|
|
> </shortcut
|
|
|
|
|
> <guimenu
|
|
|
|
|
>Jeu</guimenu
|
|
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
|
|
>Nouveau</guimenuitem
|
|
|
|
|
> </menuchoice
|
|
|
|
|
></term>
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Démarre une nouvelle partie</para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
|
|
<term
|
|
|
|
|
><menuchoice
|
|
|
|
|
><shortcut
|
|
|
|
|
> <keycap
|
|
|
|
|
>P</keycap
|
|
|
|
|
> </shortcut
|
|
|
|
|
> <guimenu
|
|
|
|
|
>Jeu</guimenu
|
|
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
|
|
>Pause</guimenuitem
|
|
|
|
|
> </menuchoice
|
|
|
|
|
></term>
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Interrompt la partie.</para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
|
|
<term
|
|
|
|
|
><menuchoice
|
|
|
|
|
><shortcut
|
|
|
|
|
> <keycombo action="simul"
|
|
|
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
|
|
|
>H</keycap
|
|
|
|
|
></keycombo
|
|
|
|
|
> </shortcut
|
|
|
|
|
> <guimenu
|
|
|
|
|
>Jeu</guimenu
|
|
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
|
|
>Afficher les meilleurs scores</guimenuitem
|
|
|
|
|
> </menuchoice
|
|
|
|
|
></term>
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Affiche la boîte de dialogue des meilleurs scores.</para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
|
|
<term
|
|
|
|
|
><menuchoice
|
|
|
|
|
><shortcut
|
|
|
|
|
> <keycombo action="simul"
|
|
|
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
|
|
|
>Q</keycap
|
|
|
|
|
></keycombo
|
|
|
|
|
> </shortcut
|
|
|
|
|
> <guimenu
|
|
|
|
|
>Jeu</guimenu
|
|
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
|
|
>Quitter</guimenuitem
|
|
|
|
|
> </menuchoice
|
|
|
|
|
></term>
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Quitte &kappname;.</para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="settings-menu">
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
|
|
>Le menu <guimenu
|
|
|
|
|
>Configuration</guimenu
|
|
|
|
|
></title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
|
|
<term
|
|
|
|
|
><menuchoice
|
|
|
|
|
><guimenu
|
|
|
|
|
>Configuration</guimenu
|
|
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
|
|
>Débutant</guimenuitem
|
|
|
|
|
></menuchoice
|
|
|
|
|
></term
|
|
|
|
|
><term>
|
|
|
|
|
<menuchoice
|
|
|
|
|
><guimenu
|
|
|
|
|
>Configuration</guimenu
|
|
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
|
|
>Moyen</guimenuitem
|
|
|
|
|
> </menuchoice>
|
|
|
|
|
</term
|
|
|
|
|
><term>
|
|
|
|
|
<menuchoice
|
|
|
|
|
><guimenu
|
|
|
|
|
>Configuration</guimenu
|
|
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
|
|
>Confirmé</guimenuitem
|
|
|
|
|
> </menuchoice
|
|
|
|
|
></term
|
|
|
|
|
><term>
|
|
|
|
|
<menuchoice
|
|
|
|
|
><guimenu
|
|
|
|
|
>Configuration</guimenu
|
|
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
|
|
>Expert</guimenuitem
|
|
|
|
|
> </menuchoice
|
|
|
|
|
></term>
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Détermine le niveau de difficulté du jeu. La valeur par défaut est <guimenuitem
|
|
|
|
|
>Moyen</guimenuitem
|
|
|
|
|
></para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
|
|
<term
|
|
|
|
|
><menuchoice
|
|
|
|
|
><guimenu
|
|
|
|
|
>Configuration</guimenu
|
|
|
|
|
><guisubmenu
|
|
|
|
|
>Balles</guisubmenu
|
|
|
|
|
></menuchoice>
|
|
|
|
|
</term>
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Détermine le nombre de balles en jeu. Vous pouvez choisir parmi <guimenuitem
|
|
|
|
|
>0</guimenuitem
|
|
|
|
|
>, <guimenuitem
|
|
|
|
|
>1</guimenuitem
|
|
|
|
|
>, <guimenuitem
|
|
|
|
|
>2</guimenuitem
|
|
|
|
|
> et <guimenuitem
|
|
|
|
|
>3</guimenuitem
|
|
|
|
|
>. La valeur par défaut est une balle.</para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
|
|
<term
|
|
|
|
|
><menuchoice
|
|
|
|
|
><guimenu
|
|
|
|
|
>Configuration</guimenu
|
|
|
|
|
><guisubmenu
|
|
|
|
|
>IA des balles</guisubmenu
|
|
|
|
|
></menuchoice>
|
|
|
|
|
</term>
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Détermine à quel point les balles sont dangereuses. Vous pouvez choisir parmi <guimenuitem
|
|
|
|
|
>Idiot</guimenuitem
|
|
|
|
|
>, où les balles sont stupides, <guimenuitem
|
|
|
|
|
>Agressif</guimenuitem
|
|
|
|
|
>, où les balles essayent de vous prendre en chasse et <guimenuitem
|
|
|
|
|
>Par défaut</guimenuitem
|
|
|
|
|
>, qui se situe entre ces deux comportements.</para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
|
|
<term
|
|
|
|
|
><menuchoice
|
|
|
|
|
><guimenu
|
|
|
|
|
>Configuration</guimenu
|
|
|
|
|
><guisubmenu
|
|
|
|
|
>Serpents</guisubmenu
|
|
|
|
|
></menuchoice
|
|
|
|
|
></term>
|
|
|
|
|
<listitem
|
|
|
|
|
><para
|
|
|
|
|
>Détermine le nombre de serpents dirigés par l'ordinateur jouent contre vous. Vous pouvez choisir parmi <guimenuitem
|
|
|
|
|
>0</guimenuitem
|
|
|
|
|
>, <guimenuitem
|
|
|
|
|
>1</guimenuitem
|
|
|
|
|
>, <guimenuitem
|
|
|
|
|
>2</guimenuitem
|
|
|
|
|
> et <guimenuitem
|
|
|
|
|
>3</guimenuitem
|
|
|
|
|
>. La valeur par défaut est trois serpents.</para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
|
|
<term
|
|
|
|
|
><menuchoice
|
|
|
|
|
><guimenu
|
|
|
|
|
>Configuration</guimenu
|
|
|
|
|
><guisubmenu
|
|
|
|
|
>IA des serpents</guisubmenu
|
|
|
|
|
></menuchoice
|
|
|
|
|
></term>
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Détermine le comportement des serpents. La valeur par défaut est <guimenuitem
|
|
|
|
|
>Mangeur</guimenuitem
|
|
|
|
|
>, où les serpents essayent de manger les pommes avant vous. Vous pouvez également choisir <guimenuitem
|
|
|
|
|
>Aléatoire</guimenuitem
|
|
|
|
|
>, où les serpents se comportent au hasard, ou bien <guimenuitem
|
|
|
|
|
>Agressif</guimenuitem
|
|
|
|
|
> où l'ordinateur essaye de tuer votre serpent.</para
|
|
|
|
|
></listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
|
|
<term
|
|
|
|
|
><menuchoice
|
|
|
|
|
><guimenu
|
|
|
|
|
>Configuration</guimenu
|
|
|
|
|
> <guisubmenu
|
|
|
|
|
>Sélectionner une couleur de fond...</guisubmenu
|
|
|
|
|
> </menuchoice
|
|
|
|
|
></term>
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Change la couleur du terrain de jeu.</para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
|
|
<term
|
|
|
|
|
><menuchoice
|
|
|
|
|
><guimenu
|
|
|
|
|
>Configuration</guimenu
|
|
|
|
|
><guisubmenu
|
|
|
|
|
>Sélectionner une image de fond...</guisubmenu
|
|
|
|
|
></menuchoice
|
|
|
|
|
></term>
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Choisit parmi plusieurs images proposées celle qui sera mise en fond à la place d'une couleur unie.</para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
|
|
<term
|
|
|
|
|
><menuchoice
|
|
|
|
|
><guimenu
|
|
|
|
|
>Configuration</guimenu
|
|
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
|
|
>Raccourcis clavier...</guimenuitem
|
|
|
|
|
> </menuchoice
|
|
|
|
|
></term>
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Configure les touches utilisées pour diriger votre serpent.</para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
|
|
<term
|
|
|
|
|
><menuchoice
|
|
|
|
|
><guimenu
|
|
|
|
|
>Configuration</guimenu
|
|
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
|
|
>Terrain initial...</guimenuitem
|
|
|
|
|
></menuchoice>
|
|
|
|
|
</term>
|
|
|
|
|
<listitem
|
|
|
|
|
><para
|
|
|
|
|
>Choisit le niveau auquel vous désirez commencer la partie. Il n'est pas nécessaire de repasser les premiers niveaux si vous vous sentez particulièrement doué, vous pouvez passer directement à ceux qui représentent un réel défi. &ksnake; est fourni avec 25 niveaux, et vous pouvez en créer d'autres de votre cru.</para
|
|
|
|
|
></listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
|
|
<term
|
|
|
|
|
><menuchoice
|
|
|
|
|
><guimenu
|
|
|
|
|
>Configuration</guimenu
|
|
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
|
|
>Configurer les raccourcis clavier...</guimenuitem
|
|
|
|
|
></menuchoice>
|
|
|
|
|
</term>
|
|
|
|
|
<listitem
|
|
|
|
|
><para
|
|
|
|
|
>Actionnez cela pour ouvrir une boîte de dialogue qui vous permet de définir les raccourcis clavier pour tous les menus dans &ksnake;.</para
|
|
|
|
|
></listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<chapter id="credits-and-licenses">
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
|
|
>Remerciements et licence</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>&ksnake; copyright 2000, Michel Filippi </para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Documentation copyright 2000, Michel Filippi and Robert Williams. </para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Traduction française par &EricBischoff;.</para
|
|
|
|
|
>
|
|
|
|
|
&underFDL; &underGPL; </chapter>
|
|
|
|
|
</book>
|
|
|
|
|
<!--
|
|
|
|
|
Local Variables:
|
|
|
|
|
mode: sgml
|
|
|
|
|
sgml-omittag: nil
|
|
|
|
|
sgml-shorttag: t
|
|
|
|
|
End:
|
|
|
|
|
-->
|