You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
76 lines
1.7 KiB
76 lines
1.7 KiB
13 years ago
|
# translation of kcharselect.po to Svenska
|
||
|
# translation of @PACKAGE.po to @LANGUAGE
|
||
|
# Copyright (C).
|
||
|
# Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>, 2004.
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: kcharselect\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2004-12-21 01:21+0100\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2004-12-21 17:44+0100\n"
|
||
|
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
|
||
|
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
|
||
|
|
||
|
#: kcharselectdia.cc:73 kcharselectdia.cc:82
|
||
|
msgid "&To Clipboard"
|
||
|
msgstr "&Till klippbordet"
|
||
|
|
||
|
#: kcharselectdia.cc:85
|
||
|
msgid "To Clipboard &UTF-8"
|
||
|
msgstr "Till klippbordet &UTF-8"
|
||
|
|
||
|
#: kcharselectdia.cc:87
|
||
|
msgid "To Clipboard &HTML"
|
||
|
msgstr "Till klippbordet &HTML"
|
||
|
|
||
|
#: kcharselectdia.cc:90
|
||
|
msgid "&From Clipboard"
|
||
|
msgstr "&Från klippbord"
|
||
|
|
||
|
#: kcharselectdia.cc:92
|
||
|
msgid "From Clipboard UTF-8"
|
||
|
msgstr "Från klippbord UTF-8"
|
||
|
|
||
|
#: kcharselectdia.cc:95
|
||
|
msgid "From Clipboard HTML"
|
||
|
msgstr "Från klippbord HTML"
|
||
|
|
||
|
#: kcharselectdia.cc:98
|
||
|
msgid "&Flip"
|
||
|
msgstr "V&änd"
|
||
|
|
||
|
#: kcharselectdia.cc:100
|
||
|
msgid "&Alignment"
|
||
|
msgstr "&Justering"
|
||
|
|
||
|
#: main.cc:16
|
||
|
msgid "KDE character selection utility"
|
||
|
msgstr "Teckenvalverktyg för KDE"
|
||
|
|
||
|
#: main.cc:21
|
||
|
msgid "KCharSelect"
|
||
|
msgstr "Kcharselect"
|
||
|
|
||
|
#: main.cc:25 main.cc:27
|
||
|
msgid "GUI cleanup and fixes"
|
||
|
msgstr "Upprensning av det grafiska gränssnittet och rättningar"
|
||
|
|
||
|
#: main.cc:29
|
||
|
msgid "XMLUI conversion"
|
||
|
msgstr "Konvertering till grafiskt användargränssnitt med XML"
|
||
|
|
||
|
#: _translatorinfo.cpp:1
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
||
|
"Your names"
|
||
|
msgstr "Karl Backström,Mattias Newzella"
|
||
|
|
||
|
#: _translatorinfo.cpp:3
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
||
|
"Your emails"
|
||
|
msgstr "backstrom@kde.org,newzella@linux.nu"
|