You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-ru/messages/tdesdk/tdefile_diff.po

121 lines
2.7 KiB

# TDE3 - tdefile_diff.pot Russian translation.
# translation of tdefile_diff.po to Зайцев Виталий Николаевич
# Wizard580 <wizardkde@yandex.ru>, 2004.
# Nickolai Shaforostoff <shafff@ukr.net>, 2004.
# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_diff\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-07 20:13+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdesdk/tdefile_diff/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Андрей Степанов"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "adem4ik@gmail.com"
#: tdefile_diff.cpp:56
msgid "General"
msgstr "Общее"
#: tdefile_diff.cpp:58
msgid "First File"
msgstr "Первый файл"
#: tdefile_diff.cpp:59
msgid "Format"
msgstr "Формат"
#: tdefile_diff.cpp:60
msgid "Diff Program"
msgstr "Программа"
#: tdefile_diff.cpp:61
msgid "Hunks"
msgstr "Фрагментов"
#: tdefile_diff.cpp:62
msgid "Statistics"
msgstr "Статистика"
#: tdefile_diff.cpp:63
msgid "Insertions"
msgstr "Вставлено"
#: tdefile_diff.cpp:64
msgid "Changes"
msgstr "Изменено"
#: tdefile_diff.cpp:65
msgid "Deletions"
msgstr "Удалено"
#: tdefile_diff.cpp:280
msgid "Context"
msgstr "Контекст"
#: tdefile_diff.cpp:283
msgid "Ed"
msgstr "Ed"
#: tdefile_diff.cpp:286
msgid "Normal"
msgstr "обычный"
#: tdefile_diff.cpp:289
msgid "RCS"
msgstr "RCS"
#: tdefile_diff.cpp:292
msgid "Unified"
msgstr "объединённый"
#: tdefile_diff.cpp:295
msgid "Not Available (file empty)"
msgstr "недоступно (пустой файл)"
#: tdefile_diff.cpp:298 tdefile_diff.cpp:328
msgid "Unknown"
msgstr "неизвестно"
#: tdefile_diff.cpp:301
msgid "Side by Side"
msgstr "рядом друг с другом"
#: tdefile_diff.cpp:313
msgid "CVSDiff"
msgstr "CVSDiff"
#: tdefile_diff.cpp:316
msgid "Diff"
msgstr "Diff"
#: tdefile_diff.cpp:319
msgid "Diff3"
msgstr "Diff3"
#: tdefile_diff.cpp:322
msgid "Perforce"
msgstr "Perforce"
#: tdefile_diff.cpp:325
msgid "SubVersion"
msgstr "SubVersion"