|
|
|
# translation of kxsconfig.po to Basque
|
|
|
|
# translation of kxsconfig.po to Euskara
|
|
|
|
# translation of kxsconfig.po to basque
|
|
|
|
# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
|
# Marcos Goienetxe <marcos@euskalgnu.org>, 2003.
|
|
|
|
# Ion Gaztañaga <ion_g_m@hotmail.com>, 2005.
|
|
|
|
# Ion Gaztañaga <igaztanaga@gmail.com>, 2005.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kxsconfig\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 02:17+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-08-08 20:29-0600\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Ion Gaztañaga <igaztanaga@gmail.com>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Basque <kdeuskaraz@euskalgnu.org>\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kxsconfig.cpp:316
|
|
|
|
msgid "TDE X Screen Saver Configuration tool"
|
|
|
|
msgstr "TDE-ren X pantaila babeslearen konfiguraziorako tresna"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kxsconfig.cpp:322
|
|
|
|
msgid "Filename of the screen saver to configure"
|
|
|
|
msgstr "Konfiguratuko den pantaila babeslearen fitxategiaren izena"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kxsconfig.cpp:323
|
|
|
|
msgid "Optional screen saver name used in messages"
|
|
|
|
msgstr "Mezuetan erabiliko den pantaila babeslearen aukerazko izena"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kxsconfig.cpp:338
|
|
|
|
msgid "KXSConfig"
|
|
|
|
msgstr "KXSConfig"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kxsconfig.cpp:381
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "No configuration available for %1"
|
|
|
|
msgstr "Ez dago %1-(r)en konfiguraziorik eskuragarri"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kxsrun.cpp:49
|
|
|
|
msgid "TDE X Screen Saver Launcher"
|
|
|
|
msgstr "TDE-ren X pantaila babeslearen abiarazlea"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kxsrun.cpp:55
|
|
|
|
msgid "Filename of the screen saver to start"
|
|
|
|
msgstr "Abiatzeko pantaila babeslearen fitxategiaren izena"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kxsrun.cpp:56
|
|
|
|
msgid "Extra options to pass to the screen saver"
|
|
|
|
msgstr "Pantaila babesleari pasatzeko aukera gehigarriak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kxsrun.cpp:63
|
|
|
|
msgid "KXSRun"
|
|
|
|
msgstr "KXSRun"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ant.xml.h:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"A cellular automaton that is really a two-dimensional Turing machine: as the "
|
|
|
|
"heads (``ants'') walk along the screen, they change pixel values in their path. "
|
|
|
|
"Then, as they pass over changed pixels, their behavior is influenced. Written "
|
|
|
|
"by David Bagley."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Benetan bi dimentsioko Turing makina bat den automata zelular bat: buruak "
|
|
|
|
"(\"inurriak\") pantailan zehar dabiltzan bitartean bere pixel-en balioak bidean "
|
|
|
|
"zehar aldatzen dituzate. Orduan aldatutako pixel-en gainean pasatzerakoan, "
|
|
|
|
"beren portaera aldatzen dute. Egilea: David Bagley."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ant.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Ant"
|
|
|
|
msgstr "Inurria"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ant.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Ant Size"
|
|
|
|
msgstr "Inurriaren tamaina"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ant.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Ants Count"
|
|
|
|
msgstr "Inurri kopurua"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ant.xml.h:5 hacks/config/apollonian.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/atlantis.xml.h:4 hacks/config/attraction.xml.h:8
|
|
|
|
#: hacks/config/blaster.xml.h:3 hacks/config/blitspin.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/bouboule.xml.h:3 hacks/config/boxed.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/braid.xml.h:4 hacks/config/bubble3d.xml.h:3
|
|
|
|
#: hacks/config/bubbles.xml.h:8 hacks/config/bumps.xml.h:3
|
|
|
|
#: hacks/config/cage.xml.h:2 hacks/config/circuit.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/compass.xml.h:3 hacks/config/coral.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/critical.xml.h:3 hacks/config/crystal.xml.h:6
|
|
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:8 hacks/config/cynosure.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/dangerball.xml.h:3 hacks/config/decayscreen.xml.h:2
|
|
|
|
#: hacks/config/deluxe.xml.h:4 hacks/config/demon.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/discrete.xml.h:2 hacks/config/distort.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/drift.xml.h:3 hacks/config/engine.xml.h:3
|
|
|
|
#: hacks/config/epicycle.xml.h:5 hacks/config/euler2d.xml.h:3
|
|
|
|
#: hacks/config/extrusion.xml.h:3 hacks/config/fadeplot.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/flag.xml.h:2 hacks/config/flame.xml.h:6
|
|
|
|
#: hacks/config/flipscreen3d.xml.h:1 hacks/config/flow.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/fluidballs.xml.h:3 hacks/config/forest.xml.h:1
|
|
|
|
#: hacks/config/galaxy.xml.h:3 hacks/config/gears.xml.h:2
|
|
|
|
#: hacks/config/gflux.xml.h:6 hacks/config/glforestfire.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/glplanet.xml.h:2 hacks/config/glsnake.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/gltext.xml.h:3 hacks/config/goop.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/grav.xml.h:2 hacks/config/greynetic.xml.h:1
|
|
|
|
#: hacks/config/halo.xml.h:2 hacks/config/hopalong.xml.h:9
|
|
|
|
#: hacks/config/hyperball.xml.h:2 hacks/config/hypercube.xml.h:2
|
|
|
|
#: hacks/config/ifs.xml.h:1 hacks/config/interference.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/jigsaw.xml.h:3 hacks/config/juggle.xml.h:3
|
|
|
|
#: hacks/config/julia.xml.h:2 hacks/config/kaleidescope.xml.h:2
|
|
|
|
#: hacks/config/kumppa.xml.h:3 hacks/config/lament.xml.h:2
|
|
|
|
#: hacks/config/laser.xml.h:3 hacks/config/lightning.xml.h:1
|
|
|
|
#: hacks/config/lisa.xml.h:2 hacks/config/lissie.xml.h:3
|
|
|
|
#: hacks/config/lmorph.xml.h:3 hacks/config/loop.xml.h:1
|
|
|
|
#: hacks/config/maze.xml.h:4 hacks/config/menger.xml.h:3
|
|
|
|
#: hacks/config/moebius.xml.h:3 hacks/config/moire2.xml.h:2
|
|
|
|
#: hacks/config/molecule.xml.h:10 hacks/config/morph3d.xml.h:3
|
|
|
|
#: hacks/config/mountain.xml.h:2 hacks/config/munch.xml.h:3
|
|
|
|
#: hacks/config/nerverot.xml.h:9 hacks/config/penetrate.xml.h:3
|
|
|
|
#: hacks/config/penrose.xml.h:6 hacks/config/petri.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/phosphor.xml.h:3 hacks/config/pipes.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/polyominoes.xml.h:2 hacks/config/pulsar.xml.h:11
|
|
|
|
#: hacks/config/pyro.xml.h:4 hacks/config/qix.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:9 hacks/config/ripples.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/rocks.xml.h:4 hacks/config/rotor.xml.h:3
|
|
|
|
#: hacks/config/rubik.xml.h:3 hacks/config/sballs.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/shadebobs.xml.h:3 hacks/config/sierpinski.xml.h:2
|
|
|
|
#: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:2 hacks/config/slidescreen.xml.h:2
|
|
|
|
#: hacks/config/slip.xml.h:2 hacks/config/speedmine.xml.h:3
|
|
|
|
#: hacks/config/sphere.xml.h:2 hacks/config/spheremonics.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/spiral.xml.h:3 hacks/config/spotlight.xml.h:2
|
|
|
|
#: hacks/config/sproingies.xml.h:2 hacks/config/squiral.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/stairs.xml.h:1 hacks/config/starfish.xml.h:3
|
|
|
|
#: hacks/config/starwars.xml.h:6 hacks/config/strange.xml.h:2
|
|
|
|
#: hacks/config/superquadrics.xml.h:3 hacks/config/swirl.xml.h:2
|
|
|
|
#: hacks/config/t3d.xml.h:6 hacks/config/thornbird.xml.h:2
|
|
|
|
#: hacks/config/triangle.xml.h:1 hacks/config/truchet.xml.h:1
|
|
|
|
#: hacks/config/twang.xml.h:3 hacks/config/vines.xml.h:1
|
|
|
|
#: hacks/config/webcollage.xml.h:4 hacks/config/worm.xml.h:3
|
|
|
|
#: hacks/config/xearth.xml.h:7 hacks/config/xfishtank.xml.h:3
|
|
|
|
#: hacks/config/xflame.xml.h:4 hacks/config/xjack.xml.h:1
|
|
|
|
#: hacks/config/xmatrix.xml.h:4 hacks/config/xmountains.xml.h:1
|
|
|
|
#: hacks/config/xrayswarm.xml.h:2 hacks/config/zoom.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Fast"
|
|
|
|
msgstr "Azkar"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ant.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Four Sided Cells"
|
|
|
|
msgstr "Lau aldedun gelaxkak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ant.xml.h:7 hacks/config/attraction.xml.h:13
|
|
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:11 hacks/config/demon.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/discrete.xml.h:3 hacks/config/distort.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/fadeplot.xml.h:5 hacks/config/flag.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/flow.xml.h:7 hacks/config/fluidballs.xml.h:12
|
|
|
|
#: hacks/config/hopalong.xml.h:13 hacks/config/interference.xml.h:8
|
|
|
|
#: hacks/config/julia.xml.h:5 hacks/config/lissie.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/loop.xml.h:2 hacks/config/moire.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:11 hacks/config/rorschach.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/rubik.xml.h:4 hacks/config/sierpinski.xml.h:3
|
|
|
|
#: hacks/config/slip.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Large"
|
|
|
|
msgstr "Handia"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ant.xml.h:8 hacks/config/apollonian.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml.h:18 hacks/config/blaster.xml.h:6
|
|
|
|
#: hacks/config/bouboule.xml.h:5 hacks/config/braid.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/coral.xml.h:9 hacks/config/critical.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/crystal.xml.h:8 hacks/config/cubenetic.xml.h:13
|
|
|
|
#: hacks/config/cynosure.xml.h:6 hacks/config/deco.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/deluxe.xml.h:6 hacks/config/demon.xml.h:6
|
|
|
|
#: hacks/config/discrete.xml.h:4 hacks/config/drift.xml.h:9
|
|
|
|
#: hacks/config/epicycle.xml.h:8 hacks/config/euler2d.xml.h:8
|
|
|
|
#: hacks/config/fadeplot.xml.h:6 hacks/config/flag.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/flame.xml.h:11 hacks/config/flow.xml.h:8
|
|
|
|
#: hacks/config/fluidballs.xml.h:13 hacks/config/forest.xml.h:3
|
|
|
|
#: hacks/config/galaxy.xml.h:6 hacks/config/grav.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/halo.xml.h:4 hacks/config/hopalong.xml.h:15
|
|
|
|
#: hacks/config/ifs.xml.h:3 hacks/config/imsmap.xml.h:9
|
|
|
|
#: hacks/config/interference.xml.h:11 hacks/config/julia.xml.h:6
|
|
|
|
#: hacks/config/kaleidescope.xml.h:5 hacks/config/laser.xml.h:6
|
|
|
|
#: hacks/config/lightning.xml.h:3 hacks/config/lisa.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/lissie.xml.h:6 hacks/config/loop.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/moire.xml.h:5 hacks/config/moire2.xml.h:3
|
|
|
|
#: hacks/config/mountain.xml.h:4 hacks/config/nerverot.xml.h:15
|
|
|
|
#: hacks/config/pedal.xml.h:6 hacks/config/penrose.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml.h:11 hacks/config/polyominoes.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/qix.xml.h:14 hacks/config/rd-bomb.xml.h:12
|
|
|
|
#: hacks/config/ripples.xml.h:7 hacks/config/rocks.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/rotor.xml.h:6 hacks/config/shadebobs.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/sierpinski.xml.h:4 hacks/config/slip.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/sphere.xml.h:3 hacks/config/spiral.xml.h:6
|
|
|
|
#: hacks/config/squiral.xml.h:9 hacks/config/starfish.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/strange.xml.h:5 hacks/config/swirl.xml.h:3
|
|
|
|
#: hacks/config/thornbird.xml.h:4 hacks/config/triangle.xml.h:3
|
|
|
|
#: hacks/config/vines.xml.h:2 hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/worm.xml.h:4 hacks/config/xearth.xml.h:12
|
|
|
|
#: hacks/config/xfishtank.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Many"
|
|
|
|
msgstr "Asko"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ant.xml.h:9
|
|
|
|
msgid "Nine Sided Cells"
|
|
|
|
msgstr "Bederatzi aldedun gelaxkak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ant.xml.h:10 hacks/config/apollonian.xml.h:8
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml.h:19 hacks/config/bouboule.xml.h:6
|
|
|
|
#: hacks/config/braid.xml.h:9 hacks/config/critical.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/crystal.xml.h:10 hacks/config/cynosure.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/deco.xml.h:8 hacks/config/deluxe.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/demon.xml.h:7 hacks/config/discrete.xml.h:6
|
|
|
|
#: hacks/config/drift.xml.h:10 hacks/config/epicycle.xml.h:9
|
|
|
|
#: hacks/config/euler2d.xml.h:9 hacks/config/fadeplot.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/flag.xml.h:6 hacks/config/flame.xml.h:12
|
|
|
|
#: hacks/config/flow.xml.h:9 hacks/config/forest.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/galaxy.xml.h:7 hacks/config/grav.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/halo.xml.h:6 hacks/config/hopalong.xml.h:17
|
|
|
|
#: hacks/config/ifs.xml.h:4 hacks/config/imsmap.xml.h:10
|
|
|
|
#: hacks/config/interference.xml.h:12 hacks/config/julia.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/laser.xml.h:8 hacks/config/lightning.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/lisa.xml.h:6 hacks/config/lissie.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/loop.xml.h:5 hacks/config/moire.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/moire2.xml.h:5 hacks/config/mountain.xml.h:6
|
|
|
|
#: hacks/config/penrose.xml.h:8 hacks/config/polyominoes.xml.h:6
|
|
|
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:13 hacks/config/rocks.xml.h:6
|
|
|
|
#: hacks/config/rotor.xml.h:7 hacks/config/shadebobs.xml.h:6
|
|
|
|
#: hacks/config/sierpinski.xml.h:5 hacks/config/slip.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/sphere.xml.h:4 hacks/config/spiral.xml.h:8
|
|
|
|
#: hacks/config/squiral.xml.h:10 hacks/config/starfish.xml.h:6
|
|
|
|
#: hacks/config/strange.xml.h:6 hacks/config/swirl.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/thornbird.xml.h:5 hacks/config/triangle.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/vines.xml.h:3 hacks/config/worm.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/xearth.xml.h:17 hacks/config/xfishtank.xml.h:9
|
|
|
|
msgid "Number of Colors"
|
|
|
|
msgstr "Kolore kopurua"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ant.xml.h:11
|
|
|
|
msgid "Random Cell Shape"
|
|
|
|
msgstr "Ausazko itxuradun gelaxkak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ant.xml.h:12 hacks/config/speedmine.xml.h:11
|
|
|
|
msgid "Sharp Turns"
|
|
|
|
msgstr "Kurba itxia"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ant.xml.h:13
|
|
|
|
msgid "Six Sided Cells"
|
|
|
|
msgstr "Sei aldedun gelaxkak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ant.xml.h:14 hacks/config/apollonian.xml.h:11
|
|
|
|
#: hacks/config/atlantis.xml.h:13 hacks/config/attraction.xml.h:26
|
|
|
|
#: hacks/config/blaster.xml.h:8 hacks/config/blitspin.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/bouboule.xml.h:8 hacks/config/boxed.xml.h:6
|
|
|
|
#: hacks/config/braid.xml.h:11 hacks/config/bubble3d.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/bubbles.xml.h:10 hacks/config/bumps.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/cage.xml.h:4 hacks/config/circuit.xml.h:10
|
|
|
|
#: hacks/config/compass.xml.h:4 hacks/config/coral.xml.h:12
|
|
|
|
#: hacks/config/critical.xml.h:6 hacks/config/crystal.xml.h:11
|
|
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:22 hacks/config/cynosure.xml.h:9
|
|
|
|
#: hacks/config/dangerball.xml.h:5 hacks/config/decayscreen.xml.h:17
|
|
|
|
#: hacks/config/deluxe.xml.h:8 hacks/config/demon.xml.h:8
|
|
|
|
#: hacks/config/discrete.xml.h:7 hacks/config/distort.xml.h:11
|
|
|
|
#: hacks/config/drift.xml.h:12 hacks/config/engine.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/epicycle.xml.h:10 hacks/config/euler2d.xml.h:14
|
|
|
|
#: hacks/config/extrusion.xml.h:11 hacks/config/fadeplot.xml.h:8
|
|
|
|
#: hacks/config/flag.xml.h:7 hacks/config/flame.xml.h:14
|
|
|
|
#: hacks/config/flipscreen3d.xml.h:6 hacks/config/flow.xml.h:13
|
|
|
|
#: hacks/config/fluidballs.xml.h:18 hacks/config/forest.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/galaxy.xml.h:10 hacks/config/gears.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/gflux.xml.h:12 hacks/config/glforestfire.xml.h:14
|
|
|
|
#: hacks/config/glplanet.xml.h:6 hacks/config/glsnake.xml.h:12
|
|
|
|
#: hacks/config/gltext.xml.h:13 hacks/config/goop.xml.h:10
|
|
|
|
#: hacks/config/grav.xml.h:8 hacks/config/greynetic.xml.h:3
|
|
|
|
#: hacks/config/halo.xml.h:9 hacks/config/hopalong.xml.h:21
|
|
|
|
#: hacks/config/hyperball.xml.h:8 hacks/config/hypercube.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/ifs.xml.h:5 hacks/config/interference.xml.h:14
|
|
|
|
#: hacks/config/jigsaw.xml.h:5 hacks/config/juggle.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/julia.xml.h:8 hacks/config/kaleidescope.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/kumppa.xml.h:8 hacks/config/lament.xml.h:6
|
|
|
|
#: hacks/config/laser.xml.h:10 hacks/config/lightning.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/lisa.xml.h:8 hacks/config/lissie.xml.h:9
|
|
|
|
#: hacks/config/lmorph.xml.h:11 hacks/config/loop.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/maze.xml.h:14 hacks/config/menger.xml.h:16
|
|
|
|
#: hacks/config/moebius.xml.h:7 hacks/config/moire2.xml.h:6
|
|
|
|
#: hacks/config/molecule.xml.h:22 hacks/config/morph3d.xml.h:6
|
|
|
|
#: hacks/config/mountain.xml.h:7 hacks/config/munch.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/nerverot.xml.h:20 hacks/config/penetrate.xml.h:6
|
|
|
|
#: hacks/config/penrose.xml.h:11 hacks/config/petri.xml.h:23
|
|
|
|
#: hacks/config/phosphor.xml.h:6 hacks/config/pipes.xml.h:15
|
|
|
|
#: hacks/config/polyominoes.xml.h:10 hacks/config/pulsar.xml.h:15
|
|
|
|
#: hacks/config/pyro.xml.h:13 hacks/config/qix.xml.h:19
|
|
|
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:17 hacks/config/ripples.xml.h:11
|
|
|
|
#: hacks/config/rocks.xml.h:9 hacks/config/rotor.xml.h:11
|
|
|
|
#: hacks/config/rubik.xml.h:9 hacks/config/sballs.xml.h:13
|
|
|
|
#: hacks/config/shadebobs.xml.h:9 hacks/config/sierpinski.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:8 hacks/config/slidescreen.xml.h:6
|
|
|
|
#: hacks/config/slip.xml.h:7 hacks/config/speedmine.xml.h:13
|
|
|
|
#: hacks/config/sphere.xml.h:5 hacks/config/spheremonics.xml.h:19
|
|
|
|
#: hacks/config/spiral.xml.h:9 hacks/config/spotlight.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/sproingies.xml.h:6 hacks/config/squiral.xml.h:14
|
|
|
|
#: hacks/config/stairs.xml.h:3 hacks/config/starfish.xml.h:8
|
|
|
|
#: hacks/config/starwars.xml.h:12 hacks/config/strange.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/superquadrics.xml.h:7 hacks/config/swirl.xml.h:6
|
|
|
|
#: hacks/config/t3d.xml.h:11 hacks/config/thornbird.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/triangle.xml.h:5 hacks/config/truchet.xml.h:2
|
|
|
|
#: hacks/config/twang.xml.h:9 hacks/config/vines.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/webcollage.xml.h:7 hacks/config/worm.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/xearth.xml.h:22 hacks/config/xfishtank.xml.h:10
|
|
|
|
#: hacks/config/xflame.xml.h:5 hacks/config/xjack.xml.h:2
|
|
|
|
#: hacks/config/xmatrix.xml.h:13 hacks/config/xmountains.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/xrayswarm.xml.h:3 hacks/config/zoom.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Slow"
|
|
|
|
msgstr "Poliki"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ant.xml.h:15 hacks/config/attraction.xml.h:27
|
|
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:23 hacks/config/demon.xml.h:9
|
|
|
|
#: hacks/config/discrete.xml.h:8 hacks/config/distort.xml.h:12
|
|
|
|
#: hacks/config/fadeplot.xml.h:9 hacks/config/flag.xml.h:8
|
|
|
|
#: hacks/config/flow.xml.h:15 hacks/config/fluidballs.xml.h:19
|
|
|
|
#: hacks/config/hopalong.xml.h:22 hacks/config/interference.xml.h:15
|
|
|
|
#: hacks/config/julia.xml.h:9 hacks/config/lissie.xml.h:10
|
|
|
|
#: hacks/config/loop.xml.h:8 hacks/config/moire.xml.h:9
|
|
|
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:18 hacks/config/rorschach.xml.h:8
|
|
|
|
#: hacks/config/rubik.xml.h:10 hacks/config/sierpinski.xml.h:8
|
|
|
|
#: hacks/config/slip.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Small"
|
|
|
|
msgstr "Txikia"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ant.xml.h:16 hacks/config/apollonian.xml.h:12
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml.h:28 hacks/config/blaster.xml.h:9
|
|
|
|
#: hacks/config/bouboule.xml.h:9 hacks/config/braid.xml.h:12
|
|
|
|
#: hacks/config/bubble3d.xml.h:6 hacks/config/bubbles.xml.h:11
|
|
|
|
#: hacks/config/bumps.xml.h:5 hacks/config/cage.xml.h:6
|
|
|
|
#: hacks/config/circuit.xml.h:11 hacks/config/compass.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/coral.xml.h:14 hacks/config/critical.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/crystal.xml.h:12 hacks/config/cubenetic.xml.h:24
|
|
|
|
#: hacks/config/cynosure.xml.h:10 hacks/config/dangerball.xml.h:6
|
|
|
|
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:18 hacks/config/deluxe.xml.h:9
|
|
|
|
#: hacks/config/demon.xml.h:10 hacks/config/discrete.xml.h:9
|
|
|
|
#: hacks/config/distort.xml.h:13 hacks/config/drift.xml.h:13
|
|
|
|
#: hacks/config/engine.xml.h:6 hacks/config/epicycle.xml.h:11
|
|
|
|
#: hacks/config/euler2d.xml.h:15 hacks/config/extrusion.xml.h:13
|
|
|
|
#: hacks/config/fadeplot.xml.h:10 hacks/config/flag.xml.h:9
|
|
|
|
#: hacks/config/flame.xml.h:15 hacks/config/flipscreen3d.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/flow.xml.h:16 hacks/config/fluidballs.xml.h:20
|
|
|
|
#: hacks/config/forest.xml.h:6 hacks/config/galaxy.xml.h:11
|
|
|
|
#: hacks/config/glforestfire.xml.h:15 hacks/config/glplanet.xml.h:8
|
|
|
|
#: hacks/config/gltext.xml.h:15 hacks/config/goop.xml.h:11
|
|
|
|
#: hacks/config/grav.xml.h:9 hacks/config/greynetic.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/halo.xml.h:10 hacks/config/hopalong.xml.h:23
|
|
|
|
#: hacks/config/hyperball.xml.h:9 hacks/config/hypercube.xml.h:8
|
|
|
|
#: hacks/config/ifs.xml.h:6 hacks/config/jigsaw.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/juggle.xml.h:8 hacks/config/julia.xml.h:10
|
|
|
|
#: hacks/config/kaleidescope.xml.h:8 hacks/config/kumppa.xml.h:9
|
|
|
|
#: hacks/config/lament.xml.h:7 hacks/config/laser.xml.h:11
|
|
|
|
#: hacks/config/lightning.xml.h:6 hacks/config/lisa.xml.h:9
|
|
|
|
#: hacks/config/lissie.xml.h:11 hacks/config/lmorph.xml.h:12
|
|
|
|
#: hacks/config/loop.xml.h:9 hacks/config/menger.xml.h:18
|
|
|
|
#: hacks/config/moebius.xml.h:10 hacks/config/moire2.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/molecule.xml.h:24 hacks/config/morph3d.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/mountain.xml.h:8 hacks/config/munch.xml.h:9
|
|
|
|
#: hacks/config/nerverot.xml.h:22 hacks/config/penrose.xml.h:12
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml.h:25 hacks/config/phosphor.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/pipes.xml.h:16 hacks/config/polyominoes.xml.h:11
|
|
|
|
#: hacks/config/pulsar.xml.h:17 hacks/config/qix.xml.h:22
|
|
|
|
#: hacks/config/rotor.xml.h:12 hacks/config/rubik.xml.h:11
|
|
|
|
#: hacks/config/sballs.xml.h:14 hacks/config/shadebobs.xml.h:10
|
|
|
|
#: hacks/config/sierpinski.xml.h:9 hacks/config/sierpinski3d.xml.h:10
|
|
|
|
#: hacks/config/slidescreen.xml.h:7 hacks/config/slip.xml.h:9
|
|
|
|
#: hacks/config/speedmine.xml.h:15 hacks/config/sphere.xml.h:6
|
|
|
|
#: hacks/config/spheremonics.xml.h:22 hacks/config/spiral.xml.h:10
|
|
|
|
#: hacks/config/spotlight.xml.h:5 hacks/config/sproingies.xml.h:8
|
|
|
|
#: hacks/config/squiral.xml.h:16 hacks/config/stairs.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/starfish.xml.h:9 hacks/config/strange.xml.h:8
|
|
|
|
#: hacks/config/superquadrics.xml.h:9 hacks/config/swirl.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/t3d.xml.h:13 hacks/config/thornbird.xml.h:8
|
|
|
|
#: hacks/config/triangle.xml.h:6 hacks/config/truchet.xml.h:3
|
|
|
|
#: hacks/config/twang.xml.h:10 hacks/config/vines.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/webcollage.xml.h:8 hacks/config/whirlygig.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/worm.xml.h:8 hacks/config/xearth.xml.h:25
|
|
|
|
#: hacks/config/xflame.xml.h:6 hacks/config/xjack.xml.h:3
|
|
|
|
#: hacks/config/xmatrix.xml.h:16 hacks/config/xmountains.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/xrayswarm.xml.h:4 hacks/config/zoom.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Speed"
|
|
|
|
msgstr "Abiadura"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ant.xml.h:17
|
|
|
|
msgid "Three Sided Cells"
|
|
|
|
msgstr "Hiru aldedun gelaxkak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ant.xml.h:18 hacks/config/demon.xml.h:12
|
|
|
|
#: hacks/config/discrete.xml.h:10 hacks/config/fadeplot.xml.h:11
|
|
|
|
#: hacks/config/flag.xml.h:12 hacks/config/flow.xml.h:17
|
|
|
|
#: hacks/config/lissie.xml.h:12 hacks/config/loop.xml.h:11
|
|
|
|
#: hacks/config/rubik.xml.h:12 hacks/config/sierpinski.xml.h:11
|
|
|
|
#: hacks/config/slip.xml.h:11
|
|
|
|
msgid "Timeout"
|
|
|
|
msgstr "Itxarote-denbora"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ant.xml.h:19
|
|
|
|
msgid "Truchet Lines"
|
|
|
|
msgstr "Truchet lerroak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ant.xml.h:20
|
|
|
|
msgid "Twelve Sided Cells"
|
|
|
|
msgstr "Hamabi aldedun gelaxkak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ant.xml.h:21 hacks/config/apollonian.xml.h:13
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml.h:32 hacks/config/bouboule.xml.h:11
|
|
|
|
#: hacks/config/braid.xml.h:13 hacks/config/critical.xml.h:8
|
|
|
|
#: hacks/config/crystal.xml.h:13 hacks/config/cynosure.xml.h:11
|
|
|
|
#: hacks/config/deco.xml.h:10 hacks/config/deluxe.xml.h:14
|
|
|
|
#: hacks/config/demon.xml.h:13 hacks/config/discrete.xml.h:11
|
|
|
|
#: hacks/config/drift.xml.h:14 hacks/config/epicycle.xml.h:13
|
|
|
|
#: hacks/config/euler2d.xml.h:17 hacks/config/fadeplot.xml.h:12
|
|
|
|
#: hacks/config/flag.xml.h:13 hacks/config/flame.xml.h:16
|
|
|
|
#: hacks/config/flow.xml.h:18 hacks/config/forest.xml.h:8
|
|
|
|
#: hacks/config/galaxy.xml.h:13 hacks/config/grav.xml.h:11
|
|
|
|
#: hacks/config/halo.xml.h:12 hacks/config/hopalong.xml.h:25
|
|
|
|
#: hacks/config/ifs.xml.h:8 hacks/config/imsmap.xml.h:15
|
|
|
|
#: hacks/config/interference.xml.h:16 hacks/config/julia.xml.h:12
|
|
|
|
#: hacks/config/laser.xml.h:12 hacks/config/lightning.xml.h:8
|
|
|
|
#: hacks/config/lisa.xml.h:12 hacks/config/lissie.xml.h:13
|
|
|
|
#: hacks/config/loop.xml.h:12 hacks/config/moire.xml.h:11
|
|
|
|
#: hacks/config/moire2.xml.h:9 hacks/config/mountain.xml.h:9
|
|
|
|
#: hacks/config/nerverot.xml.h:23 hacks/config/penrose.xml.h:13
|
|
|
|
#: hacks/config/polyominoes.xml.h:12 hacks/config/rd-bomb.xml.h:20
|
|
|
|
#: hacks/config/rocks.xml.h:12 hacks/config/rotor.xml.h:13
|
|
|
|
#: hacks/config/shadebobs.xml.h:12 hacks/config/sierpinski.xml.h:12
|
|
|
|
#: hacks/config/slip.xml.h:12 hacks/config/sphere.xml.h:8
|
|
|
|
#: hacks/config/spiral.xml.h:12 hacks/config/squiral.xml.h:18
|
|
|
|
#: hacks/config/starfish.xml.h:14 hacks/config/strange.xml.h:11
|
|
|
|
#: hacks/config/swirl.xml.h:9 hacks/config/thornbird.xml.h:13
|
|
|
|
#: hacks/config/triangle.xml.h:8 hacks/config/vines.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/worm.xml.h:9 hacks/config/xearth.xml.h:28
|
|
|
|
#: hacks/config/xfishtank.xml.h:11
|
|
|
|
msgid "Two"
|
|
|
|
msgstr "Bi"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/apollonian.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Apollonian"
|
|
|
|
msgstr "Apolineotarra"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/apollonian.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Deep"
|
|
|
|
msgstr "Sakona"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/apollonian.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Depth"
|
|
|
|
msgstr "Sakontasuna"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/apollonian.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Draw Labels"
|
|
|
|
msgstr "Marraztu etiketak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/apollonian.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Include Alternate Geometries"
|
|
|
|
msgstr "Bestelako geometriak sartu"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/apollonian.xml.h:9
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Packs a large circle with smaller circles, demonstrating the Descartes Circle "
|
|
|
|
"Theorem. Written by Allan R. Wilks and David Bagley."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Zirkulu handi bat zirkulu txikiagoekin betetzen du, Descartes-en zirkuluaren "
|
|
|
|
"teorema frogatuz. Egileak: Allan R. Wilks and David Bagley."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/apollonian.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "Shallow"
|
|
|
|
msgstr "Azalekoa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/atlantis.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Agressive"
|
|
|
|
msgstr "Oldarkor"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/atlantis.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Atlantis"
|
|
|
|
msgstr "Atlantis"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/atlantis.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Clear Water"
|
|
|
|
msgstr "Ur gardena"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/atlantis.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Flat Background"
|
|
|
|
msgstr "Atzeko plano laua"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/atlantis.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Gradient Background"
|
|
|
|
msgstr "Gradientedun atzeko planoa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/atlantis.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Number of Sharks"
|
|
|
|
msgstr "Marrazo kopurua"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/atlantis.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Shark Proximity"
|
|
|
|
msgstr "Marrazoen hurbiltasuna"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/atlantis.xml.h:9
|
|
|
|
msgid "Shark Speed"
|
|
|
|
msgstr "Marrazoen abiadura"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/atlantis.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "Shimmering Water"
|
|
|
|
msgstr "Ur dardartia"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/atlantis.xml.h:11 hacks/config/boxed.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/bubble3d.xml.h:4 hacks/config/cage.xml.h:3
|
|
|
|
#: hacks/config/circuit.xml.h:9 hacks/config/cubenetic.xml.h:21
|
|
|
|
#: hacks/config/dangerball.xml.h:4 hacks/config/engine.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/extrusion.xml.h:10 hacks/config/flipscreen3d.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/fluidballs.xml.h:17 hacks/config/gears.xml.h:6
|
|
|
|
#: hacks/config/gflux.xml.h:11 hacks/config/glforestfire.xml.h:13
|
|
|
|
#: hacks/config/glplanet.xml.h:5 hacks/config/glsnake.xml.h:10
|
|
|
|
#: hacks/config/gltext.xml.h:12 hacks/config/lament.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/menger.xml.h:15 hacks/config/moebius.xml.h:6
|
|
|
|
#: hacks/config/molecule.xml.h:21 hacks/config/morph3d.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/pipes.xml.h:14 hacks/config/pulsar.xml.h:14
|
|
|
|
#: hacks/config/rubik.xml.h:6 hacks/config/sballs.xml.h:12
|
|
|
|
#: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:6 hacks/config/spheremonics.xml.h:18
|
|
|
|
#: hacks/config/sproingies.xml.h:4 hacks/config/stairs.xml.h:2
|
|
|
|
#: hacks/config/starwars.xml.h:11 hacks/config/superquadrics.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Show Frames-per-Second"
|
|
|
|
msgstr "Erakutsi marko-abiadura"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/atlantis.xml.h:12
|
|
|
|
msgid "Shy"
|
|
|
|
msgstr "Lotsatia"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/atlantis.xml.h:14 hacks/config/boxed.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/cage.xml.h:5 hacks/config/extrusion.xml.h:12
|
|
|
|
#: hacks/config/gears.xml.h:8 hacks/config/glplanet.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/glsnake.xml.h:13 hacks/config/gltext.xml.h:14
|
|
|
|
#: hacks/config/menger.xml.h:17 hacks/config/molecule.xml.h:23
|
|
|
|
#: hacks/config/munch.xml.h:8 hacks/config/sierpinski3d.xml.h:9
|
|
|
|
#: hacks/config/speedmine.xml.h:14 hacks/config/spheremonics.xml.h:21
|
|
|
|
#: hacks/config/sproingies.xml.h:7 hacks/config/stairs.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/stonerview.xml.h:2 hacks/config/superquadrics.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Solid"
|
|
|
|
msgstr "Solidoa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/atlantis.xml.h:15
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This is xfishtank writ large: a GL animation of a number of sharks, dolphins, "
|
|
|
|
"and whales. The swimming motions are great. Originally written by Mark Kilgard."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Hau xfishtank arrain-ontzia da: marrazo, izurde eta baleen GL animazio bat. "
|
|
|
|
"Igeriketa mugimenduak apartak dira. Jatorrizko egilea: Mark Kilgard."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/atlantis.xml.h:16
|
|
|
|
msgid "Whale Speed"
|
|
|
|
msgstr "Baleen abiadura"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/atlantis.xml.h:17 hacks/config/boxed.xml.h:8
|
|
|
|
#: hacks/config/cage.xml.h:8 hacks/config/dangerball.xml.h:11
|
|
|
|
#: hacks/config/extrusion.xml.h:19 hacks/config/gears.xml.h:11
|
|
|
|
#: hacks/config/glforestfire.xml.h:20 hacks/config/glplanet.xml.h:11
|
|
|
|
#: hacks/config/glsnake.xml.h:16 hacks/config/gltext.xml.h:18
|
|
|
|
#: hacks/config/lament.xml.h:9 hacks/config/menger.xml.h:21
|
|
|
|
#: hacks/config/moebius.xml.h:11 hacks/config/molecule.xml.h:26
|
|
|
|
#: hacks/config/pulsar.xml.h:20 hacks/config/sballs.xml.h:18
|
|
|
|
#: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:12 hacks/config/speedmine.xml.h:18
|
|
|
|
#: hacks/config/spheremonics.xml.h:26 hacks/config/sproingies.xml.h:10
|
|
|
|
#: hacks/config/stairs.xml.h:7 hacks/config/stonerview.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/superquadrics.xml.h:11
|
|
|
|
msgid "Wireframe"
|
|
|
|
msgstr "Burdin-haria"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Attraction"
|
|
|
|
msgstr "Erakarpena"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Ball Count"
|
|
|
|
msgstr "Pilota kopurua"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Ball Mass"
|
|
|
|
msgstr "Pilotaren masa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml.h:4 hacks/config/fluidballs.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Balls"
|
|
|
|
msgstr "Pilotak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Bounce Off Walls"
|
|
|
|
msgstr "Errebote-hormak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml.h:6 hacks/config/hopalong.xml.h:1
|
|
|
|
#: hacks/config/interference.xml.h:3 hacks/config/qix.xml.h:2
|
|
|
|
#: hacks/config/wander.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Color Contrast"
|
|
|
|
msgstr "Kolore-kontrastea"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Environmental Viscosity"
|
|
|
|
msgstr "Ingurunearen likistasuna"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml.h:9
|
|
|
|
msgid "Filled Splines"
|
|
|
|
msgstr "Betetako artekak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml.h:10 hacks/config/ccurve.xml.h:9
|
|
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:10 hacks/config/euler2d.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/flame.xml.h:9 hacks/config/goop.xml.h:6
|
|
|
|
#: hacks/config/hopalong.xml.h:10 hacks/config/hyperball.xml.h:3
|
|
|
|
#: hacks/config/hypercube.xml.h:3 hacks/config/interference.xml.h:6
|
|
|
|
#: hacks/config/kumppa.xml.h:4 hacks/config/nerverot.xml.h:11
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml.h:8 hacks/config/pyro.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/qix.xml.h:10 hacks/config/speedmine.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/spheremonics.xml.h:6 hacks/config/spiral.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/squiral.xml.h:6 hacks/config/strange.xml.h:3
|
|
|
|
#: hacks/config/superquadrics.xml.h:4 hacks/config/t3d.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/twang.xml.h:5 hacks/config/wander.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "High"
|
|
|
|
msgstr "Altua"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml.h:11
|
|
|
|
msgid "Ignore Screen Edges"
|
|
|
|
msgstr "Ez ikusia egin pantailako ertzei"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml.h:12
|
|
|
|
msgid "Inward"
|
|
|
|
msgstr "Zentripetua"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml.h:14
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Like qix, this uses a simple simple motion model to generate many different "
|
|
|
|
"display modes. The control points attract each other up to a certain distance, "
|
|
|
|
"and then begin to repel each other. The attraction/repulsion is proportional to "
|
|
|
|
"the distance between any two particles, similar to the strong and weak nuclear "
|
|
|
|
"forces. One of the most interesting ways to watch this hack is simply as "
|
|
|
|
"bouncing balls, because their motions and interactions with each other are so "
|
|
|
|
"odd. Sometimes two balls will get into a tight orbit around each other, to be "
|
|
|
|
"interrupted later by a third, or by the edge of the screen. It looks quite "
|
|
|
|
"chaotic. Written by Jamie Zawinski, based on Lisp code by John Pezaris."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Qix-en modura, honek eredu sinple bat erabiltzen du bistaratze-modu ezberdin "
|
|
|
|
"asko sortzeko. Kontrol puntu batek beste puntuak erakartzen ditu distantzia "
|
|
|
|
"jakin bateraino, eta orduan bata bestea alderatzen du. Erakarpena/alderapena "
|
|
|
|
"distantziarekiko proportzionala da bi partikulen artean, indar nuklear indartsu "
|
|
|
|
"eta ahulen antzera. Hau ikusteko modu interesgarrienetako bat errebotatzen "
|
|
|
|
"duten pilotak bezala ikustea da, beren mugimenduak eta elkareraginak oso "
|
|
|
|
"arraroak direlako. Batzutan bi pilotek bata bestearen orbitan geldituko dira, "
|
|
|
|
"geroago hirrugarren pilota batek edo pantailaren ertzak etenda. Nahiko kaotikoa "
|
|
|
|
"dirudi. Egilea: Jamie Zawinski, John Pezaris-en Liso kodean oinarrituta."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml.h:15 hacks/config/deluxe.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/lmorph.xml.h:7 hacks/config/pedal.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/starfish.xml.h:4 hacks/config/whirlygig.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Lines"
|
|
|
|
msgstr "Lerroak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml.h:16 hacks/config/braid.xml.h:6
|
|
|
|
#: hacks/config/cynosure.xml.h:5 hacks/config/drift.xml.h:8
|
|
|
|
#: hacks/config/euler2d.xml.h:6 hacks/config/galaxy.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/juggle.xml.h:5 hacks/config/laser.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/menger.xml.h:4 hacks/config/munch.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/nerverot.xml.h:13 hacks/config/petri.xml.h:9
|
|
|
|
#: hacks/config/polyominoes.xml.h:4 hacks/config/rotor.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/shadebobs.xml.h:4 hacks/config/sierpinski3d.xml.h:3
|
|
|
|
#: hacks/config/spheremonics.xml.h:7 hacks/config/wander.xml.h:10
|
|
|
|
#: hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Long"
|
|
|
|
msgstr "Luzeak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml.h:17 hacks/config/ccurve.xml.h:10
|
|
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:12 hacks/config/euler2d.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/flame.xml.h:10 hacks/config/goop.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/hopalong.xml.h:14 hacks/config/hyperball.xml.h:6
|
|
|
|
#: hacks/config/hypercube.xml.h:5 hacks/config/interference.xml.h:9
|
|
|
|
#: hacks/config/kumppa.xml.h:6 hacks/config/nerverot.xml.h:14
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml.h:10 hacks/config/pyro.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/qix.xml.h:13 hacks/config/speedmine.xml.h:6
|
|
|
|
#: hacks/config/spheremonics.xml.h:8 hacks/config/spiral.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/squiral.xml.h:8 hacks/config/strange.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/superquadrics.xml.h:5 hacks/config/t3d.xml.h:8
|
|
|
|
#: hacks/config/twang.xml.h:7 hacks/config/wander.xml.h:11
|
|
|
|
msgid "Low"
|
|
|
|
msgstr "Baxua"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml.h:20
|
|
|
|
msgid "Orbital Mode"
|
|
|
|
msgstr "Modu orbitala"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml.h:21
|
|
|
|
msgid "Outward"
|
|
|
|
msgstr "Zentrifugoa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml.h:22
|
|
|
|
msgid "Polygons"
|
|
|
|
msgstr "Poligonoa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml.h:23 hacks/config/spotlight.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Radius"
|
|
|
|
msgstr "Erradioa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml.h:24
|
|
|
|
msgid "Repulsion Threshold"
|
|
|
|
msgstr "Aldarapen muga"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml.h:25 hacks/config/braid.xml.h:10
|
|
|
|
#: hacks/config/cynosure.xml.h:8 hacks/config/drift.xml.h:11
|
|
|
|
#: hacks/config/euler2d.xml.h:12 hacks/config/galaxy.xml.h:8
|
|
|
|
#: hacks/config/laser.xml.h:9 hacks/config/menger.xml.h:14
|
|
|
|
#: hacks/config/munch.xml.h:6 hacks/config/nerverot.xml.h:19
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml.h:22 hacks/config/polyominoes.xml.h:9
|
|
|
|
#: hacks/config/rotor.xml.h:9 hacks/config/shadebobs.xml.h:8
|
|
|
|
#: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:5 hacks/config/spheremonics.xml.h:17
|
|
|
|
#: hacks/config/wander.xml.h:12 hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Short"
|
|
|
|
msgstr "Motza"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml.h:29
|
|
|
|
msgid "Splines"
|
|
|
|
msgstr "Artekak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml.h:30
|
|
|
|
msgid "Tails"
|
|
|
|
msgstr "Buztanak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml.h:31 hacks/config/euler2d.xml.h:16
|
|
|
|
#: hacks/config/juggle.xml.h:9
|
|
|
|
msgid "Trail Length"
|
|
|
|
msgstr "Arrastoaren luzera"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/blaster.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Blaster"
|
|
|
|
msgstr "Blaster"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/blaster.xml.h:2
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Draws a simulation of flying space-combat robots (cleverly disguised as colored "
|
|
|
|
"circles) doing battle in front of a moving star field. Written by Jonathan Lin."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Espazio-borroka roboten (koloredun zirkulu bezala mozorruta) gidatze-simulazio "
|
|
|
|
"bat marrazten du, izar mugikor baten inguruan borrokatzen ari direlarik. "
|
|
|
|
"Egilea: Jonathan Lin."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/blaster.xml.h:4 hacks/config/bouboule.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/coral.xml.h:8 hacks/config/cubenetic.xml.h:9
|
|
|
|
#: hacks/config/euler2d.xml.h:4 hacks/config/flame.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/fluidballs.xml.h:4 hacks/config/kaleidescope.xml.h:3
|
|
|
|
#: hacks/config/lisa.xml.h:3 hacks/config/pedal.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml.h:7 hacks/config/qix.xml.h:8
|
|
|
|
#: hacks/config/thornbird.xml.h:3 hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:1
|
|
|
|
#: hacks/config/xfishtank.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Few"
|
|
|
|
msgstr "Gutxi"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/blaster.xml.h:5 hacks/config/penetrate.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Lasers"
|
|
|
|
msgstr "Laserrak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/blaster.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Robots"
|
|
|
|
msgstr "Robotak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/blaster.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "Stars"
|
|
|
|
msgstr "Izarrak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/blitspin.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "90° Rotation Speed"
|
|
|
|
msgstr "90° biraketa-abiadura"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/blitspin.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Bitmap to rotate"
|
|
|
|
msgstr "Biratzeko irudia (bit mapa)"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/blitspin.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "BlitSpin"
|
|
|
|
msgstr "BlitSpin"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/blitspin.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Fuzzy Rotation Speed"
|
|
|
|
msgstr "Biraketa abiadura aldakorra"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/blitspin.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Grab Screen"
|
|
|
|
msgstr "Pantaila kopiatu"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/blitspin.xml.h:8
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"The ``blitspin'' hack repeatedly rotates a bitmap by 90 degrees by using "
|
|
|
|
"logical operations: the bitmap is divided into quadrants, and the quadrants are "
|
|
|
|
"shifted clockwise. Then the same thing is done again with progressively smaller "
|
|
|
|
"quadrants, except that all sub-quadrants of a given size are rotated in "
|
|
|
|
"parallel. Written by Jamie Zawinski based on some cool SmallTalk code seen in "
|
|
|
|
"in Byte Magazine in 1981. As you watch it, the image appears to dissolve into "
|
|
|
|
"static and then reconstitute itself, but rotated. You can provide the image to "
|
|
|
|
"use, as an XBM or XPM file, or tell it to grab a screen image and rotate that."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"\"Blitspin\"-ek behin eta berrio bit-mapa bat 90 gradutan biratzen du eragiketa "
|
|
|
|
"logikoak erabiliz: bit-mapa kuadrantetan zatitzen da eta kuadranteak erlojuaren "
|
|
|
|
"norantzan biratzen dira. Pixkanaka, gero eta kuadrante txikiagoekin egiten da, "
|
|
|
|
"baina tamaina jakin bateko kuadranteak aldi berean biratzen dira. Egilea: "
|
|
|
|
"Jamie Zawinski, 1981 urtean Byte Magazine-en ikusitako SmallTalk kode polit "
|
|
|
|
"batean oinarrituta. Ikusten ari zarenean, irudia disolbatzen dela, baina gero "
|
|
|
|
"biratuta berriro osatzen dela dirudi. Erabiltzeko irudia hauta dezakezu, XBM "
|
|
|
|
"edo XPM fitxategia, edo pantailako irudia kopiatu eta hura biratzeko esan "
|
|
|
|
"diezaiokezu."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/bouboule.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Bouboule"
|
|
|
|
msgstr "Bouboule"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/bouboule.xml.h:2 hacks/config/rocks.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Do Red/Blue 3D seperation"
|
|
|
|
msgstr "Egin gorri/urdin ·3D bereizketa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/bouboule.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Number of Spots"
|
|
|
|
msgstr "Puntu kopurua"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/bouboule.xml.h:10
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This draws what looks like a spinning, deforming baloon with varying-sized "
|
|
|
|
"spots painted on its invisible surface. Written by Jeremie Petit."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Honek biratzen ari den eta bere azalera gardenean tamaina aldakorreko puntuak "
|
|
|
|
"margotuta dituen globo deformatu bat marrazten du. Egilea: Jeremie Petit."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/boxed.xml.h:1 hacks/config/gears.xml.h:1
|
|
|
|
#: hacks/config/gflux.xml.h:1 hacks/config/pyro.xml.h:1
|
|
|
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:6 hacks/config/rocks.xml.h:1
|
|
|
|
#: hacks/config/starwars.xml.h:1 hacks/config/xfishtank.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Animation Speed"
|
|
|
|
msgstr "Animazioaren abiadura"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/boxed.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Boxed"
|
|
|
|
msgstr "Boxed"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/boxed.xml.h:3
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Draws a box full of 3D bouncing balls that explode. Written by Sander van "
|
|
|
|
"Grieken."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Eztanda egiten eta errebotatzen ari den 3D pilota bat marrazten du. Egilea: "
|
|
|
|
"Sander van Grieken."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/braid.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Braid"
|
|
|
|
msgstr "Txirikorda"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/braid.xml.h:2
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Draws random color-cycling inter-braided concentric circles. Written by John "
|
|
|
|
"Neil."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Ausazko kolore zikloa duen kordatutako zirkulu konzentrikoak marrazten ditu. "
|
|
|
|
"Egilea: John Neil."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/braid.xml.h:3 hacks/config/bsod.xml.h:8
|
|
|
|
#: hacks/config/ccurve.xml.h:7 hacks/config/coral.xml.h:6
|
|
|
|
#: hacks/config/cynosure.xml.h:3 hacks/config/deco.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/drift.xml.h:2 hacks/config/epicycle.xml.h:3
|
|
|
|
#: hacks/config/euler2d.xml.h:1 hacks/config/flame.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/galaxy.xml.h:2 hacks/config/glsnake.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/helix.xml.h:3 hacks/config/hopalong.xml.h:2
|
|
|
|
#: hacks/config/imsmap.xml.h:6 hacks/config/laser.xml.h:2
|
|
|
|
#: hacks/config/menger.xml.h:2 hacks/config/moire.xml.h:3
|
|
|
|
#: hacks/config/molecule.xml.h:9 hacks/config/munch.xml.h:2
|
|
|
|
#: hacks/config/nerverot.xml.h:8 hacks/config/pedal.xml.h:3
|
|
|
|
#: hacks/config/penrose.xml.h:5 hacks/config/polyominoes.xml.h:1
|
|
|
|
#: hacks/config/rorschach.xml.h:3 hacks/config/rotzoomer.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/shadebobs.xml.h:2 hacks/config/sierpinski3d.xml.h:1
|
|
|
|
#: hacks/config/spheremonics.xml.h:4 hacks/config/starfish.xml.h:2
|
|
|
|
#: hacks/config/vidwhacker.xml.h:3 hacks/config/wander.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/xspirograph.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Duration"
|
|
|
|
msgstr "Iraupena"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/braid.xml.h:5 hacks/config/epicycle.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/nerverot.xml.h:12
|
|
|
|
msgid "Line Thickness"
|
|
|
|
msgstr "Lerroen loditasuna"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/braid.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Max Rings"
|
|
|
|
msgstr "Eraztun max."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/bsod.xml.h:1 hacks/config/molecule.xml.h:1
|
|
|
|
#: hacks/config/vidwhacker.xml.h:1 hacks/config/webcollage.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "2 minutes"
|
|
|
|
msgstr "2 minutu"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/bsod.xml.h:2 hacks/config/molecule.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "5 seconds"
|
|
|
|
msgstr "5 segundu"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/bsod.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "AmigaDOS"
|
|
|
|
msgstr "AmigaDOS"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/bsod.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Atari"
|
|
|
|
msgstr "Atari"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/bsod.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "BSD"
|
|
|
|
msgstr "BSD"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/bsod.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "BSOD"
|
|
|
|
msgstr "BSOD"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/bsod.xml.h:7
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"BSOD stands for ``Blue Screen of Death.'' The finest in personal computer "
|
|
|
|
"emulation, this hack simulates popular screen savers from a number of less "
|
|
|
|
"robust operating systems. Written by Jamie Zawinski."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"BSOD-ek Blue Screen of Death (heriotzaren pantaila urdina) esan nahi du. "
|
|
|
|
"Ordenagailu emulazioetan apartena, honek sendotasun gutxiago duten beste "
|
|
|
|
"sistemen \"pantaila babesle\" ezagunak simulatzen ditu. Egilea: Jamie Zawinski."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/bsod.xml.h:9
|
|
|
|
msgid "Mac Bomb"
|
|
|
|
msgstr "Mac lehergailua"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/bsod.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "MacsBug"
|
|
|
|
msgstr "Mac-en programa-erroreak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/bsod.xml.h:11
|
|
|
|
msgid "NCD X Terminal"
|
|
|
|
msgstr "NCD X terminala"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/bsod.xml.h:12
|
|
|
|
msgid "SCO"
|
|
|
|
msgstr "SCO"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/bsod.xml.h:13
|
|
|
|
msgid "Sad Mac"
|
|
|
|
msgstr "Mac tristea"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/bsod.xml.h:14
|
|
|
|
msgid "Solaris"
|
|
|
|
msgstr "Solaris"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/bsod.xml.h:15
|
|
|
|
msgid "Sparc Linux"
|
|
|
|
msgstr "Sparc Linux"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/bsod.xml.h:16
|
|
|
|
msgid "Windows"
|
|
|
|
msgstr "Windows"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/bsod.xml.h:17
|
|
|
|
msgid "Windows 2000"
|
|
|
|
msgstr "Windows 2000"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/bsod.xml.h:18
|
|
|
|
msgid "Windows NT"
|
|
|
|
msgstr "Windows NT"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/bubble3d.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Bubble3D"
|
|
|
|
msgstr "Burbuila 3D"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/bubble3d.xml.h:2
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Draws a stream of rising, undulating 3D bubbles, rising toward the top of the "
|
|
|
|
"screen, with nice specular reflections. Written by Richard Jones."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Pantailaren goiko aldera igotzen den 3D burbuila jario bat marrazten du, "
|
|
|
|
"erreflexu efektu apartekin. Egilea: Richard Jones"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/bubbles.xml.h:1 hacks/config/xfishtank.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Bubbles"
|
|
|
|
msgstr "Burbuilak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/bubbles.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Bubbles Fall"
|
|
|
|
msgstr "Burbuilak erori egingo dira"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/bubbles.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Bubbles Float"
|
|
|
|
msgstr "Burbuilak flotatu egingo dute"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/bubbles.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Bubbles Rise"
|
|
|
|
msgstr "Burbuilak gorantz joango dira"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/bubbles.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Bubbles exist in three dimensions"
|
|
|
|
msgstr "Burbuilak hiru dimentsiotan kokatuko dira"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/bubbles.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Don't hide bubbles when they pop"
|
|
|
|
msgstr "Ez ezkutatu burbuilak eztanda egiten dutenean"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/bubbles.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Draw circles instead of pixmap bubbles"
|
|
|
|
msgstr "Marraztu zirkuluak pixmap burbuilen ordez"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/bubbles.xml.h:9
|
|
|
|
msgid "Leave Trails"
|
|
|
|
msgstr "Utzi arrastoa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/bubbles.xml.h:12
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This simulates the kind of bubble formation that happens when water boils:small "
|
|
|
|
"bubbles appear, and as they get closer to each other, they combine to form "
|
|
|
|
"larger bubbles, which eventually pop. Written by James Macnicol."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Honek ura irakitzean gertatzen den birbuilaren eraketa modua simulatzen du: "
|
|
|
|
"burbuila txikiak agertzen dira, eta gero eta gertuago daudenean, burbuila "
|
|
|
|
"handiagotan konbinatzen dira. Hauek eztanda egin dezakete. Egilea: James "
|
|
|
|
"Macnicol."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/bumps.xml.h:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"A bit like `Spotlight', except that instead of merely exposing part of your "
|
|
|
|
"desktop, it creates a bump map from it. Basically, it 3D-izes a roaming section "
|
|
|
|
"of your desktop, based on color intensity. Written by Shane Smit."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"\"Spotlight\"-en antzekoa, baina zure mahaigainaren zati bat erakusteaz gain, "
|
|
|
|
"honetatik erliebedun mapa bat sortzen du. Oinarrian 3-D itxura ematen dio zure "
|
|
|
|
"mahaigainaren zati bati, kolorearen intentsitatean oinarrituta. Egilea: Shane "
|
|
|
|
"Smit."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/bumps.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Bumps"
|
|
|
|
msgstr "Erliebeak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/cage.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Cage"
|
|
|
|
msgstr "Kaiola"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/cage.xml.h:7
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This draws Escher's ``Impossible Cage,'' a 3d analog of a moebius strip, and "
|
|
|
|
"rotates it in three dimensions. Written by Marcelo Vianna."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Honek Escher-en \"Ezinezko kaiola\" marrazten du 3 dimentsiodun moebious-en "
|
|
|
|
"zinta bat, eta 3 dimentsiotan biratzen du. Egilea: Marcelo Vianna."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ccurve.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "0 seconds"
|
|
|
|
msgstr "0 segundu"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ccurve.xml.h:2 hacks/config/epicycle.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "1 minute"
|
|
|
|
msgstr "minutu bat"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ccurve.xml.h:3 hacks/config/epicycle.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "1 second"
|
|
|
|
msgstr "segundu bat"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ccurve.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "C Curve"
|
|
|
|
msgstr "C kurba"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ccurve.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Delay"
|
|
|
|
msgstr "Atzerapena"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ccurve.xml.h:6 hacks/config/coral.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/imsmap.xml.h:5 hacks/config/kumppa.xml.h:1
|
|
|
|
#: hacks/config/qix.xml.h:6 hacks/config/squiral.xml.h:2
|
|
|
|
#: hacks/config/wander.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Density"
|
|
|
|
msgstr "Dentsitatea"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ccurve.xml.h:8
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Generates self-similar linear fractals, including the classic ``C Curve.'' "
|
|
|
|
"Written by Rick Campbell."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Auto-antzekoak diren fraktal linealak sortzen ditu, \"C kurba\" klasikoa barne. "
|
|
|
|
"Egilea: Rick Campbell."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/circuit.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Animates a number of 3D electronic components. Written by Ben Buxton."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"3 dimentsiodun osagai elektronikoak animatzen ditu. Egilea: Ben Buxton."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/circuit.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Circuit"
|
|
|
|
msgstr "Zirkuitua"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/circuit.xml.h:3 hacks/config/gflux.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/pulsar.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Directional Lighting"
|
|
|
|
msgstr "Direkziozko argia"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/circuit.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Flat Coloring"
|
|
|
|
msgstr "Kolore lauak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/circuit.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Parts"
|
|
|
|
msgstr "Zatiak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/circuit.xml.h:7 hacks/config/flipscreen3d.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Rotate"
|
|
|
|
msgstr "Biratu"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/circuit.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Rotation Speed"
|
|
|
|
msgstr "Biraketa abiadura"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/circuit.xml.h:12 hacks/config/dangerball.xml.h:9
|
|
|
|
#: hacks/config/engine.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Spin"
|
|
|
|
msgstr "Biraketa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/compass.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Compass"
|
|
|
|
msgstr "Iparorratza"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/compass.xml.h:2 hacks/config/deluxe.xml.h:3
|
|
|
|
#: hacks/config/interference.xml.h:4 hacks/config/kumppa.xml.h:2
|
|
|
|
#: hacks/config/nerverot.xml.h:6 hacks/config/pipes.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Double Buffer"
|
|
|
|
msgstr "Buffer bikoitza"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/compass.xml.h:6
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This draws a compass, with all elements spinning about randomly, for that "
|
|
|
|
"``lost and nauseous'' feeling. Written by Jamie Zawinski."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Honek iparorratz bat marrazten du, bere elementu guztiak ausaz biraka ari "
|
|
|
|
"direla, \"galduta eta zorabiatuta\" sentsazioa adieraziz. Egilea: Jamie "
|
|
|
|
"Zawinski."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/coral.xml.h:1 hacks/config/deco.xml.h:1
|
|
|
|
#: hacks/config/helix.xml.h:1 hacks/config/imsmap.xml.h:1
|
|
|
|
#: hacks/config/jigsaw.xml.h:2 hacks/config/moire.xml.h:1
|
|
|
|
#: hacks/config/pedal.xml.h:1 hacks/config/rorschach.xml.h:1
|
|
|
|
#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:2 hacks/config/wander.xml.h:2
|
|
|
|
#: hacks/config/xspirograph.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "1 Minute"
|
|
|
|
msgstr "Minutu 1"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/coral.xml.h:2 hacks/config/deco.xml.h:2
|
|
|
|
#: hacks/config/helix.xml.h:2 hacks/config/imsmap.xml.h:2
|
|
|
|
#: hacks/config/moire.xml.h:2 hacks/config/pedal.xml.h:2
|
|
|
|
#: hacks/config/penrose.xml.h:1 hacks/config/rorschach.xml.h:2
|
|
|
|
#: hacks/config/xspirograph.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "1 Second"
|
|
|
|
msgstr "Segundu 1"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/coral.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Coral"
|
|
|
|
msgstr "Korala"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/coral.xml.h:4 hacks/config/gflux.xml.h:3
|
|
|
|
#: hacks/config/imsmap.xml.h:4 hacks/config/pyro.xml.h:2
|
|
|
|
#: hacks/config/qix.xml.h:5 hacks/config/squiral.xml.h:1
|
|
|
|
#: hacks/config/xearth.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Dense"
|
|
|
|
msgstr "Lodia"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/coral.xml.h:10 hacks/config/squiral.xml.h:13
|
|
|
|
msgid "Seeds"
|
|
|
|
msgstr "Haziak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/coral.xml.h:11
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Simulates coral growth, albeit somewhat slowly. This image doesn't really do it "
|
|
|
|
"justice. Written by Frederick Roeber."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Koralen hazkundea simulatzen du, poliki-poliki. Irudi honek ez dio "
|
|
|
|
"errealitateari justiziarik egiten. Egilea: Frederick Roeber."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/coral.xml.h:13 hacks/config/gflux.xml.h:13
|
|
|
|
#: hacks/config/imsmap.xml.h:13 hacks/config/pyro.xml.h:14
|
|
|
|
#: hacks/config/qix.xml.h:21 hacks/config/squiral.xml.h:15
|
|
|
|
#: hacks/config/xearth.xml.h:24 hacks/config/xmatrix.xml.h:15
|
|
|
|
msgid "Sparse"
|
|
|
|
msgstr "Sakabanatuta"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/cosmos.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Cosmos"
|
|
|
|
msgstr "Kosmosa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/cosmos.xml.h:2
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Draws fireworks and zooming, fading flares. By Tom Campbell. You can find it at "
|
|
|
|
"<http://cosmos.dnsalias.net/cosmos/>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Su artifizialak eta argi efektuak marrazten ditu. Egilea: Tom Campbell. Hemen "
|
|
|
|
"aurki dezakezu: <http://cosmos.dnsalias.net/cosmos/>"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/critical.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Critical"
|
|
|
|
msgstr "Kritikoa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/critical.xml.h:2
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Draws a system of self-organizing lines. It starts out as random squiggles, but "
|
|
|
|
"after a few iterations, order begins to appear. Written by Martin Pool."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Auto-antolatzen diren lerro sistema bat marrazten du. Hasieran ausazko "
|
|
|
|
"zirriborro bat bezala hasten da, baina iterazio batzuren ondoren ordena "
|
|
|
|
"agertzen da. Egilea: Martin Pool."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/crystal.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Center on Screen"
|
|
|
|
msgstr "Pantailaren zentrua"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/crystal.xml.h:2 hacks/config/deluxe.xml.h:1
|
|
|
|
#: hacks/config/fadeplot.xml.h:1 hacks/config/flow.xml.h:3
|
|
|
|
#: hacks/config/galaxy.xml.h:1 hacks/config/glforestfire.xml.h:1
|
|
|
|
#: hacks/config/grav.xml.h:1 hacks/config/julia.xml.h:1
|
|
|
|
#: hacks/config/laser.xml.h:1 hacks/config/lisa.xml.h:1
|
|
|
|
#: hacks/config/lissie.xml.h:2 hacks/config/morph3d.xml.h:2
|
|
|
|
#: hacks/config/mountain.xml.h:1 hacks/config/qix.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/rocks.xml.h:2 hacks/config/rotor.xml.h:2
|
|
|
|
#: hacks/config/rubik.xml.h:1 hacks/config/shadebobs.xml.h:1
|
|
|
|
#: hacks/config/sierpinski.xml.h:1 hacks/config/slip.xml.h:1
|
|
|
|
#: hacks/config/spiral.xml.h:1 hacks/config/sproingies.xml.h:1
|
|
|
|
#: hacks/config/superquadrics.xml.h:1 hacks/config/swirl.xml.h:1
|
|
|
|
#: hacks/config/worm.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Count"
|
|
|
|
msgstr "Kopurua"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/crystal.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Crystal"
|
|
|
|
msgstr "Kristala"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/crystal.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Draw Cell"
|
|
|
|
msgstr "Marraztu gelaxka"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/crystal.xml.h:5 hacks/config/spheremonics.xml.h:3
|
|
|
|
#: hacks/config/xearth.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Draw Grid"
|
|
|
|
msgstr "Marraztu sareta"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/crystal.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Horizontal Symmetries"
|
|
|
|
msgstr "Simetria horizontalak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/crystal.xml.h:9
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Moving polygons, similar to a kaleidescope (more like a kaleidescope than the "
|
|
|
|
"hack called `kaleid,' actually.) This one by Jouk Jansen."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Poligono mugikorrak, kaleidoskopioaren antzekoa (\"kaleid\" izeneko programa "
|
|
|
|
"baina antzekoa). Egilea: Jouk Jansen."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/crystal.xml.h:14
|
|
|
|
msgid "Vertical Symmetries"
|
|
|
|
msgstr "Simetria bertikalak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Boxes"
|
|
|
|
msgstr "Kaxak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Cubenetic"
|
|
|
|
msgstr "Cubenetic"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Display Solid Colors"
|
|
|
|
msgstr "Marraztu kolore solidoak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Display Surface Patterns"
|
|
|
|
msgstr "Marraztu gainazaleko ereduak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Display Wireframe"
|
|
|
|
msgstr "Bistaratu burni-haria"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:6 hacks/config/gltext.xml.h:2
|
|
|
|
#: hacks/config/menger.xml.h:1 hacks/config/molecule.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/spheremonics.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Don't Rotate"
|
|
|
|
msgstr "Ez biratu"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:7
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Draws a pulsating set of overlapping boxes with ever-chaning blobby patterns "
|
|
|
|
"undulating across their surfaces. It's sort of a cubist Lavalite. Written by "
|
|
|
|
"Jamie Zawinski."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Gainezartzen diren pultsudun kaxa sorta bat marrazten du, eta hauen gainazalean "
|
|
|
|
"burbuila eredu aldakorrak marrazten ditu. Lavelite kubista baten antzekoa. "
|
|
|
|
"Egilea: Jamie Zawinski."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:14 hacks/config/gltext.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/menger.xml.h:7 hacks/config/molecule.xml.h:14
|
|
|
|
#: hacks/config/spheremonics.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "Rotate around X and Y axes"
|
|
|
|
msgstr "Biratu X eta Y ardatzetan"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:15 hacks/config/gltext.xml.h:6
|
|
|
|
#: hacks/config/menger.xml.h:8 hacks/config/molecule.xml.h:15
|
|
|
|
#: hacks/config/spheremonics.xml.h:11
|
|
|
|
msgid "Rotate around X and Z axes"
|
|
|
|
msgstr "Biratu X eta Z ardatzetan"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:16 hacks/config/gltext.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/menger.xml.h:9 hacks/config/molecule.xml.h:16
|
|
|
|
#: hacks/config/spheremonics.xml.h:12
|
|
|
|
msgid "Rotate around X axis"
|
|
|
|
msgstr "Biratu X ardatzean"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:17 hacks/config/gltext.xml.h:8
|
|
|
|
#: hacks/config/menger.xml.h:10 hacks/config/molecule.xml.h:17
|
|
|
|
#: hacks/config/spheremonics.xml.h:13
|
|
|
|
msgid "Rotate around Y and Z axes"
|
|
|
|
msgstr "Biratu Y eta Z ardatzetan"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:18 hacks/config/gltext.xml.h:9
|
|
|
|
#: hacks/config/menger.xml.h:11 hacks/config/molecule.xml.h:18
|
|
|
|
#: hacks/config/spheremonics.xml.h:14
|
|
|
|
msgid "Rotate around Y axis"
|
|
|
|
msgstr "Biratu Y ardatzean"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:19 hacks/config/gltext.xml.h:10
|
|
|
|
#: hacks/config/menger.xml.h:12 hacks/config/molecule.xml.h:19
|
|
|
|
#: hacks/config/spheremonics.xml.h:15
|
|
|
|
msgid "Rotate around Z axis"
|
|
|
|
msgstr "Biratu Z ardatzean"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:20 hacks/config/gltext.xml.h:11
|
|
|
|
#: hacks/config/menger.xml.h:13 hacks/config/molecule.xml.h:20
|
|
|
|
#: hacks/config/spheremonics.xml.h:16
|
|
|
|
msgid "Rotate around all three axes"
|
|
|
|
msgstr "Biratu hiru ardatzetan"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:25
|
|
|
|
msgid "Surface Pattern Complexity"
|
|
|
|
msgstr "Gainazalaren ereduaren konplexutasuna"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:26
|
|
|
|
msgid "Surface Pattern Overlap"
|
|
|
|
msgstr "Gainazaleko ereduen gainezarketa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:27
|
|
|
|
msgid "Surface Pattern Speed"
|
|
|
|
msgstr "Gainazaleko ereduen abiadura"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:28 hacks/config/dangerball.xml.h:10
|
|
|
|
#: hacks/config/engine.xml.h:8 hacks/config/glforestfire.xml.h:19
|
|
|
|
#: hacks/config/gltext.xml.h:17 hacks/config/menger.xml.h:20
|
|
|
|
#: hacks/config/molecule.xml.h:25 hacks/config/spheremonics.xml.h:25
|
|
|
|
#: hacks/config/wander.xml.h:15
|
|
|
|
msgid "Wander"
|
|
|
|
msgstr "Erratu"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/cynosure.xml.h:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"A hack similar to `greynetic', but less frenetic. The first implementation was "
|
|
|
|
"by Stephen Linhart; then Ozymandias G. Desiderata wrote a Java applet clone. "
|
|
|
|
"That clone was discovered by Jamie Zawinski, and ported to C for inclusion "
|
|
|
|
"here."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"\"Greynetic\"-en antzeko programa bat, baina ez da hain sutsua. Lehenengo "
|
|
|
|
"inplementazioa Stephen Linhart-ek egin zuen, gero Ozymandias G.-ek. "
|
|
|
|
"Desiderata-k Java applet klon bat idatzi zuen. Klon hau Jamie Zawinski-k "
|
|
|
|
"aurkitu zuen eta hemen sartzeko C-ra egokitu zuen."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/cynosure.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Cynosure"
|
|
|
|
msgstr "Cynosure"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/dangerball.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "DangerBall"
|
|
|
|
msgstr "Pilota arriskutsua"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/dangerball.xml.h:2
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Draws a ball that periodically extrudes many random spikes. Ouch! Written by "
|
|
|
|
"Jamie Zawinski."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Periodikoki arantzak botatzen dituen pilota bat marrazten du. Ai! Egilea: Jamie "
|
|
|
|
"Zawinski."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/dangerball.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Spike Count"
|
|
|
|
msgstr "Arantza kopurua"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/dangerball.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Spike Growth"
|
|
|
|
msgstr "Arantzen hazkundea"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "DecayScreen"
|
|
|
|
msgstr "Pantailaren desintegrazioa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Fuzzy Melt"
|
|
|
|
msgstr "Urtze lausoa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Melt Away From Center"
|
|
|
|
msgstr "Urtu zentrutik kanpora"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Melt Down"
|
|
|
|
msgstr "Urtu behera"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Melt Down, Left"
|
|
|
|
msgstr "Urtu behera, ezkerrera"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Melt Down, Right"
|
|
|
|
msgstr "Urtu behera, eskuinera"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Melt Left"
|
|
|
|
msgstr "Urtu ezkerrera"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:9
|
|
|
|
msgid "Melt Right"
|
|
|
|
msgstr "Urtu eskuinera"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "Melt Towards Center"
|
|
|
|
msgstr "Urtu zentrurantz"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:11
|
|
|
|
msgid "Melt Up"
|
|
|
|
msgstr "Urtu gorantz"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:12
|
|
|
|
msgid "Melt Up, Left"
|
|
|
|
msgstr "Urtu gorantz, ezkerrera"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:13
|
|
|
|
msgid "Melt Up, Right"
|
|
|
|
msgstr "Urtu gorantz, eskuinera"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:14
|
|
|
|
msgid "Melty Melt"
|
|
|
|
msgstr "Urtze urtsua"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:15
|
|
|
|
msgid "Random Melt Style"
|
|
|
|
msgstr "Ausazko urtze estiloa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:16
|
|
|
|
msgid "Shuffle Melt"
|
|
|
|
msgstr "Urtze nahasia"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:19
|
|
|
|
msgid "Stretchy Melt"
|
|
|
|
msgstr "Urtze elastikoa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:20
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This takes an image and makes it melt. You've no doubt seen this effect before, "
|
|
|
|
"but no screensaver would really be complete without it. It works best if "
|
|
|
|
"there's something colorful visible. Warning, if the effect continues after the "
|
|
|
|
"screen saver is off, seek medical attention. Written by David Wald and Vivek "
|
|
|
|
"Khera."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Honek irudi bat hartu eta urtu egiten du. Seguruenik efektu hau lehenago ikusi "
|
|
|
|
"duzu, baina pantaila babesle bat ez dago osatuta honelako efekturik gabe. "
|
|
|
|
"Koloredun zerbait ikusgai badago hobe funtzionatuko du. Abisua, pantaila "
|
|
|
|
"babeslea kentzen duzunean, efektuek jarraitzen badute, bilatu ezazu mediku bat. "
|
|
|
|
"Egilea:David Wald eta Vivek Khera."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/deco.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Deco"
|
|
|
|
msgstr "Deco"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/deco.xml.h:6 hacks/config/menger.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Max Depth"
|
|
|
|
msgstr "Sakontasun max"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/deco.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Min Size"
|
|
|
|
msgstr "Tamaina min"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/deco.xml.h:9
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This one subdivides and colors rectangles randomly. It looks kind of like "
|
|
|
|
"Brady-Bunch-era rec-room wall paneling. (Raven says: ``this screensaver is ugly "
|
|
|
|
"enough to peel paint.'') Written by Jamie Zawinski, inspired by Java code by "
|
|
|
|
"Michael Bayne."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Honek errektangeluak ausaz azpibanatu eta koloreztatzen ditu. Brady-Bunch erako "
|
|
|
|
"grabaketa-gela baten pareten antzera. Egilea: Jamie Zawinski, Michael Bayne-en "
|
|
|
|
"Java kodean oinarrituta."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/deco.xml.h:11 hacks/config/rd-bomb.xml.h:23
|
|
|
|
#: hacks/config/whirlygig.xml.h:7 hacks/config/xearth.xml.h:33
|
|
|
|
#: hacks/config/zoom.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "x"
|
|
|
|
msgstr "x"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/deluxe.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Deluxe"
|
|
|
|
msgstr "Luxuzkoa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/deluxe.xml.h:10 hacks/config/lmorph.xml.h:13
|
|
|
|
#: hacks/config/starfish.xml.h:11 hacks/config/thornbird.xml.h:9
|
|
|
|
msgid "Thick"
|
|
|
|
msgstr "Lodia"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/deluxe.xml.h:11 hacks/config/lmorph.xml.h:14
|
|
|
|
#: hacks/config/starfish.xml.h:12 hacks/config/thornbird.xml.h:11
|
|
|
|
msgid "Thin"
|
|
|
|
msgstr "Argala"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/deluxe.xml.h:12
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This draws a pulsing sequence of stars, circles, and lines. It would look "
|
|
|
|
"better if it was faster, but as far as I can tell, there is no way to make this "
|
|
|
|
"be both: fast, and flicker-free. Yet another reason X sucks. Written by Jamie "
|
|
|
|
"Zawinski."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Honek izar, zirkulu, eta lerro pultsu-sekuentzia bat marrazten du. Azkarragoa "
|
|
|
|
"izango balitz, itxura hobea izango luke, baina ez dago batera azkarrago eta "
|
|
|
|
"klisketatik aske egiterik. X zaharkituta dagoela erakusten duen beste arrazoi "
|
|
|
|
"bat. Egilea: Jamie Zawinski."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/deluxe.xml.h:13
|
|
|
|
msgid "Transparency"
|
|
|
|
msgstr "Gardentasuna"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/demon.xml.h:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"A cellular automaton that starts with a random field, and organizes it into "
|
|
|
|
"stripes and spirals. Written by David Bagley."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Ausazko eremu batekin hasten den eta zinta eta espiraletan antolatzen duen "
|
|
|
|
"automata zelular bat. Egilea: David Bagley."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/demon.xml.h:2 hacks/config/petri.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Cell Size"
|
|
|
|
msgstr "Zelularen tamaina"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/demon.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Demon"
|
|
|
|
msgstr "Deabrua"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/demon.xml.h:11
|
|
|
|
msgid "States"
|
|
|
|
msgstr "Egoerak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/discrete.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Discrete"
|
|
|
|
msgstr "Diskretua"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/discrete.xml.h:5
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"More ``discrete map'' systems, including new variants of Hopalong and Julia, "
|
|
|
|
"and a few others. Written by Tim Auckland."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"\"Mapa diskretuko\" sistema gehiago, Hopalong eta Julia-aren aldaera berriak "
|
|
|
|
"eta beste batzuk barne. Egilea: Tim Auckland."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/distort.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Black Hole"
|
|
|
|
msgstr "Zulo beltza"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/distort.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Bounce"
|
|
|
|
msgstr "Errebotea"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/distort.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Distort"
|
|
|
|
msgstr "Distortsioa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/distort.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Lens Count"
|
|
|
|
msgstr "Lente kopurua"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/distort.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Lens Size"
|
|
|
|
msgstr "Lenteen tamaina"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/distort.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Magnify"
|
|
|
|
msgstr "Handitu"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/distort.xml.h:9 hacks/config/glforestfire.xml.h:10
|
|
|
|
#: hacks/config/lament.xml.h:4 hacks/config/sballs.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Normal"
|
|
|
|
msgstr "Normala"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/distort.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "Reflect"
|
|
|
|
msgstr "Isladatu"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/distort.xml.h:14
|
|
|
|
msgid "Swamp Thing"
|
|
|
|
msgstr "Urperatuta"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/distort.xml.h:15
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This hack grabs an image of the screen, and then lets a transparent lens wander "
|
|
|
|
"around the screen, magnifying whatever is underneath. Written by Jonas Munsin."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Honek pantailako irudi bat hartu eta lente garde bat mugitzen du irudiaren "
|
|
|
|
"gainean, behean dagoena handituz. Egilea: Jonas Munsin."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/distort.xml.h:16 hacks/config/moire.xml.h:12
|
|
|
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:21 hacks/config/ripples.xml.h:15
|
|
|
|
#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:10 hacks/config/swirl.xml.h:10
|
|
|
|
#: hacks/config/twang.xml.h:15 hacks/config/xflame.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Use Shared Memory"
|
|
|
|
msgstr "Erabili memoria partekatua"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/distort.xml.h:17
|
|
|
|
msgid "Vortex"
|
|
|
|
msgstr "Zurrunbiloa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/drift.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Drift"
|
|
|
|
msgstr "Noraeza"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/drift.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Fractal Growth"
|
|
|
|
msgstr "Hazkunde fraktala"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/drift.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "High Dimensional Sphere"
|
|
|
|
msgstr "Dimentsio handiko esfera"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/drift.xml.h:6
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"How could one possibly describe this except as ``drifting recursive fractal "
|
|
|
|
"cosmic flames?'' Another fine hack from the Scott Draves collection of fine "
|
|
|
|
"hacks."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Hau \"Sugar kosmiko fraktal errekurtsibo irristakor\" bezala deskribatuko "
|
|
|
|
"genuke. Egilea: Scott Draves."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/drift.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Lissojous Figures"
|
|
|
|
msgstr "Lissojous irudiak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/electricsheep.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "ElectricSheep"
|
|
|
|
msgstr "Ardi elektrikoa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/electricsheep.xml.h:2
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"ElectricSheep is an xscreensaver module that displays mpeg video of an animated "
|
|
|
|
"fractal flame. In the background, it contributes render cycles to the next "
|
|
|
|
"animation. Periodically it uploades completed frames to the server, where they "
|
|
|
|
"are compressed for distribution to all clients. This program is recommended "
|
|
|
|
"only if you have a high bandwidth connection to the Internet. By Scott Draves. "
|
|
|
|
"You can find it at <http://www.electricsheep.org/>. See that web site for "
|
|
|
|
"configuration information."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"\"Ardi elektrikoa\" sugar fraktal animatu baten mpeg bideo bat erakusten duen X "
|
|
|
|
"pantaila babesle modulu bat da. Atzeko planoan, hurrengo animazioaren zikoak "
|
|
|
|
"errendatzen ditu. Periodikoki markoak zerbitzarira kargatzen ditu, eta honek "
|
|
|
|
"konprimatu eta bezero guztietara bidaltzen ditu. Programa hau Internet-era "
|
|
|
|
"banda-zabaleko konexio bat baduzu bakarrik gomendatzen da. Egilea: Scott "
|
|
|
|
"Draves. Hemen aurki dezakezu: <http://www.electricsheep.org/>.Ikusi "
|
|
|
|
"web-gunea, konfigurazio informaziorako."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/engine.xml.h:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Draws a simple four-stroke engine that floats around the screen. Written by Ben "
|
|
|
|
"Buxton."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Marraztu pantailan zehar flotatzen duen lau-denborako motor sinple bat. Egilea: "
|
|
|
|
"Ben Buxton."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/engine.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Engine"
|
|
|
|
msgstr "Motorra"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/epicycle.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Epicycle"
|
|
|
|
msgstr "Epizikloa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/epicycle.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Harmonics"
|
|
|
|
msgstr "Armonikoak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/epicycle.xml.h:12
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This program draws the path traced out by a point on the edge of a circle. That "
|
|
|
|
"circle rotates around a point on the rim of another circle, and so on, several "
|
|
|
|
"times. These were the basis for the pre-heliocentric model of planetary motion. "
|
|
|
|
"Written by James Youngman."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Programa honek zirkulu baten ertzean puntu batek trazatzen duen bidea marrazten "
|
|
|
|
"du. Zirkulu honek beste zirkulu baten inguruan egingo du bira eta horrela, "
|
|
|
|
"hainbat aldiz. Planeta mugimenduen eredu aurre-heliozentrikoen oinarria izan "
|
|
|
|
"ziren. Egilea: James Youngman."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/euler2d.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Euler2d"
|
|
|
|
msgstr "Euler2d"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/euler2d.xml.h:10 hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Particles"
|
|
|
|
msgstr "Partikulak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/euler2d.xml.h:11
|
|
|
|
msgid "Power"
|
|
|
|
msgstr "Potentzia"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/euler2d.xml.h:13
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Simulates two dimensional Incompressible Inviscid Fluid Flow. Written by "
|
|
|
|
"Stephen Montgomery-Smith."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Likistasun gabeko fluido konprimaezin baten fluxuaren bi dimentsioko "
|
|
|
|
"simulazioa. Egilea: Montgomery-Smith."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/extrusion.xml.h:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Draws various rotating extruded shapes that twist around, lengthen, and turn "
|
|
|
|
"inside out. Created by David Konerding from the samples that come with the GL "
|
|
|
|
"Extrusion library by Linas Vepstas."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Biratzen estrusionatutako forma batzuk marrazten ditu. Formak estrusionatu eta "
|
|
|
|
"luzatu egiten dira. Egilea: David Konerding, Linas Vepstas-en GL Extrusion "
|
|
|
|
"liburutegiarekin zetozen adibideetan oinarrituta."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/extrusion.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Extrusion"
|
|
|
|
msgstr "Estrusioa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/extrusion.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Helix 2"
|
|
|
|
msgstr "Helizea 2"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/extrusion.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Helix 3"
|
|
|
|
msgstr "Helizea 3"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/extrusion.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Helix 4"
|
|
|
|
msgstr "Helizea 4"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/extrusion.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Join Offset"
|
|
|
|
msgstr "Lotura tartea"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/extrusion.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Random Object"
|
|
|
|
msgstr "Ausazko objektua"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/extrusion.xml.h:9
|
|
|
|
msgid "Screw"
|
|
|
|
msgstr "Torlojua"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/extrusion.xml.h:14
|
|
|
|
msgid "Taper"
|
|
|
|
msgstr "Konoa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/extrusion.xml.h:15
|
|
|
|
msgid "Texture Image"
|
|
|
|
msgstr "Testura irudia"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/extrusion.xml.h:16
|
|
|
|
msgid "Twistoid"
|
|
|
|
msgstr "Tortsioa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/extrusion.xml.h:17 hacks/config/glplanet.xml.h:9
|
|
|
|
#: hacks/config/pulsar.xml.h:19
|
|
|
|
msgid "Use Flat Coloring"
|
|
|
|
msgstr "Erabili koloreztatze laua"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/extrusion.xml.h:18 hacks/config/glplanet.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "Use Lighting"
|
|
|
|
msgstr "Erabili argiztapena"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/fadeplot.xml.h:2
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Draws what looks like a waving ribbon following a sinusoidal path. Written by "
|
|
|
|
"Bas van Gaalen and Charles Vidal."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Marraztu bide sinusoidal bat jarraitzen duen bandera uhindu bat dirudiena. "
|
|
|
|
"Egilea: as van Gaalen eta Charles Vidal."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/fadeplot.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "FadePlot"
|
|
|
|
msgstr "Iraungitze-puntua"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/flag.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Bitmap for Flag"
|
|
|
|
msgstr "Banderaren bitmap-a"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/flag.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Flag"
|
|
|
|
msgstr "Bandera"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/flag.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "Text for Flag"
|
|
|
|
msgstr "Banderaren testua"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/flag.xml.h:11
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This draws a waving colored flag, that undulates its way around the screen. The "
|
|
|
|
"trick is the flag can contain arbitrary text and images. By default, it "
|
|
|
|
"displays either the current system name and OS type, or a picture of ``Bob,'' "
|
|
|
|
"but you can replace the text or the image with a command-line option. Written "
|
|
|
|
"by Charles Vidal and Jamie Zawinski."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Honek pantailan zehar mugitzen den bandera uhindu bat marrazten du. Banderak "
|
|
|
|
"testu eta irudi arbitrarioak eduki ditzake. Lehenespenez, uneko sistemaren "
|
|
|
|
"izena eta sistema eragile mota edo \"Bob\"-en irudi bat bistaratzen ditu, baina "
|
|
|
|
"irudia edo testua komando-lerroko aukera baten bidez alda dezakezu. Egilea: "
|
|
|
|
"Charles Vidal and Jamie Zawinski."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/flame.xml.h:1 hacks/config/jigsaw.xml.h:1
|
|
|
|
#: hacks/config/maze.xml.h:1 hacks/config/rotzoomer.xml.h:1
|
|
|
|
#: hacks/config/wander.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "0 Seconds"
|
|
|
|
msgstr "0 segundu"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/flame.xml.h:2 hacks/config/maze.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "10 Seconds"
|
|
|
|
msgstr "10 segundu"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/flame.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Another iterative fractal generator. Written by Scott Draves."
|
|
|
|
msgstr "Beste fraktal sortzaile iteratibo bat. Egilea: Scott Draves."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/flame.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Complexity"
|
|
|
|
msgstr "Konplexutasuna"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/flame.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Flame"
|
|
|
|
msgstr "Sugarra"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/flame.xml.h:13
|
|
|
|
msgid "Number of Fractals"
|
|
|
|
msgstr "Fraktal kopurua"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/flipscreen3d.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Flipscreen3d"
|
|
|
|
msgstr "Flipscreen3d"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/flipscreen3d.xml.h:3
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Grabs an image of the desktop, turns it into a GL texture map, and spins it "
|
|
|
|
"around and deforms it in various ways. Written by Ben Buxton."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Mahaigainaren irudi bat hartu, GL textura mapa batean bihurtu eta modu "
|
|
|
|
"anitzetan biratu eta deformatzen du. Egilea: Ben Buxton."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/flow.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Allow 2D Attractors"
|
|
|
|
msgstr "Gehitu 2D erakarleak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/flow.xml.h:2
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Another series of strange attractors: a flowing series of points, making "
|
|
|
|
"strange rotational shapes. Written by Jeff Butterworth."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Beste erakarle arraro sorta bat: puntu hegalari sorta bat, biraketa forma "
|
|
|
|
"arraroak egitn dituena. Egilea: Jeff Butterworth."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/flow.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Flow"
|
|
|
|
msgstr "Fluxua"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/flow.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Freeze Some Bees"
|
|
|
|
msgstr "Izoztu erle batzuk"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/flow.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "Ride a Trained Bee"
|
|
|
|
msgstr "Erle entrenatu bat zamalkatu"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/flow.xml.h:11
|
|
|
|
msgid "Rotate Around Attractor"
|
|
|
|
msgstr "Biratu erakarlearen inguruan"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/flow.xml.h:12
|
|
|
|
msgid "Show Bounding Box"
|
|
|
|
msgstr "Erakutsi edukiontzia"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/flow.xml.h:14
|
|
|
|
msgid "Slow Bees with Antifreeze"
|
|
|
|
msgstr "Mantsotu erleak antiizoztailearekin"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/flow.xml.h:19
|
|
|
|
msgid "Zoom In and Out"
|
|
|
|
msgstr "Zooma handitu eta txikiagotu"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/fluidballs.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Ball Size"
|
|
|
|
msgstr "Pilotaren tamaina"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/fluidballs.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "FluidBalls"
|
|
|
|
msgstr "PilotaIsurbera"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/fluidballs.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Freefall"
|
|
|
|
msgstr "Erorketa librea"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/fluidballs.xml.h:7 hacks/config/twang.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Friction"
|
|
|
|
msgstr "Marruskadura"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/fluidballs.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Glass"
|
|
|
|
msgstr "Beira"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/fluidballs.xml.h:9 hacks/config/qix.xml.h:9
|
|
|
|
#: hacks/config/speedmine.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Gravity"
|
|
|
|
msgstr "Grabitatea"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/fluidballs.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "Hurricane"
|
|
|
|
msgstr "Zirimola"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/fluidballs.xml.h:11
|
|
|
|
msgid "Jupiter"
|
|
|
|
msgstr "Jupiter"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/fluidballs.xml.h:14
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Models the physics of bouncing balls, or of particles in a gas or fluid, "
|
|
|
|
"depending on the settings. If \"Shake Box\" is selected, then every now and "
|
|
|
|
"then, the box will be rotated, changing which direction is down (in order to "
|
|
|
|
"keep the settled balls in motion.)"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Pilota errebotatzaileen edo gas edo likido batn eko partikulen eredu fisikoa "
|
|
|
|
"isladatzen du, ezarpenen arabera. \"Astindu kaxa\" hautatuta badago, orduan "
|
|
|
|
"beti kaxa biratuko da, beheko norabidea aldatuz (piloten mugimedua "
|
|
|
|
"mantentzeko)."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/fluidballs.xml.h:15
|
|
|
|
msgid "Sandpaper"
|
|
|
|
msgstr "Lizpapera"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/fluidballs.xml.h:16
|
|
|
|
msgid "Shake Box"
|
|
|
|
msgstr "Astindu kaxa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/fluidballs.xml.h:21 hacks/config/glforestfire.xml.h:16
|
|
|
|
msgid "Still"
|
|
|
|
msgstr "Geldirik"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/fluidballs.xml.h:22
|
|
|
|
msgid "Various Ball Sizes"
|
|
|
|
msgstr "Tamaina ezberdinetako pilotak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/fluidballs.xml.h:23
|
|
|
|
msgid "Wind"
|
|
|
|
msgstr "Haizea"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/forest.xml.h:2 hacks/config/glforestfire.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Forest"
|
|
|
|
msgstr "Basoa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/forest.xml.h:7
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This draws fractal trees. Written by Peter Baumung. Everybody loves fractals, "
|
|
|
|
"right?"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Honek zuhaitz fraktalak marrazten ditu. Egilea: eter Baumung. Mundu guztiak "
|
|
|
|
"maite ditu fraktalak, ez da?"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/galaxy.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Galaxy"
|
|
|
|
msgstr "Galaxia"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/galaxy.xml.h:9 hacks/config/lisa.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/lissie.xml.h:8 hacks/config/loop.xml.h:6
|
|
|
|
#: hacks/config/penrose.xml.h:10 hacks/config/rotor.xml.h:10
|
|
|
|
#: hacks/config/rubik.xml.h:8 hacks/config/sproingies.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/wander.xml.h:13 hacks/config/worm.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Size"
|
|
|
|
msgstr "Tamaina"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/galaxy.xml.h:12
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This draws spinning galaxies, which then collide and scatter their stars to "
|
|
|
|
"the, uh, four winds or something. Originally an Amiga program by Uli Siegmund."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Honek biraka dauden galaxiak marrazten ditu, elkarrekin talka egin eta bere "
|
|
|
|
"izarrak lau haizetan zehar bidaltzen dituzte. Jatorria Uli Siegmund-en Amiga "
|
|
|
|
"programa bat da."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/gears.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Gears"
|
|
|
|
msgstr "Makineria"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/gears.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Planetary Gear System"
|
|
|
|
msgstr "Makineria sistema planetarioa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/gears.xml.h:5 hacks/config/goop.xml.h:9
|
|
|
|
msgid "Rotational Speed"
|
|
|
|
msgstr "Abiadura errotazionala"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/gears.xml.h:9
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This draws sets of turning, interlocking gears, rotating in three dimensions. "
|
|
|
|
"Another GL hack, by Danny Sung, Brian Paul, Ed Mackey, and Jamie Zawinski."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Honek hiru dimentsiotan biratzen duten piezadun makineria bat marrazten du. "
|
|
|
|
"Danny Sung, Brian Paul, Ed Mackey, eta Jamie Zawinski-ren beste programa bat."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/gears.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "Three Gear System"
|
|
|
|
msgstr "3 engranajedun sistema"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/gflux.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Checkerboard"
|
|
|
|
msgstr "Xake-taula"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/gflux.xml.h:5
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Draws a rippling waves on a rotating wireframe grid, using GL. Written by "
|
|
|
|
"Josiah Pease."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"GL erabiliz, burdin-hari sareta birakor batean olatuak marrazten ditu. Egilea: "
|
|
|
|
"Josiah Pease."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/gflux.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Flat Lighting"
|
|
|
|
msgstr "Argiztapen laua"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/gflux.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "GFlux"
|
|
|
|
msgstr "GFlux"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/gflux.xml.h:9
|
|
|
|
msgid "Mesh Density"
|
|
|
|
msgstr "Sarebegiaren dentsitatea"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/gflux.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "Screen Image"
|
|
|
|
msgstr "Pantailako irudia"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/gflux.xml.h:14 hacks/config/interference.xml.h:18
|
|
|
|
msgid "Wave Speed"
|
|
|
|
msgstr "Olatuaren abiadura"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/gflux.xml.h:15
|
|
|
|
msgid "Waves"
|
|
|
|
msgstr "Olatuak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/gflux.xml.h:16
|
|
|
|
msgid "Wire Mesh"
|
|
|
|
msgstr "Burdin-sarebegia"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/glforestfire.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Desert"
|
|
|
|
msgstr "Desertua"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/glforestfire.xml.h:3
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Draws an animation of sprinkling fire-like 3D triangles in a landscape filled "
|
|
|
|
"with trees. Requires OpenGL, and a machine with fast hardware support for "
|
|
|
|
"texture maps. Written by Eric Lassauge <lassauge@mail.dotcom.fr>."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Zuhaitzez beteriko paisai batean 3D su-antzeko triangeluen euriaren animazioa "
|
|
|
|
"marrazten du. OpenGL behar du eta testura mapentzako hardware bizkorreko "
|
|
|
|
"euskarria duen makina bat. Egilea: Eric Lassauge "
|
|
|
|
"<lassauge@mail.dotcom.fr>"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/glforestfire.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Fog"
|
|
|
|
msgstr "Lanbroa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/glforestfire.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "GLForestFire"
|
|
|
|
msgstr "GLBasokoSua"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/glforestfire.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Huge Fire"
|
|
|
|
msgstr "Sute handia"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/glforestfire.xml.h:9
|
|
|
|
msgid "No shadow"
|
|
|
|
msgstr "Itzalik ez"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/glforestfire.xml.h:11
|
|
|
|
msgid "Number of trees"
|
|
|
|
msgstr "Zuhaitz kopurua"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/glforestfire.xml.h:12
|
|
|
|
msgid "Rain"
|
|
|
|
msgstr "Euria"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/glforestfire.xml.h:17
|
|
|
|
msgid "Track mouse"
|
|
|
|
msgstr "Saguari jarraitu"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/glforestfire.xml.h:18 hacks/config/lament.xml.h:8
|
|
|
|
#: hacks/config/sballs.xml.h:17
|
|
|
|
msgid "Untextured"
|
|
|
|
msgstr "Testura gabe"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/glplanet.xml.h:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Draws a planet bouncing around in space. Written by David Konerding. The "
|
|
|
|
"built-in image is a map of the earth (extracted from `xearth'), but you can "
|
|
|
|
"wrap any texture around the sphere, e.g., the planetary textures that come with "
|
|
|
|
"`ssystem'."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Espazioan errebotatzen duen planeta bat marrazten du. Egilea: vid Konerding. "
|
|
|
|
"Berezko irudia lurraren mapa bat da (\"xearth\"-etik ateratakoa), baina edozein "
|
|
|
|
"testura jar diezaiokezu esferari, adib, \"ssytem\"-ekin datozen testura "
|
|
|
|
"planetarioak."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/glplanet.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "GLPlanet"
|
|
|
|
msgstr "GLPlaneta"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/glplanet.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Image File"
|
|
|
|
msgstr "Irudi fitxategia"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/glsnake.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "1"
|
|
|
|
msgstr "1"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/glsnake.xml.h:2 hacks/config/penrose.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "30 Seconds"
|
|
|
|
msgstr "30 segundu"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/glsnake.xml.h:3
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Draws a simulation of the Rubik's Snake puzzle. Written by Jamie Wilkinson, "
|
|
|
|
"Andrew Bennetts, and Peter Aylett."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Rubik-en Suge puzzlearen simulazio bat marrazten du. Egileak: Jamie Wilkinson, "
|
|
|
|
"Andrew Bennetts, eta Peter Aylett."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/glsnake.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "GlSnake"
|
|
|
|
msgstr "GlSugea"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/glsnake.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Loose"
|
|
|
|
msgstr "Laxo"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/glsnake.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Packing"
|
|
|
|
msgstr "Paketatua"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/glsnake.xml.h:9
|
|
|
|
msgid "Scary Colors"
|
|
|
|
msgstr "Kolore beldurgarriak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/glsnake.xml.h:11
|
|
|
|
msgid "Show Labels"
|
|
|
|
msgstr "Erakutsi etiketak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/glsnake.xml.h:14
|
|
|
|
msgid "Tight"
|
|
|
|
msgstr "Hertsia"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/glsnake.xml.h:15 hacks/config/rocks.xml.h:13
|
|
|
|
msgid "Velocity"
|
|
|
|
msgstr "Abiadura"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/glsnake.xml.h:17
|
|
|
|
msgid "Y Rotation"
|
|
|
|
msgstr "Y biraketa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/glsnake.xml.h:18
|
|
|
|
msgid "Z Rotation"
|
|
|
|
msgstr "Z biraketa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/gltext.xml.h:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Displays a few lines of text spinning around in a solid 3D font. Written by "
|
|
|
|
"Jamie Zawinski."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"3D letra-tipo solido batean idatzitako testu lerro birakor batzuk bistaratzen "
|
|
|
|
"ditu. Egilea: Jamie Zawinski."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/gltext.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "GLText"
|
|
|
|
msgstr "GLTestua"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/gltext.xml.h:16 hacks/config/noseguy.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Text"
|
|
|
|
msgstr "Testua"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/goban.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Goban"
|
|
|
|
msgstr "Goban"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/goban.xml.h:2
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Replays historical games of go (aka wei-chi and baduk) on the screen. By Scott "
|
|
|
|
"Draves. You can find it at <http://www.draves.org/goban/>."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Go (aka wei-chi eta baduk) joku historikoak erreproduzitzen ditu pantailan. "
|
|
|
|
"Egilea: Scott Draves. Hemen aurki dezakezu: "
|
|
|
|
"<http://www.draves.org/goban/>."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/goop.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Additive Colors (reflected light)"
|
|
|
|
msgstr "Kolore gehigarriak (isladatutako argia)"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/goop.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Blob Count"
|
|
|
|
msgstr "Tanta kopurua"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/goop.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Elasticity"
|
|
|
|
msgstr "Malgutasuna"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/goop.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Goop"
|
|
|
|
msgstr "Goop"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/goop.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Opaque Blobs"
|
|
|
|
msgstr "Tanta opakoak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/goop.xml.h:12
|
|
|
|
msgid "Speed Limit"
|
|
|
|
msgstr "Abiadura muga"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/goop.xml.h:13
|
|
|
|
msgid "Subtractive Colors (transmitted light)"
|
|
|
|
msgstr "Kolore kengarriak (igorritako argia)"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/goop.xml.h:14
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This draws set of animating, transparent, amoeba-like blobs. The blobs change "
|
|
|
|
"shape as they wander around the screen, and they are translucent, so you can "
|
|
|
|
"see the lower blobs through the higher ones, and when one passes over another, "
|
|
|
|
"their colors merge. Written by Jamie Zawinski. I got the idea for this from a "
|
|
|
|
"cool mouse pad I have, which achieves the same kind of effect in real life by "
|
|
|
|
"having several layers plastic with colored oil between them. Written by Jamie "
|
|
|
|
"Zawinski."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Honek amoeba motako tanta garden eta mugikor sorta bat marrazten du. Tantek "
|
|
|
|
"formaz aldatzen dute pantailan zehar mugitzen direnean eta transluzidoak "
|
|
|
|
"direnez tanta batzuren gorputzen zehar atzeko beste tanta batzuk ikus "
|
|
|
|
"ditzakezu, koloreen konbinaketa ikusiz. Ideia daukadan sagu polit batetik atera "
|
|
|
|
"nuen, plastiko geruzak eta hauen artean olioa dituenez kolore konbinaketa "
|
|
|
|
"efektuak lortzen zituen. egilea: Written by Jamie Zawinski."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/goop.xml.h:15
|
|
|
|
msgid "Transparent Blobs"
|
|
|
|
msgstr "Tanta gardenak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/goop.xml.h:16
|
|
|
|
msgid "XOR Blobs"
|
|
|
|
msgstr "XOR tantak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/grav.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Grav"
|
|
|
|
msgstr "Grav"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/grav.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Object Trails"
|
|
|
|
msgstr "Objektuen aztarnak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/grav.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Orbital Decay"
|
|
|
|
msgstr "Ahulketa orbitala"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/grav.xml.h:10
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This program draws a simple orbital simulation. If you turn on trails, it looks "
|
|
|
|
"kind of like a cloud-chamber photograph. Written by Greg Bowering."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Programa honek orbita sinple bat simulatzen du. Aztarnak gaitzen badituzu, "
|
|
|
|
"hodei-ganbera fotografia bat dirudi. Egilea: Greg Bowering."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/greynetic.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Greynetic"
|
|
|
|
msgstr "Greynetic"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/greynetic.xml.h:5
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This draws random colored and stippled rectangles. Written by Jamie Zawinski."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Honek ausazko kolorez eta marrez errektangeluak margotuko ditu. Egilea: Jamie "
|
|
|
|
"Zawinski."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/halo.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Animate Circles"
|
|
|
|
msgstr "Zirkulu animatuak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/halo.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Halo"
|
|
|
|
msgstr "Haloa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/halo.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Number of Circles"
|
|
|
|
msgstr "Zirkulu kopurua"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/halo.xml.h:7 hacks/config/imsmap.xml.h:11
|
|
|
|
msgid "Random Mode"
|
|
|
|
msgstr "Ausazko modua"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/halo.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Seuss Mode"
|
|
|
|
msgstr "Seuss moduas"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/halo.xml.h:11
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This draws trippy psychedelic circular patterns that hurt to look at. It can "
|
|
|
|
"also animate the control-points, but that takes a lot of CPU and bandwidth. "
|
|
|
|
"Written by Jamie Zawinski."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Honek begiratzean begietan mina ematen duten eredu zirkular psikotikoak "
|
|
|
|
"margotuko ditu. Kontrol puntuak ere anima ditzake, baina CPU eta banda-zabalera "
|
|
|
|
"handia eraltzen ditu. Egilea: Jamie Zawinski."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/helix.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Helix"
|
|
|
|
msgstr "Helizea"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/helix.xml.h:5
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This repeatedly generates spirally string-art-ish patterns. Written by Jamie "
|
|
|
|
"Zawinski."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Honek behin eta berriro espiral eredu artistikoak sortzen ditu. Egilea: Jamie "
|
|
|
|
"Zawinski."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/hopalong.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "EJK1"
|
|
|
|
msgstr "EJK1"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/hopalong.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "EJK2"
|
|
|
|
msgstr "EJK2"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/hopalong.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "EJK3"
|
|
|
|
msgstr "EJK3"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/hopalong.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "EJK4"
|
|
|
|
msgstr "EJK3"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/hopalong.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "EJK5"
|
|
|
|
msgstr "EJK5"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/hopalong.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "EJK6"
|
|
|
|
msgstr "EJK6"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/hopalong.xml.h:11
|
|
|
|
msgid "Hopalong"
|
|
|
|
msgstr "Hopalong"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/hopalong.xml.h:12
|
|
|
|
msgid "Jong"
|
|
|
|
msgstr "Jong"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/hopalong.xml.h:16
|
|
|
|
msgid "Martin"
|
|
|
|
msgstr "Martin"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/hopalong.xml.h:18
|
|
|
|
msgid "Popcorn"
|
|
|
|
msgstr "Krispetak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/hopalong.xml.h:19
|
|
|
|
msgid "RR"
|
|
|
|
msgstr "RR"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/hopalong.xml.h:20
|
|
|
|
msgid "Sine"
|
|
|
|
msgstr "Sinua"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/hopalong.xml.h:24
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This draws lacy fractal patterns, based on iteration in the imaginary plane, "
|
|
|
|
"from a 1986 Scientific American article. Mostly written by Patrick Naughton."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Honek plano imaginarioaren iterazioetan oinarritutako fraktal eredu nagiak "
|
|
|
|
"marraztuko ditu, 1986-ko Scientific American artikulu batean oinarrituz. "
|
|
|
|
"Egilea: Patrick Naughton."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/hyperball.xml.h:1 hacks/config/hypercube.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Far"
|
|
|
|
msgstr "Urrun"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/hyperball.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Hyperball"
|
|
|
|
msgstr "Hyperpilota"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/hyperball.xml.h:5
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Hyperball is to hypercube as dodecahedron is to cube: this displays a 2D "
|
|
|
|
"projection of the sequence of 3D objects which are the projections of the 4D "
|
|
|
|
"analog to the dodecahedron. Written by Joe Keane."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Hyperpilota hiperkuboarentzat, dodekahedroa kuboarentzat dena da: Honek 4D-dun "
|
|
|
|
"dodekadroari dagozkoion proiekzioak diren 3D objektuen 2D-ko proiekzio bat "
|
|
|
|
"bistaratzen du. Egilea: Joe Keane."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/hyperball.xml.h:7 hacks/config/hypercube.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Near"
|
|
|
|
msgstr "Gertu"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/hyperball.xml.h:10 hacks/config/hypercube.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "XW Rotation"
|
|
|
|
msgstr "XW biraketa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/hyperball.xml.h:11 hacks/config/hypercube.xml.h:11
|
|
|
|
msgid "XY Rotation"
|
|
|
|
msgstr "XY biraketa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/hyperball.xml.h:12 hacks/config/hypercube.xml.h:12
|
|
|
|
msgid "XZ Rotation"
|
|
|
|
msgstr "XZ biraketa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/hyperball.xml.h:13 hacks/config/hypercube.xml.h:13
|
|
|
|
msgid "YW Rotation"
|
|
|
|
msgstr "YW biraketa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/hyperball.xml.h:14 hacks/config/hypercube.xml.h:14
|
|
|
|
msgid "YZ Rotation"
|
|
|
|
msgstr "YZ biraketa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/hyperball.xml.h:15 hacks/config/hypercube.xml.h:15
|
|
|
|
msgid "ZW Rotation"
|
|
|
|
msgstr "ZW biraketa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/hyperball.xml.h:16 hacks/config/hypercube.xml.h:16
|
|
|
|
#: hacks/config/zoom.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Zoom"
|
|
|
|
msgstr "Zooma"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/hypercube.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Hypercube"
|
|
|
|
msgstr "Hiperkuboa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/hypercube.xml.h:9
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This displays 2D projections of the sequence of 3D objects which are the "
|
|
|
|
"projections of the 4D analog to the cube: as a square is composed of four "
|
|
|
|
"lines, each touching two others; and a cube is composed of six squares, each "
|
|
|
|
"touching four others; a hypercube is composed of eight cubes, each touching six "
|
|
|
|
"others. To make it easier to visualize the rotation, it uses a different color "
|
|
|
|
"for the edges of each face. Don't think about it too long, or your brain will "
|
|
|
|
"melt. Written by Joe Keane, Fritz Mueller, and Jamie Zawinski."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Honek kuboari dagokion 4D objektuaren 3D proiekzioak diren "
|
|
|
|
"objektu-sekuentziaren 2D proiekzioak bistaratzen ditu: karratuak lau alde "
|
|
|
|
"dituen bezala, bakoitzak beste bi ukituz eta kuboak sei lauki dituen bezala, "
|
|
|
|
"bakoitzak beste lau ukituz, hiperkuboak zortzi kuboz osaturik dago, bakoitzak "
|
|
|
|
"beste sei ukituz. Ez pentsatu asko honi buruz, edo buruko mina izango duzu. "
|
|
|
|
"Egilea: Joe Keane, Fritz Mueller, eta Jamie Zawinski."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ifs.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "IFS"
|
|
|
|
msgstr "IFS"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ifs.xml.h:7
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This one draws spinning, colliding iterated-function-system images. Written by "
|
|
|
|
"Massimino Pascal."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Honek talka eta bira egiten duten funtzio-sistema iteratuen irudiak marrazten "
|
|
|
|
"ditu. Egilea: Massimino Pascal."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/imsmap.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Brightness Gradients"
|
|
|
|
msgstr "Distira gradienteak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/imsmap.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Hue Gradients"
|
|
|
|
msgstr "Ñabardura gradienteak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/imsmap.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "IMSmap"
|
|
|
|
msgstr "IMSmap"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/imsmap.xml.h:12
|
|
|
|
msgid "Saturation Gradients"
|
|
|
|
msgstr "Saturazio gradienteak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/imsmap.xml.h:14
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This generates random cloud-like patterns. It looks quite different in "
|
|
|
|
"monochrome and color. The basic idea is to take four points on the edge of the "
|
|
|
|
"image, and assign each a random ``elevation''. Then find the point between "
|
|
|
|
"them, and give it a value which is the average of the other four, plus some "
|
|
|
|
"small random offset. Then coloration is done based on elevation. The color "
|
|
|
|
"selection is done by binding the elevation to either hue, saturation, or "
|
|
|
|
"brightness, and assigning random values to the others. The ``brightness'' mode "
|
|
|
|
"tends to yield cloudlike patterns, and the others tend to generate images that "
|
|
|
|
"look like heat-maps or CAT-scans. Written by Juergen Nickelsen and Jamie "
|
|
|
|
"Zawinski."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Honek laino moduko ausazko ereduak sortzen ditu. Monokromoan eta koloreztatuta "
|
|
|
|
"itxura ezberdina du. Oinarrizko ideia irudiaren lau ertzak hartzea eta "
|
|
|
|
"bakoitzari ausazko goratpen bat ematea da. Orduan hauen arteko erdiko puntu bat "
|
|
|
|
"aurkitzen dan ea lauen batez-bestekoa den balio bat ematen zaio, ausazko balio "
|
|
|
|
"txiki bat gehituz. Kolorazioa gorapenean oinarritzen da. Koloreen hautapena "
|
|
|
|
"goratzea ñabardurara, saturaziora edo distirara lotuz eta besteen ausazko "
|
|
|
|
"balioak emanez egiten da. \"Distira\" moduak hodei-moduko ereduak sortzen ditu "
|
|
|
|
"eta besteek berotasun-mapek sortutako irudien antzekoak sortzen dituzte. "
|
|
|
|
"Egileak: Juergen Nickelsen eta Jamie Zawinski."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/interference.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Anim Speed"
|
|
|
|
msgstr "Animazio-abiadura"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/interference.xml.h:2
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Another color-field hack, this one works by computing decaying sinusoidal "
|
|
|
|
"waves, and allowing them to interfere with each other as their origins move. "
|
|
|
|
"Written by Hannu Mallat."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Beste kolore arloko programa bat, honek iraungitzen diren uhin-sinusoidalak "
|
|
|
|
"kalkulatuz egiten du lan eta hauek jatorria mugitzen den heinean hauen arteko "
|
|
|
|
"interferentzia baimentzen du. Egilea: Hannu Mallat."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/interference.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Interference"
|
|
|
|
msgstr "Interferentzia"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/interference.xml.h:10 hacks/config/t3d.xml.h:9
|
|
|
|
#: hacks/config/xearth.xml.h:11 hacks/config/zoom.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Magnification"
|
|
|
|
msgstr "Handitzea"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/interference.xml.h:13
|
|
|
|
msgid "Number of Waves"
|
|
|
|
msgstr "Uhin kopurua"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/interference.xml.h:17
|
|
|
|
msgid "Wave Size"
|
|
|
|
msgstr "Uhinen tamaina"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/jigsaw.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Jigsaw"
|
|
|
|
msgstr "Puzzlea"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/jigsaw.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Solved Duration"
|
|
|
|
msgstr "Ebazteko iraupena"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/jigsaw.xml.h:8
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This grabs a screen image, carves it up into a jigsaw puzzle, shuffles it, and "
|
|
|
|
"then solves the puzzle. This works especially well when you feed it an external "
|
|
|
|
"video signal instead of letting it grab the screen image (actually, I guess "
|
|
|
|
"this is generally true...) When it is grabbing a video image, it is sometimes "
|
|
|
|
"pretty hard to guess what the image is going to look like once the puzzle is "
|
|
|
|
"solved. Written by Jamie Zawinski."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Honek pantailako irudi bat hartu, puzzle batean zatitu, nahastu eta ondoren "
|
|
|
|
"puzzlea ebazten du. Honek kanpoko bideo seinaleko irudi batekin elikatzen "
|
|
|
|
"duzunean funtzionatzen du modu egokienean. Bideo irudi bat hartzen duzunean, "
|
|
|
|
"askotan nahiko zaila da puzzlearen jatorrizko irudia zein den. Egilea: Jamie "
|
|
|
|
"Zawinski."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/juggle.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Checkered Balls"
|
|
|
|
msgstr "Karratudun pilotak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/juggle.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Draws a juggling stick-man. Written by Tim Auckland."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Honek lerroz egindako malabarista bat marrazten du. Egilea: Tim Auckland."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/juggle.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Juggle"
|
|
|
|
msgstr "Malabarista"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/juggle.xml.h:6 hacks/config/pipes.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "None"
|
|
|
|
msgstr "Bat ere ez"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/julia.xml.h:3 hacks/config/rorschach.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Iterations"
|
|
|
|
msgstr "Iterazioak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/julia.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Julia"
|
|
|
|
msgstr "Julia"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/julia.xml.h:11
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This one draws spinning, animating (are you detecting a pattern here yet?) "
|
|
|
|
"explorations of the Julia set. You've probably seen static images of this "
|
|
|
|
"fractal form before, but it's a lot of fun to watch in motion as well. One "
|
|
|
|
"interesting thing is that there is a small swinging dot passing in front of the "
|
|
|
|
"image, which indicates the control point from which the rest of the image was "
|
|
|
|
"generated. Written by Sean McCullough."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Honek biratzen eta mugitzen (eredu bat detektatu duzu dagoeneko?) diren Julia "
|
|
|
|
"sortaren esplorazioak marrazten ditu. Seguruenik fraktal forma honen irudi "
|
|
|
|
"estatikoak ikusi dituzu lehendik, baina mugimenduan jostagarriagoa da. Oso "
|
|
|
|
"interesgarria den puntu mugikor bat irudiaren aurretik pasatzen da, hain zuzen, "
|
|
|
|
"irudia sortzeko erabili den kontrol puntua. Egilea: Sean McCullough."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/kaleidescope.xml.h:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Another clone of an ancient meme, consisting largely of frenetic rotational "
|
|
|
|
"motion of colored lines. This one is by Ron Tapia. The motion is nice, but I "
|
|
|
|
"think it needs more solids, or perhaps just brighter colors. More variations in "
|
|
|
|
"the rotational speed might help, too."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Gai zahar baten beste kloniko bat, koloreztatutako mugimendu errotazional "
|
|
|
|
"azkarrean oinarritzen dena. Egilea: Ron Tapia. Mugimendua polita da, baina "
|
|
|
|
"solido gehiago behar dituela, edo behar bada, kolore argiagoak falta direla "
|
|
|
|
"uste dut. Abiadura errotazionalen aldaerak ere lagun lezake."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/kaleidescope.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Kaleidescope"
|
|
|
|
msgstr "Kaleidoskopioa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/kaleidescope.xml.h:6 hacks/config/qix.xml.h:18
|
|
|
|
msgid "Segments"
|
|
|
|
msgstr "Segmentuak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/kaleidescope.xml.h:9
|
|
|
|
msgid "Symmetry"
|
|
|
|
msgstr "Simetria"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/kaleidescope.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "Trails"
|
|
|
|
msgstr "Aztarnak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/kumppa.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Kumppa"
|
|
|
|
msgstr "Kumppa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/kumppa.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Randomize"
|
|
|
|
msgstr "Ausaz"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/kumppa.xml.h:10
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Spiraling, spinning, and very, very fast splashes of color rush toward the "
|
|
|
|
"screen. Written by Teemu Suutari."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Pantailaren inguruan espiralean biratzen diren kolore zipriztin oso azkarrak. "
|
|
|
|
"Egilea: Teemu Suutari."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/lament.xml.h:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Animates a simulation of Lemarchand's Box, repeatedly solving itself. Requires "
|
|
|
|
"OpenGL, and a machine with fast hardware support for texture maps. Warning: "
|
|
|
|
"occasionally opens doors. Written by Jamie Zawinski."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Lemarchand-en kaxa baten simulazioa animatzen du, behin eta berriro bere burua "
|
|
|
|
"ebatziz. OpenGL behar du eta testura-mapentzako euskarri azkarra duen "
|
|
|
|
"hardware-a duen makina bat. Abisua: Batzutan ateak irekitzen ditu. Egilea: "
|
|
|
|
"Jamie Zawinski."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/lament.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Lament"
|
|
|
|
msgstr "Aienea"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/laser.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Laser"
|
|
|
|
msgstr "Laserra"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/laser.xml.h:7
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Moving radiating lines, that look vaguely like scanning laser beams. Written by "
|
|
|
|
"Pascal Pensa. (Frankie say: relax.)"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Mugitzen diren lerro radialak, laser-izpien itxura pixkat dute. Egilea: Pascal "
|
|
|
|
"Pensa (Frakie-ren mezua: erlaxatu)"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/lightning.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Lightning"
|
|
|
|
msgstr "Tximista"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/lightning.xml.h:7
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This one draws crackling fractal lightning bolts. It's simple, direct, and to "
|
|
|
|
"the point. If only it had sound... Written by Keith Romberg."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Honek tximista fraktal bat marrazten du. Sinplea, zuzena eta harira doa. Soinua "
|
|
|
|
"izango balu... Egilea: Keith Romberg."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/lisa.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Lisa"
|
|
|
|
msgstr "Lisa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/lisa.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "Steps"
|
|
|
|
msgstr "Pausoak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/lisa.xml.h:11
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This draws Lisajous loops, by Caleb Cullen. Remember that device they had the "
|
|
|
|
"Phantom Zone prisoners in during their trial in Superman? I think that was one "
|
|
|
|
"of these."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Honek Lisajous begiztak marrazten ditu. Egilea: Caleb Cullen. Gogoratzen al "
|
|
|
|
"duzu Superman filmean mamu-zonako presoek zuten dispositiboa? Nik uste honako "
|
|
|
|
"bat zela."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/lissie.xml.h:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Another Lissajous figure. This one draws the progress of circular shapes along "
|
|
|
|
"a path. Written by Alexander Jolk."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Beste Lissajous irudi bat. Honek bide baten zehar forma zirkularrek duten "
|
|
|
|
"aurrerapena marrazten dute. Egilea: Alexander Jolk."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/lissie.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Lissie"
|
|
|
|
msgstr "Lissie"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/lmorph.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Closed Figures"
|
|
|
|
msgstr "Irudi itxiak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/lmorph.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Control Points"
|
|
|
|
msgstr "Kontrol puntuak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/lmorph.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Interpolation Steps"
|
|
|
|
msgstr "Interpolazio pausoak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/lmorph.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "LMorph"
|
|
|
|
msgstr "LMorph"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/lmorph.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Less"
|
|
|
|
msgstr "Gutxiago"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/lmorph.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "More"
|
|
|
|
msgstr "Gehiago"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/lmorph.xml.h:9
|
|
|
|
msgid "Open Figures"
|
|
|
|
msgstr "Irudi irekiak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/lmorph.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "Open and Closed Figures"
|
|
|
|
msgstr "Irudi itxi eta irekiak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/lmorph.xml.h:15
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This generates random spline-ish line drawings and morphs between them. Written "
|
|
|
|
"by Sverre H. Huseby and Glenn T. Lines."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Honek arteka moduko lerroak eta hauen arteko fusioak marrazten ditu. Egilea: "
|
|
|
|
"Sverre H. Huseby eta Glenn T. Lines."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/loop.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Loop"
|
|
|
|
msgstr "Begizta"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/loop.xml.h:10
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This one produces loop-shaped colonies that spawn, age, and eventually die. "
|
|
|
|
"Written by David Bagley."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Honek begizta moduko koloniak marrazten ditu. Hauek jaio, zahartu eta hil "
|
|
|
|
"egiten dira. Egilea: David Bagley."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/maze.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Backtracking Generator"
|
|
|
|
msgstr "Atzera-martxa sortzailea"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/maze.xml.h:5 hacks/config/slidescreen.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Grid Size"
|
|
|
|
msgstr "Saretaren tamaina"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/maze.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Head Toward Exit"
|
|
|
|
msgstr "Zuzendu irteerara"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/maze.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Ignorant of Exit Direction"
|
|
|
|
msgstr "Irteeraren norabideari ez ikusia egin"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/maze.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Joining Generator"
|
|
|
|
msgstr "Lotura sortzailea"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/maze.xml.h:9
|
|
|
|
msgid "Maze"
|
|
|
|
msgstr "Labirintua"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/maze.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "Post-Solve Delay"
|
|
|
|
msgstr "Ebazpen ondorengo atzerapena"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/maze.xml.h:11
|
|
|
|
msgid "Pre-Solve Delay"
|
|
|
|
msgstr "Ebazpen aurreko atzerapena"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/maze.xml.h:12
|
|
|
|
msgid "Random Generator"
|
|
|
|
msgstr "Ausazko sortzailea"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/maze.xml.h:13
|
|
|
|
msgid "Seeding Generator"
|
|
|
|
msgstr "Hazi sortzailea"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/maze.xml.h:15
|
|
|
|
msgid "Solve Speed"
|
|
|
|
msgstr "Ebazpen abiadura"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/maze.xml.h:16
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This is the ancient X maze demo, modified to work with xscreensaver. It "
|
|
|
|
"generates a random maze, then solves it with visual feedback. Originally by Jim "
|
|
|
|
"Randell; modified by a cast of thousands."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Hau X labirintu simulazio zaharra da, X pantaila babeslearekin lan egiteko "
|
|
|
|
"aldatuta dagoena. Honek ausazko labirintu bat sortzen du eta ondoren hemendik "
|
|
|
|
"nola irtetzen den adierazten du. Jatorrizko egilea: Jim Randell, askok "
|
|
|
|
"aldatuta."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/menger.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Menger"
|
|
|
|
msgstr "Menger"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/menger.xml.h:19
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This draws the three-dimensional variant of the recursive Menger Gasket, a "
|
|
|
|
"cube-based fractal object analagous to the Sierpinski Tetrahedron. Written by "
|
|
|
|
"Jamie Zawinski."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Honek hiru dimentsioako Menger paketaketa errekurtsibo mota bat marrazten du, "
|
|
|
|
"Sierpinskiren tetraedroaren parekoa den kuboan oinarritutako fraktal objektu "
|
|
|
|
"bat. Egilea: Jamie Zawinski."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/moebius.xml.h:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Another M. C. Escher hack by Marcelo Vianna, this one draws ``Moebius Strip "
|
|
|
|
"II,'' a GL image of ants walking along the surface of a moebius strip."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Marcelo Vianna-ren beste M. C. Escher programa bat. \"Moebius-en zinta II\", "
|
|
|
|
"moebius zinta baten gainazalean dabiltzan inurrien GL irudi bat."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/moebius.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Draw Ants"
|
|
|
|
msgstr "Marraztu inurriak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/moebius.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Mesh Floor"
|
|
|
|
msgstr "Sarebegi zorua"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/moebius.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Moebius"
|
|
|
|
msgstr "Moebius"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/moebius.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Solid Floor"
|
|
|
|
msgstr "Zoru solidoa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/moebius.xml.h:9 hacks/config/qix.xml.h:20
|
|
|
|
msgid "Solid Objects"
|
|
|
|
msgstr "Objektu solidoak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/moire.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Moire"
|
|
|
|
msgstr "Moire"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/moire.xml.h:8 hacks/config/rorschach.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Offset"
|
|
|
|
msgstr "Desplazamendua"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/moire.xml.h:10
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This one draws cool circular interference patterns. Most of the circles you see "
|
|
|
|
"aren't explicitly rendered, but show up as a result of interactions between the "
|
|
|
|
"other pixels that were drawn. Written by Jamie Zawinski, inspired by Java code "
|
|
|
|
"by Michael Bayne. As he pointed out, the beauty of this one is that the heart "
|
|
|
|
"of the display algorithm can be expressed with just a pair of loops and a "
|
|
|
|
"handful of arithmetic, giving it a high ``display hack metric''."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Honek interferentzia eredu zirkular apartak marrazten ditu. Ikusten dituzun "
|
|
|
|
"zirkulu gehienak ez dira esplizituki errendatzen baina marrazten diren beste "
|
|
|
|
"pixelen arteko interakziotik sortzen dira. Egilea: Jamie Zawinski. Michael "
|
|
|
|
"Bayne-en Java kodean oinarrituta. Honen edertasuna bistaratze algoritmoaren "
|
|
|
|
"muina begizta pare batekin eta eragiketa aritmetiko batzuekin adierazi "
|
|
|
|
"daitekeela da, simplea eta itxurosoa."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/moire2.xml.h:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Another example of the fun you can have with moire interference patterns; this "
|
|
|
|
"hack generates fields of concentric circles or ovals, and combines the planes "
|
|
|
|
"with various operations. The planes are moving independently of one another, "
|
|
|
|
"causing the interference lines to ``spray.'' Written by Jamie Zawinski."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Moire interferentzia ereduek lor daitekeen beste adibide bat. Programa honek "
|
|
|
|
"obalo edo zirkulu konzentrikoak sortzen ditu eta planoekin konbinatzen ditu. "
|
|
|
|
"Planoak mugikorrak dira, eta interferentzia lerroak \"haustu\" egiten dira. "
|
|
|
|
"Egilea: Jamie Zawinski."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/moire2.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Moire2"
|
|
|
|
msgstr "Moire2"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/moire2.xml.h:8 hacks/config/thornbird.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "Thickness"
|
|
|
|
msgstr "Loditasuna"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/molecule.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Describe Molecule"
|
|
|
|
msgstr "Deskribatu molekula"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/molecule.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Draw Atomic Bonds"
|
|
|
|
msgstr "Marraztu lotura atomikoak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/molecule.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Draw Atoms"
|
|
|
|
msgstr "Marraztu atomoak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/molecule.xml.h:7 hacks/config/spheremonics.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Draw Bounding Box"
|
|
|
|
msgstr "Marraztu edukiontzia"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/molecule.xml.h:8
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Draws several different representations of molecules. Some common molecules are "
|
|
|
|
"built in, and it can also read PDB (Protein Data Base) files as input. Written "
|
|
|
|
"by Jamie Zawinski."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Molekulen errepresentazio ezberdinak marrazten ditu. Molekula komun batzuk "
|
|
|
|
"barnean ditu eta PDB (Proteina datu-basea) fitxategiak irakurri ditzake sarrera "
|
|
|
|
"gixa. Egilea: Jamie Zawinski."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/molecule.xml.h:11
|
|
|
|
msgid "Label Atoms"
|
|
|
|
msgstr "Izendatu atomoak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/molecule.xml.h:12
|
|
|
|
msgid "Molecule"
|
|
|
|
msgstr "Molekula"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/molecule.xml.h:13
|
|
|
|
msgid "PDB File"
|
|
|
|
msgstr "PDB fitxategia"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/morph3d.xml.h:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Another 3d shape-changing GL hack, by Marcelo Vianna. It has the same "
|
|
|
|
"shiny-plastic feel as Superquadrics, as many computer-generated objects do..."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Marcelo Vianna-ren beste 3D forma aldakordun GL programa bat. "
|
|
|
|
"Superkuadrikoak-en antzeko den plastiko disdiratsu sentsazioa du, ordenagailuz "
|
|
|
|
"sortutako beste objektu askok bezala..."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/morph3d.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Morph3D"
|
|
|
|
msgstr "Transformazioa3D"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/mountain.xml.h:3
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Generates random 3d plots that look vaguely mountainous. Written by Pascal "
|
|
|
|
"Pensa."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Mendien itxura pixkat duten ausazko 3d puntuak sortzen ditu. Egilea: Pascal "
|
|
|
|
"Pensa."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/mountain.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Mountain"
|
|
|
|
msgstr "Mendia"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/munch.xml.h:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"DATAI 2 ADDB 1,2 ROTC 2,-22 XOR 1,2 JRST .-4 As reported by HAKMEM, in 1962, "
|
|
|
|
"Jackson Wright wrote the above PDP-1 code. That code still lives on in this "
|
|
|
|
"screenhack, some 35 years later. The number of lines of enclosing code has "
|
|
|
|
"increased substantially, however. This version is by Tim Showalter."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"DATAI 2 ADDB 1,2 ROTC 2,-22 XOR 1,2 JRST .-4 HAKMEM-ek 1962-an zioen bezala, "
|
|
|
|
"Jackson Wright-ek idatzi zuen goikoPDP-1 kodea. 35 urte ondoren, kode hori "
|
|
|
|
"oraindik bizirik dago pantaila babesle honetan. Hala ere, kodearen lerro "
|
|
|
|
"kopurua nahiko hazi da. Egilea: Tim Showalter."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/munch.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Munch"
|
|
|
|
msgstr "Munch"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/munch.xml.h:10 hacks/config/qix.xml.h:26
|
|
|
|
msgid "XOR"
|
|
|
|
msgstr "XOR"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/nerverot.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Blot Count"
|
|
|
|
msgstr "Tanta kopurua"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/nerverot.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Calm"
|
|
|
|
msgstr "Lasaitasuna"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/nerverot.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Changes"
|
|
|
|
msgstr "Aldaketak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/nerverot.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Colors"
|
|
|
|
msgstr "Koloreak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/nerverot.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Crunchiness"
|
|
|
|
msgstr "Karraskak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/nerverot.xml.h:7
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Draws different shapes composed of nervously vibrating squiggles, as if seen "
|
|
|
|
"through a camera operated by a monkey on crack. By Dan Bornstein."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Zirriborra urduriz osatutako forma ezberdinak marrazten ditu, drogatutako "
|
|
|
|
"tximino batek gidatutako kamera baten antzera. Egilea: Dan Bornstein."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/nerverot.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "Frequent"
|
|
|
|
msgstr "Ohikoa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/nerverot.xml.h:16
|
|
|
|
msgid "NerveRot"
|
|
|
|
msgstr "NerveRot"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/nerverot.xml.h:17
|
|
|
|
msgid "Nervousness"
|
|
|
|
msgstr "Urduritasuna"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/nerverot.xml.h:18 hacks/config/pyro.xml.h:12
|
|
|
|
msgid "Seldom"
|
|
|
|
msgstr "Ez-ohikoa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/nerverot.xml.h:21
|
|
|
|
msgid "Spastic"
|
|
|
|
msgstr "Espasmodikoa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/noseguy.xml.h:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"A little man with a big nose wanders around your screen saying things. The "
|
|
|
|
"things which he says can come from a file, or from an external program like "
|
|
|
|
"`zippy' or `fortune'. This was extracted from `xnlock' by Dan Heller. Colorized "
|
|
|
|
"by Jamie Zawinski."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Sudur handidun gizon txiki bat zure pantailan zehar gauzak esaten. Esaten "
|
|
|
|
"dituen gauzak fitxategi batetik datozte edo \"zippy\" edo \"fortune\" bezalako "
|
|
|
|
"kanpoko programa batetik. Hau Dan Heller-en \"xnlock\"-etik hartuta dago. Jamie "
|
|
|
|
"Zawinski-k koloratu du."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/noseguy.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Get Text from File"
|
|
|
|
msgstr "Hartu testua fitxategitik"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/noseguy.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Get Text from Program"
|
|
|
|
msgstr "Hartu testua programatik"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/noseguy.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Noseguy"
|
|
|
|
msgstr "SudurGizona"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/noseguy.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Text File"
|
|
|
|
msgstr "Testu fitxategia"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/noseguy.xml.h:7 hacks/config/phosphor.xml.h:8
|
|
|
|
#: hacks/config/starwars.xml.h:17
|
|
|
|
msgid "Text Program"
|
|
|
|
msgstr "Testu programa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/noseguy.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Use Text Below"
|
|
|
|
msgstr "Erabili beheko testua"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/pedal.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Pedal"
|
|
|
|
msgstr "Pedala"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/pedal.xml.h:8
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This is sort of a combination spirograph/string-art. It generates a large, "
|
|
|
|
"complex polygon, and lets the X server do the bulk of the work by giving it an "
|
|
|
|
"even/odd winding rule. Written by Dale Moore, based on some ancient PDP-11 "
|
|
|
|
"code."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Hau spirografo/kate-arte konbinaketa bat da. Poligono konplexu handi bat "
|
|
|
|
"sortzen du eta X zerbitzaria lanean jartzen du pare/inpare arau bat emanez. "
|
|
|
|
"Egilea: Dale Moore, PDP-11 kode zahar batean oinarrituta."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/penetrate.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Always play well"
|
|
|
|
msgstr "Beti ongi jokatu"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/penetrate.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Explosions"
|
|
|
|
msgstr "Eztandak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/penetrate.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Penetrate"
|
|
|
|
msgstr "Barruratu"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/penetrate.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Start badly, but learn"
|
|
|
|
msgstr "Hasi gaiki, baina ikasi"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/penetrate.xml.h:8
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This hack simulates the classic arcade game Missile Command. Written by Adam "
|
|
|
|
"Miller."
|
|
|
|
msgstr "Honek Missile Command joku zaharra simulatzen du. Egilea: Adam Miller."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/penrose.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Draw Ammann Lines"
|
|
|
|
msgstr "Marraztu Ammann lerroak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/penrose.xml.h:4
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Draws quasiperiodic tilings; think of the implications on modern formica "
|
|
|
|
"technology. Written by Timo Korvola. In April 1997, Sir Roger Penrose, a "
|
|
|
|
"British math professor who has worked with Stephen Hawking on such topics as "
|
|
|
|
"relativity, black holes, and whether time has a beginning, filed a "
|
|
|
|
"copyright-infringement lawsuit against the Kimberly-Clark Corporation, which "
|
|
|
|
"Penrose said copied a pattern he created (a pattern demonstrating that ``a "
|
|
|
|
"nonrepeating pattern could exist in nature'') for its Kleenex quilted toilet "
|
|
|
|
"paper. Penrose said he doesn't like litigation but, ``When it comes to the "
|
|
|
|
"population of Great Britain being invited by a multinational to wipe their "
|
|
|
|
"bottoms on what appears to be the work of a Knight of the Realm, then a last "
|
|
|
|
"stand must be taken.'' As reported by News of the Weird #491, 4-jul-1997."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Mosaiko kuasi-periodikoak marrazten ditu. Egilea: Timo Korvola. 1997-eko "
|
|
|
|
"apirilean, Sir Roger Penrose-ek, Stephan Hawking-ek erlatibitate, zulo beltz "
|
|
|
|
"edo denborak hasiera duen gaietan ibilitako matematika irakasle britainiarrak "
|
|
|
|
"Kimberly-Clark Corporation auzitara eraman zuen, berak sortutako eredu bat "
|
|
|
|
"(\"Naturan eredu ez-errepikakor bat existitu daitekeela\" erakusten zuena) "
|
|
|
|
"kopiatu zuela salatuz bere Kleenex komuneko paperean erabiltzeko. Penrose-ek "
|
|
|
|
"auziak guztoko ez dituela dio baina \"Baina populazio britainiarrari bere "
|
|
|
|
"ipurdiak erreinuko zaldun baten lanarekin garbitzera gonbidatzen zaionea, "
|
|
|
|
"neurriak hartu behar dira\". Honela agertu zen News of the Weird #491 atalean "
|
|
|
|
"(1997-7-4)."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/penrose.xml.h:9
|
|
|
|
msgid "Penrose"
|
|
|
|
msgstr "Penrose"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Colony Shape"
|
|
|
|
msgstr "Kolonia forma"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Death Comes"
|
|
|
|
msgstr "Heriotza dator"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Diamond"
|
|
|
|
msgstr "Diamantea"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Fertility"
|
|
|
|
msgstr "Ugalkortasuna"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml.h:12
|
|
|
|
msgid "Maxium Lifespan"
|
|
|
|
msgstr "Bizitzaren iraupen maximoa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml.h:13
|
|
|
|
msgid "Maxium Rate of Death"
|
|
|
|
msgstr "Heriotza-tasa maximoa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml.h:14
|
|
|
|
msgid "Maxium Rate of Growth"
|
|
|
|
msgstr "Hazkunde-tasa maximoa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml.h:15
|
|
|
|
msgid "Minium Lifespan"
|
|
|
|
msgstr "Bizitzaren iraupen minimoa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml.h:16
|
|
|
|
msgid "Minium Rate of Death"
|
|
|
|
msgstr "Heriotza-tasa minimoa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml.h:17
|
|
|
|
msgid "Minium Rate of Growth"
|
|
|
|
msgstr "Hazkunde-tasa minimoa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml.h:18
|
|
|
|
msgid "Mold Varieties"
|
|
|
|
msgstr "Lizun motak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml.h:19
|
|
|
|
msgid "Offspring"
|
|
|
|
msgstr "Oinordekoa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml.h:20
|
|
|
|
msgid "Petri"
|
|
|
|
msgstr "Petri"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml.h:21
|
|
|
|
msgid "Quickly"
|
|
|
|
msgstr "Bizkor"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml.h:24
|
|
|
|
msgid "Slowly"
|
|
|
|
msgstr "Poliki"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml.h:26
|
|
|
|
msgid "Square"
|
|
|
|
msgstr "Karratua"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml.h:27
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This simulates colonies of mold growing in a petri dish. Growing colored "
|
|
|
|
"circles overlap and leave spiral interference in their wake. Written by Dan "
|
|
|
|
"Bornstein."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Honek petri platera batean lizun kolonia baten hazkundea simulatzen du. Hazten "
|
|
|
|
"diren koloredun zirkuluak bata bestearen gainean jartzen dira eta espiral "
|
|
|
|
"interferentziak uzten dituzte hiltzean. Egilea: Dan Bornstein."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/phosphor.xml.h:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Draws a simulation of an old terminal, with large pixels and long-sustain "
|
|
|
|
"phosphor. It can run any program as a source of the text it displays. Written "
|
|
|
|
"by Jamie Zawinski."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Honek terminal zahar baten simulazioa marrazten du, pixel handi eta iraupen "
|
|
|
|
"handiko fosforoekin. Edozein programa izan daiteke testuaren iturri. Egilea: "
|
|
|
|
"Jamie Zawinski."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/phosphor.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Fade"
|
|
|
|
msgstr "Iraungipena"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/phosphor.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Phosphor"
|
|
|
|
msgstr "Fosforoa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/phosphor.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Scale"
|
|
|
|
msgstr "Eskala"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/pipes.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Allow Tight Turns"
|
|
|
|
msgstr "Baimendu biraketa itxiak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/pipes.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Ball Joints"
|
|
|
|
msgstr "Pilota loturak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/pipes.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Curved Pipes"
|
|
|
|
msgstr "Kurbadun hodiak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/pipes.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Fisheye Lens"
|
|
|
|
msgstr "Arrain-begi lenteak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/pipes.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Gadgetry"
|
|
|
|
msgstr "Asmakeriak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/pipes.xml.h:8
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"If you've ever been in the same room with a Windows NT machine, you've probably "
|
|
|
|
"seen this GL hack. This version is by Marcelo Vianna."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Inoiz gela berean Windows NT makina batekin izan bazara, ikusiko zenuen GL "
|
|
|
|
"programa hau. Bertsio honen egilea Marcelo Vianna da."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/pipes.xml.h:9
|
|
|
|
msgid "Lots"
|
|
|
|
msgstr "Asko"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/pipes.xml.h:11
|
|
|
|
msgid "Number of Pipe Systems"
|
|
|
|
msgstr "Hodi sistema kopurua"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/pipes.xml.h:12
|
|
|
|
msgid "Pipe Fittings"
|
|
|
|
msgstr "Hodien osagaiak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/pipes.xml.h:13
|
|
|
|
msgid "Pipes"
|
|
|
|
msgstr "Hodiak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/pipes.xml.h:17
|
|
|
|
msgid "System Length"
|
|
|
|
msgstr "Sistemaren luzera"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/polyominoes.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Identical Pieces"
|
|
|
|
msgstr "Pieza berdinak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/polyominoes.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Polyominoes"
|
|
|
|
msgstr "Polinomioak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/polyominoes.xml.h:8
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Repeatedly attempts to completely fill a rectangle with irregularly-shaped "
|
|
|
|
"puzzle pieces. Written by Stephen Montgomery-Smith."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Errektangelu bat forma irregulardun puzzle piezekin guztiz osatzen saiatzen da. "
|
|
|
|
"Egilea: Stephen Montgomery-Smith."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/pulsar.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Anti-alias Lines"
|
|
|
|
msgstr "Alias gabeko lerroak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/pulsar.xml.h:3
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Draws some intersecting planes, making use of alpha blending, fog, textures, "
|
|
|
|
"and mipmaps, plus a ``frames per second'' meter so that you can tell how fast "
|
|
|
|
"your graphics card is... Requires OpenGL. Written by David Konerding."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Elkar mozten diren plano batzuk marrazten ditu alfa-nahasketa, lanbro, testura "
|
|
|
|
"eta testura-irudiak erabiliz, baita \"marko-abiadura\" markagailu bat ere. "
|
|
|
|
"Honela, zure txartel-grafikoaren abiadura jakin dezakezu. OpenGL behar du. "
|
|
|
|
"Egilea: David Konerding."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/pulsar.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Enable Blending"
|
|
|
|
msgstr "Gaitu nahasketa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/pulsar.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Enable Depth Buffer"
|
|
|
|
msgstr "Gaitu sakontasun buffer-a"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/pulsar.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Enable Fog"
|
|
|
|
msgstr "Gaitu lanbroa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/pulsar.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Enable Lighting"
|
|
|
|
msgstr "Gaitu argiztapena"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/pulsar.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Enable Texture Filtering"
|
|
|
|
msgstr "Gaitu testuren iragazpena"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/pulsar.xml.h:9
|
|
|
|
msgid "Enable Texture Mipmaps"
|
|
|
|
msgstr "Gaitu testura-irudiak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/pulsar.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "Enable Texturing"
|
|
|
|
msgstr "Gaitu testurak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/pulsar.xml.h:12
|
|
|
|
msgid "Pulsar"
|
|
|
|
msgstr "Pulsarra"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/pulsar.xml.h:13
|
|
|
|
msgid "Quad Count"
|
|
|
|
msgstr "Quad kopurua"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/pulsar.xml.h:16
|
|
|
|
msgid "Solid Surface"
|
|
|
|
msgstr "Gainazal solidoa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/pulsar.xml.h:18
|
|
|
|
msgid "Texture PPM File"
|
|
|
|
msgstr "Testura PPM fitxategia"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/pyro.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Explosive Yield"
|
|
|
|
msgstr "Eztandaren eremua"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/pyro.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Launch Frequency"
|
|
|
|
msgstr "Jaurtiketen maiztasuna"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/pyro.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Often"
|
|
|
|
msgstr "Sarri"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/pyro.xml.h:9
|
|
|
|
msgid "Particle Density"
|
|
|
|
msgstr "Partikulen dentsitatea"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/pyro.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "Pyro"
|
|
|
|
msgstr "Pyro"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/pyro.xml.h:11
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Pyro draws exploding fireworks. Blah blah blah. Written by Jamie Zawinski."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Pyro-k eztanda egiten duten su artifizialak marrazten ditu. Blah blah blah. "
|
|
|
|
"Egilea: Jamie Zawinski."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/qix.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Additive Colors"
|
|
|
|
msgstr "Kolore gehigarriaks"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/qix.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Corners"
|
|
|
|
msgstr "Eskinak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/qix.xml.h:11
|
|
|
|
msgid "Line Segments"
|
|
|
|
msgstr "Lerro segmentuak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/qix.xml.h:12
|
|
|
|
msgid "Linear Motion"
|
|
|
|
msgstr "Mugimendu lineala"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/qix.xml.h:15
|
|
|
|
msgid "Max Size"
|
|
|
|
msgstr "Tamaina maximoa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/qix.xml.h:16
|
|
|
|
msgid "Qix"
|
|
|
|
msgstr "Qix"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/qix.xml.h:17
|
|
|
|
msgid "Random Motion"
|
|
|
|
msgstr "Ausazko mugimendua"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/qix.xml.h:23
|
|
|
|
msgid "Subtractive Colors"
|
|
|
|
msgstr "Kolore kengarriak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/qix.xml.h:24
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This is the swiss army chainsaw of qix programs. It bounces a series of line "
|
|
|
|
"segments around the screen, and uses variations on this basic motion pattern to "
|
|
|
|
"produce all sorts of different presentations: line segments, filled polygons, "
|
|
|
|
"overlapping translucent areas... Written by Jamie Zawinski."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Hau qix programen aizto suizarra da. Lerro segmentu batzuk pantailan zehar "
|
|
|
|
"errebotatu arazten ditu, eta mugimendu eredu basiko honen aldaketak erabiltzen "
|
|
|
|
"ditu errepresentazio ezberdinak sortzeko: lerro segmentuak, poligono beteak, "
|
|
|
|
"area trasluzido gainjarriak... Egilea: Jamie Zawinski."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/qix.xml.h:25
|
|
|
|
msgid "Transparent"
|
|
|
|
msgstr "Gardena"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "/"
|
|
|
|
msgstr "/"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:3
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "1%"
|
|
|
|
msgstr "% 1"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:5
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "100%"
|
|
|
|
msgstr "% 100"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:7
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Another variation of the `Bomb' program by Scott Draves. This draws a grid of "
|
|
|
|
"growing square-like shapes that, once they overtake each other, react in "
|
|
|
|
"unpredictable ways. ``RD'' stands for reaction-diffusion."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Scott Draves-en \"Lehergailua\" programaren beste bertsio bat. Honek karratu "
|
|
|
|
"motako hazten doazen formen sare bat marrazten du. Bata bestearekin gainjartzen "
|
|
|
|
"denean era asmaezin batean erreakzionatzen dute. \"RD\"hitzak "
|
|
|
|
"erreakzioa-difusioa (reaction-diffusion) esan nahi du."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Epoch"
|
|
|
|
msgstr "Aroa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "Fill Screen"
|
|
|
|
msgstr "Bete pantaila"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:14
|
|
|
|
msgid "RD-Bomb"
|
|
|
|
msgstr "RD-Lehergailua"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:15
|
|
|
|
msgid "Reaction/Difusion"
|
|
|
|
msgstr "Erreakzioa/Difusioa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:16
|
|
|
|
msgid "Seed Radius"
|
|
|
|
msgstr "Hazi erradioa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:19 hacks/config/twang.xml.h:12
|
|
|
|
msgid "Tile Size"
|
|
|
|
msgstr "Mosaikoaren tamaina"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:22
|
|
|
|
msgid "Wander Speed"
|
|
|
|
msgstr "Bizkortasuna"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ripples.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Big Drops"
|
|
|
|
msgstr "Tanta handiak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ripples.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Colors Two"
|
|
|
|
msgstr "Koloreak bi"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ripples.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Drizzle"
|
|
|
|
msgstr "Siri-miria"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ripples.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Grab Screen Image"
|
|
|
|
msgstr "Hartu pantailako irudia"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ripples.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Lighting Effect"
|
|
|
|
msgstr "Argiztapen efektua"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ripples.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Moving Splashes"
|
|
|
|
msgstr "Zipriztin mugikorrak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ripples.xml.h:9
|
|
|
|
msgid "Psychedelic Colors"
|
|
|
|
msgstr "Kolore psikodelikoak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ripples.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "Ripples"
|
|
|
|
msgstr "Uhinak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ripples.xml.h:12
|
|
|
|
msgid "Small Drops"
|
|
|
|
msgstr "Tanta txikiak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ripples.xml.h:13
|
|
|
|
msgid "Storm"
|
|
|
|
msgstr "Ekaitza"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ripples.xml.h:14
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This draws rippling interference patterns like splashing water. With the -water "
|
|
|
|
"option, it manipulates your desktop image to look like something is dripping "
|
|
|
|
"into it. Written by Tom Hammersley."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Honek ur zipriztinen antzeko uhin-interferentzia ereduak marrazten ditu. -water "
|
|
|
|
"aukerarekin, zure mahaigainaren irudia aldatzen du, ura honen gainean erori "
|
|
|
|
"balitz bezalako irudia lortuz. Egilea: Tom Hammersley."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/rocks.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Rocks"
|
|
|
|
msgstr "Harkaitzak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/rocks.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Rotation"
|
|
|
|
msgstr "Biraketa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/rocks.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "Steering"
|
|
|
|
msgstr "Norabidea"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/rocks.xml.h:11
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This draws an animation of flight through an asteroid field, with changes in "
|
|
|
|
"rotation and direction. It can also display 3D separations for red/blue "
|
|
|
|
"glasses! Mostly written by Jamie Zawinski."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Honek asteroide eremu baten zeharkako hegaldi baten animazioa marrazten du, "
|
|
|
|
"norabide eta biraketa aldaketekin.·3D gorri/urdin bereizkuntza ere bistara "
|
|
|
|
"dezake 3D betaurrekoentzat! Egilea: Jamie Zawinski."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/rorschach.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Rorschach"
|
|
|
|
msgstr "Rorschach"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/rorschach.xml.h:9
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This generates random inkblot patterns. The algorithm is deceptively simple for "
|
|
|
|
"how well it works; it merely walks a dot around the screen randomly, and then "
|
|
|
|
"reflects the image horizontally, vertically, or both. Any deep-seated neurotic "
|
|
|
|
"tendencies which this program reveals are your own problem. Written by Jamie "
|
|
|
|
"Zawinski."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Honek ausazko tinta lohiuneak sortzen ditu. Algoritmoa oso simplea da lortzen "
|
|
|
|
"duen efektuarekin konparatuz, puntu bat pantailan zehar ausaz mugitzen du, eta "
|
|
|
|
"orduen irudia horizontalki, bertikalki edo bietara isladatzen du. Programa "
|
|
|
|
"honekin agertu litezkeen edoizein joera neurotikoa zure arazoa izango da. "
|
|
|
|
"Egilea: Jamie Zawinski."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/rorschach.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "With X Symmetry"
|
|
|
|
msgstr "X simetriarekin"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/rorschach.xml.h:11
|
|
|
|
msgid "With Y Symmetry"
|
|
|
|
msgstr "Y simetriarekin"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/rotor.xml.h:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Another ancient xlock demo, this one by Tom Lawrence. It draws a line segment "
|
|
|
|
"moving along a complex spiraling curve. I tweaked this to generate curvier "
|
|
|
|
"lines, but still frames of it don't look like much."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Tom Lawrence-en beste xlock demo zahar bat. Lerro segmentua bat marrazten du, "
|
|
|
|
"espiral kurba komplexu batean zehar mugituz. Nik lerro okertuagoak lortzeko "
|
|
|
|
"aldatu dut, baina honen markoak ez dira oraindik antzekoak."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/rotor.xml.h:4 hacks/config/wander.xml.h:9
|
|
|
|
msgid "Length"
|
|
|
|
msgstr "Luzera"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/rotor.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Rotor"
|
|
|
|
msgstr "Errotorea"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Animate"
|
|
|
|
msgstr "Animatu"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:4
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Creates a collage of rotated and scaled portions of the screen. Written by "
|
|
|
|
"Claudio Matsuoka."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Biratutako eta eskalatutako pantaila-zatien collage bat sortzen du. Egilea: "
|
|
|
|
"Claudio Matsuoka."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Rectangle Count"
|
|
|
|
msgstr "Errektangelu kopurua"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "RotZoomer"
|
|
|
|
msgstr "RotZoomer"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Stationary Rectangles"
|
|
|
|
msgstr "Errektangelu higigaitzak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:9
|
|
|
|
msgid "Sweeping Arcs"
|
|
|
|
msgstr "Arku azkarrak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:11
|
|
|
|
msgid "Wandering Rectangles"
|
|
|
|
msgstr "Noraezeko errektangeluak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/rubik.xml.h:2
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Draws a Rubik's Cube that rotates in three dimensions and repeatedly shuffles "
|
|
|
|
"and solves itself. Another fine GL hack by Marcelo Vianna."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"3 dimentsiotan biratu eta behin eta berriro bere burua nahastu eta ebazten duen "
|
|
|
|
"Rubik-en kubo bat marrazten du. Marcelo Vianna-ren beste GL programa polit bat."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/rubik.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Rubik"
|
|
|
|
msgstr "Rubik"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/rubik.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Show Shuffling"
|
|
|
|
msgstr "Erakutsi nahastean"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/sballs.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Cube"
|
|
|
|
msgstr "Kuboa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/sballs.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Dodecahedron"
|
|
|
|
msgstr "Dodekaedroa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/sballs.xml.h:3
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Draws an animation of textured balls spinning like crazy in GL. Requires "
|
|
|
|
"OpenGL, and a machine with fast hardware support for texture maps. Written by "
|
|
|
|
"Eric Lassauge <lassauge@mail.dotcom.fr>."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Biratzen dauden testuradun piloten animazioa marrazten du GL-n. OpenGL behar du "
|
|
|
|
"eta testura mapentzat hardware euskarri azkarra duen makina bat. Egilea: Eric "
|
|
|
|
"Lassauge <lassauge@mail.dotcom.fr>."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/sballs.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Icosahedron"
|
|
|
|
msgstr "Ikosaedroas"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/sballs.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Octahedron"
|
|
|
|
msgstr "Oktaedroa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/sballs.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Plane"
|
|
|
|
msgstr "Planoa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/sballs.xml.h:9
|
|
|
|
msgid "Pyramid"
|
|
|
|
msgstr "Piramidea"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/sballs.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "Random"
|
|
|
|
msgstr "Ausazkoa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/sballs.xml.h:11
|
|
|
|
msgid "Sballs"
|
|
|
|
msgstr "Spilotak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/sballs.xml.h:15
|
|
|
|
msgid "Star"
|
|
|
|
msgstr "Izarra"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/sballs.xml.h:16
|
|
|
|
msgid "Tetrahedron"
|
|
|
|
msgstr "Tetraedroa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/shadebobs.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "ShadeBobs"
|
|
|
|
msgstr "ShadeBobs"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/shadebobs.xml.h:11
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This draws smoothly-shaded oscilating oval patterns, that look something like "
|
|
|
|
"vapor trails or neon tubes. Written by Shane Smit."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Honek leunki itzaldutako obalo itxurako oszilazio ereduak marrazten ditu, "
|
|
|
|
"lurrun-aztarna edo neon-hodien antzekoa. Egilea: Shane Smit."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/sierpinski.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Sierpinski"
|
|
|
|
msgstr "Sierpinski"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/sierpinski.xml.h:10
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This draws the two-dimensional variant of the recursive Sierpinski triangle "
|
|
|
|
"fractal. Written by Desmond Daignault."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Honek bi dimentsioko Sierpinskiren triangelu fraktalaren bertsio bat marrazten "
|
|
|
|
"du. Egilea: Desmond Daignault."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Sierpinski3D"
|
|
|
|
msgstr "Sierpinski3D"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:11
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This draws the three-dimensional variant of the recursive Sierpinski triangle "
|
|
|
|
"fractal, using GL. Written by Tim Robinson and Jamie Zawinski."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Honek hiru dimentsioko Sierpinskiren triangelu fraktalaren bertsio bat "
|
|
|
|
"marrazten du, GL erabiliz. Egileak: Tim Robinson eta Jamie Zawinski."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/slidescreen.xml.h:1 hacks/config/twang.xml.h:1
|
|
|
|
#: hacks/config/zoom.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Border Width"
|
|
|
|
msgstr "Ertzaren zabalera"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/slidescreen.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Slide Speed"
|
|
|
|
msgstr "Irristatze-abiadura"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/slidescreen.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "SlideScreen"
|
|
|
|
msgstr "DiapositibaErakusketa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/slidescreen.xml.h:8
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This takes an image, divides it into a grid, and then randomly shuffles the "
|
|
|
|
"squares around as if it was one of those annoying ``16-puzzle'' games, where "
|
|
|
|
"there is a grid of squares, one of which is missing. I hate trying to solve "
|
|
|
|
"those puzzles, but watching one permute itself is more amusing. Written by "
|
|
|
|
"Jamie Zawinski."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Honek irudi bat hartu, saretan batean azpibanatu eta ausaz nahasten ditu "
|
|
|
|
"kaarratuak \"16-puzzle\" joku gogaikarrien antzera, non karratu bat falta den "
|
|
|
|
"karratu sare batean. Puzzle hauek ebaztea gorrotu dut baina bat bere burua "
|
|
|
|
"nahastea atseginagoa da. Egilea: Jamie Zawinski."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/slip.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Slip"
|
|
|
|
msgstr "Slip"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/slip.xml.h:10
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This program throws some random bits on the screen, then sucks them through a "
|
|
|
|
"jet engine and spews them out the other side. To avoid turning the image "
|
|
|
|
"completely to mush, every now and then it will and then it interjects some "
|
|
|
|
"splashes of color into the scene, or go into a spin cycle, or stretch the image "
|
|
|
|
"like taffy, or (this is my addition) grab an image of your current desktop to "
|
|
|
|
"chew on. Originally written by Scott Draves; whacked on by Jamie Zawinski."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Programa honek ausazko bit batzuk pantailatik hartu, hegazkin motore batean "
|
|
|
|
"sartu eta beste aldatik botatzen ditu. Irudia guztiz ez desegiteko, noizbehinka "
|
|
|
|
"zenbait kolore zipriztin eszenan sartuko ditu edo zirkulu birakor batean sartu "
|
|
|
|
"edo (eta hau nik gehitu diot) zure mahaigaineko irudia hartu eta murtxikatu "
|
|
|
|
"egiten du. Jatorrizko egilea: Scott Draves. Aldaketak: Jamie Zawinski."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/sonar.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Ping Subnet"
|
|
|
|
msgstr "Ping egin azpi-sarean"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/sonar.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Simulation Team Members"
|
|
|
|
msgstr "Talde-kideen simulazioa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/sonar.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Sonar"
|
|
|
|
msgstr "Sonarra"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/sonar.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Team A Name"
|
|
|
|
msgstr "A taldearen izena"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/sonar.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Team B Name"
|
|
|
|
msgstr "B taldearen izena"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/sonar.xml.h:6
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This program draws a simulation of a sonar screen. Written by default, it "
|
|
|
|
"displays a random assortment of ``bogies'' on the screen, but if compiled "
|
|
|
|
"properly, it can ping (pun intended) your local network, and actually plot the "
|
|
|
|
"proximity of the other hosts on your network to you. It would be easy to make "
|
|
|
|
"it monitor other sources of data, too. (Processes? Active network connections? "
|
|
|
|
"CPU usage per user?) Written by Stephen Martin."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Programa onek sonar pantaila baten simulazioa marrazten du. Lehetsiz ausazko "
|
|
|
|
"\"??\" batzuk sortzen ditu pantailan, baina ongi konpilatzen bada sure sare "
|
|
|
|
"lokalean ping egin dezake eta zure azpi-sareko beste ostalarien hurbiltasuna "
|
|
|
|
"marraz dezake. Data iturburuak monitorizatzea ere erraza izan daiteke. "
|
|
|
|
"(Prozesuak? Sare konexio aktiboak? Erabiltzaile bakoitzaren PUZ-aren "
|
|
|
|
"erabilera?). Egilea: Stephen Martin."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/sonar.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "vs."
|
|
|
|
msgstr "vs."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/speedmine.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Allow Wall Collisions"
|
|
|
|
msgstr "Baimendu horma talkak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/speedmine.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Display Crosshair"
|
|
|
|
msgstr "Bistaratu ikuspuntua"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/speedmine.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Max Velocity"
|
|
|
|
msgstr "Abiadura maximoa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/speedmine.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Mine Shaft"
|
|
|
|
msgstr "Meatzea"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/speedmine.xml.h:9
|
|
|
|
msgid "Present Bonuses"
|
|
|
|
msgstr "Uneko bonusak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/speedmine.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "Rocky Walls"
|
|
|
|
msgstr "Harkaitz-hormak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/speedmine.xml.h:12
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Simulates speeding down a rocky mineshaft, or a funky dancing worm. Written by "
|
|
|
|
"Conrad Parker."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Meatzea batean behera bidaiatzea simulatzen du edo harra dantzari funky bat. "
|
|
|
|
"Egilea: Conrad Parker."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/speedmine.xml.h:16
|
|
|
|
msgid "SpeedMine"
|
|
|
|
msgstr "MeatzeAzkarra"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/speedmine.xml.h:17
|
|
|
|
msgid "Thrust"
|
|
|
|
msgstr "Potentzia"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/speedmine.xml.h:19 hacks/config/worm.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "Worm"
|
|
|
|
msgstr "Harra"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/sphere.xml.h:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Another of the classic screenhacks of the distant past, this one draws shaded "
|
|
|
|
"spheres in multiple colors. This hack traces its lineage back to Tom Duff in "
|
|
|
|
"1982."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Iraganeko beste pantaila-programa klasiko bat. Honek kolore askotako "
|
|
|
|
"itzaldutako esferak marrazten ditu. Programa honen jatorria 1982-ko Tom Duff-en "
|
|
|
|
"programa da."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/sphere.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Sphere"
|
|
|
|
msgstr "Esfera"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/sphereEversion.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "SphereEversion"
|
|
|
|
msgstr "SphereEversion"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/sphereEversion.xml.h:2
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"SphereEversion draws an animation of a sphere being turned inside out. A sphere "
|
|
|
|
"can be turned inside out, without any tears, sharp creases or discontinuities, "
|
|
|
|
"if the surface of the sphere is allowed to intersect itself. This program "
|
|
|
|
"animates what is known as the Thurston Eversion. Written by Nathaniel Thurston "
|
|
|
|
"and Michael McGuffin. This program is not included with the XScreenSaver "
|
|
|
|
"package, but if you don't have it already, you can find it at "
|
|
|
|
"<http://www.dgp.utoronto.ca/~mjmcguff/eversion/>."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"SphereEversion-ek bere burua biratzen duen esfera bat marrazten du. Esfera "
|
|
|
|
"batek bere buruari minik gabe bira dezake, esferaren gainazala bere buruarekin "
|
|
|
|
"elkar moztea baimentzen badugu. Programa honek Thurston ebertsioa bezala "
|
|
|
|
"ezagutzen dena animatzen du. Egileak:Nathaniel Thurston eta Michael McGuffin. "
|
|
|
|
"Programa hau ez dago X pantaila babesleen paketearen barnean, baina oraindik ez "
|
|
|
|
"badaukazu, hemen aurki dezakezu: "
|
|
|
|
"<http://www.dgp.utoronto.ca/~mjmcguff/eversion/>."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/spheremonics.xml.h:9
|
|
|
|
msgid "Resolution"
|
|
|
|
msgstr "Erresoluzioa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/spheremonics.xml.h:20
|
|
|
|
msgid "Smoothed Lines"
|
|
|
|
msgstr "Lerro leunduak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/spheremonics.xml.h:23
|
|
|
|
msgid "Spheremonics"
|
|
|
|
msgstr "Spheremonics"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/spheremonics.xml.h:24
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"These closed objects are commonly called spherical harmonics, although they are "
|
|
|
|
"only remotely related to the mathematical definition found in the solution to "
|
|
|
|
"certain wave functions, most notable the eigenfunctions of angular momentum "
|
|
|
|
"operators. Written by Paul Bourke and Jamie Zawinski."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Objektu itxi hauei armoniko esferikoak deitzen zaie, nahiz eta zenbait uhin "
|
|
|
|
"funtzioen ebazpenetako definizio matematikotik urrun dauden (batez ere momentu "
|
|
|
|
"angular eragileetako funtzio propioetatik). Egileak: Paul Bourke eta Jamie "
|
|
|
|
"Zawinski."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/spiral.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Cycles"
|
|
|
|
msgstr "Zikloak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/spiral.xml.h:7
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Moving circular patterns, by Peter Schmitzberger. Moving circular patterns "
|
|
|
|
"means moire; interference patterns, of course."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Eredu zirkular mugikorrak. Egilea: Peter Schmitzberger. Eredu mugikor "
|
|
|
|
"zirkularrek, noski, moire, interferentzia ereduak esan nahi dute."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/spiral.xml.h:11
|
|
|
|
msgid "Spiral"
|
|
|
|
msgstr "Espirala"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/spotlight.xml.h:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Draws a spotlight scanning across a black screen, illumnating the underlying "
|
|
|
|
"desktop when it passes. Written by Rick Schultz."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Pantaila beltz baten zehar foku baten mugimendua marrazten du, pasatzean azpian "
|
|
|
|
"duen mahaigaina argiztatuz. Egilea: Rick Schultz."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/spotlight.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Spotlight"
|
|
|
|
msgstr "Fokua"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/sproingies.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Q-Bert meets Marble Madness! Written by Ed Mackey."
|
|
|
|
msgstr "Q-Bert-ek Marble Madness topatzen du! Egilea: Ed Mackey."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/sproingies.xml.h:9
|
|
|
|
msgid "Sproingies"
|
|
|
|
msgstr "Ildaskak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/squiral.xml.h:3
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Draws a set of interacting, square-spiral-producing automata. The spirals grow "
|
|
|
|
"outward until they hit something, then they go around it. Written by Jeff "
|
|
|
|
"Epler."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Elkar-interakzionatzen duten karratu-espiralak sortzen dituen automata bat "
|
|
|
|
"marrazten du. Espiralak zerbait topatzen duten arte hazten dira, eta gero "
|
|
|
|
"inguratu egiten dute. Egilea: Jeff Epler."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/squiral.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Handedness"
|
|
|
|
msgstr "Eskuan"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/squiral.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Left"
|
|
|
|
msgstr "Ezkerra"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/squiral.xml.h:11 hacks/config/twang.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Randomness"
|
|
|
|
msgstr "Ausazkotasuna"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/squiral.xml.h:12
|
|
|
|
msgid "Right"
|
|
|
|
msgstr "Eskuina"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/squiral.xml.h:17
|
|
|
|
msgid "Squiral"
|
|
|
|
msgstr "Squiral"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ssystem.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "SSystem"
|
|
|
|
msgstr "SSystem"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ssystem.xml.h:2
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"SSystem is a GL Solar System simulator. It simulates flybys of Sun, the nine "
|
|
|
|
"planets and a few major satellites, with four camera modes. Written by Raul "
|
|
|
|
"Alonso. This is not included with the XScreenSaver package, but is packaged "
|
|
|
|
"separately. Note: SSystem does not work as a screen saver on all systems, "
|
|
|
|
"because it doesn't communicate with xscreensaver properly. It happens to work "
|
|
|
|
"with some window managers, but not with others, so your mileage may vary. "
|
|
|
|
"SSystem was once available at <http://www1.las.es/~amil/ssystem/>, but is "
|
|
|
|
"now gone. You may still be able to find copies elsewhere. SSystem has since "
|
|
|
|
"evolved into two different programs: OpenUniverse "
|
|
|
|
"(http://openuniverse.sourceforge.net/) and Celestia "
|
|
|
|
"(http://www.shatters.net/celestia/). Sadly, neither of these programs work with "
|
|
|
|
"xscreensaver at all. You are encouraged to nag their authors into adding "
|
|
|
|
"xscreensaver support!"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"SSystem GL eguzki sistema simuladore bat da. Eguzkia, bederatzi planeta eta "
|
|
|
|
"zenbait sateliteren mugimendua simulatzen du, lau kamera moduekin. Egilea: Raul "
|
|
|
|
"Alonso. Hau ez dago X pantaila babesleen paketean. Oharra: SSystem-ek ez du "
|
|
|
|
"sistema guztietan ongi funtzionatuko, x zerbitzariarekin ez delako modu "
|
|
|
|
"\"egokian\" komunikatzen. Zenbait lehio kudeatzaileekin funtzionatzen du. "
|
|
|
|
"SSystem lehen hemen zegoen:<http://www1.las.es/~amil/ssystem/>, baina ez "
|
|
|
|
"orain. Oraindik beste lekutan aurki dezakezu. SSystem bi programa ezberdinetan "
|
|
|
|
"banatu da orain: OpenUniverse (http://openuniverse.sourceforge.net/) eta "
|
|
|
|
"Celestia (http://www.shatters.net/celestia/). Tamalez, bi programa hauek ez du "
|
|
|
|
"x pantaila babeslearekin funtzionatzen. Eska iezaiezu egileei x pantaila "
|
|
|
|
"babeslearen euskarria!"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/stairs.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Stairs"
|
|
|
|
msgstr "Eskilarak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/stairs.xml.h:8
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"by Marcelo Vianna's third Escher GL hack, this one draws an ``infinite'' "
|
|
|
|
"staircase."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Marcelo Vianna-ren hirugarren Escher GL programa, honek eskilara\"infinitu\" "
|
|
|
|
"bat marrazten du."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/starfish.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Color Gradients"
|
|
|
|
msgstr "Kolore gradienteak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/starfish.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Pulsating Blob"
|
|
|
|
msgstr "Pulsu-Tanta"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/starfish.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "Starfish"
|
|
|
|
msgstr "Itsasizarra"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/starfish.xml.h:13
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This generates a sequence of undulating, throbbing, star-like patterns which "
|
|
|
|
"pulsate, rotate, and turn inside out. Another display mode uses these shapes to "
|
|
|
|
"lay down a field of colors, which are then cycled. The motion is very organic. "
|
|
|
|
"Written by Jamie Zawinski."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Honek izar antzeko ondulazio ereduak sortuko ditu, pulsuak egin, biratu eta "
|
|
|
|
"bere burua biratzen dutenak. Beste bistaratze moduak eredu hauek kolore eremuak "
|
|
|
|
"sortzeko erabiltzen ditu. Mugimendua oso organikoa da. Egilea: Jamie Zawinski."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/starwars.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Anti-aliased Lines"
|
|
|
|
msgstr "Anti-aliasdun lerroak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/starwars.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Centered Text"
|
|
|
|
msgstr "Testu zentratua"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/starwars.xml.h:4
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Draws a stream of text slowly scrolling into the distance at an angle, over a "
|
|
|
|
"star field, like at the beginning of the movie of the same name. Written by "
|
|
|
|
"Jamie Zawinski and Claudio Matauoka."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Poliki mugitzen den testu jario bat marrazten du, angelu batean, izar eremu "
|
|
|
|
"batean, pelikula famatuan bezala. Egileak: Jamie Zawinski eta Claudio Matauoka."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/starwars.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Fade Out"
|
|
|
|
msgstr "Iraungi"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/starwars.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Flush Left Text"
|
|
|
|
msgstr "Testua ezkerrean lerrokatu"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/starwars.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Flush Right Text"
|
|
|
|
msgstr "Testua eskuinean lerrokatu"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/starwars.xml.h:9
|
|
|
|
msgid "Font Point Size"
|
|
|
|
msgstr "Letra-tipoaren puntu-tamaina"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/starwars.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "Scroll Speed"
|
|
|
|
msgstr "Korritze abiadura"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/starwars.xml.h:13
|
|
|
|
msgid "Star Rotation Speed"
|
|
|
|
msgstr "Izarraren biraketa abiadura"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/starwars.xml.h:14
|
|
|
|
msgid "StarWars"
|
|
|
|
msgstr "StarWars"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/starwars.xml.h:15
|
|
|
|
msgid "Text Columns"
|
|
|
|
msgstr "Testu zutabeak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/starwars.xml.h:16
|
|
|
|
msgid "Text Lines"
|
|
|
|
msgstr "Testu lerroak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/starwars.xml.h:18
|
|
|
|
msgid "Thick Lines"
|
|
|
|
msgstr "Lerro lodiak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/starwars.xml.h:19
|
|
|
|
msgid "Wrap Long Lines"
|
|
|
|
msgstr "itzulbiratu lerro luzeak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/stonerview.xml.h:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Chains of colorful squares dance around each other in complex spiral patterns. "
|
|
|
|
"Written by Andrew Plotkin, based on SGI's `electropaint' screensaver."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Koloredun karratu-kateek dantza egiten dute, espiral eredu konplexuak sortuz. "
|
|
|
|
"Egilea: Andrew Plotkin, SGI-ren \"electropaint\" pantaila babeslearen "
|
|
|
|
"oinarrituta."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/stonerview.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "StonerView"
|
|
|
|
msgstr "StonerView"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/strange.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Curviness"
|
|
|
|
msgstr "Kurbadura"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/strange.xml.h:9
|
|
|
|
msgid "Strange"
|
|
|
|
msgstr "Arraroa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/strange.xml.h:10
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This draws strange attractors: it's a colorful, unpredictably-animating field "
|
|
|
|
"of dots that swoops and twists around. The motion is very nice. Written by "
|
|
|
|
"Massimino Pascal."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Honek erakarle arraroak marrazten ditu: kololredun aurrez-asmaezina den "
|
|
|
|
"animazioak dituzten puntu eremuak dira. Mugimendua aparta da. Egilea: Massimino "
|
|
|
|
"Pascal."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/superquadrics.xml.h:2
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Ed Mackey reports that he wrote the first version of this program in BASIC on a "
|
|
|
|
"Commodore 64 in 1987, as a 320x200 black and white wireframe. Now it is GL and "
|
|
|
|
"has specular reflections."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Ed Mackey-ek dioenez programa honen lehen bertsioa 1987-an Commodore 64 makinan "
|
|
|
|
"BASIC lengoaian idatzi zuen, 320x200 zuri-beltz burdin-hari batean Orain GL "
|
|
|
|
"erabiltzen du eta erreflexu-efektu apartak ditu."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/superquadrics.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "Superquadrics"
|
|
|
|
msgstr "Superkuadrikoak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/swirl.xml.h:4
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"More flowing, swirly patterns. This version is by M. Dobie and R. Taylor, but "
|
|
|
|
"you might have seen a Mac program similar to this called FlowFazer. There is "
|
|
|
|
"also a cool Java applet of a similar concept."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Jario eredu gehiago. Bertsio honen egileak M. Dobie eta R. Taylor dira, baina "
|
|
|
|
"agian FlowFazer izeneko Mac programa antzeko bat ikusi duzu lehen. Kontzenptu "
|
|
|
|
"berdina duen Java applet eder bat ere badago."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/swirl.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Swirl"
|
|
|
|
msgstr "Zurrunbiloa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/t3d.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "0°"
|
|
|
|
msgstr "0°"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/t3d.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "5 Minute Tick Marks"
|
|
|
|
msgstr "5 minutuko markak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/t3d.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "90°"
|
|
|
|
msgstr "90°"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/t3d.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Bigger"
|
|
|
|
msgstr "Handiagoa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/t3d.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Cycle Seconds"
|
|
|
|
msgstr "Zikloren segunduak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/t3d.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "Minute Tick Marks"
|
|
|
|
msgstr "Minutu bateko markak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/t3d.xml.h:12
|
|
|
|
msgid "Smaller"
|
|
|
|
msgstr "Txikiagoa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/t3d.xml.h:14
|
|
|
|
msgid "T3D"
|
|
|
|
msgstr "T3D"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/t3d.xml.h:15
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This draws a working analog clock composed of floating, throbbing bubbles. "
|
|
|
|
"Written by Bernd Paysan."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Honek martxan dabilen erloju analogiko bat marrazten du. Erloju hau eztanda "
|
|
|
|
"egiten duten burbuila hegalariz osatuta dago. Egilea: Bernd Paysan. "
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/t3d.xml.h:16
|
|
|
|
msgid "Turn Side-to-Side"
|
|
|
|
msgstr "Biratu alde batetik bestera"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/t3d.xml.h:17
|
|
|
|
msgid "Wobbliness"
|
|
|
|
msgstr "Burbuilatzea"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/thornbird.xml.h:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Displays a view of the ``Bird in a Thornbush'' fractal. Written by Tim "
|
|
|
|
"Auckland."
|
|
|
|
msgstr "\"Txoria arantzan\" fraktala marrazten du. Egilea: Tim Auckland."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/thornbird.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Points"
|
|
|
|
msgstr "Puntuak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/thornbird.xml.h:12
|
|
|
|
msgid "Thornbird"
|
|
|
|
msgstr "Arantza-txoria"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/triangle.xml.h:2
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Generates random mountain ranges using iterative subdivision of triangles. "
|
|
|
|
"Written by Tobias Gloth."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Ausazko mendiak sortzen ditu triangeluen azpi-banaketa iteratiboa erabiliz. "
|
|
|
|
"Egilea: Tobias Gloth."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/triangle.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Triangle"
|
|
|
|
msgstr "Triangelua"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/truchet.xml.h:4
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This draws line- and arc-based Truchet patterns that tile the screen. Written "
|
|
|
|
"by Adrian Likins."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Honek lerro eta arkutan oinarritutako Truchet ereduak marrazten ditu pantailan "
|
|
|
|
"mosaiko gisa. Egilea: Adrian Likins."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/truchet.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Truchet"
|
|
|
|
msgstr "Truchet"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/twang.xml.h:2
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Divides the screen into a grid, and plucks them. Written by Dan Bornstein."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Pantaila sareta batean banatu eta zatiak kentzen ditu. Egilea: Dan Bornstein."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/twang.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Jumpy"
|
|
|
|
msgstr "Jauzkorra"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/twang.xml.h:11
|
|
|
|
msgid "Springiness"
|
|
|
|
msgstr "Ildaskatzea"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/twang.xml.h:13
|
|
|
|
msgid "Transference"
|
|
|
|
msgstr "Transferentzia"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/twang.xml.h:14
|
|
|
|
msgid "Twang"
|
|
|
|
msgstr "Twang"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/vermiculate.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Draws squiggly worm-like paths. Written by Tyler Pierce."
|
|
|
|
msgstr "Har-formako bideak marrazten ditu. Egilea: Tyler Pierce."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/vermiculate.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Vermiculate"
|
|
|
|
msgstr "Vermiculate"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/vidwhacker.xml.h:2 hacks/config/webcollage.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "2 seconds"
|
|
|
|
msgstr "2 segundu"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/vidwhacker.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Image Directory"
|
|
|
|
msgstr "Irudien direktorioa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/vidwhacker.xml.h:5
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This is actually just a shell script that grabs a frame of video from the "
|
|
|
|
"system's video input, and then uses some PBM filters (chosen at random) to "
|
|
|
|
"manipulate and recombine the video frame in various ways (edge detection, "
|
|
|
|
"subtracting the image from a rotated version of itself, etc.) Then it displays "
|
|
|
|
"that image for a few seconds, and does it again. This works really well if you "
|
|
|
|
"just feed broadcast television into it."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Hau sistemaren bideo sarreratik bideo marko bat hartzen duen shell script bat "
|
|
|
|
"da, eta ausaz hautatutako PBM iragazki batzuk erabiltzen ditu eta bideo markoa "
|
|
|
|
"hainbat eratan birkonbinatzen ditu (ertz detekzioa, bere burua biratuta "
|
|
|
|
"sortutako irudiarekin kenketa egin, etb...). Orduan irudi hori segundu "
|
|
|
|
"batzuetan bistaratu eta berriro egiten du. Telebista irudiekin elikatzen baduzu "
|
|
|
|
"oso ongi funtzionatzen du."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/vidwhacker.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "VidWhacker"
|
|
|
|
msgstr "VidWhacker"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/vines.xml.h:6
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This one generates a continuous sequence of small, curvy geometric patterns. It "
|
|
|
|
"scatters them around your screen until it fills up, then it clears the screen "
|
|
|
|
"and starts over. Written by Tracy Camp and David Hansen."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Honek kurba itxurako eredu geometriko txikiz osatutako sekuentziak sortzen "
|
|
|
|
"ditu. Pantailan zehar banatzen ditu betetzen duen harte, pantaila garbitu, eta "
|
|
|
|
"berriro hasten da. Egileak: Tracy Camp eta David Hansen."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/vines.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Vines"
|
|
|
|
msgstr "Mahastiak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/wander.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Draw Spots"
|
|
|
|
msgstr "Marraztu puntuak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/wander.xml.h:6
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Draws a colorful random-walk, in various forms. Written by Rick Campbell."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Era askotan, kolorez betetako desplazamendu bat sortzen du. Egilea: Rick "
|
|
|
|
"Campbell."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/wander.xml.h:14
|
|
|
|
msgid "Sustain"
|
|
|
|
msgstr "Mantendu"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/webcollage.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Dictionary File"
|
|
|
|
msgstr "Hiztegi fitxategia"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/webcollage.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Overall Filter Program"
|
|
|
|
msgstr "Iragazki programa orokorra"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/webcollage.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Per-Image Filter Program"
|
|
|
|
msgstr "Irudi bakoitzeko iragazki programa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/webcollage.xml.h:9
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This program makes collages out of random images pulled off of the World Wide "
|
|
|
|
"Web. It finds these images by doing random web searches, and then extracting "
|
|
|
|
"images from the returned pages. It can also be set up to filter the images "
|
|
|
|
"through the `VidWhacker' program, above, which looks really great. (Note that "
|
|
|
|
"most of the images it finds are text, and not pictures. This is because most of "
|
|
|
|
"the web is pictures of text. Which is pretty sad.) Written by Jamie Zawinski."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Honek Internet-etik ausaz eskuratutako irudien collage-ak egiten ditu. Irudiak "
|
|
|
|
"lortzeko ausaz web bilaketak egin eta itzulitako orrien irudiak erauzten ditu. "
|
|
|
|
"\"VidWhacker\" programaren bidez irudiak iragazteko aukera ematen du. (Kontuan "
|
|
|
|
"izan aurkitzen dituen irudien gehiegoa testuz osaturik dagoela, Internet-en "
|
|
|
|
"irudi gehienak, tamalez, testuak direlako). Egilea: Jamie Zawinski."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/webcollage.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "URL Timeout"
|
|
|
|
msgstr "URL itxarote-denbora"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/webcollage.xml.h:11
|
|
|
|
msgid "WebCollage"
|
|
|
|
msgstr "WebCollage"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:2
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Floating stars are acted upon by a mixture of simple 2D forcefields. The "
|
|
|
|
"strength of each forcefield changes continuously, and it is also switched on "
|
|
|
|
"and off at random. By Paul 'Joey' Clark."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Izarrak 2D indar-eremu sinpleen nahasketen bidez mugitzen dira. Eremu "
|
|
|
|
"bakoitzari indar-eremua aldakorra da eta guztiz ezgaitu daiteke. Egilea: Paul "
|
|
|
|
"\"Joey\" Clark."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Trail Size"
|
|
|
|
msgstr "Arrastoaren tamaina"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "WhirlwindWarp"
|
|
|
|
msgstr "Zurrunbilo hodia"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/whirlygig.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Amplitude"
|
|
|
|
msgstr "Anplitudea"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/whirlygig.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Draws zooming chains of sinusoidal spots. Written by Ashton Trey Belew."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Hurbildu eta aldentzen diren puntu sinusoidal kateak marrazten ditu. Egilea: "
|
|
|
|
"Ashton Trey Belew."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/whirlygig.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Whirlies"
|
|
|
|
msgstr "Zurrunbiloak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/whirlygig.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "WhirlyGig"
|
|
|
|
msgstr "WhirlyGig"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/worm.xml.h:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"An ancient xlock hack that draws multicolored worms that crawl around the "
|
|
|
|
"screen. Written by Brad Taylor, Dave Lemke, Boris Putanec, and Henrik Theiling."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Pantailan zehar mugitzen diren kolore anitzeko harrak marrazten dituen xlock "
|
|
|
|
"programa zahar bat. Egileak: Brad Taylor, Dave Lemke, Boris Putanec, eta Henrik "
|
|
|
|
"Theiling."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xaos.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "XaoS"
|
|
|
|
msgstr "XaoS"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xaos.xml.h:2
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"XaoS generates fast fly-through animations of the Mandelbrot and other fractal "
|
|
|
|
"sets. Written by Thomas Marsh and Jan Hubicka. This is not included with the "
|
|
|
|
"XScreenSaver package, but if you don't have it already, you can find it at "
|
|
|
|
"<http://limax.paru.cas.cz/~hubicka/XaoS/>."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"XaoS-ek Mandelbro eta beste fraktalen animazioak sortzen ditu. Egileak: Thomas "
|
|
|
|
"Marsh eta Jan Hubicka. Hau ez dago X pantaila babesle paketearen barnean, baina "
|
|
|
|
"oraindik ez baduzu hemen aurki dezakezu: "
|
|
|
|
"<http://limax.paru.cas.cz/~hubicka/XaoS/>."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "12-Hour Time"
|
|
|
|
msgstr "12-orduko denbora"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "24-Hour Time"
|
|
|
|
msgstr "24-orduko denbora"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Cycle Colors"
|
|
|
|
msgstr "Koloreen zikloa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Display Seconds"
|
|
|
|
msgstr "Erakutsi segunduak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Huge Font"
|
|
|
|
msgstr "Letra-tipo erraldoia"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:6 hacks/config/xmatrix.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Large Font"
|
|
|
|
msgstr "Letra-tipo handia"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Medium Font"
|
|
|
|
msgstr "Letra-tipo ertaina"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:8 hacks/config/xmatrix.xml.h:14
|
|
|
|
msgid "Small Font"
|
|
|
|
msgstr "Letra-tipo txikia"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:9
|
|
|
|
msgid "XDaliClock"
|
|
|
|
msgstr "XDaliErlojua"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:10
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"XDaliClock draws a large digital clock, the numbers of which change by "
|
|
|
|
"``melting'' into their new shapes. Written by Jamie Zawinski. This is not "
|
|
|
|
"included with the XScreenSaver package, but if you don't have it already, you "
|
|
|
|
"can find it at <http://www.jwz.org/xdaliclock/>."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"XDaliErlojuak erloju digital handi bat marrazten du, eta zenbakiak \"urtu\" "
|
|
|
|
"egiten dira aldatzean. Egilea: Jamie Zawinski.Hau ez dago X pantaila babesle "
|
|
|
|
"paketearen barnean, baina oraindik ez baduzu hemen aurki dezakezu: "
|
|
|
|
"<http://www.jwz.org/xdaliclock/>."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xearth.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Bright"
|
|
|
|
msgstr "Argia"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xearth.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Date/Time Stamp"
|
|
|
|
msgstr "Data/Ordu marka"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xearth.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Day Dim"
|
|
|
|
msgstr "Egun iluna"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xearth.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Display Stars"
|
|
|
|
msgstr "Bistaratu izarrak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xearth.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Label Cities"
|
|
|
|
msgstr "Hirien epigrafeak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xearth.xml.h:9
|
|
|
|
msgid "Lower Left"
|
|
|
|
msgstr "Behean ezkerrean"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xearth.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "Lower Right"
|
|
|
|
msgstr "Behean eskuinean"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xearth.xml.h:13
|
|
|
|
msgid "Mercator Projection"
|
|
|
|
msgstr "Mercator proiekzioa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xearth.xml.h:14
|
|
|
|
msgid "Night Dim"
|
|
|
|
msgstr "Gau iluna"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xearth.xml.h:15
|
|
|
|
msgid "No Stars"
|
|
|
|
msgstr "Izarrik ez"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xearth.xml.h:16
|
|
|
|
msgid "North/South Rotation"
|
|
|
|
msgstr "Iparra/Hegoa biraketa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xearth.xml.h:18
|
|
|
|
msgid "Orthographic Projection"
|
|
|
|
msgstr "Proiekzio ortografikoa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xearth.xml.h:19
|
|
|
|
msgid "Real Time"
|
|
|
|
msgstr "Denbora erreala"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xearth.xml.h:20
|
|
|
|
msgid "Shaded Image"
|
|
|
|
msgstr "Irudi itzaldua"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xearth.xml.h:21
|
|
|
|
msgid "Sharp"
|
|
|
|
msgstr "Zorrotza"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xearth.xml.h:23
|
|
|
|
msgid "Spacing"
|
|
|
|
msgstr "Tartea"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xearth.xml.h:26
|
|
|
|
msgid "Terminator Blurry"
|
|
|
|
msgstr "Amaitzailea Lausotua"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xearth.xml.h:27
|
|
|
|
msgid "Time Warp"
|
|
|
|
msgstr "Denbora deformazioa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xearth.xml.h:29
|
|
|
|
msgid "Upper Left"
|
|
|
|
msgstr "Goian ezkerrean"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xearth.xml.h:30
|
|
|
|
msgid "Upper Right"
|
|
|
|
msgstr "Goian eskuinean"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xearth.xml.h:31
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"XEarth draws an image of the Earth, as seen from your favorite vantage point in "
|
|
|
|
"space, correctly shaded for the current position of the Sun. Written by Kirk "
|
|
|
|
"Johnson. This is not included with the XScreenSaver package, but if you don't "
|
|
|
|
"have it already, you can find it at "
|
|
|
|
"<http://www.cs.colorado.edu/~tuna/xearth/>."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"XEarth-ek lurraren irudi bat marrazten du, espazioko zure ikuspegitik ikusita "
|
|
|
|
"eta eguzkiaren posizioaren arabera itzalduta. Egilea: Kirk Johnson. Hau ez dago "
|
|
|
|
"X pantaila babesle paketearen barnean, baina oraindik ez baduzu hemen aurki "
|
|
|
|
"dezakezu: <http://www.cs.colorado.edu/~tuna/xearth/>."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xearth.xml.h:32
|
|
|
|
msgid "Xearth"
|
|
|
|
msgstr "Xearth"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xfishtank.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Fish"
|
|
|
|
msgstr "Arraina"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xfishtank.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Fish Speed"
|
|
|
|
msgstr "Arrainaren abiadura"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xfishtank.xml.h:7
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Fish! This is not included with the XScreenSaver package, but if you don't have "
|
|
|
|
"it already, you can find it at "
|
|
|
|
"<http://metalab.unc.edu/pub/Linux/X11/demos/>."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Arraina! Hau ez dago X pantaila babesle paketearen barnean, baina oraindik ez "
|
|
|
|
"baduzu hemen aurki dezakezu: "
|
|
|
|
"<http://metalab.unc.edu/pub/Linux/X11/demos/>."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xfishtank.xml.h:12
|
|
|
|
msgid "XFishTank"
|
|
|
|
msgstr "XArrainOintzia"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xflame.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Bitmap File"
|
|
|
|
msgstr "Bitmap fitxategia"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xflame.xml.h:2
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Draws a simulation of pulsing fire. It can also take an arbitrary image and set "
|
|
|
|
"it on fire too. Written by Carsten Haitzler, hacked on by many others."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Su baten simulazio bat marrazten du. Irudi arbitrario bat hartu eta sutan jarri "
|
|
|
|
"dezake. Egilea: Carsten Haitzler, beste askok hobetuta."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xflame.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Enable Blooming"
|
|
|
|
msgstr "Gaitu garren handitzea"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xflame.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Xflame"
|
|
|
|
msgstr "XGarra"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xjack.xml.h:4
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This program behaves schizophrenically and makes a lot of typos. Written by "
|
|
|
|
"Jamie Zawinski. If you haven't seen Stanley Kubrick's masterpiece, ``The "
|
|
|
|
"Shining,'' you won't get it. Those who have describe this hack as ``inspired.''"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Programa hau eskizofrenikoa da eta errore asko egiten ditu. Egilea: Jamie "
|
|
|
|
"Zawinski. Stanley Kubrick-en \"The Shining\" pelikula aparta ikusi ez baduzu, "
|
|
|
|
"ez duzu ulertuko. Ikusi dutenek programa hau inspiragarri aurkitzen dute."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xjack.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Xjack"
|
|
|
|
msgstr "Xjack"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xlyap.xml.h:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This generates pretty fractal pictures by doing funky math involving the "
|
|
|
|
"``Lyapunov exponent.'' It has a cool interactive mode, too. Written by Ron "
|
|
|
|
"Record."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Honek matematiketako \"Lyapunov berretzailea\" erabiliz fraktal irudi apartak "
|
|
|
|
"sortzen ditu. Modu interaktibo aparta ere badu. Egilea: Ron Record."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xlyap.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Xlyap"
|
|
|
|
msgstr "Xlyap"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xmatrix.xml.h:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"A rendition of the text scrolls seen in the movie ``The Matrix.'' Written by "
|
|
|
|
"Jamie Zawinski."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"\"Matrix\" filmean agertzen diren letra mugimenduak. Egilea: Jamie Zawinski."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xmatrix.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Binary Encoding"
|
|
|
|
msgstr "Kodeketa bitarra"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xmatrix.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Expansion Algorithm"
|
|
|
|
msgstr "Hedatze algoritmoa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xmatrix.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Full"
|
|
|
|
msgstr "Osoa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xmatrix.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Genetic Encoding"
|
|
|
|
msgstr "Kodeketa genetikoa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xmatrix.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Hexadecimal Encoding"
|
|
|
|
msgstr "Kodeketa hamaseitarra"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xmatrix.xml.h:9
|
|
|
|
msgid "Matrix Encoding"
|
|
|
|
msgstr "Matrize kodeketa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xmatrix.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "Phone Number"
|
|
|
|
msgstr "Telefono zenbakia"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xmatrix.xml.h:11
|
|
|
|
msgid "Run Trace Program"
|
|
|
|
msgstr "Exekutatu aztarna programa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xmatrix.xml.h:12
|
|
|
|
msgid "Slider Algorithm"
|
|
|
|
msgstr "Mugimenduaren algoritmoa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xmatrix.xml.h:17
|
|
|
|
msgid "Synergistic Algorithm"
|
|
|
|
msgstr "Algoritmo sinergistikoa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xmatrix.xml.h:18
|
|
|
|
msgid "Xmatrix"
|
|
|
|
msgstr "Xmatrix"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xmountains.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Reflections"
|
|
|
|
msgstr "Erreflexuak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xmountains.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Side View"
|
|
|
|
msgstr "Alboko bista"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xmountains.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Top View"
|
|
|
|
msgstr "Goiko bista"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xmountains.xml.h:7
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"XMountains generates realistic-looking fractal terrains of snow-capped "
|
|
|
|
"mountains near water, with either a top view or a side view. Written by Stephen "
|
|
|
|
"Booth. This is not included with the XScreenSaver package, but if you don't "
|
|
|
|
"have it already, you can find it at "
|
|
|
|
"<http://www.epcc.ed.ac.uk/~spb/xmountains/>. Be sure to compile it with "
|
|
|
|
"-DVROOT or it won't work right when launched by the xscreensaver daemon."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"XMendiak ur ertzeko elurrez betetako lurralde menditsuak sortzen ditu, goiko "
|
|
|
|
"edo alboko bista erabiliz. Egilea: Stephen Booth. Hau ez dago X pantaila "
|
|
|
|
"babesle paketearen barnean, baina oraindik ez baduzu hemen aurki dezakezu: "
|
|
|
|
"<http://www.epcc.ed.ac.uk/~spb/xmountains/>. Egiazta ezazu -DVROOT "
|
|
|
|
"aukerarekin konpilatu dela edo ez du ongi funtzionatuko x pantaila babesle "
|
|
|
|
"deabruak jaurtitzen duenean."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xmountains.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Xmountains"
|
|
|
|
msgstr "Xmendiak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xrayswarm.xml.h:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Draws a few swarms of critters flying around the screen, with nicely faded "
|
|
|
|
"color trails behind them. Written by Chris Leger."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Pantailan zehar egan dabiltzan eta arrastoak uzten dituzten insektuak marrazten "
|
|
|
|
"ditu. Egilea: Chirs Leger."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xrayswarm.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "XRaySwarm"
|
|
|
|
msgstr "XRaySwarm"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xsnow.xml.h:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Draws falling snow and the occasional tiny Santa. By Rick Jansen. You can find "
|
|
|
|
"it at <http://www.euronet.nl/~rja/Xsnow/>."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Elurra eta nohizbehinka Santa Claus marrazten ditu. Egilea: Rick Jansen. Hemen "
|
|
|
|
"aurki dezakezu: <http://www.euronet.nl/~rja/Xsnow/>."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xsnow.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Xsnow"
|
|
|
|
msgstr "Xelurra"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xspirograph.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Layers"
|
|
|
|
msgstr "Geruzak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xspirograph.xml.h:5
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Simulates that pen-in-nested-plastic-gears toy from your childhood. By Rohit "
|
|
|
|
"Singh."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Zure haurtzaroko plastikozko engranaje makinaria simulatzen du. EgilEa: Rohit "
|
|
|
|
"Singh."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xspirograph.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "XSpiroGraph"
|
|
|
|
msgstr "XEspirografoa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xteevee.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Color Bars Enabled"
|
|
|
|
msgstr "Kolore barrak gaituta"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xteevee.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Cycle Through Modes"
|
|
|
|
msgstr "Moduen arteko zikloa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xteevee.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Rolling Enabled"
|
|
|
|
msgstr "Biraketak aktibatuta"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xteevee.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Static Enabled"
|
|
|
|
msgstr "Karga estatikoa aktibatuta"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xteevee.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "XTeeVee"
|
|
|
|
msgstr "XTeeVee"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xteevee.xml.h:6
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"XTeeVee simulates various television problems, including static, loss of "
|
|
|
|
"vertical hold, and a test pattern. By Greg Knauss."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"XTeeVee-k telebistaren hainbat arazo simulatzen ditu, karga estatikoa, "
|
|
|
|
"sinkronizazio bertikalaren galera eta proba eredua barne. Egilea: Greg Knauss."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/zoom.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Lens Offset"
|
|
|
|
msgstr "Lentearen desplazamendua"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/zoom.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Lenses"
|
|
|
|
msgstr "Lenteak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/zoom.xml.h:9
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Zooms in on a part of the screen and then moves around. With the -lenses option "
|
|
|
|
"the result is like looking through many overlapping lenses rather than just a "
|
|
|
|
"simple zoom. Written by James Macnicol."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Pantailaren zati bat hurbildu eta handik mugitzen da. \"-lenses\" aukerarekin, "
|
|
|
|
"lente simple baten ordez gainjartzen diren lenteen bidez ikusteko aukera izango "
|
|
|
|
"duzu."
|