You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kappfinder.po

93 lines
2.6 KiB

# translation of kappfinder.po to Kazakh
#
# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2005, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kappfinder\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-24 10:27+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Сайран Киккарин"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "sairan@computer.org"
#: main.cpp:27
msgid "TDE's application finder"
msgstr "TDE қолданбаларын табу"
#: main.cpp:30
msgid "Install .desktop files into directory <dir>"
msgstr "<dir> каталогына .desktop файлдарды орнатып қойыңыз"
#: main.cpp:36 toplevel.cpp:50
msgid "KAppfinder"
msgstr "KAppfinder"
#: toplevel.cpp:53
msgid ""
"The application finder looks for non-TDE applications on your system and "
"adds them to the TDE menu system. Click 'Scan' to begin, select the desired "
"applications and then click 'Apply'."
msgstr ""
"TDE қолданбаларын табу бағдарламасы жуйеңізде қолданбаларды тауып, TDE "
"мәзіріне қосады. Іздеуді бастау үшін 'Табу' дегенді басыңыз да, табылған "
"соң, керектерін таңдап, 'Қолдану' дегенді басыңыз."
#: toplevel.cpp:63
msgid "Application"
msgstr "Қолданба"
#: toplevel.cpp:64
msgid "Description"
msgstr "Сипаттамасы"
#: toplevel.cpp:65
msgid "Command"
msgstr "Жегу командасы"
#: toplevel.cpp:76
msgid "Summary:"
msgstr "Қорытынды:"
#: toplevel.cpp:80
msgid "Scan"
msgstr "Табу"
#: toplevel.cpp:85
msgid "Unselect All"
msgstr "Барлық таңдаудан айну"
#: toplevel.cpp:245
#, c-format
msgid ""
"_n: Summary: found %n application\n"
"Summary: found %n applications"
msgstr "Қортынды: %n қолданба табылды"
#: toplevel.cpp:288
#, c-format
msgid ""
"_n: %n application was added to the TDE menu system.\n"
"%n applications were added to the TDE menu system."
msgstr "%n қолданба TDE мәзіріне қосылды."
#, fuzzy
#~ msgid "Select All"
#~ msgstr "Барлық таңдаудан айну"