|
|
|
|
# translation of ffrs.po to Tajik
|
|
|
|
|
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
|
|
# 2004, infoDev, a World Bank organization
|
|
|
|
|
# 2004, Khujand Computer Technologies, Inc.
|
|
|
|
|
# 2004, Youth Opportunities NGO
|
|
|
|
|
# Roger V Kovacs, <rkovacs@khujand.org>, 2004.
|
|
|
|
|
# Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajik.net>, 2004.
|
|
|
|
|
# Marina Kolucheva <youth_opportunities@tajik.net>, 2004.
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: ffrs\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2004-09-06 18:12+0500\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Marina Kolucheva <youth_opportunities@tajik.net>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
|
|
|
"Language: \n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ffrs.cpp:43
|
|
|
|
|
msgid "Left"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ffrs.cpp:48
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Right"
|
|
|
|
|
msgstr "Баландӣ:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ffrs.cpp:188
|
|
|
|
|
msgid "Foreign Region"
|
|
|
|
|
msgstr "Ноҳияи хориҷи"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ffrs.cpp:188
|
|
|
|
|
msgid "French Foreign Region"
|
|
|
|
|
msgstr "Ноҳияи Фаронса"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ffrs.cpp:194
|
|
|
|
|
msgid "Width:"
|
|
|
|
|
msgstr "Васеъи:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ffrs.cpp:200
|
|
|
|
|
msgid "Height:"
|
|
|
|
|
msgstr "Баландӣ:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ffrs.cpp:206
|
|
|
|
|
msgid "Visible block size:"
|
|
|
|
|
msgstr "А ндозаи блокҳои намоён:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ffrs.cpp:212
|
|
|
|
|
msgid "Transparent block size:"
|
|
|
|
|
msgstr "Андозаи блокҳои шаффоф:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ffrs.cpp:218
|
|
|
|
|
msgid "Update interval:"
|
|
|
|
|
msgstr "Интервали нав карда:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ffrs.cpp:224
|
|
|
|
|
msgid "Foreground color:"
|
|
|
|
|
msgstr "Ранги нақшаи нақшаи пеш:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ffrs.cpp:229
|
|
|
|
|
msgid "Background color:"
|
|
|
|
|
msgstr "Ранги зер:"
|