|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: tdenetwork/tdeio_lan.po\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2005-03-25 01:18+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: ga <LL@li.org>\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdeio_lan.cpp:150
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<qt>The Lisa daemon does not appear to be running."
|
|
|
|
"<p>In order to use the LAN Browser the Lisa daemon must be installed and "
|
|
|
|
"activated by the system administrator."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"<qt>Is cosúil nach bhfuil an deamhan Lisa ag rith faoi láthair."
|
|
|
|
"<p>Chun an Brabhsálaí LAN a úsáid, ní mór an deamhan Lisa a bheith suiteáilte "
|
|
|
|
"agus gníomhachtaithe ag riarthóir an chórais."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdeio_lan.cpp:190 tdeio_lan.cpp:209 tdeio_lan.cpp:384
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "Received unexpected data from %1"
|
|
|
|
msgstr "Fuarthas sonraí gan choinne ó %1"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdeio_lan.cpp:641
|
|
|
|
msgid "No hosts allowed in rlan:/ URL"
|
|
|
|
msgstr "Ní cheadaítear aon óstríomhaire i URL den chineál rlan:/"
|