You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
79 lines
1.9 KiB
79 lines
1.9 KiB
13 years ago
|
# Translation of uachangerplugin.po to Slovenian
|
||
|
# SLOVENIAN TRANSLATION OF UACHANGERPLUGIN.
|
||
|
# Copyright (C) 2001, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
|
||
|
# $Id: uachangerplugin.po 429553 2005-06-28 03:36:42Z scripty $
|
||
|
# $Source$
|
||
|
# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.uni-lj.si>, 2001.
|
||
|
# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>, 2003, 2004.
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: uachangerplugin\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2005-06-28 01:37+0200\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2004-07-25 19:38+0200\n"
|
||
|
"Last-Translator: Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>\n"
|
||
|
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
|
||
|
|
||
|
#: _translatorinfo.cpp:1
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
||
|
"Your names"
|
||
|
msgstr "Gregor Rakar"
|
||
|
|
||
|
#: _translatorinfo.cpp:3
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
||
|
"Your emails"
|
||
|
msgstr "gregor.rakar@kiss.si"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: file uachangerplugin.rc line 8
|
||
|
#: rc.cpp:6
|
||
|
#, no-c-format
|
||
|
msgid "Extra Toolbar"
|
||
|
msgstr "Dodatna orodjarna"
|
||
|
|
||
|
#: uachangerplugin.cpp:45
|
||
|
msgid "Change Browser Identification"
|
||
|
msgstr "Spremeni identifikacijo brskalnika"
|
||
|
|
||
|
#: uachangerplugin.cpp:60
|
||
|
msgid "Change Browser &Identification"
|
||
|
msgstr "Spremeni &identifikacijo brskalnika"
|
||
|
|
||
|
#: uachangerplugin.cpp:143
|
||
|
#, c-format
|
||
|
msgid "Version %1"
|
||
|
msgstr "Različica %1"
|
||
|
|
||
|
#: uachangerplugin.cpp:150
|
||
|
msgid "Version %1 on %2"
|
||
|
msgstr "Različica %1 na %2"
|
||
|
|
||
|
#: uachangerplugin.cpp:152
|
||
|
msgid "%1 %2 on %3"
|
||
|
msgstr "%1 %2 na %3"
|
||
|
|
||
|
#: uachangerplugin.cpp:175
|
||
|
msgid "Other"
|
||
|
msgstr "Drugo"
|
||
|
|
||
|
#: uachangerplugin.cpp:213
|
||
|
msgid "Identify As"
|
||
|
msgstr "Identificiraj se kot"
|
||
|
|
||
|
#: uachangerplugin.cpp:219
|
||
|
msgid "Default Identification"
|
||
|
msgstr "Privzeta identifikacija"
|
||
|
|
||
|
#: uachangerplugin.cpp:247
|
||
|
msgid "Apply to Entire Site"
|
||
|
msgstr "Uveljavi na celotno mesto"
|
||
|
|
||
|
#: uachangerplugin.cpp:252
|
||
|
msgid "Configure..."
|
||
|
msgstr "Nastavi ..."
|