|
|
|
|
# translation of autorefresh.po to Persian
|
|
|
|
|
# Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>, 2006.
|
|
|
|
|
# Tahereh Dadkhahfar <dadkhahfar@itland.ir>, 2006.
|
|
|
|
|
# Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>, 2006.
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: autorefresh\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2006-12-04 13:28+0330\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Persian <tde-i18n.fa@kde.org>\n"
|
|
|
|
|
"Language: fa\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:25
|
|
|
|
|
msgid "&Auto Refresh"
|
|
|
|
|
msgstr "بازآوری &خودکار"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:30
|
|
|
|
|
msgid "None"
|
|
|
|
|
msgstr "هیچکدام"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:31
|
|
|
|
|
msgid "Every 15 Seconds"
|
|
|
|
|
msgstr "هر ۱۵ ثانیه"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:32
|
|
|
|
|
msgid "Every 30 Seconds"
|
|
|
|
|
msgstr "هر ۳۰ ثانیه"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:33
|
|
|
|
|
msgid "Every Minute"
|
|
|
|
|
msgstr "هر دقیقه"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:34
|
|
|
|
|
msgid "Every 5 Minutes"
|
|
|
|
|
msgstr "هر ۵ دقیقه"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:35
|
|
|
|
|
msgid "Every 10 Minutes"
|
|
|
|
|
msgstr "هر ۱۰ دقیقه"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:36
|
|
|
|
|
msgid "Every 15 Minutes"
|
|
|
|
|
msgstr "هر ۱۵ دقیقه"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:37
|
|
|
|
|
msgid "Every 30 Minutes"
|
|
|
|
|
msgstr "هر ۳۰ دقیقه"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:38
|
|
|
|
|
msgid "Every 60 Minutes"
|
|
|
|
|
msgstr "هر ۶۰ دقیقه"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:89
|
|
|
|
|
msgid "Cannot Refresh Source"
|
|
|
|
|
msgstr "نمیتوان منبع را بازآوری کرد"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:90
|
|
|
|
|
msgid "<qt>This plugin cannot auto-refresh the current part.</qt>"
|
|
|
|
|
msgstr "<qt>این وصله به طور خودکار، نمیتواند جزء جاری را بازآوری کند.</qt>"
|