|
|
|
# Copyright (C) K Desktop Environment
|
|
|
|
# Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi <md_najmi@yahoo.com>
|
|
|
|
# Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>, 2004
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2004-08-09 19:35+0800\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
|
|
|
|
"Language: ms\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: fish.cpp:317
|
|
|
|
msgid "Connecting..."
|
|
|
|
msgstr "Menghubungkan..."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: fish.cpp:570
|
|
|
|
msgid "Initiating protocol..."
|
|
|
|
msgstr "Memulakan protokol..."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: fish.cpp:604
|
|
|
|
msgid "Local Login"
|
|
|
|
msgstr "Login Tempatan"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: fish.cpp:606
|
|
|
|
msgid "SSH Authorization"
|
|
|
|
msgstr "Membenarkan SSH"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: fish.cpp:708
|
|
|
|
msgid "Disconnected."
|
|
|
|
msgstr "Terputus."
|