<para>O &ktalkd; é um servidor de <command>talk</command> melhorado - um programa para tratar dos pedidos de <command>talk</command> recebidos, anunciá-los e permitir a você responder a eles, usando um cliente de <command>talk</command>. </para>
<para>O &ktalkd; é um servidor de <command>talk</command> melhorado - um programa para tratar dos pedidos de <command>talk</command> recebidos, anunciá-los e permitir que você os responda, usando um cliente de <command>talk</command>. </para>
<para>Note que o &ktalkd; está desenhado para rodar numa estação de trabalho para um único usuário, e não deve ser executado numa máquina multi-usuário: uma vez que lê os arquivos de configuração dos usuários, estes poderão fazer o servidor do <command>talk</command> executar qualquer comando, o que poderá ser particularmente perigoso. Não use o &ktalkd; se criar contas na sua máquina para pessoas que não confie completamente. </para>
<para>Se o chamado não estiver logado, ou se não atender ao segundo anúncio, é invocado um atendedor de chamadas que recebe a mensagem e envia-a por e-mail para o chamado. </para>
<para>Se for compilado com o &kde; instalado, o &ktalkd; irá usar o <command>ktalkdlg</command>, um diálogo do &kde;, para anunciar. Se o &ktalk; estiver rodando, será pedido para que ele próprio anuncie. (Novo desde a versão 0.8.8) </para>
<para>Se você estiver logado remotamente (⪚ com um comando <userinput><command>export</command> <envar>DISPLAY</envar>=<replaceable>...</replaceable></userinput>), o anúncio do X será feito também nessa tela. Responda na tela que desejar! Se você também estiver logado num terminal de texto, e se <emphasis>não</emphasis> estiver usando terminais X (restrição interna), então você também verá um anúncio em texto, no caso de estar usando o terminal de texto na momento do anúncio. </para>
<para>Você poderá reencaminhar a mensagem para outro usuário e mesmo para outra máquina se estiver ausente. Existem 3 métodos diferentes de reencaminhamento. Veja a seção <link linkend="usage">Utilização</link>. </para>
<para>Se o &ktalkd; estiver compilado para o &kde;, ele lê as opções dos arquivos de configuração do &kde; - o arquivo da máquina (<filename>$<envar>TDEDIR</envar>/share/config/ktalkdrc</filename>) e o do usuário, na sua pasta pessoal. O arquivo da máquina tem que ser editado manualmente pelo administrador, mas existe agora um diálogo de configuração para o do usuário. Chama-se <command>kcmktalkd</command> e poderá ser encontrado no &kcontrol; depois de instalar o &ktalkd;. Nos sistemas não-&kde;, o &ktalkd; irá ler o <filename>/etc/talkd.conf</filename>. </para>
<para>No &kde;, o anúncio será feito no seu idioma, desde que o tenha configurado nos menus do &kde; e desde que alguém tenha traduzido o <command>ktalkdlg</command> para a sua língua. O mesmo se aplica ao diálogo de configuração, o <command>kcmktalkd</command>. </para>
<para>Para usar o &ktalkd;, você precisa de um cliente do <command>talk</command>. A versão de texto do <command>talk</command> existe na maioria dos sistemas &UNIX;. Tente o comando <userinput><command>talk</command> <replaceable>o_seu_usuário</replaceable></userinput> para ver o que acontece quando receber um pedido do <command>talk</command>. </para>
<para>Você poderá tentar também o atendedor de chamadas da mesma forma: inicie um <command>talk</command> para você, ignore o anúncio duas vezes; deste modo, irá ver o atendedor de chamadas. </para>
<para>Existe um cliente de <command>talk</command> com uma interface gráfica para o &kde;, o &ktalk;. Ainda não é fornecido com os pacotes do &kde;, mas você poderá encontrá-lo em ftp://ftp.kde.org. Ele deverá estar em <ulink url="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable/latest/apps/network">ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable/latest/apps/network</ulink> </para>
<para>A caixa de diálogo do anúncio é trivial: <guibutton>responder</guibutton> ou <guibutton>ignorar</guibutton>. </para>
<para>A janela de configuração deverá ser relativamente intuitiva, exceto na parte de definir um reencaminhamento para outro usuário (ou mesmo para outra máquina). </para>
<para>(-) Não o use se tiver um atendedor de chamadas na sua localização <quote>ausente</quote>. (O atendedor de chamadas não poderá mostrar um anúncio, o que se tornaria confuso!) </para>
<para>(-) Você não irá saber mesmo quem é o chamador - só o seu usuário (por isso você poderá ver algo do gênero <computeroutput>chamada de Wintalk@minha_maquina</computeroutput>) </para>
<para>(+) O mesmo que o anterior, mas também funciona se você e o chamador não estiverem em contato direto um com o outro (⪚ através de uma firewall). </para>
<para>Em resumo, utilize o <acronym>FWT</acronym> se o quiser usar através de uma firewall (e se o &ktalkd; puder acessar a ambas as redes), caso contrário use o <acronym>FWR</acronym>. </para>
<para>Porque isto seria uma falha de segurança, com a detecção do usuário atual. Você poderá ultrapassar esta limitação adicionando duas linhas aos arquivos de configuração do <command>xdm</command> (que são os mesmos que os do &tdm;). </para>
<para>Esses arquivos de configuração estão normalmente numa pasta como a <filename class="directory">/etc/X11/xdm</filename> ou a <filename class="directory">/usr/X11R6/lib/X11/xdm</filename>, como acontece noutros sistemas. O exemplo a seguir considera que eles estão na <filename class="directory">/etc/X11/xdm</filename>, por isso você poderá desejar passá-los para outra pasta.</para>
<para>Isto fará com que o &tdm; (ou o <command>xdm</command>) registre o usuário no 'utmp', o que é a ação correcta a fazer. Não depende do &konsole;, nem do <command>xterm</command>, registrar qual o usuário, mas sim do <command>xdm</command> e do &tdm;, na opinião do autor. Contudo, isto não irá registrar o usuário como sendo um usuário do X ao usar o <command>startx</command>... Alguma sugestão para isto ? </para>
<para>Se você estiver rodando um sistema &Linux; (com o <filename class="directory">/proc</filename> ativo), este comportamento é um erro. Por favor, envie-me uma descrição do mesmo para que eu possa corrigir esse erro. </para>
<para>Se você estiver rodando o 'kernel' &Linux; 2.0.35, este é um erro conhecido no 'kernel', o qual não deixará o usuário <systemitem class="username">root</systemitem> ler o <filename class="directory">/proc</filename>. A solução é a mesma que na questão anterior, desde que você tenha rodado o &tdm; ou o <command>xdm</command> para se logarem ao X. Ou então faça a atualização! </para>
<para>Caso contrário, isto é normal. O &ktalkd; não consegue encontrar o usuário, uma vez que o &kde; não o registra no 'utmp' e que a detecção do &Linux; pelo <filename class="directory">/proc</filename> está desativada. A solução é a mesma que para a questão anterior, desde que tenha rodado o <acronym>tdm</acronym> ou o <acronym>xdm</acronym> para se logarem ao X. Outra solução será certificar-se que você tem sempre um <application>xterm</application> em execução. </para>
<para>Como ele é um serviço, não existe nenhuma informação de depuração na saída padrão. Para obter o resultado da depuração (por exemplo, antes de me relatar um erro!), atualize as linhas do <filename>inetd.conf</filename> que lançam o &ktalkd; e o &kotalkd; para passarem a ser: </para>
<para>Finalmente, execute uma sessão do <command>talk</command> e veja o resultado em <filename>/var/log/all_messages</filename> </para>
<para>Ao submeter um relatório de um erro, nunca se esqueça de incluir o resultado da depuração, mas inclua também o número de versão do &ktalkd; e o resultado do <command>./configure</command>. Obrigado.</para>
<para>O &ktalkd; é agora um aplicativo de base do projeto do &kde; <ulink url="http://www.kde.org">http://www.kde.org</ulink>, e faz parte do pacote 'tdenetwork'. </para>
<para>Você poderá obter sempre a última versão do &ktalkd; no sítio &FTP; principal do projeto do &kde; em <ulink url="ftp://ftp.kde.org/pub/kde">ftp://ftp.kde.org/pub/kde</ulink> ou dos seus espelhos. Normalmente se encontra em <ulink url="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable/latest/apps/network">ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable/latest/apps/network</ulink> </para>
<para>Para poder compilar com sucesso o &ktalkd;, você irá necessitar das últimas versões das bibliotecas do &kde;, assim como da biblioteca de C++ &Qt;. Todas as bibliotecas necessárias, assim como o próprio &ktalkd; poderão ser obtidas em <ulink url="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/">ftp://ftp.kde.org/pub/kde/</ulink>. </para>
<para>Uma vez que o &ktalkd; é um serviço, o <userinput><command>make</command> <option>install</option></userinput> irá necessitar de privilégios do <systemitem class="username">root</systemitem>.</para>
<para>Não se esqueça de atualizar o <filename>/etc/inetd.conf</filename>. Por exemplo, num sistema &Linux;, se o &kde; estiver em <filename class="directory">/opt/kde</filename>, mude as linhas referentes ao <command>talk</command> e ao <command>ntalk</command> para: </para>
<para>É fornecido um programa para fazer as alterações necessárias automaticamente. Atualize o seu arquivo <filename>inetd.conf</filename>, bastando para isso rodar</para>
<para>Nos sistemas mais recentes, que usam o <command>xinetd</command>, não existe mais o <filename>/etc/inetd.conf</filename>, e você deverá então editar ou criar o <filename>/etc/xinetd.d/talk</filename> em alternativa, com as seguintes linhas: </para>