|
|
|
# Translation of tdefile_avi.po to Low Saxon
|
|
|
|
# translation of tdefile_avi.po to Low Saxon
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# Manfred Wiese <m.j.wiese@web.de>, 2006.
|
|
|
|
# Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>, 2006, 2007.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: tdefile_avi\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2007-02-12 00:14+0100\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
|
|
|
|
"Language: nds\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_avi.cpp:57
|
|
|
|
msgid "Technical Details"
|
|
|
|
msgstr "Technisch Enkelheiten"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_avi.cpp:61
|
|
|
|
msgid "Length"
|
|
|
|
msgstr "Längde"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_avi.cpp:64
|
|
|
|
msgid "Resolution"
|
|
|
|
msgstr "Oplösen"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_avi.cpp:66
|
|
|
|
msgid "Frame Rate"
|
|
|
|
msgstr "Bildwedderhalen"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_avi.cpp:67
|
|
|
|
msgid "fps"
|
|
|
|
msgstr "fps"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_avi.cpp:69
|
|
|
|
msgid "Video Codec"
|
|
|
|
msgstr "Video-Kodek"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_avi.cpp:70
|
|
|
|
msgid "Audio Codec"
|
|
|
|
msgstr "Audio-Kodek"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_avi.cpp:438 tdefile_avi.cpp:527
|
|
|
|
msgid "Unknown"
|
|
|
|
msgstr "Nich bekannt"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_avi.cpp:532
|
|
|
|
msgid "None"
|
|
|
|
msgstr "Keen"
|