|
|
|
# translation of autorefresh.po to Chinese (traditional)
|
|
|
|
# translation of autorefresh.po to Chinese (traditional)
|
|
|
|
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
|
# Keng-Tso Ou <jupiter@ocool.org>, 2003
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: autorefresh\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2003-07-14 21:05+0800\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Keng-Tso Ou <jupiter@ocool.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
|
|
|
|
"Language: zh_TW\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:25
|
|
|
|
msgid "&Auto Refresh"
|
|
|
|
msgstr "自動更新(&A)"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:30
|
|
|
|
msgid "None"
|
|
|
|
msgstr "無"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:31
|
|
|
|
msgid "Every 15 Seconds"
|
|
|
|
msgstr "每15秒"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:32
|
|
|
|
msgid "Every 30 Seconds"
|
|
|
|
msgstr "每30秒"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:33
|
|
|
|
msgid "Every Minute"
|
|
|
|
msgstr "每分鐘"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:34
|
|
|
|
msgid "Every 5 Minutes"
|
|
|
|
msgstr "每5分鐘"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:35
|
|
|
|
msgid "Every 10 Minutes"
|
|
|
|
msgstr "每10分鐘"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:36
|
|
|
|
msgid "Every 15 Minutes"
|
|
|
|
msgstr "每15分鐘"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:37
|
|
|
|
msgid "Every 30 Minutes"
|
|
|
|
msgstr "每30分鐘"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:38
|
|
|
|
msgid "Every 60 Minutes"
|
|
|
|
msgstr "每60分鐘"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:89
|
|
|
|
msgid "Cannot Refresh Source"
|
|
|
|
msgstr "無法更新來源"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:90
|
|
|
|
msgid "<qt>This plugin cannot auto-refresh the current part.</qt>"
|
|
|
|
msgstr "<qt>抱歉,這個 plugin 無法自動更新目前這個部份。</qt>"
|