You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
67 lines
1.7 KiB
67 lines
1.7 KiB
13 years ago
|
# translation of kfile_lnk.po to Frysk
|
||
|
# Sander Devrieze <s.devrieze@pandora.be>, 2004.
|
||
|
# Tom Albers <tomalbers@kde.nl>, 2004.
|
||
|
# Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2004, 2007.
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: kfile_lnk\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2007-05-20 15:26+0100\n"
|
||
|
"Last-Translator: Douwe VDM <dvandermeulen@hetnet.nl>\n"
|
||
13 years ago
|
"Language-Team: Frysk <tde-i18n-fry@kde.org>\n"
|
||
13 years ago
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_lnk.cpp:46
|
||
|
msgid "Windows Link File Information"
|
||
|
msgstr "Ynformaasje oer Snelkoppelingtriem fan Windows"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_lnk.cpp:51
|
||
|
msgid "Size of Target"
|
||
|
msgstr "Grutte fan doel"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_lnk.cpp:54
|
||
|
msgid "Location"
|
||
|
msgstr "Lokaasje"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_lnk.cpp:55
|
||
|
msgid "Points To"
|
||
|
msgstr "Ferwiist nei"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_lnk.cpp:56
|
||
|
msgid "Description"
|
||
|
msgstr "Beskriuwing"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_lnk.cpp:78
|
||
|
#, c-format
|
||
|
msgid "on Windows disk: %1"
|
||
|
msgstr "op skiif fan Windows: %1"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_lnk.cpp:83
|
||
|
msgid "on network share"
|
||
|
msgstr "op dielde netwurkboarne"
|
||
|
|
||
|
#: lnkforward.cpp:37
|
||
|
msgid "lnkforward"
|
||
|
msgstr "lnk-ferwizing"
|
||
|
|
||
|
#: lnkforward.cpp:39
|
||
|
msgid "KDE tool for opening URLs given in a Windows .lnk file"
|
||
|
msgstr "KDE ark om URL-adressen út in .lnk-triem fan Windows te iepenjen"
|
||
|
|
||
|
#: lnkforward.cpp:45
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Map a Windows drive to a local mountpoint, e.g. \"C=/mnt/windows\"\n"
|
||
|
"This option can be given multiple times"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Keppelje in skiif fan Windows oan in lokaal keppelpunt, bg.. "
|
||
|
"\"C=/mnt/windows\"\n"
|
||
|
"Dizze opsje kin meardere kearen opjûn wurde"
|
||
|
|
||
|
#: lnkforward.cpp:47
|
||
|
msgid "Windows .lnk file to open"
|
||
|
msgstr "Windows .lnk-triem om te iepenjen"
|