You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
38 lines
1.5 KiB
38 lines
1.5 KiB
13 years ago
|
# translation of trunk.ktexteditor_kdatatool.po to
|
||
|
# translation of ktexteditor_kdatatool.po to Galician
|
||
|
# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.
|
||
|
# Gonzalo H. Castilla <<ttxzgl@yahoo.es>>, 2003.
|
||
|
# Mvillarino <mvillarino@gmail.com>, 2005. (duas pequenas cousas).
|
||
|
# Mvillarino <mvillarino@dubmail.net>, 2005.
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: trunk.ktexteditor_kdatatool\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2005-07-27 18:14+0200\n"
|
||
|
"Last-Translator: Mvillarino <mvillarino@dubmail.net>\n"
|
||
|
"Language-Team: <gl@li.org>\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
|
||
|
|
||
|
#: kate_kdatatool.cpp:78
|
||
|
msgid "Data Tools"
|
||
|
msgstr "Utilidades de Dados"
|
||
|
|
||
|
#: kate_kdatatool.cpp:153 kate_kdatatool.cpp:175
|
||
|
msgid "(not available)"
|
||
|
msgstr "(non disponíbel)"
|
||
|
|
||
|
#: kate_kdatatool.cpp:183
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Data tools are only available when text is selected, or when the right mouse "
|
||
|
"button is clicked over a word. If no data tools are offered even when text is "
|
||
|
"selected, you need to install them. Some data tools are part of the KOffice "
|
||
|
"package."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"As utilidades de dados só están disponíbeis se o texto está seleccionado ou "
|
||
|
"cando botón direito do rato está premido enriba dunha palabra. Se non se "
|
||
|
"oferecen utilidades de dados cando hai texto seleccionado deberás instalá-las. "
|
||
|
"Algunhas utilidades de dados forman parte do pacote KOffice."
|