|
|
|
# translation of tippecanoe.po to Cymraeg
|
|
|
|
# KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>, 2004.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: tippecanoe\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2004-02-27 11:35+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
|
|
|
|
"Language: \n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.2\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: synaescope.cpp:36
|
|
|
|
msgid "Tippecanoe - Noatun"
|
|
|
|
msgstr "Tippecanoe - Noatun"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: synaescope.cpp:55
|
|
|
|
msgid "Toggle Tippecanoe"
|
|
|
|
msgstr "Dangos/Cuddio Tippecanoe"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: synaescope.cpp:63
|
|
|
|
msgid "Unable to start noatuntippecanoe.bin. Check your installation."
|
|
|
|
msgstr "Methu cychwyn noatuntippecanoe.bin. Gwiriwch eich arsefydliad."
|